Nowe przygody Scooby'ego: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 5 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Nowe przygody Scooby’ego''' ( | {{Serial2 | ||
|tytuł=Nowe przygody Scooby'ego | |||
|tytuł oryginalny=The New Scooby and Scrappy-Doo Show/<br />The New Scooby-Doo Mysteries | |||
|plakat=Nowe przygody Scooby'ego.jpg | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Stany Zjednoczone | |||
|język=angielski | |||
|stacja= | |||
|dystrybutor dvd= [[Galapagos Films]], [[Warner Bros.|Warner Bros. Poland]] | |||
|lata produkcji=1983-1984 | |||
|data premiery= | |||
|sezony=1 z 1 | |||
|odcinki=7 z 26 | |||
}} | |||
'''Nowe przygody Scooby’ego''' (ang. ''The New Scooby and Scrappy-Doo Show''/''The New Scooby-Doo Mysteries'', 1983-1984) – amerykański serial animowany, z przygodami strachliwego psa detektywa – Scooby-Doo. | |||
Polski dubbing do poszczególnych odcinków został wykonany na potrzeby wydań VHS i DVD: | |||
* 14 | * Odcinek 8b ''„Zwariowane harce na kiermaszu”'' – wydany przez [[Galapagos Films|GALAPAGOS Films]] na płycie DVD ''Scooby-Doo i upiorny lunapark'' wraz z odcinkami serialu ''[[Scooby i Scrappy-Doo]]'' i ''[[Co nowego u Scooby'ego?|Co nowego u Scooby’ego?]]''. | ||
* 19 | * Odcinek 11''„Kto niańczy potwora?”/„Scooby w eleganckim świecie”'' – wydany przez [[Galapagos Films|GALAPAGOS Films]] na płycie DVD ''Scooby-Doo i szkieletory'' wraz z odcinkiem serialu ''[[Nowy Scooby-Doo]]'' ''„Hokus-Pokus z Loch Ness”''. | ||
* 26 | * Odcinek 14 ''„Sto lat, Scooby-Doo!”'' – wydany przez [[Galapagos Films|GALAPAGOS Films]] na płycie DVD ''Scooby-Doo: Wszystkiego upiornego!'' wraz z dwoma odcinkami serialu ''[[Scooby-Doo, gdzie jesteś?]]'': ''„Za kulisami teatru lalek”'' i ''„Nie igra się z Fantomem”''. | ||
* Odcinek 16b ''„Kamienne spojrzenie”'' – wydany przez [[Galapagos Films|GALAPAGOS Films]] na płycie DVD ''Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści. Ratuj się kto może'' wraz z odcinkami innych seriali ze Scooby-Doo. | |||
* Odcinek 19 ''„Duchy starożytnych astronautów”'' – wydany przez [[Galapagos Films|GALAPAGOS Films]] na płycie DVD ''Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści. Upiorne hece na całym świecie'' z kilkoma innymi odcinkami seriali ''[[Scooby-Doo (serial animowany)|Scooby-Doo]]'' oraz ''[[Scooby i Scrappy-Doo]]''. | |||
* Odcinek 26 ''„Scooby i dziadek do orzechów”'' – wydany w 2003 roku przez [[Warner Bros.|Warner Bros. Poland]] na kasecie VHS ''Scooby-Doo i cudowny pies za zimę'' z trzema innymi odcinkami o tematyce świąt Bożego Narodzenia (''Scooby i Scrappy-Doo: „Ananaski z Alaski”'', ''Scooby-Doo: „Upiorna noc z Yeti”'', ''Scooby, gdzie jesteś?: „Śnieżny duch”''). W późniejszym czasie [[Galapagos Films|GALAPAGOS Films]] wydał tę składankę na DVD, pod tytułem ''Scooby-Doo i straszna zima pod psem''. | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== odc. 8b ''Zwariowane harce na kiermaszu'' === | |||
'''Dystrybucja na terenie Polski''': GALAPAGOS FILMS<br /> | |||
'''Wersja polska''': [[M.R. Sound Studio|STUDIO M.R. SOUND]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br /> | |||
'''Dialogi''': [[Dorota Filipek-Załęska]]<br /> | |||
'''Dźwięk i montaż''': [[Marcin Barycki]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | |||
'''Udział wzięli''': | |||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby-Doo''' | |||
* [[Jacek Bończyk]] – '''Norville „Kudłaty” Rogers''' | |||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy-Doo''' | |||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] | |||
* [[Janusz Wituch]] – | |||
** '''sprzedawca orzeszków''', | |||
** '''ochroniarz''' | |||
* [[Wojciech Machnicki]] – '''pan McGała''' | |||
* [[Mirosław Wieprzewski]] | |||
* [[Marek Bocianiak]] – '''Jerry''' | |||
