Pokémon: Diament i Perła: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 20: Linia 20:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Seria 10 – Diament i Perła ===
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Agnieszka Zwolińska]]<br />
'''Dialogi''':
* [[Anna Wysocka|Anna Hajduk]],
* [[Anna Izdebska]]
'''Tekst piosenki''': [[Maciej Wysocki]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Grzegorz Drojewski]] –
** '''Ash Ketchum''',
** '''Jedno z dzieci''' <small>(odc. 40)</small>
* [[Magdalena Krylik]] – '''Dawn'''
* [[Waldemar Barwiński]] − '''Brock'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Meowth'''
* [[Marcin Przybylski]] – '''James'''
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Jessie'''
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Profesor Oak''',
** '''Cheeves''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Pan Contesta''' <small>(odc. 11-12, 27)</small>,
** '''Chatot''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Lucian''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Cal''' <small>(odc. 42)</small>
** '''Jeden z komentatorów''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 43 i 49)</small>,
** '''Jeden z pomocników Łowczyni J''' <small>(niektóre sceny odc. 45)</small>
* [[Piotr Bąk]] –
** '''Narrator''',
** '''Klient Łowczyni J''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Dwóch z pomocników Łowczyni J''' <small>(niektóre sceny odc. 45)</small>
* [[Andrzej Chudy]] – '''Profesor Rowan'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] – '''Pokédex'''
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] –
** '''Siostra Joy''',
** '''Mama Asha''',
** '''Łowczyni J''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Dziennikarka''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Katarzyna Owczarz|Katarzyna Pysiak]] – '''Oficer Jenny'''
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Giovanni''',
** '''Prezes Pokétch Company''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Jeden z górników''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Sprzedawca Magikarpi''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Pan Contesta''' <small>(odc. 26, 48)</small>,
** '''Komentator''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Jeden z pomocników Łowczyni J''' <small>(niektóre sceny odc. 45)</small>,
** '''Trener Koffinga''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''Trener Zangoose’a''' <small>(odc. 50)</small>
* [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] –
** '''Marian – komentator pokazów w Sinnoh''',
** '''Trenerka Altarii''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Melodi''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Oralie''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Forsycja''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Trenerka Scythera''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]] –
** '''Jeden z laborantów''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Trener Turtwiga''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Trener Sandslasha''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Trener Skarmory''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Trener Yanmy''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''Trener Rhydona''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Artur Pontek]] –
** '''Jeden z laborantów''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Paul''',
** '''Jeden z pomocników Łowczyni J''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Ryan i Bryan''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Członek Zespołu G''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Anna Sztejner]] –
** '''Trenerka Prinplupa''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Landis''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Rhonda''',
** '''Gardenia''',
** '''Hollie''' <small>(odc. 49-51)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] –
** '''Nando''',
** '''Jaco''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Trener Bagona''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''Trener Metagrossa''' <small>(odc. 50)</small>
* [[Barbara Zielińska]] – '''Clara''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Joanna Jabłczyńska]] – '''Minnie''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Karol Wróblewski]] –
** '''Ian''' <small>(odc. 15-18)</small>,
** '''Sędzia nieoficjalnych Pokazów''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Gary''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Conway''' <small>(odc. 49-51)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''Ciocia Abigail''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Starsza kobieta w mieście Floaroma''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Bożena Furczyk]] – '''Mama Dawn''' <small>(do odc. 27)</small>
* [[Monika Kwiatkowska]] –
** '''Mama Dawn''' <small>(od odc. 27)</small>,
** '''Marnie''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Cheryl''' <small>(odc. 30-33)</small>,
** '''Członkini Zespołu G''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Dominika Sell-Kukułka|Dominika Sell]] – '''Paige''' <small>(odc. 28)</small>
* [[Marek Robaczewski]] –
** '''Karsten – Ojciec Marnie i Paige''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Jack''',
** '''Komentator zawodów''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Przeszukiwacz podziemi Eterny''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Właścicel parostatku''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Najsłynniejszy producent''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Enta''' <small>(odc. 49-51)</small>
* [[Monika Pikuła]] –
** '''Cynthia''' <small>(odc. 40, 43)</small>,
** '''Mira''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Marian''' <small>(w jednej scenie odc. 48)</small>
* [[Dariusz Darewicz]] – '''właściciel restauracji ''Wszystkie kuchnie świata''''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] –
** '''Jedno z dzieci''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Trener Magmara''' <small>(odc. 49)</small>
i inni
'''Wykonanie piosenki czołówkowej''': [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]]
'''Lektor tytułu serialu''': [[Daniel Załuski]]
=== Seria 11 – Wymiar Walki ===
=== Seria 11 – Wymiar Walki ===
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie Jetix − [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie Jetix − [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br />

Wersja z 02:54, 8 gru 2019

Tytuł Pokémon: Diament i Perła
Tytuł oryginalny ポケットモンスター ダイヤモンド&パール
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Japonia
Język oryginału japoński
Stacja telewizyjna Jetix, Disney XD, Amazon Prime Video
Lata produkcji 2006-2010
Data premiery dubbingu 1 grudnia 2008
Wyemitowane
serie
4 z 4

Pokémon: Diament i Perła (ang. Pokémon: Diamond and Pearl, jap. ポケットモンスター ダイヤモンド&パール, Poketto Monsutā: Daiyamondo & Pāru, 2006-2010) – kolejna saga japońskiego serialu anime tworzonego od 1997 r.

