Agnieszka Wiśniewska: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 48 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Agnieszka Wiśniewska''' (ur. 23 lipca [[1997]] roku w Gdyni) – polska aktorka głosowa.
{{Aktor
|imię i nazwisko=Agnieszka Wiśniewska
|zdjęcie=Agnieszka Wiśniewska.jpg
|data i miejsce urodzenia=23 lipca [[1997]]<br />Gdynia
|data śmierci=
|zawody=aktorka, reżyserka, dialogistka, tekściarka, wokalistka, adiustatorka
}}'''Agnieszka Wiśniewska''' (ur. 23 lipca [[1997]] roku w Gdyni) – aktorka, tekściarka, dialogistka i reżyserka dubbingu. Starsza siostra [[Joanna Wiśniewska|Joanny Wiśniewskiej]].
   
   
Absolwentka I Akademickiego Liceum Ogólnokształcącego w Gdyni. W 2019 roku uzyskała tytuł licencjata na kierunku Grafika na Wydziale Zamiejscowym Sztuki Nowych Mediów Polsko-Japońskiej Akademii Technik Komputerowych w Gdańsku.  
Absolwentka I Akademickiego Liceum Ogólnokształcącego w Gdyni. W 2019 roku uzyskała tytuł licencjata na kierunku Grafika na Wydziale Zamiejscowym Sztuki Nowych Mediów Polsko-Japońskiej Akademii Technik Komputerowych w Gdańsku.  


