Tom i Jerry Show
Tytuł | Tom i Jerry Show |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Tom and Jerry Show |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Boomerang, TV 4, Cartoon Network, TVP ABC |
Dystrybutor DVD | Galapagos Films |
Lata produkcji | 2013- |
Data premiery dubbingu | 2 czerwca 2014 |
Wyemitowane serie |
4 z 4 |
Wyemitowane odcinki | 83 z 91 |
Tom i Jerry Show (ang. The Tom and Jerry Show, 2013-??) – amerykański serial animowany wyprodukowany przez Renegade Animation i Warner Bros. Animation.
Premiera serialu miała miejsce 1 marca 2014 roku na kanadyjskim kanale Teletoon oraz 9 kwietnia na amerykańskim Cartoon Network. W Polsce serial zadebiutował 2 czerwca 2014 roku na antenie kanału Boomerang. 7 listopada 2014 roku Galapagos Films wydało 2 płyty DVD z 13 odcinkami serialu.
Fabuła
Przezabawna historia nieustannego konfliktu dwóch godnych siebie przeciwników – kota Toma i myszki o imieniu Jerry. Tom nieustannie próbuje złapać i zjeść Jerry’ego, nigdy jednak mu się to nie udaje. Bohaterowie kreskówki bawią widza szalonymi pościgami, wymyślnymi sztuczkami i przekomicznymi psotami. W niektórych odcinkach występują także inne postaci, na przykład Pani Toma, pewien buldog oraz inne koty.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-907283
Wersja polska
Seria pierwsza
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria:
- Małgorzata Boratyńska (odc. 1-6),
- Agata Gawrońska-Bauman (odc. 7-26)
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Tłumaczenie:
- Agnieszka Ciecierska (odc. 1-10, 14-26),
- Maria Migdalska (odc. 11-13)
Dźwięk:
- Urszula Ziarkiewicz-Kuczyńska (odc. 1-13),
- Jacek Osławski (odc. 14-26)
Montaż:
- Gabriela Turant-Wiśniewska (odc. 1-13)
- Jacek Osławski (odc. 14-26)
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Wystąpili:
- Marek Lewandowski – Spike
- Barbara Kałużna –
- wiedźma Hilda (odc. 1b, 7b, 11b, 14b, 16b, 20a, 21b, 23b, 25a, 26b),
- Toodles (odc. 3b, 11b, 13a, 14a, 20b),
- Polly (odc. 5b)
- Agnieszka Kunikowska –
- wiedźma Beatie (odc. 1b, 4b, 7b, 11b, 14b, 16b, 20a, 21b, 23b, 25a, 26b),
- sąsiadka opiekunów Toma (odc. 10a),
- królik (odc. 15b),
- kotka z Paryża (odc. 17b),
- kasjerka na lotnisku (odc. 18a),
- Roxy (odc. 26a)
- Paweł Szczesny –
- Rick – Pan domu (odc. 1-26),
- strażnik schroniska (odc. 5b),
- gruby kot (odc. 16a),
- czarodziejskie lustro (odc. 20a),
- głos w wyobraźni (odc. 23a),
- gruby duch (odc. 25a),
- lektor programu w telewizji (odc. 25b),
- Pirat Zły (odc. 26a)
- Jacek Bursztynowicz – Butch
- Grzegorz Kwiecień –
- narrator (odc. 2b, 3b, 5b, 9b, 12b, 15b, 17a, 20b, 23a, 26ab),
- pracownik firmy przeprowadzkowej (odc. 10a),
- chomik Spencer (odc. 10b, 13b, 24b, 26b),
- Matylda (odc. 11b),
- głos w telewizji (odc. 13b),
- konduktor pociągu (odc. 19b),
- Robochroniarz (odc. 21a),
- asystent Bigby’ego (odc. 25b),
- komputer Bigby’ego (odc. 25b)
- Jarosław Boberek –
- duchy Toma (odc. 4b),
- sumienie Toma (odc. 12a)
- Mikołaj Klimek –
- niedźwiedź (odc. 2b),
- Barkley (odc. 5b),
- Pitty (odc. 11a)
- Małgorzata Boratyńska –
- Ginger – Pani domu (odc. 1-26),
- właścicielka Polly (odc. 5b)
- Jarosław Domin –
- szczur Napoleon (odc. 8b, 10b, 13b, 17b, 21a, 22b, 24b, 25b, 26b),