'''oraz''' | |||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | |||
'''Lektor''': [[Tomasz Marzecki]] | |||
=== odc. 11a ''Kto niańczy potwora?'' === | === odc. 11a ''Kto niańczy potwora?'' === | ||
'''Dystrybucja na terenie Polski''': GALAPAGOS FILMS<br /> | '''Dystrybucja na terenie Polski''': GALAPAGOS FILMS<br /> | ||
Linia 15: | Linia 55: | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby Doo''' | * [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby-Doo''' | ||
* [[Jacek Bończyk]] – ''' | * [[Jacek Bończyk]] – '''Norville „Kudłaty” Rogers''' | ||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne''' | * [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy Doo''' | * [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy-Doo''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] | ||
* [[Janusz Wituch]] | * [[Janusz Wituch]] | ||
Linia 35: | Linia 75: | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby Doo''' | * [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby-Doo''' | ||
* [[Jacek Bończyk]] – ''' | * [[Jacek Bończyk]] – '''Norville „Kudłaty” Rogers''' | ||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne''' | * [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy Doo''' | * [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy-Doo''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] | ||
* [[Janusz Wituch]] | * [[Janusz Wituch]] | ||
Linia 47: | Linia 87: | ||
'''Lektor''': [[Tomasz Marzecki]] | '''Lektor''': [[Tomasz Marzecki]] | ||
=== odc. 14 ''Sto lat, Scooby Doo!'' === | === odc. 14 ''Sto lat, Scooby-Doo!'' === | ||
'''Dystrybucja na terenie Polski''': GALAPAGOS FILMS<br /> | '''Dystrybucja na terenie Polski''': GALAPAGOS FILMS<br /> | ||
'''Wersja polska''': [[M.R. Sound Studio|STUDIO M.R. SOUND]]<br /> | '''Wersja polska''': [[M.R. Sound Studio|STUDIO M.R. SOUND]]<br /> | ||
Linia 55: | Linia 95: | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Velma''' | * [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Velma Dinkley''' | ||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne''' | * [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby Doo''' | * [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby-Doo''' | ||
* [[Jacek Bończyk]] – ''' | * [[Jacek Bończyk]] – '''Norville „Kudłaty” Rogers''' | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred''' | * [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred Jones''' | ||
* [[Elżbieta Kijowska-Rozen|Elżbieta Kijowska]] | * [[Elżbieta Kijowska-Rozen|Elżbieta Kijowska]] | ||
* [[Janusz Wituch]] | * [[Janusz Wituch]] | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] | * [[Mirosław Wieprzewski]] | ||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy Doo''' | * [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy-Doo''' | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Tomasz Marzecki]] | '''Lektor''': [[Tomasz Marzecki]] | ||
=== odc. 16b ''Kamienne spojrzenie'' === | |||
'''Dystrybucja na terenie Polski''': GALAPAGOS FILMS<br /> | |||
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Agata Gawrońska-Bauman]]<br /> | |||
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Antonina Kasprzak]]<br /> | |||
'''Dźwięk i montaż''': [[Aneta Michalczyk|Aneta Michalczyk-Falana]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<br /> | |||
'''Wystąpili''': | |||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby-Doo''' | |||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy-Doo''' | |||
* [[Jacek Bończyk]] – '''Norville „Kudłaty” Rogers''' | |||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | |||
'''oraz''': | |||
* [[Paweł Szczesny]] | |||
* [[Anna Gajewska]] | |||
* [[Michał Konarski]] | |||
* [[Jarosław Domin]] | |||
'''Lektor''': [[Paweł Bukrewicz]] | |||
