Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Stanisława Dziedziczak: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Glimka (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 2: Linia 2:
|imię i nazwisko=Stanisława Dziedziczak
|imię i nazwisko=Stanisława Dziedziczak
|zdjęcie=Stanisława Dziedziczak.jpg
|zdjęcie=Stanisława Dziedziczak.jpg
|data i miejsce urodzenia=
|data urodzenia=13 listopada [[1946]]
|data śmierci=
|data śmierci=1 marca [[2023]]
|zawody=dialogistka
|zawody=dialogistka
}}'''Stanisława Dziedziczak''' – dialogistka, związana ze [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|Studiem Opracowań Filmów w Warszawie]], [[Telewizyjne Studia Dźwięku|Telewizyjnymi Studiami Dźwięku]], [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|Agencją Filmową Telewizji Polskiej]] oraz ze studiem [[Master Film]].
}}'''Stanisława Dziedziczak''' (ur. 13 listopada [[1946]] roku, zm. 1 marca [[2023]] roku) – dialogistka.
 
Związana ze [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|Studiem Opracowań Filmów w Warszawie]], [[Telewizyjne Studia Dźwięku|Telewizyjnymi Studiami Dźwięku]], [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|Agencją Filmową Telewizji Polskiej]] oraz ze studiem [[Master Film]]. Znana także jako '''Katarzyna Dziedziczak'''.


== Dialogi polskie ==
== Dialogi polskie ==
Linia 36: Linia 38:
* D1988: ''[[Wykład profesora M]]''
* D1988: ''[[Wykład profesora M]]''
* D1988: ''[[Zgubione urodziny]]''
* D1988: ''[[Zgubione urodziny]]''
* 1988: ''[[Scooby Doo i oporny wilkołak]]''
* 1988: ''[[Scooby-Doo i oporny wilkołak]]''
* D1989: ''[[Kuba, Kubala i Kubikula]]''  
* D1989: ''[[Kuba, Kubala i Kubikula]]''  
* D1989: ''[[Leśna apteka]]''
* D1989: ''[[Leśna apteka]]''
Linia 45: Linia 47:
* D1990: ''[[Pawie pióro]]''
* D1990: ''[[Pawie pióro]]''
* 1997: ''[[Księżniczka Łabędzi II: Tajemnica zamku]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1997: ''[[Księżniczka Łabędzi II: Tajemnica zamku]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1999: ''[[Scooby Doo i duch czarownicy]]''
* 1999: ''[[Scooby-Doo i duch czarownicy]]''
* 2000: ''[[Goofy w college'u|Goofy w college’u]]'' <small>(druga wersja)</small>  
* 2000: ''[[Goofy w college'u|Goofy w college’u]]'' <small>(druga wersja)</small>  
* 2000: ''[[Życie i przygody Świętego Mikołaja]]''
* 2000: ''[[Życie i przygody Świętego Mikołaja]]''
Linia 61: Linia 63:
* 1974-1983: ''[[Brygady Tygrysa]]'' <small>(odc. 31, 33, 36)</small>
* 1974-1983: ''[[Brygady Tygrysa]]'' <small>(odc. 31, 33, 36)</small>
* 1976: ''[[Jak Ślimak Maciuś z krasnoludkiem Goździkiem...]]'' <small>(odc. 11-20, 46-47)</small>
* 1976: ''[[Jak Ślimak Maciuś z krasnoludkiem Goździkiem...]]'' <small>(odc. 11-20, 46-47)</small>
* 1976-1978: ''[[Scooby Doo (serial animowany)|Scooby Doo]]'' <small>(odc. 3)</small>
* 1976-1978: ''[[Scooby-Doo (serial animowany)|Scooby-Doo]]'' <small>(odc. 3)</small>
* 1977: ''[[Mali mieszkańcy wielkich gór]]'' <small>(odc. 1-3, 9-10, 18-20)</small>
* 1977: ''[[Mali mieszkańcy wielkich gór]]'' <small>(odc. 1-3, 9-10, 18-20)</small>
* 1978: ''[[Renciści nigdy nie mają czasu]]''
* 1978: ''[[Renciści nigdy nie mają czasu]]''
* 1979: ''[[Józefina i Napoleon]]'' <small>(odc. 1, 4)</small>
* 1979: ''[[Józefina i Napoleon]]'' <small>(odc. 1, 4)</small>
* 1979: ''[[Przygody Cantinflasa]]''
* 1979: ''[[Przygody Cantinflasa]]''
* 1980: ''[[Scooby i Scrappy Doo]]'' <small>(odc. 3, 10-11)</small>
* 1980: ''[[Scooby i Scrappy-Doo]]'' <small>(odc. 3, 10-11)</small>
* 1980: ''[[Figle z Flintstonami]]'' <small>(odc. 1-10, 22, 28-30)</small>
* 1980: ''[[Figle z Flintstonami]]'' <small>(odc. 1-10, 22, 28-30)</small>
* 1981-1990: ''[[Smerfy]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu, odc. 120-122, 127-128, 131-132, 136-138, 141-144, 148-151, 207; druga wersja dubbingu, odc. 3-12, 15-21, 24, 26-29, 32-45, 47, 49, 53-58)</small>
* 1981-1990: ''[[Smerfy]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu, odc. 120-122, 127-128, 131-132, 136-138, 141-144, 148-151, 207; druga wersja dubbingu, odc. 3-12, 15-21, 24, 26-29, 32-45, 47, 49, 53-58)</small>
Linia 103: Linia 105:
* 1994-1995: ''[[Aladyn (serial animowany)|Aladyn]]'' <small>(odc. 12, 15, 19, 25-26, 32-33, 36-37)</small>
* 1994-1995: ''[[Aladyn (serial animowany)|Aladyn]]'' <small>(odc. 12, 15, 19, 25-26, 32-33, 36-37)</small>
* 1995-1998: ''[[Pinky i Mózg]]'' <small>(odc. 25-26)</small>
* 1995-1998: ''[[Pinky i Mózg]]'' <small>(odc. 25-26)</small>
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]'' <small>(odc. 1-13, 22-26)</small>
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996)|Kacper]]'' <small>(odc. 1-13, 22-26)</small>
* 1996-2000: ''[[W jeżynowym grodzie]]''
* 1996-2000: ''[[W jeżynowym grodzie]]''
* 1997-1998: ''[[Przygody Olivera Twista]]'' <small>(odc. 4-5, 18, 31-32, 50-52)</small>
* 1997-1998: ''[[Przygody Olivera Twista]]'' <small>(odc. 4-5, 18, 31-32, 50-52)</small>

Aktualna wersja na dzień 20:43, 20 lis 2024

Stanisława Dziedziczak

dialogistka

Data urodzenia 13 listopada 1946
Data śmierci 1 marca 2023

Stanisława Dziedziczak (ur. 13 listopada 1946 roku, zm. 1 marca 2023 roku) – dialogistka.

Związana ze Studiem Opracowań Filmów w Warszawie, Telewizyjnymi Studiami Dźwięku, Agencją Filmową Telewizji Polskiej oraz ze studiem Master Film. Znana także jako Katarzyna Dziedziczak.

Dialogi polskie

Filmy

Seriale

Spektakle

Tłumaczenie