Zamek księżniczki: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 52: | Linia 52: | ||
'''Lektor''': [[Andrzej Bogusz]] | '''Lektor''': [[Andrzej Bogusz]] | ||
{{Golden Films}} | |||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 13:44, 21 wrz 2022
Tytuł | Księżniczka na zamku / Zamek księżniczki |
---|---|
Tytuł oryginalny | Princess Castle |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP2, Polsat JimJam (2. wersja) |
Dystrybutor VHS | Cass Film (1. wersja) |
Rok produkcji | 1996 |
Data premiery dubbingu | 3 maja 2000 (2. wersja) |
Zamek księżniczki (tytuł pierwszej wersji dubbingu Księżniczka na zamku, ang. Princess Castle, 1996) – amerykański film animowany wyprodukowany przez Golden Films.
Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwszą wydaną na kasetach VHS przez Cass Film i drugą emitowaną w Polsce na kanale TVP2 (premiera: 3 maja 2000 roku) oraz Polsat JimJam (premiera: 1 września 2013 roku).
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
W wersji polskiej udział wzięli:
- Radosław Popłonikowski – Alek Trawski
i inni
Wykonanie piosenek: Radosław Popłonikowski i inni
Wersja polska: EN-BE-EF
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Tłumaczenie: Maria Wojciechowska
Dialogi: Katarzyna Precigs
Dźwięk: Paweł Gniado
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Opracowanie muzyczne: Piotr Gniado
Teksty piosenek: Krzysztof Rześniowiecki
Wystąpili:
- Barbara Bursztynowicz – Klara
- Krzysztof Strużycki –
- Książę Aleksy,
- Alek Trawski
- Agnieszka Kunikowska –
- Kasia,
- Mama Klary
- Krystyna Królówna – Charlotta
- Halina Chrobak – Emilia
- Jacek Bursztynowicz – Strażnik
- Rafał Żabiński – Lokaj Charlotty
- Mirosław Jękot
- Mariusz Zalejski
- Andrzej Bogusz – Strażnik
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz