Scooby-Doo, gdzie jesteś?: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
m OkiDoki przeniósł stronę Scooby Doo, gdzie jesteś? do Scooby-Doo, gdzie jesteś? |
(Brak różnic)
|
Wersja z 08:26, 13 kwi 2020
Tytuł | Scooby-Doo, gdzie jesteś? |
---|---|
Tytuł oryginalny | Scooby-Doo, Where Are You? |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Cartoon Network, Boomerang, TVP1, Polsat, TV 4 |
Dystrybutor DVD | Warner Home Video, Galapagos Films |
Lata produkcji | 1969 |
Data premiery dubbingu | 1998 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 25 z 25 |
Scooby-Doo, gdzie jesteś? (ang. Scooby-Doo, Where Are You?, 1969-1970) – amerykański serial animowany z wytwórni Hanna-Barbera, pierwszy z serii Scooby Doo.
Fabuła
Przyjaciele – Fred, Velma, Daphne, Kudłaty i sympatyczny lecz tchórzliwy pies Scooby-Doo – przeżywają razem wiele przygód. Często wpadają na trop tajemniczych zdarzeń i starają się je wyjaśnić. Mimo pozornej niezdarności zawsze znajdują wyjaśnienie zagadek i dzięki temu stają się prawdziwymi bohaterami.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-55244
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Romuald Drobaczyński
Dialogi:
- Kaja Sikorska (odc. 1-6, 8-11, 18-21, 23-24),
- Wojciech Szymański (odc. 7, 12, 15-16, 25),
- Monika Zalewska (odc. 13-14, 17, 22)
Dźwięk: Stanisław Uszyński
Montaż: Paweł Siwiec
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Śpiewali:
- Piotr Hajduk (czołówka I i II serii),
- Beata Jankowska (czołówka II serii),
- Monika Wierzbicka (czołówka II serii)
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Kierownictwo produkcji: Anna Rybicka
Udział wzięli:
- Ryszard Olesiński –
- Scooby-Doo,
- pracownik muzeum (odc. 1),
- szeryf (odc. 1),
- rybak Shark (odc. 2),
- Zjawa / Merlin Wspaniały (odc. 3)
- Agata Gawrońska – Velma Dinkley
- Beata Jankowska – Daphne Blake
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Jacek Kopczyński – Fred Jones
- Mirosława Krajewska − Żona Kapitana Cutlera (odc. 2)
- Ryszard Nawrocki −
- Klaun (odc. 10),
- Doktor Jekyll (odc. 18)
- Wojciech Szymański −
- kustosz muzeum (odc. 1),
- profesor Jameson Hyde White (odc. 1)
- Robert Tondera −
- policjant (odc. 3),
- policjant (odc. 18)
- Joanna Orzeszkowska
- Jacek Jarosz
- Maciej Czapski
- Małgorzata Drozd − Helga (odc. 18)
- Jerzy Molga
- Marcin Sosnowski
- Janusz Wituch
- Tomasz Jarosz
i inni
Lektor: Roch Siemianowski
Odc. 13 i 18 wydany na VHS
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Ewa Markowska
Dialogi:
- Monika Zalewska (odc. 13),
- Kaja Sikorska (odc. 18)
Dźwięk: Małgorzata Gil
Montaż: Paweł Siwiec
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Śpiewali:
- Piotr Hajduk (odc. 13),
- Piotr Hajduk, Jacek Bończyk, Olga Bończyk, Anna Apostolakis, Monika Wierzbicka (odc. 18)
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Kierownictwo produkcji: Dorota Suske-Bodych
Udział wzięli:
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Agata Gawrońska – Velma
- Beata Jankowska – Daphne
- Jacek Bończyk – Kudłaty
- Robert Tondera − policjant (odc. 13, 18)
- Maciej Czapski
- Ryszard Nawrocki − Doktor Jekyll (odc. 18)
oraz:
- Jacek Kopczyński – Fred
i inni
Lektor: Maciej Czapski
Odcinki
DVD i VHS
13 maja 2007 roku w Polsce Warner Bros. wydał 3 płyty i kasety z odcinkami serialu:
- 1 część – I seria,
- 2 część – II seria,
- I + II seria.
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Noc w muzeum | What A Night For A Knight |
02 | Scooby-Doo na tropie | A Clue For Scooby-Doo |
03 | Spotkanie w zamku | Hassle In The Castle |
04 | Złoty interes | Mine Your Own Business |
05 | Przynęta dla porywacza | Decoy For A Dognapper |
06 | Co tu się dzieje? | What The Hex Going On? |
07 | Nigdy nie małpuj Małpoluda | Never Ape And Ape Man |
08 | Zabawy w lunaparku | Foul Play In Funland |
09 | Za kulisami teatru lalek | The Backstage Rage |
10 | Zamieszanie w cyrku | Bedlam In The Big Top |
11 | Duchy zamku Frankenów | A Gaggle Of Galloping Ghosts |
12 | Scooby-Doo i mumia | Scooby-Doo And A Mummy Too! |
13 | Która wiedźma jest która? tytuł z VHS: Polowanie na czarownice |
Which Witch Is Which? |
14 | Znikaj statku duchów | Go Away Ghost Ship |
15 | Kosmiczne straszydło | Spooky Space Kook |
16 | Milion w spadku po upiornym dziadku | A Night Of Fright Is No Delight |
17 | Śnieżny duch | That’s Snow Ghost |
SERIA DRUGA | ||
18 | W gościnie u doktora Jekylla tytuł z VHS: Scooby Doo i prawnuk doktora Jekylla |
Nowhere To Hyde |
19 | Tajemnica Maski | Mystery Mask Mix-Up |
20 | Tajemniczy złodziej w banku | Jeepers It’s The Creeper |
21 | Spotkanie z jaskiniowcem | Scooby’s Night With A Frozen Fright |
22 | Tajemnica starego pałacu | Haunted House Hang-Up |
23 | Mano Tiki Tia | A Tiki Scare Is No Fair |
24 | Kto się boi wilkołaka? | Who’s Afraid Of The Big Bad Werewolf |
25 | Nie igra się z Fantomem | Don’t Fool With A Phantom |
Linki zewnętrzne
- Scooby-Doo, gdzie jesteś? w polskiej Wikipedii
- Scooby-Doo, gdzie jesteś? w bazie filmweb.pl