Scooby i Scrappy-Doo: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 51: | Linia 51: | ||
* [[Stanisław Pieniak]] | * [[Stanisław Pieniak]] | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Halina Wodiczko]], | * [[Halina Wodiczko-Papuzińska|Halina Wodiczko]], | ||
* [[Dorota Dziadkiewicz|Dorota Dziadkiewicz-Brewińska]], | * [[Dorota Dziadkiewicz|Dorota Dziadkiewicz-Brewińska]], | ||
* [[Katarzyna Precigs]] na podstawie tłumaczenia [[Barbara Włodarek|Barbary Włodarek]] | * [[Katarzyna Precigs]] na podstawie tłumaczenia [[Barbara Włodarek|Barbary Włodarek]] |
Wersja z 14:49, 25 mar 2013
Scooby i Scrappy Doo (org. Scooby-Doo and Scrappy-Doo, 1979-1982) - amerykański serial animowany. W Polsce emitowany na kanałach Cartoon Network, TVP2 i Boomerang. Serial dzieli się na dwie wersje z 1979 i sequel z 1980.
Galapagos Films wydało kilka odcinków na składance DVD zatytułowanej Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści. Upiorne hece na całym świecie:
- (05 ’1979): Bój się i drżyj, ten demon, to wąż
- (15 ’1979): Zamknij drzwi – to minotaur
- (10a ’1980): Księżycowe szaleństwo
Fabuła
Scooby Doo, Scrappy Doo, Kudłaty, Fred, Daphne i Velma jadą dookoła świata wpadając na potwora, który jakimś osobom zagraża. Postanawiają rozwiązać zagadkę. W czasie spotkania z potworem, Scrappy chce z nim walczyć, lecz Scooby nie chce, by jego siostrzeniec został skrzywdzony. Tak jak zawsze, potwór to opryszek w masce.
Opis pochodzi z Wikipedii
Wersja polska
Scooby i Scrappy Doo (1979)
Wersja polska:
- Zespół Promocji Filmowej „Unifilm” Sp z.o.o.
- CWPiFT „POLTEL”
- Studio Opracowań Filmów w Warszawie
Reżyseria: Henryka Biedrzycka
Dialogi:
Dźwięk: Krystyna Zając
Montaż: Irena Roweyko
Montaż elektroniczny: Ewa Borek
Kierownictwo produkcji: Marek Składanowski
Inżynier studia: Andrzej Dzikowski
Dystrybucja: HANNA-BARBERA POLAND
Produkcja i rozpowszechnianie: POLSKIE NAGRANIA
Wystąpili:
- Jacek Jarosz – Scooby Doo (niektóre odcinki)
- Jan Kulczycki – Scooby Doo (niektóre odcinki)
- Wiktor Zborowski – Scooby Doo (niektóre odcinki)
- Maciej Damięcki – Kudłaty
- Mieczysław Gajda – Scrappy Doo
- Krzysztof Ibisz – Fred
- Dorota Kawęcka – Daphne
- Teresa Hering – Velma
- Zofia Gładyszewska – Robot pokojówka (odc. 3)
- Andrzej Bogusz – narciarz (odc. 13)
i inni
TVP 2, Cartoon Network, Boomerang
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Reżyser:
Dialogi:
- Halina Wodiczko,
- Dorota Dziadkiewicz-Brewińska,
- Katarzyna Precigs na podstawie tłumaczenia Barbary Włodarek
Dźwięk: Jerzy Rogowiec
Montaż: Elżbieta Joel
Kierownictwo produkcji: Krystyna Dynarowska
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński – Scooby Doo
- Jacek Bończyk – Kudłaty
- Cezary Kwieciński – Scrappy Doo
- Agata Gawrońska-Bauman – Velma
- Jacek Kopczyński – Fred
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne
- Jacek Rozenek
- Dariusz Odija
- Zbigniew Konopka
- Stanisław Brudny
- Paweł Szczesny
- Monika Wierzbicka
- Jarosław Boberek
i inni
Scooby i Scrappy Doo (1980)
Odcinki 1-2, 4
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Reżyseria:
- Barbara Sołtysik (odc. 1-2, 4),
- Dorota Kawęcka (odc. 1),
- Stanisław Pieniak (odc. 2, 4)
Dialogi: Katarzyna Precigs
Tłumaczenie: Barbara Włodarek
Dźwięk: Jerzy Rogowiec
Montaż: Elżbieta Joel
Kierownictwo produkcji: Krystyna Dynarowska
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński – Scooby Doo
- Cezary Kwieciński – Scrappy Doo
- Jacek Bończyk – Kudłaty
- Jerzy Rogowski
- Stanisław Brudny
- Włodzimierz Press
- Jacek Kopczyński
- Małgorzata Olszewska
- Jarosław Boberek
- Zbigniew Konopka
i inni
Odcinki 3, 5-13
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Ilona Kuśmierska
Dialogi:
- Stanisława Dziedziczak (odc. 3, 10-11),