Dawniej występowała w Teatrze Muzycznym im. Danuty Baduszkowej w Gdyni oraz Teatrze Miejskim im. Witolda Gombrowicza w Gdyni.
Dawniej występowała w Teatrze Muzycznym im. Danuty Baduszkowej w Gdyni oraz Teatrze Miejskim im. Witolda Gombrowicza w Gdyni.
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]'':
** 1942: ''[[Dyktaczory]]'' –
*** Pani Kaczka <small>(dubbing z 2020 roku)</small>,
*** Pisklę #2 <small>(dubbing z 2020 roku)</small>,
*** Ptaki (gwary) <small>(dubbing z 2020 roku)</small>
* 1995: ''[[Pierwsza miłość Ami]]'' – Uczennica <small>(dubbing z 2017 roku)</small>
* 1995: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]'' –
** Badiyanu <small>(dubbing z 2017 roku)</small>,
** Dziewczyna <small>(dubbing z 2017 roku)</small>
* 2017: ''[[Dzieci lata]]'' – Ragnheiður <small>(dubbing z 2019 roku)</small>
* 2017: ''[[My Little Pony: Film]]'' –
** Derpy,
** gwary i epizody
* 2019: ''[[Kobiety szpiedzy]]'' <small>(dubbing z 2021 roku)</small>
* 2020: ''[[Nelly Rapp – Upiorna agentka]]'' –
** Eva,
** Pielęgniarka,
** Gwary
* 2020: ''[[Pamiętnik Berta]]'' – Emma <small>(dubbing z 2021 roku)</small>
* 2021: ''[[Wilczy gang]]'' – Pani Wilczak
* 2022: ''[[Dragon Ball Super: Super Hero]]'' – Android 18
* 2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]'' – Harley Quinn
=== Seriale ===
* 2009-2015: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' –
** Bubbles <small>(dubbing z 2023 roku)</small>,
** Android 18 <small>(dubbing z 2023 roku)</small>,
** Marron <small>(dubbing z 2023 roku)</small>,
** Bay <small>(dubbing z 2023 roku)</small>,
** Bulla <small>(dubbing z 2023 roku)</small>,
** Pies <small>(odc. 134 – dubbing z 2023 roku)</small>
* 2013-2014: ''[[Glitter Force Doki Doki]]'' –
** gwary <small>(odc. 26-30 – dubbing z 2017 roku)</small>,
** Młoda Księżniczka <small>(odc. 27 – dubbing z 2017 roku)</small>,
** Kobieta <small>(odc. 28 – dubbing z 2017 roku)</small>,
** Chłopczyk 1 <small>(odc. 29 – dubbing z 2017 roku)</small>,
** Kobieta <small>(odc. 30 – dubbing z 2017 roku)</small>,
** Kobieta 2 <small>(odc. 30 – dubbing z 2017 roku)</small>,
** Przyjaciółka Natalie 3 <small>(odc. 30 – dubbing z 2017 roku)</small>
* 2015-2017: ''[[Alex i spółka]]'' – Clio
* 2015-2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' –
** Bubbles <small>(odc. 2-5, 10, 12, 44-45, 68, 88 – dubbing z 2018 roku)</small>,
** Android 18 <small>(odc. 3-4, 7, 16, 20, 27, 33, 40-41, 53, 67-68, 70, 76-77, 84-85, 87-88, 92, 94, 96-102, 109-110, 115-131 – dubbing z 2018 roku)</small>,
** Marron <small>(odc. 3, 6-7, 10, 16, 27, 33, 37, 41-42, 53, 68, 70, 77-78, 92, 94 – dubbing z 2018 roku)</small>,
** Bay <small>(odc. 15, 77 – dubbing z 2018 roku)</small>,
** Król Wszechrzeczy (Zeno) <small>(odc. 41-42, 54-55, 67, 77-83, 91-92, 96-108, 110-124, 126-129, 131 – dubbing z 2018 roku)</small>,
** Przyszły Król Wszechrzeczy <small>(odc. 77-83, 91-92, 96-108, 110-124, 126-129, 131 – dubbing z 2018 roku)</small>,
** Bulla <small>(odc. 83-84, 87-88, 91, 128 – dubbing z 2018 roku)</small>,
** gwary <small>(odc. 32-34, 42, 45, 52 – dubbing z 2018 roku)</small>
* 2015-2017: ''[[Poradnik zakręconego gracza]]'' – Emma <small>(odc. 9, 36)</small>
* 2015-2020: ''[[Super Naukoledzy]]'' –
** Maria Skłodowska-Curie,
** Dziecko <small>(odc. 2)</small>,
** Gwary <small>(odc. 2, 4)</small>,
** Adolfik Hitler <small>(odc. SP1)</small>
* 2016: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]'' –
** Higienistka <small>(odc. 1, 4 – dubbing z 2017 roku)</small>,
** gwary <small>(odc. 1, 3-4 – dubbing z 2017 roku)</small>,
** Iroha <small>(odc. 2, 4 – dubbing z 2017 roku)</small>
* 2017: ''[[Draka i Jajek]]'' – Kapitan Banjo <small>(odc. 3b, 10a, 13)</small>
* 2017-2020: ''[[Kicia Rożek]]'' – epizody i gwary <small>(odc. 39, 48-49, 52, 55-56)</small>
* 2018: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' – Skorpion
* 2019-2020: ''[[Bia]]'' – Debbie <small>(odc. 40)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' –
** Doktor Harleen Quinzel / Harley Quinn <small>(dubbing z 2021 roku)</small>,
** Pies <small>(odc. 3)</small>,
** Ptaki <small>(odc. 3)</small>,
** Mała Harleen Quinzel <small>(odc. 5)</small>,
** Lektorka <small>(tyłówka – odc. 5, 10, 12, 23, napisy ekranowe – odc. 26)</small>,
** Lexi <small>(odc. 22)</small>,
** Pies <small>(odc. 41)</small>,
** Klon Harley Quinn <small>(odc. 45)</small>
* 2019-2023: ''[[High School Musical: Serial]]'' –
** Steph <small>(odc. 11-12)</small>,
** Automat North High <small>(odc. 12)</small>,
** Uczennica YAC <small>(odc. 13)</small>,
** Automat pomocy drogowej <small>(odc. 14)</small>
* 2020-2021: ''[[Dziennik przyszłej pani prezydent]]'' – gwary i epizody
* 2021: ''[[Na tafli marzeń]]'' – Maia Legarde
* 2023: ''[[Doktor Who (serial 2023)|Doktor Who]]'' –
** Thin Lucy <small>(odc. 5)</small>,
** Dziewczyna w oknie <small>(odc. 6)</small>
* 2024: ''[[Eksplodujące kotki]]'' –
** Greta,
** Linda <small>(odc. 2)</small>
* 2024: ''[[Geek Girl]]'' – gwary i epizody
* 2024: ''[[Rising Impact]]'' – Hershey Epor
* 2024: ''[[Murder Drones]]'' –
** Uzi Doorman,
** Lektorka <small>(odc. 1)</small>
=== Gry ===
* 2018-2019: ''[[Days Gone]]'' –
** Żołnierz NERO,
** Wieczysta
* 2019-2020: ''[[Marvel’s Avengers]]''
* 2024: ''[[Monster High Skulltimate Secrets]]'' –
** Forgetful Vampire,
** Thoughtful Werewolf,
** Jumpy Gorgon


