Zwariowane melodie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Nie podano opisu zmian
Linia 1601: Linia 1601:
|-
|-
|}
|}
== Zwariowane Melodie - wydania VHS ==
=== Gwiazdy Space Jam ===
Premiera VHS w Polsce: [[styczeń]] [[1997]] r.
{| style="text-align: center; width: 60%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok wydania
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''KRÓLIK BUGS'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Hot Cross Bunny]]''
| ''[[Hot Cross Bunny|Królik doświadczalny]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Barbary-Coast Bunny]]''
| ''[[Barbary-Coast Bunny|Hazardzista]]''
| 1956
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Homeless Hare]]''
| ''[[Homeless Hare|Bezdomny królik]]''
| 1951
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Apes of Wrath]]''
| ''[[Apes of Wrath|Awantura o małpę]]''
| 1959
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Forward March Hare]]''
| ''[[Forward March Hare|Rekrut Bugs]]''
| 1952
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Hare Splitter]]''
| ''[[Hare Splitter|Królicze amory]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''KACZOR DAFFY'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Fool Coverage]]''
| ''[[Fool Coverage|Polisa dla głupich]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[The High and the Flighty]]''
| ''[[The High and the Flighty|Chmury nad podwórkiem]]''
| 1955
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Person to Bunny]]''
| ''[[Person to Bunny|Wywiad z królikiem]]''
| 1959
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Holiday For Drumsticks]]''
| ''[[Holiday For Drumsticks|Świąteczne udko]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Stupor Duck]]''
| ''[[Stupor Duck|Super kaczor]]''
| 1955
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Boston Quackie]]''
| ''[[Boston Quackie|Bostoński kwak]]''
| 1956
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SYLWESTER I TWEETY'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''Canary Row''
| ''Miłośnik kanarków''
| 1949
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Puddy Tat Trouble]]''
| ''[[Puddy Tat Trouble|Kocie kłopoty]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Snow Business]]''
| ''[[Snow Business|Zima stulecia]]''
| 1951
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Sandy Claws]]''
| ''[[Sandy Claws|W matni]]''
| 1954
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Tree Cornered Tweety]]''
| ''[[Tree Cornered Tweety|Z pamiętnika młodego kanarka]]''
| 1955
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Tweet Zoo]]''
| ''[[Tweet Zoo|Wycieczka do zoo]]''
| 1956
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''STRUŚ PĘDZIWIATR I KOJOT'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Gee Whiz-z-z-z-z-z-z!]]''
| ''[[Gee Whiz-z-z-z-z-z-z!|Świst i gwizd]]''
| 1955
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Zoom and Bored]]''
| ''[[Zoom and Bored|Wzloty i upadki]]''
| 1957
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Fast and Furry-ous]]''
| ''[[Fast and Furry-ous|Szybki i wściekło-włochaty]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Zip ‘N Snort]]''
| ''[[Zip ‘N Snort|Śmiganie i sapanie]]''
| 1960
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Hook, Line and Stinker]]''
| ''[[Hook, Line and Stinker|Hak, lina i smrodek]]''
| 1958
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Hot-Rod and Reel!]]''
| ''[[Hot-Rod and Reel!|Pirat drogowy i kółka]]''
| 1958
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''DIABEŁ TASMAŃSKI'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Devil May Hare]]''
| ''[[Devil May Hare|Co nagle, to po diable]]''
| 1953
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Bedevilled Rabbit]]''
| ''[[Bedevilled Rabbit|Diabelski królik]]''
| 1956
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Ducking the Devil]]''
| ''[[Ducking the Devil|Kaczy sposób]]''
| 1957
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Bill of Hare]]''
| ''[[Bill of Hare|Diabelski przysmak]]''
| 1962
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Dr. Devil and Mr. Hare]]''
| ''[[Dr. Devil and Mr. Hare|Doktor Diabeł i Pan Bugs]]''
| 1963
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Fright Before Christmas]]''