=== odc. 19 ''Duchy starożytnych astronautów'' === | === odc. 19 ''Duchy starożytnych astronautów'' === | ||
Linia 77: | Linia 137: | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Velma''' | * [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Velma Dinkley''' | ||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne''' | * [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby Doo''' | * [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby-Doo''' | ||
* [[Jacek Bończyk]] – ''' | * [[Jacek Bończyk]] – '''Norville „Kudłaty” Rogers''' | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred''' | * [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred Jones''' | ||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy Doo''' | * [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy-Doo''' | ||
* [[Janusz Wituch]] | * [[Janusz Wituch]] | ||
* [[Ewa Serwa]] | * [[Ewa Serwa]] | ||
Linia 97: | Linia 157: | ||
'''Dźwięk''': [[Elżbieta Mikuś]]<br /> | '''Dźwięk''': [[Elżbieta Mikuś]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Gabriela Turant-Wiśniewska]]<br /> | '''Montaż''': [[Gabriela Turant-Wiśniewska]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[ | '''Kierownictwo produkcji''': [[Beata Jankowska]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby Doo''' | * [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby-Doo''' | ||
* [[Jacek Bończyk]] – ''' | * [[Jacek Bończyk]] – '''Norville „Kudłaty” Rogers''' | ||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne''' | * [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred Jones''' | * [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred Jones''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy Doo''' | * [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy-Doo''' | ||
* [[Andrzej Gawroński]] | * [[Andrzej Gawroński]] | ||
* [[Jolanta Wołłejko]] | * [[Jolanta Wołłejko]] | ||
Linia 117: | Linia 177: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto; | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=3| | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Scooby the Barbarian'' | | ''Scooby the Barbarian'' | ||
Linia 136: | Linia 192: | ||
| ''No Sharking Zone'' | | ''No Sharking Zone'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Scoobygeist'' | | ''Scoobygeist'' | ||
Linia 145: | Linia 199: | ||
| ''The Quakmire Quake Caper'' | | ''The Quakmire Quake Caper'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Hound of the Scoobyvilles'' | | ''The Hound of the Scoobyvilles'' | ||
Linia 154: | Linia 206: | ||
| ''The Dinosaur Deception'' | | ''The Dinosaur Deception'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Creature from the Chem Lab'' | | ''The Creature from the Chem Lab'' | ||
Linia 163: | Linia 213: | ||
| ''No Thanks Masked Manx'' | | ''No Thanks Masked Manx'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Scooby of the Jungle'' | | ''Scooby of the Jungle'' | ||
Linia 172: | Linia 220: | ||
| ''Scooby-Doo and Cyclops, Too'' | | ''Scooby-Doo and Cyclops, Too'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Scooby-Roo'' | | ''Scooby-Roo'' | ||
Linia 181: | Linia 227: | ||
| ''Scooby’s Gold Medal Gambit'' | | ''Scooby’s Gold Medal Gambit'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Wizards and Warlocks'' | | ''Wizards and Warlocks'' | ||
Linia 190: | Linia 234: | ||
| ''Scoobsie 8'' | | ''Scoobsie 8'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Mark of Scooby'' | | ''The Mark of Scooby'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Zwariowane harce na kiermaszu'' | ||
| ''Crazy Carnival Caper'' | | ''Crazy Carnival Caper'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Scooby and the Minotaur'' | | ''Scooby and the Minotaur'' | ||
Linia 208: | Linia 248: | ||