- małpa (odc. 15b),
- szczur (odc. 26a)
- Janusz Wituch –
- dr Bigby (odc. 8b, 10b, 13b, 17b, 21a, 22b, 25b),
- szczur Władek (odc. 9a),
- owczarek (odc. 12a),
- głos z filmu #1 (Doktor) (odc. 14a),
- Królik Ronnie (odc. 15b),
- chomik Spencer (odc. 17b),
- kierownik hotelu (odc. 18b),
- ptak z zegara (odc. 21b),
- Scarf (odc. 23a),
- pirat (odc. 26a)
- Joanna Pach-Żbikowska –
- Tuffy (odc. 9a, 14a, 15a, 18b, 19ab, 20b, 24a, 26b),
- Toodles (odc. 9b),
- złota rybka (odc. 16b),
- pokojówka (odc. 18b),
- Misty (odc. 23a)
- Agata Gawrońska-Bauman –
- pani weterynarz (odc. 11a),
- Madame Beta (odc. 12b),
- gołębica (odc. 15b),
- stewardesa (odc. 18a),
- kobieta przy największej siekierze (odc. 19b)
- Julia Kołakowska-Bytner – Tuffy (odc. 11a)
- Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk –
- Marthy (odc. 12a),
- chłopiec (odc. 12b)
- Miłogost Reczek –
- Święty Mikołaj (odc. 14b),
- Kot Łowca (odc. 19a)
- Przemysław Wyszyński –
- Newt (odc. 1b, 7b, 14b, 16b, 20a, 21b, 23b, 25a),
- skunks (odc. 2b),
- detektyw (odc. 3b, 5b, 9a, 12b, 15b, 20b),
- hycel (odc. 5b),
- Mugsy (odc. 11a),
- kurier (odc. 22b),
- Krzywy Edi (odc. 23a),
- mieszkaniec apartamentu 4C (odc. 26a),
- spiker radiowy (odc. 26b)
- Waldemar Barwiński –
- głos z filmu #2 (Stevens) (odc. 14a),
- gołąb Percy (odc. 15b),
- księga (odc. 16b),
- kapitan lotu (odc. 18a)
- Jacek Król - koci prezes (odc. 16)
- Lucyna Malec – Kaczorek (odc. 6a, 17a, 21b)
- Michał Podsiadło –
- łasica (odc. 23a),
- owczarek (odc. 26a)
oraz:
- Cezary Kwieciński – pies (odc. 12b)
- Ilona Kuśmierska –
- Mamusia Hildy i Beatie (odc. 16b),
- Ciocia Claire (odc. 19b)
- Klaudiusz Kaufmann –
- Grayson (odc. 25a),
- papuga (odc. 26a)
- Jakub Szydłowski
- Anna Apostolakis
- Tomasz Borkowski
- Łukasz Talik
i inni
Tekst piosenki: Andrzej Brzeski (odc. 13)
Śpiewał: Grzegorz Kwiecień (odc. 13)
Lektor: Adam Bauman
Seria druga
Opracowanie wersji polskiej: SMAKJAM STUDIO
Tłumaczenie i dialogi: Anna Wysocka
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Nagranie i montaż dialogów: Kamil Sołdacki
Zgranie dźwięku: Franciszek Kozłowski
Wystąpili:
- Marek Lewandowski – Spike
- Jacek Bursztynowicz – Butch
- Cezary Kwieciński – Rick – Pan domu (odc. 27abc, 28ab, 29bc, 34a, 37c, 38a, 39bc, 40c, 43a, 44ac, 45c, 48b, 50a, 51c)
- Julia Kołakowska-Bytner –
- Tuffy (odc. 27b, 28a, 30c, 35c, 37c, 39a, 42c, 43b, 46a, 47b, 50b, 52b),
- Toodles (odc. 30c, 39a, 42c, 44c, 45b, 47c, 49a, 50b, 51c),
- wiedźma Beatie (odc. 31b, 33a, 34b, 35b, 36a, 38c, 37b, 39c, 40a, 42ab, 44b, 47a, 51a, 52c),
- mały przedrzeźniacz (odc. 34a),
- pokojówka (odc. 38b),
- Ella (odc. 39b)
- Lucyna Malec –
- Ginger – Pani domu,
- Kaczorek (odc. 28c, 34c, 35c),
- Wróżka Zębuszka (odc. 42a),
- mama Toodles (odc. 42c, 45b),
- nawigacja GPS (odc. 52a)
- Mirosław Wieprzewski –
- zwierzęcy fryzjer (odc. 27b),
- fotograf (odc. 27b),
- głos z reklamy (odc. 28b),
- Serowa chrupka z reklamy (odc. 30a),
- wujek Harry (odc. 30b),
- wiewiórka (odc. 31b, 34b),
- Newt (odc. 33a, 35b, 39c, 42ab, 44b, 47a, 51a, 52c),
- kot (odc. 34c),
- dżinn (odc. 36a),
- Winston (odc. 36c)
- Hanna Kinder-Kiss –
- mama Toodles (odc. 30c),
- wiedźma Hilda (odc. 31b, 33a, 34b, 35b, 36a, 38c, 40a, 37b, 39c, 42ab, 44b, 47a, 51a, 52c),