| ''[[Fright Before Christmas|Diabełek na gwiazdkę]]''
| 1979
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''KOSMICZNA SKŁADANKA'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Kaczki Spryciarze w 24 i połowie wieku|Duck Dodgers in the 24½ Century]]''
| ''[[Kaczki Spryciarze w 24 i połowie wieku|Kaczki Spryciarze w 24½ wieku]]''
| 1952
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Jumpin' Jupiter]]''
| ''[[Jumpin' Jupiter|Kosmiczny biwak]]''
| 1954
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Rocket-Bye Baby]]''
| ''[[Rocket-Bye Baby|Odlotowy bobas]]''
| 1956
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Hare-Way to the Stars]]''
| ''[[Hare-Way to the Stars|Królik w kosmosie]]''
| 1957
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Rocket Squad]]''
| ''[[Rocket Squad|Kosmiczne gliny]]''
| 1955
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[The Hasty Hare]]''
| ''[[The Hasty Hare|Szybki jak królik]]''
| 1951
|-
| colspan=4 |
|-
|}
==== Wersja polska ====
'''Wersja polska:''' [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria:''' [[Waldemar Modestowicz]]<br />
'''Dialogi/Napisy:'''
* [[Elżbieta Kowalska (dialogistka)|Elżbieta Kowalska]],
* [[Dorota Filipek-Załęska]] <small>(''Diabeł Tasmański'', ''Kosmiczna składanka'')</small>,
* [[Krystyna Kotecka]] <small>(''Diabeł Tasmański'')</small><br />
'''Dźwięk:''' [[Aneta Michalczyk-Falana]]<br />
'''Montaż:''' [[Michał Przybył]]<br />
'''Kierownictwo produkcji:''' [[Dariusz Falana]]<br />
'''Teksty piosenek:''' [[Andrzej Brzeski]] <small>(''Diabeł Tasmański'')</small><br />
'''Występują:'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Porky'''
* [[Sylwester Maciejewski]] – '''Kurak'''
* [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Diabeł Tasmański'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Marsjanin Marvin'''
* [[Andrzej Gawroński]]
* [[Krzysztof Zakrzewski]]
* [[Jan Kulczycki]]
* [[Wojciech Paszkowski]]
* [[Teresa Lipowska]]
* [[Dariusz Odija]]
* [[Elżbieta Jędrzejewska]]
* [[Jerzy Złotnicki]]
* [[Andrzej Tomecki]]
* [[Robert Tondera]]
* [[Ryszard Olesiński]]
* [[Cezary Kwieciński]]
i inni
=== Carrotblanca ===
Premiera VHS w Polsce: [[maj]] [[1997]] r.
{| style="text-align: center; width: 60%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok wydania
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''CARROTBLANCA'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Carrotblanca]]''
| ''[[Carrotblanca|Karotkablanca]]''
| 1995
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Drip-Along Daffy]]''
| ''[[Drip-Along Daffy|Daffy szeryfem]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Hare Do]]''
| ''[[Hare Do|Królik potrafi]]''
| 1947
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[You Ought to Be In Pictures]]''
| ''[[You Ought to Be In Pictures|Zostań gwiazdorem]]''
| 1940
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[The Scarlet Pumpernickel]]''
| ''[[The Scarlet Pumpernickel|Szkarłatny pumpernikiel]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Box-Office Bunny]]''
| ''[[Box-Office Bunny|Królik bileter]]''
| 1990
|-
| colspan=4 |
|-
|}
==== Wersja polska ====
'''Wersja polska:''' [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria:''' [[Elżbieta Jeżewska]]<br />
'''Dialogi:'''
* [[Elżbieta Kowalska (dialogistka)|Elżbieta Kowalska]],
* [[Elżbieta Włodarczyk]]<br />
'''Dźwięk:''' [[Elżbieta Mikuś]]<br />
'''Montaż:''' [[Jan Graboś]]<br />
'''Kierownictwo produkcji:''' [[Dorota Suske-Bodych]]<br />
'''Teksty piosenek:''' [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Opracowanie muzyczne:''' [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />
'''Wystąpili:'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Porky'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety'''
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Kotka Penelopa'''
* [[Dariusz Odija]] –
** '''Yosemite Sam''',
** '''Okropny Kanasta'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Leon Schlesinger'''
* [[Jolanta Wilk]] – '''Melissa'''
* [[Wojciech Szymański]]
* [[Jacek Mikołajczak]]
* [[Sylwester Maciejewski]] – '''Kurak'''
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Pepe Le Swąd'''
* [[Wojciech Paszkowski]]
i inni
=== Królik Bugs i przyjaciele ===
Premiera VHS w Polsce: [[sierpień]] [[1997]] r.