| ''Scooby Pinch Hits'' | | ''Scooby Pinch Hits'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Fall Dog'' | | ''The Fall Dog'' | ||
Linia 217: | Linia 255: | ||
| ''The Scooby Coupe'' | | ''The Scooby Coupe'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Kto niańczy potwora?'' | | ''Kto niańczy potwora?'' | ||
| ''Who’s Minding the Monster?'' | | ''Who’s Minding the Monster?'' | ||
Linia 226: | Linia 262: | ||
| ''Scooby ala Mode'' | | ''Scooby ala Mode'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Where’s Scooby Doo?'' | | ''Where’s Scooby-Doo?'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Wedding Bell Boos'' | | ''Wedding Bell Boos'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Sto lat, Scooby Doo!'' | | ''Sto lat, Scooby-Doo!'' | ||
| ''Happy Birthday, Scooby-Doo'' | | ''Happy Birthday, Scooby-Doo'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Hand of Horror'' | | ''The Hand of Horror'' | ||
Linia 257: | Linia 283: | ||
| ''Scooby’s Peephole Pandemonium'' | | ''Scooby’s Peephole Pandemonium'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Scoo-Be or Not Scoo-Be?'' | | ''Scoo-Be or Not Scoo-Be?'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Kamienne spojrzenie'' | ||
| ''The Stoney Glare Scare'' | | ''The Stoney Glare Scare'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Mission Un-Doo-Able'' | | ''Mission Un-Doo-Able'' | ||
Linia 275: | Linia 297: | ||
| ''The Bee Team'' | | ''The Bee Team'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Doom Service'' | | ''Doom Service'' | ||
Linia 284: | Linia 304: | ||
| ''A Code in the Nose'' | | ''A Code in the Nose'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Duchy starożytnych astronautów'' | | ''Duchy starożytnych astronautów'' | ||
| ''Ghosts of the Ancient Astronauts'' | | ''Ghosts of the Ancient Astronauts'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''South Pole Vault'' | | ''South Pole Vault'' | ||
Linia 299: | Linia 315: | ||
| ''The Night of the Living Toys'' | | ''The Night of the Living Toys'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| '' | | '' | ||
| ''A Halloween Hassle at Dracula’s Castle'' | | ''A Halloween Hassle at Dracula’s Castle'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| '' | | '' | ||
| ''A Night Louse at the White House'' | | ''A Night Louse at the White House'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Showboat Scooby'' | | ''Showboat Scooby'' | ||
Linia 320: | Linia 330: | ||
| ''The ’Dooby Dooby Doo’ Ado'' | | ''The ’Dooby Dooby Doo’ Ado'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Sherlock Doo'' | | ''Sherlock Doo'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''A Scary Duel With a Cartoon Ghoul'' | | ''A Scary Duel With a Cartoon Ghoul'' | ||
Linia 335: | Linia 341: | ||
| ''E*I*E*I*O'' | | ''E*I*E*I*O'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Scooby i dziadek do orzechów'' | | ''Scooby i dziadek do orzechów'' | ||
| ''A Nutcracker Scoob'' | | ''A Nutcracker Scoob'' | ||
|- | |-]] | ||
|} | |} | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia|Nowy Scooby i Scrappy Doo}} | * {{Wikipedia|Nowy Scooby i Scrappy Doo}} | ||
{{Scooby-Doo}} | |||
{{Hanna-Barbera}} | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 18:59, 23 lip 2022
Tytuł | Nowe przygody Scooby'ego |
---|---|
Tytuł oryginalny | The New Scooby and Scrappy-Doo Show/ The New Scooby-Doo Mysteries |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor DVD | Galapagos Films, Warner Bros. Poland |
Lata produkcji | 1983-1984 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 7 z 26 |
Nowe przygody Scooby’ego (ang. The New Scooby and Scrappy-Doo Show/The New Scooby-Doo Mysteries, 1983-1984) – amerykański serial animowany, z przygodami strachliwego psa detektywa – Scooby-Doo.