- mama przedrzeźniacz (odc. 34a),
- mysz (odc. 35c),
- pani Winstona (odc. 36c)
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński –
- tata Toodles (odc. 30c),
- małe przedrzeźniacze (odc. 34a),
- Wujaszek Pecos (odc. 36c),
- kot Rzeźbiarz (odc. 40b),
- Kaczorek (odc. 47c, 48b)
- Michał Podsiadło –
- małe przedrzeźniacze (odc. 34a),
- cień Toma (odc. 35b),
- duch (odc. 40a),
- sumienie Toma (odc. 40c)
- Waldemar Barwiński –
- narrator (odc. 37a, 41a, 43a, 44c, 45b, 46c, 47c, 49a, 50c, 52a),
- nietoperz-listonosz (odc. 39c),
- kot Petersonów (odc. 47b),
- kurier (odc. 48c),
- głos z filmu (odc. 50c)
- Wojciech Żołądkowicz –
- Red (odc. 37a),
- tata Toodles (odc. 42c),
- Wujek Pecos (odc. 43c, 49c),
- pies żongler (odc. 44c),
- jeden z kotów (odc. 46c)
- Stefan Knothe –
- Stinker (odc. 37a),
- lokaj pani Bates (odc. 38b),
- staruszek (odc. 39c),
- Szemrany Eddie (odc. 41a),
- wilk #1 (odc. 47c),
- żółw (odc. 51b),
- gołąb Eddie (odc. 52a)
- Tomasz Borkowski –
- instruktor fitnessu (odc. 44c),
- Ramon (odc. 45b)
- szczur Franky (odc. 45c),
- Bystrzak (odc. 46c, 48bc),
- wilk #2 (odc. 47c),
- Wafel (odc. 50c),
- Zając Hektor (odc. 51b)
- Tomasz Błasiak – jeden z kotów (odc. 46c)
- Agnieszka Fajlhauer –
- Fifi (odc. 47c),
- Coco (odc. 49a)
i inni
Lektor: Renata Dobrowolska
Seria trzecia i czwarta
Wystąpili:
- Marek Lewandowski –
- Spike,
- irlandzki buldog Spike (odc. 73a)
- Jacek Bursztynowicz – Butch
- Paweł Szczesny – Rick – Pan domu (odc. 53a, 54ac, 55ac, 56b, 57a, 59ab, 60b, 61ab, 63b, 64bc, 65abc, 66c, 67b, 68b, 69b, 70c, 71b, 72a, 73b, 74a, 78b, 79abc, 80bc, 81c, 82abc, 83c, 84bc)
- Julia Kołakowska-Bytner –
- Ginger – Pani domu (odc. 53ab, 54ac, 55ac, 56b, 57ac, 59ab, 60ab, 61ab, 63b, 64bc, 65abc, 66bc, 67b, 68b, 69b, 70c, 71b, 72a, 73b, 74ac, 77b, 78b, 79bc, 80bc, 81c, 82bc, 83ac, 84ac, 85b),
- Tuffy (odc. 53b, 55a, 57a, 58b, 59c, 62b, 63a, 64a, 66b, 67a, 68c, 69c, 70ab, 73bc, 76bc, 77c, 78bc, 79a, 82c, 85bc)
- Zbigniew Suszyński –
- kamerdyner Kitts (odc. 53c, 54b, 56ac, 57b, 59c, 61c, 62a, 67c, 70b, 71ac, 72c, 75c),
- pies Ambroży (odc. 56b),
- narrator (odc. 58b, 60c, 62bc, 66a, 72b, 73a, 74b, 75a, 76a, 80a, 85c),
- pies (odc. 58b),
- Kaczorek śpiewający tenorem (odc. 59a),
- wampir (odc. 60b),
- Winston (odc. 62b),
- Red (odc. 62c),
- Czaszka (odc. 63a),
- naukowiec (odc. 65b),
- czaszka (odc. 67a),
- dr Jake (odc. 67a),
- lektor reklamy (odc. 68a),
- szczur Franky (odc. 68c),
- narrator przewodnika jak prowadzić samochód (odc. 70b),
- reżyser reklamy (odc. 70c),
- strażnik więzienny (odc. 73a),
- policjant George (odc. 74b),
- reporter (odc. 75b),
- spiker (odc. 78b)
- Katarzyna Tatarak – Milady (odc. 54b, 56ac, 57b, 75c)
- Tomasz Jarosz –
- Mezmo (odc. 55c),
- Meathead (odc. 58b, 60c, 72b, 73a, 81b),
- książę (odc. 59c, 61c, 62a, 71c),
- Łasuch Malone (odc. 62b),
- potwór (odc. 65b)
- Stuknięta Wiewiórka (odc. 66a),
- zła strona sumienia Toma (odc. 69c),
- kierownik planu (odc. 70c),
- gołąb Eddie (odc. 73a),
- Honi Honi (odc. 74b),
- Bertrand (odc. 75a)
- Elżbieta Gaertner – Myrtle (odc. 55c)
- Agata Gawrońska-Bauman – kotka (odc. 56b)
- Lucyna Malec – Kaczorek (odc. 57a, 59a)
- Adam Krylik –
- kuzyn Jerry’ego #2 (odc. 57b),
- Morris (odc. 60c),