== Reżyseria dubbingu ==
== Reżyseria dubbingu ==
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* D2017-2019: ''[[Super Naukoledzy]]''
* 2017-2019: ''[[Super Naukoledzy]]''


== Tłumaczenie i dialogi ==
== Tłumaczenie i dialogi ==
=== Filmy ===
* 2020: ''[[Magiczne muzeum]]''
* 2020: ''[[Nelly Rapp – Upiorna agentka]]'' <small>(współpraca)</small>
* 2021: ''[[Wilczy gang]]''
* 2022: ''[[Barbie Mariposa]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 2023: ''[[Mój brat robot]]''
* 2023: ''[[Serce motyla]]''
* 2023: ''[[Uratuj drzewo]]''
* 2023: ''[[Wielkie marzenia]]''
* 2023: ''[[Wróżka Różka]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* D2017-2019: ''[[Super Naukoledzy]]''
* 2017-2019: ''[[Super Naukoledzy]]''
* D2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' <small>(odc. 8-9, 18-19, 31, 37-38, 48-49, 58-59, 68-69, 77, 85, 88, 95, 105, 115, 118-119, 125)</small>
* 2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' <small>(odc. 8-9, 18-19, 31, 37-38, 48-49, 58-59, 68-69, 77, 85, 88, 95, 105, 115, 118-119, 125)</small>
* 2020: ''[[Przygody Tintina]]'' <small>(trzecia wersja dubbingu)</small>
* 2020: ''[[VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii]]''
* 2020: ''[[VIP Pets]]''
* 2021: ''[[Milo]]'' <small>(odc. 1-23)</small>
* 2021-2022: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 2, 6, 9)</small>
* 2022: ''[[Trolle: TrolleTopia]]'' <small>(odc. 14-19)</small>
* 2022: ''[[Teletubisie (serial 2022)|Teletubisie]]'' <small>(odc. 4, 15, 20)</small>
* 2024: ''[[Murder Drones]]'' <small>(odc. 1, 5, 7-8)</small>
 
=== Programy ===
* 2022: ''[[Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu]]''


== Teksty piosenek ==
== Adiustacja ==
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* D2018-2019: ''[[Super Naukoledzy]]'' <small>(„''Grawitacja''”, ''„Do gwiazd”'', ''„Mali źli naziści”'', ''„Zygmunt i Carlfunkel”'')</small>
* 2024: ''[[Murder Drones]]'' <small>(odc. 2-4)</small>


== Polski dubbing ==
== Teksty piosenek ==
=== Filmy ===
* 2020: ''[[Magiczne muzeum]]''
* 2023: ''[[Uratuj drzewo]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* D2015-2016: ''[[Poradnik zakręconego gracza]]'' – Emma <small>(odc. 9, 36)</small>
* 2018-2020: ''[[Super Naukoledzy]]'' <small>(''Grawitacja''”, ''„Do gwiazd”'', ''„Mali źli naziści”'', ''„Zygmunt i Carlfunkel”'', ''„Kochamy naukę”'')</small>
* D2016-2017: ''[[Alex i spółka]]'' – Clio
* 2019: ''[[Królewska Straż]]'' <small>(dubbing z 2020 roku)</small>
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' <small>(''Może odnajdę się tu”'' – dubbing z 2024 roku)</small>
** higienistka <small>(odc. 1, 4)</small>,
** gwary <small>(odc. 1, 3-4)</small>,
** Iroha <small>(odc. 2, 4)</small>
* D2017: ''[[Glitter Force Doki Doki]]''
** gwary <small>(odc. 26-30)</small>,
** Młoda Księżniczka <small>(odc. 27)</small>,
** Kobieta <small>(odc. 28)</small>,
** Chłopczyk 1 <small>(odc. 29)</small>,
** Kobieta <small>(odc. 30)</small>,
** Kobieta 2 <small>(odc. 30)</small>,
** Przyjaciółka Natalie 3 <small>(odc. 30)</small>
* D2017-2018: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' – Skorpion
* D2017: ''[[Draka i Jajek]]'' – kapitan Banjo <small>(odc. 3b, 10a, 13)</small>
* D2017-2019: ''[[Super Naukoledzy]]''
** Maria Skłodowska-Curie,
** Dziecko <small>(odc. 2)</small>,
** Gwary <small>(odc. 2, 4)</small>,
** Adolfik Hitler <small>(odc. SP1)</small>
* D2018: ''[[Dragon Ball Super]]''
** Bubbles <small>(odc. 2-5, 10, 12, 44-45, 68, 88)</small>,
** Osiemnastka <small>(odc. 3-4, 7, 16, 20, 27, 33, 40-41, 53, 67-68, 70, 76-77, 84-85, 87-88, 92, 94, 96-102, 109-110, 115-131)</small>,
** Marron <small>(odc. 3, 6-7, 10, 16, 27, 33, 37, 41-42, 53, 68, 70, 77-78, 92, 94)</small>,
** Bay <small>(odc. 15, 77)</small>,
** Król Wszechrzeczy (Zeno) <small>(odc. 41-42, 54-55, 67, 77-83, 91-92, 96-108, 110-124, 126-129, 131)</small>,
** Przyszły Król Wszechrzeczy <small>(odc. 77-83, 91-92, 96-108, 110-124, 126-129, 131)</small>,
** Bulla <small>(odc. 83-84, 87-88, 91, 128)</small>,
** gwary <small>(odc. 32-34, 42, 45, 52)</small>
* D2019: ''[[Kicia Rożek]]'' – epizody i gwary <small>(odc. 39, 48-49, 52, 55-56)</small>


