Dariusz Kosmowski: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Dariusz Kosmowski''' (ur. 18 maja 1992 | {{Aktor | ||
|imię i nazwisko=Dariusz Kosmowski | |||
|zdjęcie= | |||
|data i miejsce urodzenia=18 maja 1992<br />Gdańsk | |||
|data śmierci= | |||
|zawody=tłumacz, dialogista, reżyser, tekściarz, aktor | |||
}}'''Dariusz Kosmowski''' (ur. 18 maja 1992 roku w Gdańsku) – polski tłumacz, dialogista, reżyser i aktor głosowy. | |||
Jako tłumacz i dialogista miał okazję współpracować ze studiami [[IZ-Text]], [[MediaVox]], [[Studio Tercja]], [[Studio Sonica]], [[Master Film]], [[Studio PDK]], [[SDI Media Polska]], [[BTI Studios]], [[Studio Publishing]], [[ | W 2011 roku ukończył II Liceum Ogólnokształcące im. dr. Władysława Pniewskiego w Gdańsku. W 2014 roku uzyskał tytuł licencjata na kierunku Finanse i rachunkowość na Wydziale Zarządzania Uniwersytetu Warszawskiego. Brał udział w warsztatach teatralnych i wokalnych w Akademii Sztuki i Kultury oraz warsztatach dubbingowych w studiach [[Start International Polska]], [[SDI Media Polska]], [[Film Factory Studio]] i [[M.R. Sound Studio]]. | ||
Jako tłumacz i dialogista miał okazję współpracować ze studiami [[IZ-Text]], [[MediaVox]], [[Studio Tercja]], [[Studio Sonica]], [[Master Film]], [[Studio PDK]], [[SDI Media Polska]], [[IYUNO Media Group|BTI Studios / IYUNO Media Group]], [[Studio Publishing]], [[VSI Warsaw]], [[Synthesis Media]] i z [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|Telewizją Polską]]. Reżyserował filmy i seriale animowane w [[Studio PDK|Studiu PDK]] oraz [[IYUNO Media Group|BTI Studios]]. | |||
W [[2015]] roku był opiekunem artystycznym z ramienia [[Anime Eden]] podczas nagrań do filmów z serii ''Czarodziejka z Księżyca'' w [[Studio Sonica]]. W latach [[2016]]-[[2020]] współpracował jako kierownik produkcji przy projektach [[Studio PDK|Studia PDK]]. | W [[2015]] roku był opiekunem artystycznym z ramienia [[Anime Eden]] podczas nagrań do filmów z serii ''Czarodziejka z Księżyca'' w [[Studio Sonica]]. W latach [[2016]]-[[2020]] współpracował jako kierownik produkcji przy projektach [[Studio PDK|Studia PDK]]. | ||
Linia 16: | Linia 24: | ||
* D2020: ''[[Magiczne muzeum]]'' | * D2020: ''[[Magiczne muzeum]]'' | ||
* D2020: ''[[Nelly Rapp – Upiorna agentka]]'' | * D2020: ''[[Nelly Rapp – Upiorna agentka]]'' | ||
* D2021: ''[[Wilczy gang]]'' | |||
* D2021: ''[[Kobiety szpiedzy]]'' | |||
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]'' | |||
==== Filmy krótkometrażowe z serii ''Zwariowane melodie'' ==== | ==== Filmy krótkometrażowe z serii ''Zwariowane melodie'' ==== | ||
Linia 27: | Linia 38: | ||
* D2017: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(seria 1)</small> | * D2017: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(seria 1)</small> | ||
* D2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' | * D2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' | ||
* D2020: ''[[VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii]]'' | |||
* D2020: ''[[VIP Pets]]'' | |||
== Dialogi polskie == | == Dialogi polskie == | ||
Linia 54: | Linia 67: | ||
* D2017: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(odc. 8)</small> | * D2017: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(odc. 8)</small> | ||
* D2017: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)]]'' <small>(odc. 61-70)</small> | * D2017: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)]]'' <small>(odc. 61-70)</small> | ||