- naczelnik O’Brien (odc. 66a)
- Janusz Kruciński – Alistair, kuzyn Jerry’ego (odc. 57b)
- Joanna Pach-Żbikowska –
- Toodles (odc. 58b, 60c, 64a, 65a, 67b, 70a, 82c),
- pasterka (odc. 85c)
- Maciej Kosmala – gołąb (odc. 58b)
- Kamil Pruban –
- kuzyn Mięśniak (odc. 58c, 60a, 79a, 82c),
- Niewidzialny kot (odc. 63a),
- pogodynek (odc. 65a),
- Meathead (odc. 65a, 80a),
- garbaty pomocnik naukowca (odc. 65b),
- policjant #2 (odc. 73a),
- sędzia (odc. 73a),
- hrabia De Calorie (odc. 75c),
- gołąb Randy (odc. 80a),
- policjant (odc. 81b),
- Jake (odc. 83c)
- Magdalena Krylik –
- Betty Sue (odc. 58c),
- kucharka hrabiego (odc. 85a)
- Mateusz Rusin –
- spiker (odc. 59a),
- jeden z gości księcia (odc. 59c)
- Milena Suszyńska-Dziuba –
- kobieta z fundacji broniącej chomiki (odc. 59b),
- wiedźma Hilda (odc. 61b),
- kozica (odc. 62a)
- Kinga Tabor –
- pokojówka (odc. 59c),
- Kicia Miaukotka (odc. 60c),
- Edna (odc. 70a),
- Toodles (odc. 74b, 76c),
- Sabrina (odc. 77b)
- Paweł Kubat – pies (odc. 60c)
- Marta Dobecka –
- Matylda (odc. 62b),
- Rita (odc. 66a),
- Luella (odc. 66c)
- Zbigniew Kozłowski –
- kot (odc. 66a),
- dostawca pizzy (odc. 66a)
- Droopy (odc. 66a),
- policjant (odc. 66a),
- irlandzki buldog Butch (odc. 66a),
- pan Bedforshire (odc. 67c),
- spiker (odc. 68a),
- dobra strona sumienia Toma (odc. 69c),
- Edward (odc. 70a),
- prezenter konkursu (odc. 70c),
- spiker radiowy (odc. 71c),
- kolekcjoner jaj (odc. 72b),
- drwal (odc. 72c)
- Krzysztof Cybiński – irlandzki buldog Spike (odc. 66a)
- Bożena Furczyk –
- Bertie (odc. 71c),
- Rosemary, matka Ginger (odc. 72a),
- kucharka (odc. 72c),
- Lili (odc. 73c),
- Kalani (odc. 74b),
- księżna (odc. 81a, 85a),
- kocica (odc. 85b)
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński –
- policjant #1 (odc. 73a),
- pies (odc. 73a)
- Ewa Serwa – mama Bertranda (odc. 75a)
- Andrzej Chudy –
- Gunter Grontman (odc. 80a),
- kamerdyner Kitts (odc. 81a, 85a),
- Kapitan Czarnej Perły (odc. 82a),
- Mick (odc. 83a)
- Jarosław Domin –
- pan Tyro (odc. 80a),
- Dave (odc. 83b)
- Janusz Wituch –
- gołąb Eddie (odc. 80a),
- książę/hrabia (odc. 81a, 85a),
- profesor Otto (odc. 83b)
- Cezary Kwieciński –
- gołąb Larry (odc. 80a),
- sierżant Jones (odc. 81b)
- Józef Pawłowski – mysz #1 (odc. 80bc, 81c, 82ab, 83ab, 84a)
- Krzysztof Szczepaniak – mysz #2 (odc. 80bc, 81c, 82ab, 83ab, 84a)
- Maksymilian Michasiów – mysz #3 (odc. 80bc, 81c, 82ab, 83ab, 84a)
- Damian Kulec –
- Catsby (odc. 81a),
- wilk (odc. 85c)
i inni
Lektor:
- Zbigniew Suszyński,
- Kamil Pruban (tłumaczenie napisów w odc. 73abc, 74b, 75bc, 77a)
Spis odcinków
Premiera odcinka (Boomerang) |
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
02.06.2014 | 001 | Wyszkolony Spike | Spike Gets Skooled |
Dzikie meble | Cats-Ruffled Furniture | ||
02.06.2014 | 002 | Bezsenność | Sleep Disorder |
03.06.2014 | Przygoda pod namiotem | Tom’s In-Tents Adventure | |
31.10.2014 | 003 | Urodzinowa klapa | Birthday Bashed |
04.06.2014 | Kicia Fatale | Feline Fatale | |
06.06.2014 | 004 | Żwawy jak kot | Cat Nippy |
09.06.2014 | Duch szansy | Ghost of a Chance | |
10.06.2014 | 005 | Udziurzeni | Holed-Up |
11.06.2014 | Wyjątkowy | One of a Kind | |
12.06.2014 | 006 | Biadolenie | Belly Achin’ |