== Kierownictwo produkcji ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* D2017: ''[[My Little Pony: Film]]'' –
* 2020: ''[[Nelly Rapp Upiorna agentka]]''
** Derpy,
** gwary i epizody
* D2017: ''[[Pierwsza miłość Ami]]'' uczennica
* D2017: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]''
** Badiyanu,
** dziewczyna
* D2019: ''[[Dzieci lata]]'' – Ragnheiður
 
=== Gry ===
* D2018-2019: ''[[Days Gone]]'' –
** Żołnierz NERO,
** Wieczysta


== Wykonanie piosenek ==
=== Seriale ===
* 2020: ''[[Super Naukoledzy]]'' – Maria Skłodowska-Curie <small>(„''Kochamy naukę”'')</small>
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|osoba|2622121}}
* {{filmweb|osoba|2622121}}
 
{{DEFAULTSORT: Wiśniewska, Agnieszka}}
{{DEFAULTSORT:Wiśniewska, Agnieszka}}
[[Kategoria: Aktorki głosowe]]
[[Kategoria:Aktorki głosowe]] [[Kategoria:Dialogiści]] [[Kategoria:Reżyserzy dubbingu]] [[Kategoria:Tekściarze]]
[[Kategoria: Dialogiści]]
[[Kategoria: Reżyserzy dubbingu]]
[[Kategoria: Tekściarze]]
[[Kategoria: Wokalistki]]

Aktualna wersja na dzień 13:36, 28 paź 2024

Agnieszka Wiśniewska

aktorka, reżyserka, dialogistka, tekściarka, wokalistka, adiustatorka

Data i miejsce urodzenia 23 lipca 1997
Gdynia

Agnieszka Wiśniewska (ur. 23 lipca 1997 roku w Gdyni) – aktorka, tekściarka, dialogistka i reżyserka dubbingu. Starsza siostra Joanny Wiśniewskiej.

Absolwentka I Akademickiego Liceum Ogólnokształcącego w Gdyni. W 2019 roku uzyskała tytuł licencjata na kierunku Grafika na Wydziale Zamiejscowym Sztuki Nowych Mediów Polsko-Japońskiej Akademii Technik Komputerowych w Gdańsku.