* D2017: ''[[Wendy]]'' <small>(odc. 1, 10, 16, 21, 25-26)</small> | |||
* D2018: ''[[Bob budowniczy]]'' <small>(odc. 368-373)</small> | * D2018: ''[[Bob budowniczy]]'' <small>(odc. 368-373)</small> | ||
* D2018: ''[[Nasze zwierzaki: U weterynarza]]'' <small>(odc. 11-20, 22-23)</small> | * D2018: ''[[Nasze zwierzaki: U weterynarza]]'' <small>(odc. 11-20, 22-23)</small> | ||
Linia 86: | Linia 100: | ||
* D2018: ''[[Garfield ucieka z komiksu|Garfield – kot prawdziwy]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> | * D2018: ''[[Garfield ucieka z komiksu|Garfield – kot prawdziwy]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ||
* D2020: ''[[Rodzinka Yamadów]]'' | * D2020: ''[[Rodzinka Yamadów]]'' | ||
* D2021: ''[[Kobiety szpiedzy]]'' | |||
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]'' | |||
== Tekst polski == | == Tekst polski == | ||
Linia 97: | Linia 113: | ||
== Dźwięk == | == Dźwięk == | ||
=== Filmy === | |||
* D2021: ''[[Kobiety szpiedzy]]'' | |||
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]'' | |||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]'' | * D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]'' | ||
* D2020: ''[[VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii]]'' <small>(odc. 7-9)</small> | |||
* D2020: ''[[VIP Pets]]'' <small>(odc. 6)</small> | |||
== Montaż == | == Montaż == | ||
Linia 214: | Linia 235: | ||
* D2017: ''[[Pierwsza miłość Ami]]'' – Umino Gurio | * D2017: ''[[Pierwsza miłość Ami]]'' – Umino Gurio | ||
* D2017: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]'' – Bananu | * D2017: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]'' – Bananu | ||
* D2021: ''[[Wilczy gang]]'' – | |||
** Tata Fajki, | |||
** Woźny | |||
* D2021: ''[[Kobiety szpiedzy]]'' | |||
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]'' – | |||
** Śmiejący się uczeń na stołówce, | |||
** Osoba mówiąca o jodze | |||
=== Gry === | === Gry === | ||
Linia 231: | Linia 259: | ||
* D2018: ''[[Cupcake i Dino – do usług]]'' <small>(odc. 14-15, 19-22, 24)</small> | * D2018: ''[[Cupcake i Dino – do usług]]'' <small>(odc. 14-15, 19-22, 24)</small> | ||
* D2020: ''[[Glitch Tech]]'' <small>(odc. 15)</small> | * D2020: ''[[Glitch Tech]]'' <small>(odc. 15)</small> | ||
=== Filmy === | |||
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]'' | |||
== Wykonanie piosenek == | |||
=== Filmy === | |||
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]'' | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
Linia 237: | Linia 271: | ||
{{DEFAULTSORT:Kosmowski, Dariusz}} | {{DEFAULTSORT:Kosmowski, Dariusz}} | ||
[[Kategoria:Dialogiści]] | [[Kategoria: Dialogiści]] | ||
[[Kategoria:Tłumacze]] | [[Kategoria: Tłumacze]] | ||
[[Kategoria:Tekściarze]] | [[Kategoria: Tekściarze]] | ||
[[Kategoria:Reżyserzy dubbingu]] | [[Kategoria: Reżyserzy dubbingu]] | ||
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]] | [[Kategoria: Aktorzy głosowi]] | ||
[[Kategoria: Dźwiękowcy]] | |||
[[Kategoria: Montażyści]] | |||
[[Kategoria: Kierownicy produkcji]] |
Wersja z 17:58, 29 paź 2021
Dariusz Kosmowski tłumacz, dialogista, reżyser, tekściarz, aktor
| |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | 18 maja 1992 Gdańsk |
Dariusz Kosmowski (ur. 18 maja 1992 roku w Gdańsku) – polski tłumacz, dialogista, reżyser i aktor głosowy.