1 grudnia 2008 roku kanał Jetix rozpoczął emisję sezonu Diament i Perła (odcinki 1-31), a po kilkudniowej przerwie 5 stycznia 2009 roku rozpoczął emisję kolejnych odcinków (32-51).

Po zakończeniu emisji sezonu – Diament i Perła – Jetix 2 lutego 2009 roku rozpoczął emisję kolejnego – Wymiar Walki (ang. Diamond and Pearl Battle Dimension; odcinki 1-26). 6 kwietnia Jetix rozpoczął emisję kolejnych odcinków (27-39) sezonu Wymiar Walki.


Wersja polska

Seria 10 – Diament i Perła

Wersja polska: SUN STUDIO POLSKA
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Dialogi:

Tekst piosenki: Maciej Wysocki
W wersji polskiej udział wzięli:

  • Grzegorz Drojewski
    • Ash Ketchum,
    • Jedno z dzieci (odc. 40)
  • Magdalena KrylikDawn
  • Waldemar BarwińskiBrock
  • Łukasz LewandowskiMeowth
  • Marcin PrzybylskiJames
  • Izabela DąbrowskaJessie
  • Janusz Wituch
    • Profesor Oak,
    • Cheeves (odc. 2),
    • Pan Contesta (odc. 11-12, 27),
    • Chatot (odc. 33),
    • Lucian (odc. 35),
    • Cal (odc. 42)
    • Jeden z komentatorów (odc. 43),
    • Sędzia (odc. 43 i 49),
    • Jeden z pomocników Łowczyni J (niektóre sceny odc. 45)
  • Piotr Bąk
    • Narrator,
    • Klient Łowczyni J (odc. 45),
    • Dwóch z pomocników Łowczyni J (niektóre sceny odc. 45)
  • Andrzej ChudyProfesor Rowan
  • Joanna PachPokédex
  • Joanna Węgrzynowska
    • Siostra Joy,
    • Mama Asha,
    • Łowczyni J (odc. 20),
    • Dziennikarka (odc. 21)
  • Katarzyna PysiakOficer Jenny
  • Cezary Kwieciński
    • Giovanni,
    • Prezes Pokétch Company (odc. 10),
    • Jeden z górników (odc. 15),
    • Sprzedawca Magikarpi (odc. 21),
    • Pan Contesta (odc. 26, 48),
    • Komentator (odc. 40),
    • Jeden z pomocników Łowczyni J (niektóre sceny odc. 45),
    • Trener Koffinga (odc. 49),
    • Trener Zangoose’a (odc. 50)
  • Katarzyna Łaska
    • Marian – komentator pokazów w Sinnoh,
    • Trenerka Altarii (odc. 10),
    • Melodi (odc. 20),
    • Oralie (odc. 21),
    • Forsycja (odc. 25),
    • Trenerka Scythera (odc. 49)
  • Klaudiusz Kaufmann
    • Jeden z laborantów (odc. 1),
    • Trener Turtwiga (odc. 4),
    • Trener Sandslasha (odc. 8),
    • Trener Skarmory (odc. 10),
    • Trener Yanmy (odc. 49),
    • Trener Rhydona (odc. 49)
  • Artur Pontek
    • Jeden z laborantów (odc. 1),
    • Paul,
    • Jeden z pomocników Łowczyni J (odc. 20),
    • Ryan i Bryan (odc. 29),
    • Członek Zespołu G (odc. 36)
  • Anna Sztejner
    • Trenerka Prinplupa (odc. 4),
    • Landis (odc. 10),
    • Rhonda,
    • Gardenia,
    • Hollie (odc. 49-51)
  • Tomasz Steciuk
    • Nando,
    • Jaco (odc. 42),
    • Trener Bagona (odc. 49),
    • Trener Metagrossa (odc. 50)
  • Barbara ZielińskaClara (odc. 5)
  • Joanna JabłczyńskaMinnie (odc. 8)
  • Karol Wróblewski
    • Ian (odc. 15-18),
    • Sędzia nieoficjalnych Pokazów (odc. 22),
    • Gary (odc. 45),
    • Conway (odc. 49-51)
  • Anna Apostolakis
    • Ciocia Abigail (odc. 24),
    • Starsza kobieta w mieście Floaroma (odc. 25)
  • Bożena FurczykMama Dawn (do odc. 27)
  • Monika Kwiatkowska
    • Mama Dawn (od odc. 27),
    • Marnie (odc. 28),
    • Cheryl (odc. 30-33),
    • Członkini Zespołu G (odc. 36)
  • Dominika SellPaige (odc. 28)
  • Marek Robaczewski
    • Karsten – Ojciec Marnie i Paige (odc. 28),
    • Jack,
    • Komentator zawodów (odc. 35),
    • Przeszukiwacz podziemi Eterny (odc. 37),
    • Właścicel parostatku (odc. 39),
    • Najsłynniejszy producent (odc. 43),
    • Enta (odc. 49-51)
  • Monika Pikuła
    • Cynthia (odc. 40, 43),
    • Mira (odc. 47),
    • Marian (w jednej scenie odc. 48)
  • Dariusz Darewiczwłaściciel restauracji Wszystkie kuchnie świata (odc. 43)
  • Krzysztof Szczerbiński
    • Jedno z dzieci (odc. 40),
    • Trener Magmara (odc. 49)