02.07.2014 | Otumaniony pies | Dog Daze | |
16.06.2014 | 007 | Tacy sami, a ptaszek między nami | Birds of a Feather |
17.06.2014 | Mysi wampir | Vampire Mouse | |
16.06.2014 | 008 | Włamanie | Entering and Breaking |
13.06.2014 | Franken kotek | Franken Kitty | |
04.07.2014 | 009 | Wygłupy Toma | Tom-Foolery |
03.07.2014 | Nawiedzona mysz | Haunted Mouse | |
24.11.2014 | 010 | Chyba będzie kichał | Here’s Looking A-Choo Kid! |
Supermoce | Superfied | ||
30.12.2014 | 011 | Co za ból | What A Pain! |
30.12.2014 | Turniej | Hop to It | |
27.11.2014 | 012 | Z miłości do Rugglesa | For the Love of Ruggles |
28.11.2014 | Detektyw albo konsekwencje | Sleuth or Consequences | |
01.12.2014 | 013 | Kolacji nie będzie | Dinner is Swerved |
31.12.2014 | Uczucia z probówki | Bottled up Emotions | |
03.12.2014 | 014 | Zamiana | Turn About |
04.12.2014 | Przedświąteczny rozgardiasz | Plight Before Christmas | |
05.12.2014 | 015 | Rozkoszny Tuffy | Tuffy Love |
08.12.2014 | Puff | Poof | |
09.12.2014 | 016 | Prezes | Top Cat |
10.12.2014 | Ukochana mamusia | Mummy Dearest | |
11.12.2014 | 017 | Domowe królestwo | Domestic Kingdom |
12.12.2014 | Cząsteczkowy szał | Molecular Breakup | |
15.12.2014 | 018 | Zwyczajny lot | Just Plane Nuts |
16.12.2014 | Zwierzęta niemile widziane | Pets Not Welcome | |
17.12.2014 | 019 | Szukać guza | Cruisin’ for a Bruisin’ |
18.12.2014 | Podróż | Road Trippin’ | |
19.12.2014 | 020 | Czarodziejskie lustro | Magic Mirror |
22.12.2014 | Psia kość | Bone Dry | |
23.12.2014 | 021 | Robochroniarz | My Bot-y Guard |
24.12.2014 | Kaczorek i Mister Hide | Little Quacker and Mister Fuzzy Hide | |
25.12.2014 | 022 | Kanalizacja | Pipeline |
26.12.2014 | Kto nie ma w głowie, ten ma w nogach | No Pain, No Gain | |
29.12.2014 | 023 | Uprowadzenie | Cat Napped |
07.02.2015 | Czarny kot | Black Cat | |
31.12.2014 | 024 | Głodówka | Hunger Strikes |
02.12.2014 | Grawi-Tom | Gravi-Tom | |
02.01.2015 | 025 | Impreza duchów | Ghost Party |
05.01.2015 | Kolejny wynalazek | Cat-Astrophe | |
25.11.2014 | 026 | Sprawa klątwy | Curse Case Scenario |
26.11.2014 | Ser | Say Cheese | |
SERIA DRUGA | |||
03.10.2016 | 027 | Przypadek dentystyczny | Dental Case |
03.10.2016 | Zdjęcie niedoskonałe | Picture Imperfect | |
01.11.2016 | Świerszcz | One-Way Cricket | |
04.10.2016 | 028 | Deszczowy dowcip | Slinging in the Rain |
04.10.2016 | Czysto, że aż lśni | Squeaky Clean | |
05.10.2016 | Pechowa kaczka | Tough Luck Duck | |
05.10.2016 | 029 | Papierowy samolocik | The Paper Airplane Chase |
07.10.2016 | Bilet powrotny | Round Tripped | |
06.10.2016 | Czarujący kociak | Smitten with the Kitten | |
03.10.2016 | 030 | W pogoni za serową chrupką | Cheesy Ball Run |
08.12.2016 | Poddaj się | Say Uncle | |
brak danych | Oszustwo panny młodej | Here Comes the Bribe | |
12.12.2016 | 031 | Wielka przygoda Tuffy'ego | Tuffy’s Big Adventure |
09.12.2016 | Święta ze smokami | Dragon Down the Holidays | |
brak danych | Wszystkiego najlepszego | Slaphappy Birthday | |
brak danych | 032 | Podążaj za znakami | X Marks the Thumpin’ |
08.12.2016 | Nagroda dla znalazcy | Reward If Lost | |
brak danych | Kłopoty z dzieciakami | Baby Blues | |
24.10.2016 | 033 | Stworzyć potwora | Build-a-Beast |