Polski dubbing do poszczególnych odcinków został wykonany na potrzeby wydań VHS i DVD:
- Odcinek 8b „Zwariowane harce na kiermaszu” – wydany przez GALAPAGOS Films na płycie DVD Scooby-Doo i upiorny lunapark wraz z odcinkami serialu Scooby i Scrappy-Doo i Co nowego u Scooby’ego?.
- Odcinek 11„Kto niańczy potwora?”/„Scooby w eleganckim świecie” – wydany przez GALAPAGOS Films na płycie DVD Scooby-Doo i szkieletory wraz z odcinkiem serialu Nowy Scooby-Doo „Hokus-Pokus z Loch Ness”.
- Odcinek 14 „Sto lat, Scooby-Doo!” – wydany przez GALAPAGOS Films na płycie DVD Scooby-Doo: Wszystkiego upiornego! wraz z dwoma odcinkami serialu Scooby-Doo, gdzie jesteś?: „Za kulisami teatru lalek” i „Nie igra się z Fantomem”.
- Odcinek 16b „Kamienne spojrzenie” – wydany przez GALAPAGOS Films na płycie DVD Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści. Ratuj się kto może wraz z odcinkami innych seriali ze Scooby-Doo.
- Odcinek 19 „Duchy starożytnych astronautów” – wydany przez GALAPAGOS Films na płycie DVD Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści. Upiorne hece na całym świecie z kilkoma innymi odcinkami seriali Scooby-Doo oraz Scooby i Scrappy-Doo.
- Odcinek 26 „Scooby i dziadek do orzechów” – wydany w 2003 roku przez Warner Bros. Poland na kasecie VHS Scooby-Doo i cudowny pies za zimę z trzema innymi odcinkami o tematyce świąt Bożego Narodzenia (Scooby i Scrappy-Doo: „Ananaski z Alaski”, Scooby-Doo: „Upiorna noc z Yeti”, Scooby, gdzie jesteś?: „Śnieżny duch”). W późniejszym czasie GALAPAGOS Films wydał tę składankę na DVD, pod tytułem Scooby-Doo i straszna zima pod psem.
Wersja polska
odc. 8b Zwariowane harce na kiermaszu
Dystrybucja na terenie Polski: GALAPAGOS FILMS
Wersja polska: STUDIO M.R. SOUND
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk i montaż: Marcin Barycki
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Cezary Kwieciński – Scrappy-Doo
- Anna Apostolakis-Gluzińska
- Janusz Wituch –
- sprzedawca orzeszków,
- ochroniarz
- Wojciech Machnicki – pan McGała
- Mirosław Wieprzewski
- Marek Bocianiak – Jerry
oraz
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
Lektor: Tomasz Marzecki
odc. 11a Kto niańczy potwora?
Dystrybucja na terenie Polski: GALAPAGOS FILMS
Wersja polska: STUDIO M.R. SOUND
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk i montaż: Marcin Barycki
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
- Cezary Kwieciński – Scrappy-Doo
- Anna Apostolakis-Gluzińska
- Janusz Wituch
- Wojciech Machnicki
- Mirosław Wieprzewski
- Marek Bocianiak
Lektor: Tomasz Marzecki
odc. 11b Scooby w eleganckim świecie
Dystrybucja na terenie Polski: GALAPAGOS FILMS
Wersja polska: STUDIO M.R. SOUND
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Wojciech Szymański
Dźwięk i montaż: Marcin Barycki
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
- Cezary Kwieciński – Scrappy-Doo
- Anna Apostolakis-Gluzińska
- Janusz Wituch
- Wojciech Machnicki
- Mirosław Wieprzewski
- Marek Bocianiak
Lektor: Tomasz Marzecki
odc. 14 Sto lat, Scooby-Doo!
