Lista zagranicznych aktorów zdubbingowanych na język polski: A-M: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (poprawa linków)
m (poprawki)
Linia 282: Linia 282:


* '''Duff, Hilary'''
* '''Duff, Hilary'''
** [[Magdalena Krylik|Magdalena Krylik-Gruziel]]: ''[[Kacper i Wendy]]'',, ''[[Lizzie McGuire]]''
** [[Magdalena Krylik|Magdalena Krylik-Gruziel]]: ''[[Kacper i Wendy]]'', ''[[Lizzie McGuire]]''
** [[Joanna Kudelska]]: ''[[Fałszywa dwunastka]]''
** [[Joanna Kudelska]]: ''[[Fałszywa dwunastka]]''
** [[Justyna Bojczuk]]: ''[[Kadet Kelly]]''
** [[Justyna Bojczuk]]: ''[[Kadet Kelly]]''

Wersja z 20:06, 4 cze 2012

Poniższa lista jest wykazem aktorów, a nie postaci zdubbingowanych na język polski, dlatego nie uwzględnia ona animacji. Jeżeli polski aktor głosowy dubbingował zagranicznego aktora w filmie aktorskim oraz podkładał głos pod animowaną postać mówiącą jego głosem, animacja wymieniana jest na liście po średniku, jak np. (Dzielny Despero) przy Emmie Watson/Joannie Kudelskiej. Lista obejmuje również gry komputerowe, ale wyłącznie w sytuacji, gdy zagraniczny aktor udzielał w niej głosu, a postać, którą dubbingował, wzorowana była na jego twarzy/sylwetce (np. Yvonne Strahovski, Daniel Craig, Judi Dench) bądź gdy przerywniki filmowe zrealizowane zostały z żywymi aktorami (np. Danny Trejo).

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

A

B

  • Barrymore, Drew

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M