W 2011 roku ukończył II Liceum Ogólnokształcące im. dr. Władysława Pniewskiego w Gdańsku. W 2014 roku uzyskał tytuł licencjata na kierunku Finanse i rachunkowość na Wydziale Zarządzania Uniwersytetu Warszawskiego. Brał udział w warsztatach teatralnych i wokalnych w Akademii Sztuki i Kultury oraz warsztatach dubbingowych w studiach Start International Polska, SDI Media Polska, Film Factory Studio i M.R. Sound Studio.
Jako tłumacz i dialogista miał okazję współpracować ze studiami IZ-Text, MediaVox, Studio Tercja, Studio Sonica, Master Film, Studio PDK, SDI Media Polska, BTI Studios / IYUNO Media Group, Studio Publishing, VSI Warsaw, Synthesis Media i z Telewizją Polską. Reżyserował filmy i seriale animowane w Studiu PDK oraz BTI Studios.
W 2015 roku był opiekunem artystycznym z ramienia Anime Eden podczas nagrań do filmów z serii Czarodziejka z Księżyca w Studio Sonica. W latach 2016-2020 współpracował jako kierownik produkcji przy projektach Studia PDK.
Zajmuje się również pisaniem tekstów piosenek (Studio PDK, Studio Eurocom, MediaVox i SDI Media Polska) oraz montażem (Studio PDK).
Reżyseria
Filmy
- D2016: Głosy z odległej gwiazdy
- D2016: 5 centymetrów na sekundę
- D2017: Pierwsza miłość Ami
- D2017: Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy
- D2019: Dzieci lata
- D2020: Magiczne muzeum
- D2020: Nelly Rapp – Upiorna agentka
- D2021: Wilczy gang
- D2021: Kobiety szpiedzy
- D2021: Pamiętnik Berta
Filmy krótkometrażowe z serii Zwariowane melodie
- D2020: Szpieg, który mnie wykołował
- D2020: Dyktaczory
Seriale
- D2017: Flip Flappers: Fantazja kontra świat
- D2017: Glitter Force Doki Doki (odc. 16-30)
- D2017: Luna Petunia (odc. specjalny Wszystkiego najlepszego)
- D2017: Mali agenci: Kluczowa misja (seria 1)
- D2018: Dragon Ball Super
- D2020: VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii
- D2020: VIP Pets
Dialogi polskie
Seriale
- D2009: Jimmy Cool (odc. 20, 22-26, S17-S22)
- D2009: Iron Man: Armored Adventures (odc. 1-18, 20, 22, 24-26)
- D2010-2012: Jarmies (odc. 1-65)
- D2012: Nadjeżdża Pan Robótka (odc. 5, 7-26)
- D2013: Nina i Neuronki (seria VII)
- D2013-2014: Dookoła świata z Panem Robótką
- D2014: Znajome kształty
- D2014: Noksu
- D2014: Jarmies (odc. 118-130)
- D2014-2015: Dzieciaki-zwierzaki: Podwodna misja
- D2015: Gryzmołki Gryzmołka (odc. 1-26, 29-41)
- D2015: Teraz już wiesz (odc. 1-26, 29-39)
- D2016: Gryzmołki Gryzmołka (odc. 42-52)
- D2016: Truskaweczka (odc. 1-8, trzecia wersja dubbingu)
- D2016: Legendy
- D2016-2017: Archer (odc. 36, 57-75, 83, 86-93)
- D2017: Fangbone! (odc. 16-20)
- D2017: Little Witch Academia (odc. 1-20, 25)
- D2017: Super 4 (odc. 53-65, 73-74)
- D2017: Kibaoh Klashers (odc. 1-7)
- D2017: Glitter Force Doki Doki
- D2017: Akademia tańca (odc. 149-150)
- D2017: Mali agenci: Kluczowa misja (odc. 8)
- D2017: Ben 10 (serial animowany 2016) (odc. 61-70)
- D2017: Wendy (odc. 1, 10, 16, 21, 25-26)
- D2018: Bob budowniczy (odc. 368-373)
- D2018: Nasze zwierzaki: U weterynarza (odc. 11-20, 22-23)
- D2018: Inazuma Eleven (odc. 41-45, 53-57)
- D2018: Mali agenci: Kluczowa misja (odc. 11-20)
- D2018: Archer (odc. 94-100)
- D2018: Ben 10 (serial animowany 2016) (odc. 71-100)
- D2018: Pirackie potyczki (seria V, odc. 1-10, 14)
- D2018: Dragon Ball Super (odc. 2, 130-131)
- D2018: Cupcake i Dino – do usług (odc. 14-15, 19-22, 24)
- D2019: Esme i Roy (odc. 1-5, 14-16, 20-26)
- D2019: Ben 10 (serial animowany 2016) (odc. 111-132)
- D2019: Archer (odc. 101-110)
- D2019: Gdzie jest Wally? (odc. 1-10, 15-18)
- D2019: Psia Akademia (odc. 1-12)
- D2019-2020: Ashley Garcia: Genialna i zakochana
- D2019-2020: Heidi (odc. 64)
- D2019-2020: Jedenastka (odc. 196-220)
- D2019-2020: Glitch Tech
- D2020: Ben 10 (serial animowany 2016) (odc. 133-152)
- D2020: Klub Opiekunek
- D2020: Kroniki Idhunu
Filmy
- D2015: Przemieńcie się, Czarodziejki!