Dawniej występowała w Teatrze Muzycznym im. Danuty Baduszkowej w Gdyni oraz Teatrze Miejskim im. Witolda Gombrowicza w Gdyni.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 2009-2015: Dragon Ball Z Kai
    • Bubbles (dubbing z 2023 roku),
    • Android 18 (dubbing z 2023 roku),
    • Marron (dubbing z 2023 roku),
    • Bay (dubbing z 2023 roku),
    • Bulla (dubbing z 2023 roku),
    • Pies (odc. 134 – dubbing z 2023 roku)
  • 2013-2014: Glitter Force Doki Doki
    • gwary (odc. 26-30 – dubbing z 2017 roku),
    • Młoda Księżniczka (odc. 27 – dubbing z 2017 roku),
    • Kobieta (odc. 28 – dubbing z 2017 roku),
    • Chłopczyk 1 (odc. 29 – dubbing z 2017 roku),
    • Kobieta (odc. 30 – dubbing z 2017 roku),
    • Kobieta 2 (odc. 30 – dubbing z 2017 roku),
    • Przyjaciółka Natalie 3 (odc. 30 – dubbing z 2017 roku)
  • 2015-2017: Alex i spółka – Clio
  • 2015-2018: Dragon Ball Super
    • Bubbles (odc. 2-5, 10, 12, 44-45, 68, 88 – dubbing z 2018 roku),
    • Android 18 (odc. 3-4, 7, 16, 20, 27, 33, 40-41, 53, 67-68, 70, 76-77, 84-85, 87-88, 92, 94, 96-102, 109-110, 115-131 – dubbing z 2018 roku),
    • Marron (odc. 3, 6-7, 10, 16, 27, 33, 37, 41-42, 53, 68, 70, 77-78, 92, 94 – dubbing z 2018 roku),
    • Bay (odc. 15, 77 – dubbing z 2018 roku),
    • Król Wszechrzeczy (Zeno) (odc. 41-42, 54-55, 67, 77-83, 91-92, 96-108, 110-124, 126-129, 131 – dubbing z 2018 roku),
    • Przyszły Król Wszechrzeczy (odc. 77-83, 91-92, 96-108, 110-124, 126-129, 131 – dubbing z 2018 roku),
    • Bulla (odc. 83-84, 87-88, 91, 128 – dubbing z 2018 roku),
    • gwary (odc. 32-34, 42, 45, 52 – dubbing z 2018 roku)
  • 2015-2017: Poradnik zakręconego gracza – Emma (odc. 9, 36)
  • 2015-2020: Super Naukoledzy
    • Maria Skłodowska-Curie,
    • Dziecko (odc. 2),
    • Gwary (odc. 2, 4),
    • Adolfik Hitler (odc. SP1)
  • 2016: Flip Flappers: Fantazja kontra świat
    • Higienistka (odc. 1, 4 – dubbing z 2017 roku),
    • gwary (odc. 1, 3-4 – dubbing z 2017 roku),
    • Iroha (odc. 2, 4 – dubbing z 2017 roku)
  • 2017: Draka i Jajek – Kapitan Banjo (odc. 3b, 10a, 13)
  • 2017-2020: Kicia Rożek – epizody i gwary (odc. 39, 48-49, 52, 55-56)
  • 2018: Mali agenci: Kluczowa misja – Skorpion
  • 2019-2020: Bia – Debbie (odc. 40)
  • 2019: Harley Quinn
    • Doktor Harleen Quinzel / Harley Quinn (dubbing z 2021 roku),
    • Pies (odc. 3),
    • Ptaki (odc. 3),
    • Mała Harleen Quinzel (odc. 5),
    • Lektorka (tyłówka – odc. 5, 10, 12, 23, napisy ekranowe – odc. 26),
    • Lexi (odc. 22),
    • Pies (odc. 41),
    • Klon Harley Quinn (odc. 45)
  • 2019-2023: High School Musical: Serial
    • Steph (odc. 11-12),
    • Automat North High (odc. 12),
    • Uczennica YAC (odc. 13),
    • Automat pomocy drogowej (odc. 14)
  • 2020-2021: Dziennik przyszłej pani prezydent – gwary i epizody
  • 2021: Na tafli marzeń – Maia Legarde
  • 2023: Doktor Who
    • Thin Lucy (odc. 5),
    • Dziewczyna w oknie (odc. 6)
  • 2024: Eksplodujące kotki
    • Greta,
    • Linda (odc. 2)
  • 2024: Geek Girl – gwary i epizody
  • 2024: Rising Impact – Hershey Epor
  • 2024: Murder Drones
    • Uzi Doorman,
    • Lektorka (odc. 1)

Gry

Reżyseria dubbingu

Seriale

Tłumaczenie i dialogi

Filmy

Seriale

Programy

Adiustacja

Seriale

Teksty piosenek

Filmy

Seriale

Kierownictwo produkcji

Filmy

Wykonanie piosenek

Seriale

Linki zewnętrzne