24.10.2016 | Zakaz latania | No Fly Zone | |
26.10.2016 | Cyrkowiec Tom | Big Top Tom | |
16.12.2016 | 034 | Pozbyć się przedrzeźniacza | To Kill a Mockingbird |
14.12.2016 | Od orzeszka do zupy | From Nuts To Soup | |
09.12.2016 | Lunatyk | Duck, Duck, Loose | |
19.12.2016 | 035 | Życie jak plaża | Life’s a Beach |
13.12.2016 | Walka z cieniem | Shadow Boxin’ | |
13.12.2016 | Wspaniałomyślni dobroczyńcy | Dandy Do-gooders | |
15.12.2016 | 036 | Chytry dżinn | Meanie Genie |
12.12.2016 | Pogryziony przez pchły | Flea Bitten | |
20.12.2016 | Odchodzę | I Quit | |
29.03.2017 | 037 | Mistrzowskie rozdanie | Art Of The Deal |
20.12.2016 | Przepędzić czkawkę | Hiccup And Away | |
28.03.2017 | Tom-fu | Tom-fu | |
21.12.2016 | 038 | Tarapaty na sprzedaż | Pain For Sale |
28.03.2017 | Mruczek z wyższych sfer | Downton Tabby | |
16.12.2016 | Trudy hodowli | Growing Pains | |
15.12.2016 | 039 | Słabość Toodles | Toodle Boom! |
19.12.2016 | Dom w rozsypce | Bringing Down The House | |
27.03.2017 | Zwrot do nadawcy | Return To Sender | |
26.10.2016 | 040 | Kwestia dobroczynności | Charity Case |
22.12.2016 | Niezniszczalny Jerry | Jerry Rigged | |
14.12.2016 | Sztuka wojenna | The Art Of War | |
29.03.2017 | 041 | Poduszkowa sprawa | Pillow Case |
27.03.2017 | Domowe zagrożenie | Home Insecurity | |
30.03.2017 | Przygoda dwóch kotków | Tail Of Two Kitties | |
21.12.2016 | 042 | Nie dotykać zęba | You Can’t Handle The Tooth |
30.03.2017 | Krem na znikanie | Vanishing Creamed | |
31.03.2017 | I dręczyli długo i szczęśliwie | Unhappily Harried After | |
31.03.2017 | 043 | Początki | In the Beginning |
03.04.2017 | Drzazga niezgody | Splinter of Discontent | |
03.04.2017 | Powrót Wujka Pecosa | Uncle Pecos Rides Again | |
04.04.2017 | 044 | Precz ze starociami | Out With the Old |
04.04.2017 | Bez przywiązania | No Strings Attached | |
05.04.2017 | Nie zapomnij o mnie | Forget Me Not | |
05.04.2017 | 045 | Śpiesz się albo stracisz | Move It or Lose It |
06.04.2017 | Gorączka kociej nocy | Cat Dance Fever | |
06.04.2017 | Wstrętny szczur | Dirty Rat | |
07.04.2017 | 046 | Armageddon Toma i Jerry’ego | Tom and Jerry-geddon |
07.04.2017 | Kółko, krzyżyk i Tyke | Tic-Tyke-d’oh | |
10.04.2017 | Sprawa dla detektywa | Missing in Traction | |
10.04.2017 | 047 | Zmiana kociej natury | Cat-titude Adjustment |
11.04.2017 | Kołnierz | Funnel Face | |
11.04.2017 | Skrzydlata miłość | Wing Nuts | |
12.04.2017 | 048 | Czasem futro, czasem nie | Hair Today, Gone Tomorrow |
12.04.2017 | Głodówka | Hunger Games | |
13.04.2017 | Na kłopoty – Bystrzak | Pinch Hitter | |
13.04.2017 | 049 | Koci kanciarze | Kitten Grifters |
14.04.2017 | Walka w muzeum | Fight In The Museum | |
14.04.2017 | Chora mysz | Cat-a-tonic Mouse | |
23.10.2017 | 050 | Gwiazda internetu | Going Going Gone Viral |
17.04.2017 | Szkolne eksperymenty | School Of Hard Knocks | |
18.04.2017 | Karma | Brain Food | |
18.04.2017 | 051 | Mroźny dzień | Cold Snap |
19.04.2017 | Żółw, który nie grał fair | The Tortoise Don’t Play Fair | |
24.10.2017 | Szczęśliwa kość | Wish Bone | |
25.10.2017 | 052 | Powieść detektywistyczna | Novel Idea |
17.04.2017 | Kocie zaloty | Cat Match Fever | |
26.10.2017 | Jak ryba bez wody | Fish Out of Water | |