- D2016: Scooby-Doo i WWE: Potworny wyścig
- D2016: Głosy z odległej gwiazdy
- D2016: 5 centymetrów na sekundę
- D2017: Opiekuńczy bracia
- D2017: Pierwsza miłość Ami
- D2017: Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy
- D2018: Garfield – kot prawdziwy (druga wersja dubbingu)
- D2020: Rodzinka Yamadów
- D2021: Kobiety szpiedzy
- D2021: Pamiętnik Berta
Tekst polski
Seriale
- D2012: W rodzinie zwierzątek (odc. 1-19)
- D2014: Hello Kitty: Leśny Zakątek
Adiustacja
Seriale
- D2017-2018: Kacze opowieści (serial animowany 2017)
Dźwięk
Filmy
- D2021: Kobiety szpiedzy
- D2021: Pamiętnik Berta
Seriale
- D2017: Flip Flappers: Fantazja kontra świat
- D2020: VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii (odc. 7-9)
- D2020: VIP Pets (odc. 6)
Montaż
Filmy
- D2016: Głosy z odległej gwiazdy
- D2016: 5 centymetrów na sekundę
- D2017: Pierwsza miłość Ami
- D2017: Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy
Zgranie
Filmy
- D2016: Głosy z odległej gwiazdy
Kierownictwo produkcji
Filmy
- D2016: Głosy z odległej gwiazdy
- D2016: 5 centymetrów na sekundę
Seriale
- D2017: Flip Flappers: Fantazja kontra świat
- D2018-2020: Super Naukoledzy (główna seria oraz odcinki SP1 (druga wersja), SP2, T1-T6, MC3-MC4, AE1-AE6, GŻ1-GŻ4)
Opieka artystyczna
Filmy
- D2015: Przemieńcie się, Czarodziejki!
