Martin Fitch: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 61: | Linia 61: | ||
** Taye Diggs <small>(odc. 10)</small>, | ** Taye Diggs <small>(odc. 10)</small>, | ||
** Mężczyzna w kawiarni #2 <small>(odc. 15)</small> | ** Mężczyzna w kawiarni #2 <small>(odc. 15)</small> | ||
* 2021: ''[[Świat centaurów]]'' − | * 2021: ''[[Świat centaurów]]'' − Bimbam <small>(odc. 7)</small> | ||
=== Gry === | === Gry === | ||
Linia 83: | Linia 83: | ||
* 2018: ''[[Ralph Demolka w internecie]]'' − chór <small>(''„Shank Theme”'', ''„Spaliny i krew”'')</small> | * 2018: ''[[Ralph Demolka w internecie]]'' − chór <small>(''„Shank Theme”'', ''„Spaliny i krew”'')</small> | ||
* 2019: ''[[Kraina lodu II]]'' − chór <small>(''„To niezmienne jest”'', ''„Którą wybrać z dróg”'')</small> | * 2019: ''[[Kraina lodu II]]'' − chór <small>(''„To niezmienne jest”'', ''„Którą wybrać z dróg”'')</small> | ||
* 2021: ''[[Świat centaurów]]'' − | * 2021: ''[[Świat centaurów]]'' − Bimbam <small>(''„My robimy to dzień w dzień”'')</small> | ||
=== Seriale === | === Seriale === |
Wersja z 14:46, 31 lip 2021
Marcin Mroziński aktor, wokalista
| |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | 26 września 1985 Inowrocław |
Marcin Mroziński (ur. 26 września 1985 roku w Inowrocławiu) – polski aktor, wokalista oraz prezenter telewizyjny. Występuje także jako Martin Fitch.
Absolwent Wydziału Aktorskiego Akademii Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (2009).
Polski dubbing
Filmy
- 1950: Kopciuszek − Książę (dubbing z 2012 roku)
- 2008: Cheetah Girls: Jeden świat − Rahim
- 2008: Viva High School Musical Meksyk: Pojedynek – Cristobal Rodríguez
- 2009: Dzieci Ireny Sendlerowej − Stefan
- 2009: Księżniczka i żaba – Książe Naveen
- 2009: Program ochrony Księżniczek – Donny
- 2009: Scooby-Doo: Strachy i patałachy – Fred Jones
- 2010: Brat zastępowy – Alex Pearson
- 2010: Przygody Maksa Powersa − Albert von Beam
- 2010: Scooby-Doo: Klątwa potwora z głębin jeziora – Fred Jones
- 2011: Kubuś i przyjaciele
- 2017: My Little Pony: Film − Capper
- 2017: Piękna i Bestia
- 2020: Wiedźmy
- 2021: Ameryka: Film
Seriale
- 1988-1994: Garfield i przyjaciele – Miś Boobie (odc. 45a, 46a)
- 1999: SpongeBob Kanciastoporty
- 2004-2008: Batman – Gearhead
- 2006: Dom na wielkim drzewie – Kuba
- 2006-2013: Złota rączka − Wielki Danek (odc. 76a)
- 2007-2012: Moi przyjaciele - Tygrys i Kubuś − Skunks
- 2007: Rajdek – mała wyścigówka – Maxi
- 2007: Zagroda według Otisa
- 2008-2010: Aaron Stone –
- Billy Cobb (odc. 11),
- Strażnik (odc. 21)
- 2008: Batman: Odważni i bezwzględni –
- Clock King (odc. 1),
- Paco,
- Hal Jordan / Zielona Latarnia,
- Red Tornado
- 2008: Księżniczka z Krainy Słoni – Kuru
- 2008-2012: Pingwiny z Madagaskaru − Lew Alex (odc. 60-61)
- 2008-2010: Słoneczna Sonny
- 2009-2010: Jonas – Joe
- 2009: Fanboy i Chum Chum – Sztynk (odc. 4)
- 2009: Liga Złośliwców – Rudi
- 2009: Tara Duncan – Amrod (odc. 22)
- 2010-2012: Avengers: Potęga i moc −
- Simon Williams / Wonder Man (odc. 29),
- Scott Lang / Ant-Man (odc. 31)
- 2010-2012: Scooby-Doo i Brygada Detektywów − Ernesto (odc. 20)
- 2010: Umizoomi
- 2015-2019: Między nami, misiami − Nate (odc. 103)
- 2020: Ziemia u Neda −
- Taye Diggs (odc. 10),
- Mężczyzna w kawiarni #2 (odc. 15)
- 2021: Świat centaurów − Bimbam (odc. 7)
Gry
- 2009: Księżniczka i żaba − Książe Naveen
- 2011: Scooby-Doo! Pierwsze strachy − Fred Jones
- 2012: Scooby-Doo! Nawiedzone bagno − Fred Jones
Wykonanie piosenek
Filmy
- 1929-1939: Głupiutkie symfonie:
- 1934: Bogini wiosny – chór (druga wersja dubbingu)
- 1950: Kopciuszek −
- Książę („To miłość jest” − dubbing z 2012 roku),
- chór („Kopciuszek”, „Ze snem budzą się marzenia” (repryza), „Bibidi Bobidi Bu”, „Ze snem budzą się marzenia” (finał) − dubbing z 2012 roku)
- 2008: Tomek i Przyjaciele – Wielkie Odkrycie
- 2008: Viva High School Musical Meksyk: Pojedynek – Cristobal Rodríguez
- 2009: Księżniczka i żaba – Książe Naveen („Człowiekiem gdybym był”)
- 2011: Muppety − chór („Życie jest jak sen, „Życie jest jak sen – finał”)
- 2017: My Little Pony: Film − Capper („I'm the Friend You Need”)
- 2017: Piękna i Bestia − chór („Gościem bądź”, „Piękna i Bestia” (Finał))
- 2018: Ralph Demolka w internecie − chór („Shank Theme”, „Spaliny i krew”)
- 2019: Kraina lodu II − chór („To niezmienne jest”, „Którą wybrać z dróg”)
- 2021: Świat centaurów − Bimbam („My robimy to dzień w dzień”)
Seriale
- 1988-2005: Opowieści z Nowego Testamentu (odc. 4, 6, 12, 14 – druga wersja dubbingu)
- 2005: Kraina Elfów (czołówka – pierwsza wersja dubbingu)
- 2005: Strażackie opowieści
- 2007-2015: Fineasz i Ferb („Yodel Odel Obey Me”)
- 2007: Pokémon: Wymiar walki (czołówka)
- 2011-2013: Looney Tunes Show („Pizzarriba”)
- 2015-2019: Między nami, misiami − Nate („Play It Smooth”, „Tell Me Dear”)
Słuchowiska
- 1956: Matysiakowie − Josh Stokovski (odc. 2892)
- 2012: Boży bojownicy − Rycerz
Linki zewnętrzne
- Marcin Mroziński w polskiej Wikipedii
- Marcin Mroziński w bazie filmpolski.pl
- Martin Fitch w bazie filmweb.pl
- Martin Fitch w bazie stopklatka.pl