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 5-9),
- Dariusz Dunowski (odc. 12-13)
Dźwięk: Anna Barczewska
Montaż: Paweł Siwiec
Kierownik produkcji: Dorota Suske
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński – Scooby Doo
- Jacek Bończyk – Kudłaty
- Cezary Kwieciński – Scrappy Doo
- Mirosław Zbrojewicz – Yabba Doo
- Piotr Pręgowski – Dusty
- Janusz Bukowski
- Janusz Nowicki
- Wojciech Paszkowski
- Zbigniew Konopka
- Włodzimierz Press
- Cezary Nowak
- Barbara Majewska
- Mariusz Leszczyński
- Paweł Szczesny
- Mirosława Krajewska
- Marek Frąckowiak
- Jacek Mikołajczak
- Andrzej Tomecki
i inni
DVD
Dystrybucja na terenie Polski: GALAPAGOS FILMS
Wersja polska: STUDIO M.R. SOUND
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi:
- Hanna Górecka (odc. 5’79),
- Wojciech Szymański (odc. 15’79),
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 10a’80)
Dźwięk i montaż: Marcin Barycki
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Wystąpili:
- Agata Gawrońska – Velma
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne
- Ryszard Olesiński – Scooby Doo
- Cezary Kwieciński – Scrappy Doo
- Jacek Bończyk – Kudłaty
- Jacek Kopczyński – Fred
- Ewa Serwa
- Grzegorz Kwiecień
- Leszek Zduń
- Paweł Szczesny
- Tomasz Marzecki
oraz:
i inni
Lektor: Tomasz Marzecki
Spis odcinków
Scooby i Scrappy Doo (1979)
N/o | Polski tytuł (Polskie nagrania) | Polski tytuł (Nowy dubbing) | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
01 | Scarabeusz żyje | Scarabeusz żyje | The Scarab Lives! |
02 | Bliskie spotkania bliskiego stopnia | Bliskie spotkania Scooby’ego stopnia | Strange Encountres of a Scooby Kind |
03 | Upiór w świecie cudów | Nocne widmo starego Londynu | The Night Ghoul of Wonderworld |
04 | Duch z błyskoteki | Neonowy duch z dyskoteki | The Neon Phantom of the Roller Disco! |
05 | Zielony demon | Demoniczny jaszczur z Haiti | Shiver and Shake, That Demon’s A Snake |
06 | Latający szkielet | Przerażający podniebny kościotrup | The Scary Sky Skeleton |
07 | Rozgrywki ze smokiem | Japoński smok | The Demon of the Dugout |
08 | Diabelski niedzwiedz | Niedźwiedź z indiańskiej legendy | The Hairy Scare of the Devil Bear |
09 | 20 000 podwodnych wrzasków | 20 000 okrzyków w przybrzeżnych wodach | Twenty Thousand Screams Under the Sea |
10 | Wampirzyca z San Francisco | Wampir z zatoki San Francisco | I Left My Neck in San Francisco |
11 | Gwiezdny potwór | Gwiezdny potwór i wykradzione tajemnice | When You Wish Upon a Star Creature |
12 | Wampiry, strzygi, upiory | Nagrody nietoperza i bezcenne znaczki pocztowe | The Ghoul, the Bad and the Ugly |
13 | Duch gór skalistych | Góry skaliste Yuu-huu! | Rocky Mountain Yiii! |
14 | Czarodziejskie sztuczki | Magiczne Sztuczki | The Sorcerer’s a Menace |
15 | Minotaur przychodzi nocą | Zamykajcie drzwi, to Minotaur | Lock The Door, It’s a Minotaur! |
16 | Okup za wujka Scooby’ego | The Ransom of Scooby Chief | |
Scooby i Scrappy Doo (1980)
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA (1980-1981) | ||
01 | Bliskie spotkania | A Close Encounter With A Strange Kind |
Dobra noc na nietoperze | A Fit Night Out For Bats | |
Wytwórnia chińskiego jedzenia | The Chinese Food Factory | |
02 | Przygody Scooby’ego na pustyni | Scooby’s Desert Dilemma |
Gwiazdor filmowy | Stuntman Scooby | |
Mumia | Mummy’s the Word | |
03 | Zabawa w kotka i myszkę | The Old Cat and Mouse Game |
Cyrk Scooby’ego | Scooby’s Three Ding-A-Ling Circus | |
Trzymaj się Scooby | Hang in There, Scooby | |
04 | Walka z bykiem | Scooby’s Bull Fright |
Pasażerowie na gapę | Stowaways | |
Pirat i Scrappy | Long John Scrappy | |
05 | Galimatias w dżungli | A Bungle in the Jungle |
Śmiechostrefa Scooby’ego | Scooby’s Fun Zone | |
