Krystyna Królówna: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 4: Linia 4:
== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
=== Filmy===
=== Filmy===
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]'': <!--
** 19??: ''[[Zwariowane melodie|??]]'' – Kura Prissy
** 19??: ''[[Nowe przygody Królika Bugsa|??]]'' – Kura Prissy-->
** 1947: ''[[Łakomy kąsek]]'' – Opiekunka Tweety’ego
** 1947: ''[[Pies, który dał się zrobić w kota]]'' – Opiekunka psa Wellingtona
** 1950: ''[[Wiele hałasu o jajo]]'' – Kura Prissy<!-- <small>([[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 3|X wersja dubbingu]])</small>-->
** 1951: ''[[Nowe przygody Królika Bugsa|Głodny piesek]]'' – Właścicielka kota<!-- <small>([[Nowe przygody Królika Bugsa|X wersja dubbingu]])</small>-->
** 1952: ''[[Nakarmić kota]]'' – Właścicielka Marka Antoniusza <small>([[Nowe przygody Królika Bugsa|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1955: ''[[Kotek do zabawy]]'' – Mama Zuzanny
** 19??: ''[[Króliczy romans]]'' – Króliczka Kruszynka
** 1963: ''[[Byłem Tomciem Paluchem]]'' – Prunhilda
* 1979: ''[[Jezus]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1979: ''[[Jezus]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1983: ''[[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa]]'' – Kura Prissy
* 1983: ''[[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa]]'' – Kura Prissy
Linia 92: Linia 103:
* 2002-2004: ''[[Misiowanki]]''
* 2002-2004: ''[[Misiowanki]]''
* 2004: ''[[Klub Winx]]'' – Gryzelda <small>(odc. 2-3, 5-7, 15, 18-19)</small>
* 2004: ''[[Klub Winx]]'' – Gryzelda <small>(odc. 2-3, 5-7, 15, 18-19)</small>
== Słuchowiska ==
* ''[[Kryminały na letnie wieczory]]'' –
** Pani Thompson <small>(Czerwony sygnał)</small>,
** Lady Carmichael <small>(Dziwny przypadek)</small>,
** Pani Lancaster <small>(Lampa)</small>,
** Elise <small>(Ostatni seans)</small>,
** Mary Harter <small>(Radio)</small>,
** Pani Dinsmead <small>(S.O.S.)</small>
* ''[[Mistrz i Małgorzata]]'' – Kobieta
* 1956: ''[[Matysiakowie]]'' – Monika Biegłowska
* 1977: ''[[Sława i chwała]]'' – Żermena <small>(odc. 17, 22, 28-29)</small>
* 1988: ''[[Kozucha-kłamczucha]]'' – Kozucha-kłamczucha
* 1989: ''[[Dziadek do orzechów (słuchowisko)|Dziadek do orzechów]]'' – Królowa
* 1994: ''[[Jaś i Małgosia (słuchowisko)|Jaś i Małgosia]]'' – Macocha
* 1995: ''[[Pierścień i róża]]'' – Gburia-Furia
* 1995: ''[[Zły]]'' – Aniela
* 1996: ''[[Fermenty]]'' – Osiecka <small>(odc. 2-3, 7)</small>
* 1997: ''[[Kopciuszek (słuchowisko)|Kopciuszek]]'' – Macocha
* 1997: ''[[Potop (słuchowisko 1997)|Potop]]'' – Franciszka Kulwiecówna
* 1998: ''[[Chłopi na BIS]]'' – Organiścina
* 1998: ''[[Dom przy ulicy Niezapominajki 1]]'' – Żona Antoniego
* 1998: ''[[Nad Niemnem]]'' – Giecołdówna <small>(odc. 20)</small>
* 2000: ''[[Martin Eden]]'' – Maria, gospodyni Martina <small>(odc. 12-13, 15, 17-18, 20-21, 23)</small>
* 2000: ''[[Szalbierz]]'' – Suflerka
* 2001: ''[[Wesele]]'' – Klimina
* 2002: ''[[Ferdydurke]]'' – Ciotka Józia <small>(odc. 1, 3)</small>
* 2002: ''[[Pociągi pod specjalnym nadzorem]]'' –
** Hrabina Kińska,
** Żona zawiadowcy
* 2003: ''[[Ogród pana Nietschke]]'' – Pani Rausch
* 2004: ''[[Matka]]'' – Służąca Dorota
* 2004: ''[[Oliver Twist (słuchowisko)|Oliver Twist]]'' – Pani Mann <small>(odc. 1)</small>
* 2004: ''[[Wojna i pokój (słuchowisko)|Wojna i pokój]]'' – Mielukowa <small>(odc. 16)</small>
* 2005: ''[[Romeo i Julia (słuchowisko)|Romeo i Julia]]'' – Marta


== Wykonanie piosenek ==
== Wykonanie piosenek ==

Wersja z 10:45, 21 wrz 2020

Krystyna Królówna (ur. 12 listopada 1939 roku w Sosnowcu) – polska aktorka.

Absolwentka Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Ludwika Solskiego w Krakowie (1962).

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Słuchowiska

Wykonanie piosenek

Seriale

Linki zewnętrzne