SERIA TRZECIA | |||
27.10.2017 | 053 | I kto to gwarzy? | Someone’s in the Kitchen with Mynah |
01.11.2017 | Zerwać się ze smyczy | When You Leash Expect It | |
02.11.2017 | Nie wąchać sera | Don’t Cut the Cheese | |
03.11.2017 | 054 | Jerry i ośmiorniczka | Calamari Jerry |
06.11.2017 | Koci krykiet | Cattyshack | |
07.11.2017 | Wszędzie dobrze, ale w dronie najlepiej | Drone Sweet Drone | |
08.11.2017 | 055 | Tom i jego drugi dom | Home Away From Home |
09.11.2017 | Od milionera do biedaka | From Riches to Rags | |
10.11.2017 | Gryzaczek | Chew Toy | |
13.11.2017 | 056 | Operacja: odchudzanie | Live and Let Diet |
14.11.2017 | Z wizytą u cioci | Auntie Social | |
15.11.2017 | Zachcianki szlachcianki | A Snootful | |
16.11.2017 | 057 | Kaczka pływaczka | Lame Duck |
17.11.2017 | Grunt to rodzinka | It’s All Relative | |
20.11.2017 | Nabity w ogórka | Vegged Out | |
058 | ' | Faux Hunt | |
12.02.2018 | Zaginione kulki | Lost Marbles | |
13.02.2018 | Randka w ciemno | Frown and Country | |
14.02.2018 | 059 | Skrzydlaty tenor | Vocal Yokel |
15.02.2018 | Karuzela z chomikami | Hamster Hoopla | |
16.02.2018 | Ćwiczenia ze strzelbą | Tuff Shooting | |
19.02.2018 | 060 | Jak na złość | Anger Mismanagement |
20.02.2018 | W krainie wampirów | Vampire State | |
21.02.2018 | Koci musical | It Ain’t Over Until The Cat Lady Sings | |
22.02.2018 | 061 | Strażnicy kurnika | Eggstra Credit |
23.02.2018 | Tańce przebierańce | Costume Party Smarty | |
26.02.2018 | Bitwa kamerdynerów | Battle of the Butlers | |
27.02.2018 | 062 | Kozia kosiarka | Kid Stuff |
28.02.2018 | Skradzione serce | Stolen Heart | |
01.03.2018 | Kto się śmieje ostatni | The Last Laugh | |
02.03.2018 | 063 | Niewidzialny kot | The Invisible Cat |
05.03.2018 | Tylko dla orłów | Eagle Eye Jerry | |
' | Catching Some Z’s | ||
06.03.2018 | 064 | Najserdeczniejsi wrogowie | Frenemies |
07.03.2018 | Jesteś tym, co jesz | You Are What You Eat | |
08.03.2018 | Który to Tyke? | Not My Tyke | |
09.03.2018 | 065 | Wszyscy chlup do wody | Everyone Into The Pool |
12.03.2018 | Głowa do nauki | A Head For Science | |
13.03.2018 | Kotołap | Cat Cop | |
06.08.2018 | 066 | Podwójny psi kłopot | Double Dog Trouble |
07.08.2018 | Hokejowe hocki klocki | Hockey Jockeys | |
08.08.2018 | Niszczyciel | Dis-Repair Man | |
09.08.2018 | 067 | Strachy i krzyki | Hyde and Shriek |
10.08.2018 | Uperfumowani | Perfume Party | |
11.08.2018 | Królewska uczta | The Royal Treatment | |
12.08.2018 | 068 | Świetlikowy taniec | Lightning Bug Blues |
13.08.2018 | Potwór z rozlewiska | The Beast from the Bayou | |
14.08.2018 | Kocia muzyka | All Cat Jazz | |
15.08.2018 | 069 | Zaułek z niespodzianką | Alley Oops! |
16.08.2018 | Magiczny ko-cylinder | Magic Hat Cat | |
17.08.2018 | Po nitce do kłębka | Wrap Star | |
18.08.2018 | 070 | Szkoła wdzięku | Charm School Dropouts |
19.08.2018 | Szalona jazda | Driven Crazy | |
20.08.2018 | Porzucona gwiazda | A Star Forlorn | |
21.08.2018 | 071 | Farbowany ptak | Bird Flue |
22.08.2018 | Kot pająk | Tom’s Tangled Web | |
23.08.2018 | I koń się potknie | Saddle Soreheads | |
24.08.2018 | 072 | Słynny sos Rosemary | Rosemary’s Gravy |
25.08.2018 | Jajka na peronie | Eggs on a Train | |
26.08.2018 | Kłopot z truflami | Truffle Trouble | |