Dystrybucja na terenie Polski: GALAPAGOS FILMS
Wersja polska: STUDIO M.R. SOUND
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk i montaż: Marcin Barycki
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Agata Gawrońska – Velma Dinkley
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Jacek Kopczyński – Fred Jones
- Elżbieta Kijowska
- Janusz Wituch
- Mirosław Wieprzewski
oraz:
- Cezary Kwieciński – Scrappy-Doo
i inni
Lektor: Tomasz Marzecki
odc. 16b Kamienne spojrzenie
Dystrybucja na terenie Polski: GALAPAGOS FILMS
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Agata Gawrońska-Bauman
Tłumaczenie i dialogi: Antonina Kasprzak
Dźwięk i montaż: Aneta Michalczyk-Falana
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Cezary Kwieciński – Scrappy-Doo
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
oraz:
Lektor: Paweł Bukrewicz
odc. 19 Duchy starożytnych astronautów
Dystrybucja na terenie Polski: GALAPAGOS FILMS
Wersja polska: STUDIO M.R. SOUND
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Hanna Górecka
Dźwięk i montaż: Marcin Barycki
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Wystąpili:
- Agata Gawrońska – Velma Dinkley
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Jacek Kopczyński – Fred Jones
oraz:
- Cezary Kwieciński – Scrappy-Doo
- Janusz Wituch
- Ewa Serwa
- Krzysztof Szczerbiński
i inni
Lektor: Tomasz Marzecki
odc. 26 Scooby i dziadek do orzechów
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
- Jacek Kopczyński – Fred Jones
- Cezary Kwieciński – Scrappy-Doo
- Andrzej Gawroński
- Jolanta Wołłejko
- Joanna Jeżewska
- Jacek Jarosz
- Milena Modestowicz
i inni
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Lektor: Maciej Gudowski
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Scooby the Barbarian | |
No Sharking Zone | ||
02 | Scoobygeist | |
The Quakmire Quake Caper | ||
03 | The Hound of the Scoobyvilles | |
The Dinosaur Deception | ||
04 | The Creature from the Chem Lab | |
No Thanks Masked Manx | ||
05 | Scooby of the Jungle | |
Scooby-Doo and Cyclops, Too | ||
06 | Scooby-Roo | |
Scooby’s Gold Medal Gambit | ||
07 | Wizards and Warlocks | |
Scoobsie 8 | ||
08 | The Mark of Scooby | |
Zwariowane harce na kiermaszu | Crazy Carnival Caper | |
09 | Scooby and the Minotaur | |
Scooby Pinch Hits | ||
10 | The Fall Dog | |
The Scooby Coupe | ||
11 | Kto niańczy potwora? | Who’s Minding the Monster? |
Scooby w eleganckim świecie | Scooby ala Mode | |
12 | Where’s Scooby-Doo? | |
13 | Wedding Bell Boos | |
SERIA DRUGA | ||
14 | Sto lat, Scooby-Doo! | Happy Birthday, Scooby-Doo |
15 | The Hand of Horror | |
Scooby’s Peephole Pandemonium | ||
16 | Scoo-Be or Not Scoo-Be? | |
Kamienne spojrzenie | The Stoney Glare Scare | |
17 | Mission Un-Doo-Able | |
The Bee Team | ||
18 | Doom Service | |
A Code in the Nose | ||
19 | Duchy starożytnych astronautów | Ghosts of the Ancient Astronauts |
20 | South Pole Vault | |
The Night of the Living Toys | ||
21 | A Halloween Hassle at Dracula’s Castle | |
22 | A Night Louse at the White House | |
23 | Showboat Scooby | |
The ’Dooby Dooby Doo’ Ado | ||
24 | Sherlock Doo | |
25 | A Scary Duel With a Cartoon Ghoul | |
E*I*E*I*O | ||
26 | Scooby i dziadek do orzechów | A Nutcracker Scoob |