- D2015: Sailor Moon R – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy
- D2015: Sailor Moon S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy
Polski dubbing
Seriale
- D2010-2012: Waybuloo – Yo Jojo (serie 3-6)
- D2012: Galactik Football –
- nieuczesany nastolatek (parę odcinków z serii III),
- nastolatek w okularach (parę odcinków z serii III),
- gwary (parę odcinków z serii III)
- D2012: Nadjeżdża Pan Robótka –
- Zwierzopudełko (sezon 2 odc. 8),
- Pasek (sezon 2 odc. 9),
- Potwór (sezon 2 odc. 21)
- D2017: Flip Flappers: Fantazja kontra świat –
- Hidaka,
- Toto,
- starszy mieszkaniec wioski (odc. 3),
- gwary (odc. 4)
- D2017: Little Witch Academia – gwary (odc. 14-25)
- D2017: Glitter Force Doki Doki –
- gwary (odc. 16-20, 26-30),
- Fan Chłopiec 3 (odc. 17),
- Chłopiec (odc. 25),
- Facet (odc. 27),
- Chłopak (odc. 28),
- Facet 2 (odc. 28),
- Chłopczyk 2 (odc. 29),
- Chłopak (odc. 30),
- Facet 1 (odc. 30)
- D2017-2018: Mali agenci: Kluczowa misja –
- oprychy (gwary) (odc. 1-2, 4-7, 10),
- dzieciak (odc. 1),
- agent 1 (odc. 1),
- oprychy 4, 6, 9 (odc. 1),
- Ignatio (odc. 2),
- jeden z oprychów (odc. 4),
- Pazur (odc. 5, 9, 20),
- Carmen w ciele oprycha (odc. 6),
- głos z gry (odc. 6),
- kadet 1 (odc. 6),
- jeden z kadetów (odc. 7),
- kadet (inny) (odc. 7)
- D2018: Dragon Ball Super –
- Mężczyzna B (odc. 1),
- Reporter #2 (odc. 1),
- Sprzedawca w sklepie jubilerskim (odc. 1),
- Jeden z fanów pana Szatana (odc. 15),
- Mały Kuririn (odc. 16, 84),
- Stylista (odc. 17),
- Żołnierz #3 (odc. 21),
- Żołnierz F (odc. 21),
- Żołnierz J (odc. 21),
- Żołnierz L (odc. 21),
- Żołnierz O (odc. 21),
- Sautė́anin F (odc. 44),
- Arcykapłan (odc. 55, 67, 77-83, 91, 95-99, 101-104, 106-108, 110-128, 130-131),
- Starszy mężczyzna (odc. 65),
- Prosiak (odc. 69),
- Dziennikarz A (odc. 74),
- Policjant #2 (odc. 75),
- Rabanra (odc. 97, 115, 117-118),
- Bollarator (odc. 108-109, 112-113, 120-121)
- D2018-2019: Super Naukoledzy –
- Bankier B (odc. 2),
- Sługus (odc. 2),
- Gwary (odc. 2, 4),
- Projekcja A (odc. 4),
- Harry Truman (odc. 4),
- Kardynał B (odc. 5),
- Alan Touring (odc. GŻ4)
- D2019: Inazuma Eleven –
- Gato Carvalho (odc. 113-115),
- Steve Grim (odc. 121, 126-127)
Filmy
- D2012: Ralph Demolka – gwary
- D2015: Sailor Moon R – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy – Uczeń
- D2015: Sailor Moon S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy –
- Dziennikarz 2,
- Gwary
- D2016: Głosy z odległej gwiazdy – Noboru Terao
- D2016: 5 centymetrów na sekundę –
- Spiker 7,
- Pracownik 4,
- Student 1,
- Uczeń 1,
- Uczeń 8,
- Uczniowie (gwary),
- Pracownicy (gwary)
- D2017: Pierwsza miłość Ami – Umino Gurio
- D2017: Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy – Bananu
- D2021: Wilczy gang –
- Tata Fajki,
- Woźny
- D2021: Kobiety szpiedzy
- D2021: Pamiętnik Berta –
- Śmiejący się uczeń na stołówce,
- Osoba mówiąca o jodze
Gry
- D2020: Legends of Runeterra – Wędrowczyni
Teksty piosenek
Seriale
- D2011: Nina i Neuronki (seria V, tekst piosenki końcowej)
- D2014: Noksu (tekst piosenki tytułowej)
- D2014: Gombby na zielonej wyspie
- D2014: Hello Kitty: Leśny Zakątek (tekst piosenki tytułowej)
- D2015: Teraz już wiesz (tekst piosenki końcowej)
- D2016: Truskaweczka (odc. 1-8, trzecia wersja dubbingu)
- D2016: Boj
- D2017: Flip Flappers: Fantazja kontra świat (tekst piosenki tytułowej)
- D2017: Ben 10 (serial animowany 2016) (odc. 68)
- D2018: Cupcake i Dino – do usług (odc. 14-15, 19-22, 24)
- D2020: Glitch Tech (odc. 15)
Filmy
- D2021: Pamiętnik Berta
Wykonanie piosenek
Filmy
- D2021: Pamiętnik Berta
Linki zewnętrzne
- Dariusz Kosmowski w bazie filmpolski.pl
- Dariusz Kosmowski w bazie filmweb.pl