Fantastyczna wyspa Scooby’ego | Scooby’s Fantastic Island | |
06 | Scooby i Duchy Dzikiego Zachodu | Scooby Ghosts West |
Wiedźma z Moczarów | Swamp Witch | |
Woskoland | Waxworld | |
07 | Urodziny Scrappy'ego | Scrappy’s Birthday |
Sir Scooby i Czarny Rycerz | Sir Scooby and the Black Knight | |
Scooby w krainie czarów | Scooby in Wonderland | |
08 | Szwajcarska pudliczka Scooby’ego | Scooby’s Swiss Miss |
I Ty Scoobyusie przeciwko mnie? | Et Tu, Scoob? | |
Scooby i potwór z bagien | Soggy Bog Scooby | |
09 | Postrach mórz południowych | South Sea Scare |
Łasowanie w Nowym Orleanie | Scooby Gumbo | |
Ananaski z Alaski | Alaskan King Coward | |
10 | Księżycowe szaleństwo | Moonlight Madness |
Daleka droga Scooby’ego | Way Out Scooby | |
Scooby siłacz | Strongman Scooby | |
11 | Scooby w środku świata | Scooby at the Center of the World |
Wyprawa Scooby’ego do Oz | Scooby’s Trip to Ahz | |
Rekrut Scooby | Dog Tag Scooby | |
12 | Horror w operze | A Fright At the Opera |
Inwazja porywaczy Scoobych | The Invasion of the Scooby Snatchers | |
Scooby i bandzior | Scooby and the Bandit | |
13 | Ranczo robotów | Robot Ranch |
Scooby Dooby Guru | Scooby Dooby Guru | |
Parada oszustów | Surprised Spies | |
SERIA DRUGA (1981) | ||
14 | Scooby Pinokiem | Scooby Nocchio |
Scooby opiekunem w latarni morskiej | Lighthouse Keeper Scooby | |
Korzenie Scooby'ego | Scooby’s Roots | |
15 | Ucieczka Scooby'ego z Atlantydy | Scooby’s Escape From Atlantis |
Excalibur Scooby | ||
Scooby ratuje świat | Scooby Saves the World | |
16 | Scooby Dooby Goo | |
Scooby rikszarzem | Rickshaw Scooby | |
Scooby szczęściarzem w Irlandii | Scooby’s Luck of the Irish | |
17 | Za kulisami Scooby'ego | Backstage Scooby |
Scooby w tajemniczym domu | Scooby’s House of Mystery | |
Słodkich snów,Scooby | Sweet Dreams Scooby | |
18 | Zegar | Scooby-Doo 2000 |
Scooby punkiem | Punk Rock Scooby | |
Pies do piątki | Canine to Five | |
19 | Hełm Scoobyego | Hard hat Scooby |
Cieplarniany Scooby | Hothouse Scooby | |
Świński Scooby | Pigskin Scooby | |
20 | Grzanka ze Scoobyego | Sopwith Scooby |
Przetarg dużej stopy | Tenderbigfoot | |
Scooby i fasola | Scooby and the Beanstalk | |
SERIA TRZECIA (1982) | ||
21 | Niedojdy koszykówki | Basketball Bumblers |
Makrela Maltańska | The Maltese Mackerel | |
Bycze hocki klocki | Yabba’s Hustle Rustle | |
22 | Super Młokos | Super Teen Shaggy |
Afera o hamburgera | Stakeout at the Takeout | |
Mine Your Own Business | ||
23 | Kto jest Scooby'm Doo? | Who’s Scooby-Doo? |
Porywający konkurs piękności | Beauty Contest Caper | |
Scrappy uciekinierem | Runaway Scrappy | |
24 | Szybki Dan uciekinier | The Movie Monster Menace |
Double Trouble Date | ||
Slippery Dan the Escape Man | ||
25 | Dumb Waiter Caper | |
Komiksowa draka | The Comic Book Caper | |
The Low-Down Showdown | ||
26 | From Bad to Curse | |
The Misfortune Teller | ||
Wampir dzikiego zachodu | The Vild Vest Vampire | |
27 | A Gem of a Case | |
Scooby Doo i Dżinka Poo | Scooby-Doo and Genie-Poo | |
Derby w Chwastówce | Tumbleweed Derby | |
28 | Patałachy Piknikowe | Picnic Poopers |
Muscle Trouble | ||
Alien Schmalien | ||
29 | Szaleństwo Kapitana Brytana | Captain Canine Caper |
Close Encounters of the Worst Kind | ||
Law and Disorder | ||
30 | Catfish Burglar Caper | |
Milion lat przed obiadem | One Million Years Before Lunch | |
Go East Young Pardner | ||
31 | The Incredible Cat Lady Caper | |
The Disappearing Car Caper | ||
W górę szalonej rzeki | Up a Crazy River | |
32 | Gdzie jest wilkołak? | Where’s the Werewolf? |
Cable Car Caper | ||
Magiczne triki | Tragic Magic | |
33 | The Hoedown Showdown | |
Snow Job Too Small | ||
Bride And Gloom | ||
Linki zewnętrzne
- Scooby i Scrappy-Doo w polskiej Wikipedii
- Scooby i Scrappy-Doo w polskiej Wikipedii