Linki zewnętrzne
- Nowe przygody Scooby'ego w polskiej Wikipedii
Hanna-Barbera | |
---|---|
Seriale animowane | The Ruff and Reddy Show • Pies Huckleberry • Quick Draw McGraw • Flintstonowie • Miś Yogi (1958) • Pixie i Dixie • Augie i Doggie • Kocia ferajna • The Hanna-Barbera New Cartoon Series • Snagglepuss • Jetsonowie • Lew Lippy i Hardy Har-Har • Wally Gator • Goryl Magilla • Jonny Quest • Peter Potamus • Atomrówek • The Secret Squirrel Show • Frankenstein Jr. and The Impossibles • Kosmiczny Duch • Dino w Zagubionej Dolinie • The Space Kidettes • Birdman and the Galaxy Trio • The Herculoids • Shazzan • Moby Dick and Mighty Mightor • Fantastyczna Czwórka (1967) • Samson & Goliath • The Banana Splits • Przygody Guliwera • The New Adventures of Huckleberry Finn • Odlotowe wyścigi • Perypetie Penelopy • Dastardly i Muttley • Cattanooga Cats • Scooby-Doo, gdzie jesteś? • Where's Huddles? • Josie i Kociaki • Dzieci Jaskiniowców • Pomocy! To banda Kudłacza • The Funky Phantom • The Amazing Chan and the Chan Clan • Wait Till Your Father Gets Home • The Roman Holidays • Sealab 2020 • Nowy Scooby-Doo • Speed Buggy • Butch Cassidy and the Sundance Kids • Yogi's Gang • Super Friends • Goober and the Ghost Chaser • Detektyw Pchełka na tropie • Jeannie • Rodzina Addamsów (1973) • Hong Kong Fu-i • Devlin • These Are the Days • Valley of the Dinosaurs • Wheelie and the Chopper Bunch • The New Tom & Jerry • The Great Grape Ape Show • The Mumbly Cartoon Show • Scooby-Doo • Dynomutt, the Wonder Dog • Clue Club • Jabberjaw • Taggart's Treasure • Fred Flintstone and Friends • Scooby's All-Star Laff-A-Lympics • CB Bears • The Skatebirds • The All-New Super Friends Hour • Kapitan Grotman i Aniołkolatki • The All New Popeye Hour • Yogi's Space Race • Challenge of the Super Friends • Nowe przygody Freda i Barneya • Fred and Barney Meet the Thing • Casper i Aniołki • The New Shmoo • Scooby i Scrappy-Doo • The World's Greatest Super Friends • Fred and Barney Meet the Shmoo • Figle z Flintstonami • Richie Rich • Space Stars • The Kwicky Koala Show • Trollkins • Smerfy • The Flintstone Funnies • Jokebook • The Gary Coleman Show • Shirt Tales • Pac-Man • Nowe przygody Scooby'ego • The Biskitts • Snorks • Pink Panther and Sons • Super Friends: The Legendary Super Powers Show • Paw Paws • Yogi, łowca skarbów • Galtar and the Golden Lance • The Super Powers Team: Galactic Guardians • 13 demonów Scooby-Doo • Chuck Norris i jego karatecy • Najwspanialsze historie z kart Biblii • The New Adventures of Jonny Quest • Pound Puppies • The Flintstone Kids • Szczeniak zwany Scooby-Doo • The Completely Mental Misadventures of Ed Grimley • Miś Yogi (1988) • Fantastic Max • The Further Adventures of SuperTed • Miś Paddington (1989) • The Adventures of Don Coyote and Sancho Panda • Ponadczasowe opowieści z Hallmarku • Szczenięce lata Toma i Jerry'ego • Młody Robin Hood • Midnight Patrol: Adventures in the Dream Zone / Potsworth & Co. • The Pirates of Dark Water • Yo Yogi! • Fish Police • Rodzina Addamsów (1992) • Droopy, superdetektyw • Kapitan Planeta • SWAT Kats: The Radical Squadron • Dwa głupie psy • Głupi i głupszy • Jaskiniątka • Prawdziwe przygody Jonny'ego Questa |