Anastazja (Golden Films): Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 96: | Linia 96: | ||
'''Lektor''': [[Andrzej Bogusz]] | '''Lektor''': [[Andrzej Bogusz]] | ||
{{Golden Films}} | |||
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 13:44, 21 wrz 2022
Tytuł | Anastazja |
---|---|
Tytuł oryginalny | Anastasia |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP2, TVP Regionalna, Polsat JimJam (2. wersja) |
Dystrybutor DVD/VHS | Cass Film (1. wersja) |
Rok produkcji | 1992 |
Data premiery dubbingu | 11 czerwca 1998 (2. wersja) |
Anastazja (ang. Anastasia, 1997) – amerykański film animowany wyprodukowany przez Golden Films.
Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza wydana przez Cass Film na kasety VHS, płyty VCD i DVD, oraz druga emitowana w telewizji przez TVP2 (film był podzielony na dwie części – premiera pierwszej części: 11 czerwca 1998 roku, drugiej: 12 czerwca 1998 roku), TVP Regionalna (premiera pierwszej części: 23 kwietnia 2000 roku, drugiej: 24 kwietnia 2000 roku) i Polsat JimJam (premiera: 7 lipca 2013 roku).
Fabuła
Dawno temu Rosja rządził car Mikołaj. Miał córkę Anastazję, którą bardzo kochał. Jednak za przyczyną złego Rasputina Rosją wstrząsnęła rewolucja, a carska potęga legła w gruzach. Anastazja musi uciekać...
Źródło: merlin.pl
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska: En-Be-Ef
Udział wzięli:
- Dorota Lanton – Anastazja
- Andrzej Ferenc – Aleksander
- Janusz Bukowski –
- Car Mikołaj, ojciec Anastazji,
- Borys,
- Rewolucjonista,
- Porucznik,
- Goniec,
- Ludzie z tłumu,
- Staruszek udzielający ślubu
- Jerzy Bończak –
- Rasputin,
- Czerwony ptak Dymitr,
- Blondwłosy rewolucjonista,
- Bolszewik
- Renata Berger –
- Żółty kogucik Cyryl,
- Mama Anastazji,
- Ludzie z tłumu
- Mirosław Wieprzewski –
- Kucharz Pierre,
- Inspektor Jarulewicz, wspólnik Rasputina,
- Pijany pies Rasputina,
- Bolszewik
i inni
Lektor tytułu: Tomasz Knapik
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Tłumaczenie: Maria Wojciechowska
Dialogi: Marzena Kamińska
Dźwięk: Paweł Gniado
Montaż: Zofia Dmoch
Opracowanie muzyczne: Piotr Gniado
Teksty piosenek: Krzysztof Rześniowiecki
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Wystąpili:
- Joanna Trzepiecińska – Anastazja
- Robert Rozmus – Aleksander
- Artur Kaczmarski – Żółty kogucik Cyryl
- Tomasz Marzecki – Rasputin
- Barbara Bursztynowicz
- Stefan Knothe – Car Mikołaj, ojciec Anastazji
- Jolanta Wilk – Tatiana, siostra Anastazji
- Dariusz Odija
- Krzysztof Strużycki
- Iwona Rulewicz – Olga, siostra Anastazji
- Mariusz Zalejski – Blondwłosy rewolucjonista
W pozostałych rolach:
- Jacek Bursztynowicz – Borys, wuj Aleksandra
- Józef Mika –
- Aleksy,
- Goniec
- Krystyna Kozanecka
- Włodzimierz Press – Kucharz Pierre
- Mirosław Jękot –
- Czerwony ptak Dymitr,
- Cindy - świnia Borysa
- Andrzej Bogusz –
- Pijany pies Rasputina,
- Porucznik,
- Korsakow
- Krystyna Królówna –
- Niebieski ptak Mildunia,
- Mama Anastazji
- Rafał Żabiński –
- Rewolucjonista,
- Ludzie z tłumu
- Jacek Jarosz – Inspektor Jarulewicz, wspólnik Rasputina
- Stanisław Brudny – Staruszek udzielający ślubu
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz