Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Tomek i przyjaciele: Tajemnica Niebieskiej Góry: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Gyuj (dyskusja | edycje)
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Film2
|tytuł= Tomek i przyjaciele: Tajemnica Niebieskiej Góry
|tytuł oryginalny= Thomas & Friends: Blue Mountain Mystery
|plakat=
|gatunek= animowany, przygodowy
|kraj= Wielka Brytania
|język= angielski
|stacja= [[MiniMini+]] <small>(1. wersja)</small><br />[[JimJam|Polsat JimJam]] <small>(2. wersja)</small>
|rok= 2012
|data premiery= 24 grudnia [[2012]] <small>(1. wersja)</small><br />21 maja [[2021]] <small>(2. wersja)</small>
}}
'''Tomek i przyjaciele: Tajemnica Niebieskiej Góry''' (ang. ''Thomas & Friends: Blue Mountain Mystery'', 2012) – brytyjski film animowany, którego bohaterem jest lokomotywa Tomek, znany z serialu ''[[Tomek i przyjaciele]]''.
'''Tomek i przyjaciele: Tajemnica Niebieskiej Góry''' (ang. ''Thomas & Friends: Blue Mountain Mystery'', 2012) – brytyjski film animowany, którego bohaterem jest lokomotywa Tomek, znany z serialu ''[[Tomek i przyjaciele]]''.


Premiera filmu w polskiej telewizji odbyła się 24 grudnia [[2012]] roku na kanale [[MiniMini+]].
Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwszą emitowaną na kanale [[MiniMini+]] (premiera: 24 grudnia [[2012]] roku) oraz drugą emitowaną w [[JimJam|Polsat JimJam]] (premiera: 21 maja [[2021]] roku).


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 9: Linia 20:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
<!--'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie MiniMini+ – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
-->'''Udział wzięli''':
'''Opracowanie wersji polskiej''':<!-- na zlecenie MiniMini+ –--> [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br />
'''Udział wzięli''':
* [[Stefan Knothe]] – '''Narrator'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Narrator'''
* [[Janusz Zadura]] – '''Tomek'''
* [[Janusz Zadura]] – '''Tomek'''
Linia 19: Linia 32:
* [[Jan Kulczycki]] – '''Pan Handel'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Pan Handel'''
* [[Bartosz Martyna]] – '''Remek'''
* [[Bartosz Martyna]] – '''Remek'''
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Rudek'''
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Rudek'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Oskar'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Oskar'''
* [[Jacek Król]] – '''Skałek'''
* [[Jacek Król]] – '''Skałek'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Piotruś'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Piotruś'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Henio'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Henio'''
* [[Joanna Pach]] – '''Emilka'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] – '''Emilka'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Kuba'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Kuba'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Kamuś'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Kamuś'''
Linia 42: Linia 55:
i inni
i inni


'''Piosenki śpiewali''': [[Adam Krylik]] i inni
'''Piosenki śpiewali''': [[Adam Krylik]] i inni<br/>
'''Lektor tytułu''': [[Stefan Knothe]]
'''Lektor tytułu''': [[Stefan Knothe]]


=== Druga wersja dubbingu ===
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[MediaVox|MEDIAVOX]]<br />
'''Tekst polski''': [[Katarzyna Kwiecień]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Iwo Dowsilas]]<br />
'''Reżyseria''': [[Ireneusz Załóg]]<br />
'''W polskiej wersji wystąpili''':
* [[Wojciech Żak]] – '''Tomek'''
* [[Krzysztof Korzeniowski]] –
** '''Skałek''',
** '''Remek''',
** '''Kamuś''',
** '''Wojtek''',
** '''Gruby Zawiadowca''',
** '''Kuba''',
** '''Henio''',
** '''Kamil''',
** '''Diesel''',
** '''Edek''',
** '''Stary Bernard'''
* [[Ireneusz Załóg]] –
** '''Narrator''',
** '''Pan Hendel''',
** '''Marek''',
** '''Oskar''',
** '''Łukasz''',
** '''Chudy Zawiadowca''',
** '''Karolek'''
* [[Kinga Roch]] –
** '''Piotruś''',
** '''Emilka''',
** '''Marta'''
* [[Anita Maroszek]] –
** '''Rudek''',
** '''Paweł''',
** '''Ania''',
** '''Klara''',
** '''Wiktor''',
** '''Tobik''',
** '''Mikołaj'''
i inni
'''Wykonanie piosenek''': [[Krzysztof Korzeniowski]], [[Anita Maroszek]], [[Kinga Roch]] i inni
'''Lektor''': [[Ireneusz Załóg]]
{{Tomek i przyjaciele}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 22:47, 7 lip 2023

Tytuł Tomek i przyjaciele: Tajemnica Niebieskiej Góry
Tytuł oryginalny Thomas & Friends: Blue Mountain Mystery
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna MiniMini+ (1. wersja)
Polsat JimJam (2. wersja)
Rok produkcji 2012
Data premiery dubbingu 24 grudnia 2012 (1. wersja)
21 maja 2021 (2. wersja)

Tomek i przyjaciele: Tajemnica Niebieskiej Góry (ang. Thomas & Friends: Blue Mountain Mystery, 2012) – brytyjski film animowany, którego bohaterem jest lokomotywa Tomek, znany z serialu Tomek i przyjaciele.

Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwszą emitowaną na kanale MiniMini+ (premiera: 24 grudnia 2012 roku) oraz drugą emitowaną w Polsat JimJam (premiera: 21 maja 2021 roku).

Fabuła

Tomek zostaje wysłany do pracy w okolice Niebieskiej Góry. Zauważa tam lokomotywę, której nigdy dotąd nie spotkał. Chce się z nią zaprzyjaźnić, ale nieznajomy jest wystraszony i stara się przed nim ukryć. Za tym dziwnym zachowaniem musi się kryć jakaś tajemnica. Do Tomka docierają pogłoski, że dziwna lokomotywa zrobiła coś złego w przeszłości i teraz, bojąc się kary, chowa się przed wszystkimi. Tomek chce pomóc nieznajomemu, dlatego postanawia odkryć prawdę.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-854359

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Udział wzięli:

i inni

Piosenki śpiewali: Adam Krylik i inni
Lektor tytułu: Stefan Knothe

Druga wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: MEDIAVOX
Tekst polski: Katarzyna Kwiecień
Dźwięk i montaż: Iwo Dowsilas
Reżyseria: Ireneusz Załóg
W polskiej wersji wystąpili:

i inni

Wykonanie piosenek: Krzysztof Korzeniowski, Anita Maroszek, Kinga Roch i inni

Lektor: Ireneusz Załóg


Tomek i przyjaciele
Seriale Tomek i przyjacieleTomek i przyjaciele: Naprzód lokomotywy!
Filmy Bohater torówPrzygoda na Wyspie MgiełDzień DiesliTajemnica Niebieskiej GóryTajemnica zaginionej koronyOpowieść o odwadzeLegenda o zaginionym skarbieWielki wyścigWyprawa poza wyspę SodorWielki świat! Wielkie przygody!Wyścig o Puchar SodoruTajemnica Góry WidokowejWielki bąbelkowy plan