Lista zagranicznych aktorów zdubbingowanych na język polski: A-M: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 239: Linia 239:
** [[Piotr Adamczyk]]: ''[[Wiek niewinności]]''
** [[Piotr Adamczyk]]: ''[[Wiek niewinności]]''
** ''[[Pokój z widokiem]]''
** ''[[Pokój z widokiem]]''
* '''Dean, James'''
** ''[[Marynarzu, strzeż się!]]''


* '''de Funès, Louis'''
* '''de Funès, Louis'''

Wersja z 02:41, 9 cze 2012

Poniższa lista jest wykazem aktorów, a nie postaci zdubbingowanych na język polski, dlatego nie uwzględnia ona animacji. Jeżeli polski aktor głosowy dubbingował zagranicznego aktora w filmie aktorskim oraz podkładał głos pod animowaną postać mówiącą jego głosem, animacja wymieniana jest na liście po średniku, jak np. (Dzielny Despero) przy Emmie Watson/Joannie Kudelskiej. Lista obejmuje również gry komputerowe, ale wyłącznie w sytuacji, gdy zagraniczny aktor udzielał w niej głosu, a postać, którą dubbingował, wzorowana była na jego twarzy/sylwetce (np. Yvonne Strahovski, Daniel Craig, Judi Dench) bądź gdy przerywniki filmowe zrealizowane zostały z żywymi aktorami (np. Danny Trejo).

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

A

B

  • Barrymore, Drew

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M