i inni

Wykonanie piosenki czołówkowej: Juliusz Kamil Kuźnik

Lektor tytułu serialu: Daniel Załuski

Seria 11 – Wymiar Walki

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Jetix − STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Tomasz Marzecki
Dialogi:

  • Maciej Wysocki (odc. 1, 3-4, 6-8, 12-13, 17-19, 21-22, 25-27, 31-32, 38, 40-41, 43-46, 48-52),
  • Anna Hajduk (odc. 2, 5, 9-11, 14-16, 20, 23-24, 28-30, 33-37, 39, 42, 47)

Tłumaczenie: Kamil Pozorski (odc. 1, 5-8, 13, 19, 21-22, 27, 29, 31-33, 36, 38, 40, 42, 46-52)
Dźwięk i montaż: Krzysztof Podolski
Kierownictwo produkcji: Marzena Omen-Wiśniewska
Tekst piosenki: Andrzej Gmitrzuk
Śpiewał: Marcin Mroziński
Kierownictwo muzyczne: Marta Radwan
Udział wzięli:

i inni

Lektor tyłówki: Tomasz Marzecki

Seria 12 − Galaktyczne Bitwy

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria:

Dialogi oraz tekst piosenki tytułowej: Anna Wysocka
Dźwięk i montaż: Adam Łonicki
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Śpiewała: Katarzyna Łaska
Wystąpili:

i inni

Seria 13 − Gwiazdy Ligi Sinnoh

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria i dźwięk: Adam Łonicki
Dialogi oraz teksty piosenek: Anna Wysocka
Montaż:

Piosenkę śpiewał: Krzysztof Pietrzak
Kierownictwo produkcji:

Wystąpili:

oraz:

i inni

Linki zewnętrzne

Pokémon
Transze serialu I: Liga IndigoII: The Adventures in the Orange IslandsIII: The Johto JourneysIV: Johto League ChampionsV: Master QuestVI: Advanced • VII: Advanced Challenge • VIII: Advanced Battle • IX: Battle FrontierX: Diament i PerłaXI: Wymiar walkiXII: Galaktyczne bitwyXIII: Gwiazdy Ligi SinnohXIV: Czerń i bielXV: Czerń i biel: Ścieżki przeznaczeniaXVI: Czerń i Biel: Przygody w Unovie i nie tylkoXVII: XYXVIII: XYXIX: XYZXX: Słońce i KsiężycXXI: Słońce i Księżyc: Ultra PrzygodyXXII: Słońce i Księżyc: Ultra LegendyXXIII: PodróżeXXIV: Podróże MistrzówXXV: Najwspanialsze podróżeXXVI: Horyzonty
Filmy pełnometrażowe I: Film pierwszyII: Uwierz w swoją siłęIII: Zaklęcie Unown • IV: Głos lasu • V: Bohaterowie • VI: Jirachi: Spełnione marzenia • VII: Cel: Deoxys • VIII: Myū to hadō no yūsha Rukario • IX: Renjā to umi no ōji Manafi • X: Diaruga tai Parukia tai DākuraiXI: Giratina i strażnik niebaXII: Arceus i klejnot życiaXIII: Zoroark – mistrz iluzjiXIV: Czerń: Victini i Reshiram / XIV: Biel: Victini i ZekromXV: Kyurem kontra Miecz SprawiedliwościXVI: Genesect i objawiona legendaXVII: Diancie i Kokon ZniszczeniaXVIII: Hoopa i starcie wszech czasówXIX: Volcanion i mechaniczny zachwytXX: Wybieram cię!XXI: Siła jest w nasXXII: Zemsta Mewtwo – EwolucjaXXIII: Sekrety dżungli
Filmy aktorskie Detektyw Pikachu
Odcinki specjalne Wakacje PikachuHistoria pochodzenia MewtwoPowrót MewtwoArceus – Kroniki
Spin offy Droga na szczytKonsjerżka Pokémonów