13.09.2018 | 073 | Za kratkami | Bars and Stripes |
14.09.2018 | Zegar z kukułką | Cuckoo Clock | |
15.09.2018 | Żarłoczna roślina | Plant Food | |
16.09.2018 | 074 | Dopaść gryzonia | Whack a Gopher |
17.09.2018 | Hawajska przygoda | Hula Whoops | |
18.09.2018 | Czarna kość z Kalkuty | A Game of Bones | |
19.09.2018 | 075 | Walka z bykiem | Bull Fight |
20.09.2018 | Olimpiada | No Contest | |
21.09.2018 | Hrabiowska dieta | Calorie Count | |
22.09.2018 | 076 | Łowcy fortuny | Fortune Hunters |
23.09.2018 | Partia szachów | Game Changer | |
24.09.2018 | Całus na zgodę | Kiss and Make Up | |
25.09.2018 | 077 | Jak z obrazka | Suitable Framing |
26.09.2018 | Wiosenny romans | Springtime for Spike | |
27.09.2018 | Rycerzy trzech | Knighty Knight Knight | |
28.09.2018 | 078 | Upiór Orkiestry Dętej | Phan-Tom of the Oompah |
29.09.2018 | Ballada o Kocimiętce | Ballad of the Catnip Kid | |
30.09.2018 | Lustrzane odbicie | Mirror Image | |
SERIA CZWARTA | |||
15.04.2019 | 079 | Pakerzy | Gym Rat |
16.04.2019 | Szelescząca piłka | Scrunch Time | |
17.04.2019 | Myszy z Marsa | Mice from Mars | |
18.04.2019 | 080 | Gołąb maltański | The Maltese Pigeon |
19.04.2019 | Potworny potwór z Loch Ness | Loch Ness Mess | |
20.04.2019 | Wilkołak z Kotsylwanii | Werewolf of Catsylvania | |
21.04.2019 | 081 | Wielki Catsby | The Great Catsby |
22.04.2019 | Najlepsi w swojej klasie | A Class of Their Own | |
23.04.2019 | Uwaga, Yeti | Yeti, Set, Go | |
24.04.2019 | 082 | Piracki skarb | Ghoul’s Gold |
25.04.2019 | Co za glut | What About Blob? | |
26.04.2019 | Mysia impreza | Mouse Party | |
27.04.2019 | 083 | Maust | Maust |
28.04.2019 | Otto-mobil | Tom Prix | |
29.04.2019 | Żywot hipstera | Hip Replacement | |
30.04.2019 | 084 | Koto-kumby | Cat-A-Combs |
01.05.2019 | Katastroficzna pomyłka | Cat-astrophic Failure | |
02.05.2019 | Wizyta u rodziny | Un-Welcome Home | |
03.05.2019 | 085 | Krab dla hrabiego | Downton Crabby |
04.05.2019 | Dobra wersja Butcha | The Devil You Know | |
05.05.2019 | Liczenie owiec | Counting Sheep | |
086 | ' | The Old Gray Hair | |
' | Chutes and Tatters | ||
' | (Not) Your Father’s Mouse-Stache | ||
087 | ' | Balloonatics | |
' | Ball of Fame | ||
' | Mega-Tom | ||
088 | ' | Jabberwock | |
' | A Clown Without Pity | ||
' | Duck Sitting | ||
089 | ' | Three Heads are Better Than One | |
' | Dam Busters | ||
' | My Buddy Guard | ||
090 | ' | Hangin’ Tough | |
' | Shadow of a Doubt | ||
' | It’s the Little Things | ||
091 | ' | Always Say Never Again | |
' | Into the Woods | ||
' | Ball of Fire | ||
Linki zewnętrzne
- Tom i Jerry Show w polskiej Wikipedii
Tom i Jerry | |
---|---|
Filmy krótkometrażowe | Tom i Jerry |
Seriale animowane | Szczenięce lata Toma i Jerry’ego • Całkiem nowe przygody Toma i Jerry’ego • Tom i Jerry Show • Tom i Jerry w Nowym Jorku |
Filmy animowane | Wielka ucieczka • Magiczny pierścień • Misja na Marsa • Szybcy i kosmaci • Piraci i kudłaci • Dziadek do orzechów • Sherlock Holmes • Czarnoksiężnik z krainy Oz • Robin Hood i jego Księżna Mysz • Magiczna fasola • Jak uratować smoka • Pomocnicy świętego Mikołaja • Superagenci • Powrót do krainy Oz • Na Dzikim Zachodzie! • Kraina bałwanków |
Filmy fabularne | Tom i Jerry |