{| style="text-align: center; width: 70%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok wydania
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''BUGS I TWEETY: SPÓJRZCIE NA PTASZKA!'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Rabbit Rampage]]''
| ''[[Rabbit Rampage|Królik w matni]]''
| 1954
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Dog Pounded]]''
| ''[[Dog Pounded|Ptaszek Tweety i psy]]''
| 1953
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[People Are Bunny]]''
| ''[[People Are Bunny|Sezon na króliki]]''
| 1959
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Catty Cornered]]''
| ''[[Catty Cornered|Porwanie]]''
| 1952
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Foxy By Proxy]]''
| ''[[Foxy By Proxy|Farbowany lis]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[The Jet Cage]]''
| ''[[The Jet Cage|Klatka odrzutowa]]''
| 1962
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''BUGS I DAFFY: CO SŁYCHAĆ, KACZORKU?'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[The Abominable Snow Rabbit]]''
| ''[[The Abominable Snow Rabbit|Antypatyczny śniegun i królik]]''
| 1961
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Suppressed Duck]]''
| ''[[Suppressed Duck|Postrzelony kaczor]]''
| 1965
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[The Million Hare]]''
| ''[[The Million Hare|Za milion dolarów]]''
| 1962
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[The Iceman Ducketh]]''
| ''[[The Iceman Ducketh|Kaczor w zimie]]''
| 1963
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Bugs and Thugs]]''
| ''[[Bugs and Thugs|Bugs i gangsterzy]]''
| 1953
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Daffy’s Inn Trouble]]''
| ''[[Daffy’s Inn Trouble|Zajazd na zajazd]]''
| 1961
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''BUGS I STRUŚ PĘDZIWIATR: UCIEKINIER'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Lighter Than Hare]]''
| ''[[Lighter Than Hare|Kosmiczna marchewa]]''
| 1960
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Highway Runnery]]''
| ''[[Highway Runnery|Pirat drogowy]]''
| 1965
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[The Unmentionables]]''
| ''[[The Unmentionables|Nierozerwalni]]''
| 1962
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Run, Run, Sweet Road Runner]]''
| ''[[Run, Run, Sweet Road Runner|Pędź jak wiatr, słodki struśku]]''
| 1965
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Big Top Bunny]]''
| ''[[Big Top Bunny|Mistrz akrobacji]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Beep Prepared]]''
| ''[[Beep Prepared|Uważaj na klakson]]''
| 1961
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''BUGS I SPEEDY: WYGRASZ DZIŚ, UCIEKNIESZ JUTRO'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Rabbit’s Kin]]''
| ''[[Rabbit’s Kin|Krewniak królika]]''
| 1951
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[The Wild Chase]]''
| ''[[The Wild Chase|Szalony pościg]]''
| 1965
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Shish-ka-Bugs]]''
| ''[[Shish-ka-Bugs|Królik a la król]]''
| 1962
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Assault and Peppered]]''
| ''[[Assault and Peppered|Pojedynek na kule]]''
| 1965
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[False Hare]]''
| ''[[False Hare|Wilk w króliczej skórze]]''
| 1963
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Chili Weather]]''
| ''[[Chili Weather|Kot w sosie chili]]''
| 1963
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''BUGS I MARVIN: KOSMICZNY KRÓLIK'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Napoleon Bunny-Part]]''
| ''[[Napoleon Bunny-Part|Bugs i Napoleon]]''
| 1956
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Kaczki Spryciarze w 24 i połowie wieku|Duck Dodgers and the Return of the 24½ Century]]''
| ''[[Kaczki Spryciarze w 24 i połowie wieku|Kaczki Spryciarze z 24½ wieku]]''
| 1980
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Hyde and Hare]]''
| ''[[Hyde and Hare|Mr. Hyde i królik]]''
| 1955
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[From Hare to Heir]]''
| ''[[From Hare to Heir|Duże pieniądze]]''
| 1960
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Mad as Mars Hare]]''
| ''[[Mad as Mars Hare|Szalony jak marsjański królik]]''
| 1963
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Bonanza Bunny]]''
| ''[[Bonanza Bunny|Królik bonanza]]''
| 1959
|-
| colspan=4 |
|-
|}
==== Wersja polska ====
'''Opracowanie wersji polskiej:''' [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria:''' [[Anna Górna]]<br />
'''Dialogi polskie:'''
* [[Dorota Filipek-Załęska]],
* [[Elżbieta Kowalska (dialogistka)|Elżbieta Kowalska]] <small>(''Bugs i Struś Pędziwiatr'', ''Bugs i Marvin'')</small><br />
'''Dźwięk:''' [[Ewa Kwapińska]]<br />
'''Montaż:''' [[Krzysztof Podolski]]<br />
'''Kierownictwo produkcji:''' [[Dariusz Paprocki]] i [[Adam Bieluński]]<br />
'''Dystrybucja:''' [[Warner Bros.|WARNER BROS. POLAND]]<br />
'''Występują:'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Porky'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] –
** '''Marsjanin Marvin''',
** '''Czarny Jacque Shellaque''',
** '''Kurak'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Yosemite Sam'''
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Speedy Gonzales'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Dariusz Odija]] – '''Antypatyczny śniegun'''
* [[Ryszard Olesiński]] –
** '''Rocky''',
** '''Pete Puma''',
** '''Napoleon'''
* [[Robert Tondera]] – '''Mugsy'''
* [[Jan Kulczycki]]
* [[Tomasz Marzecki]]
* [[Andrzej Gawroński]]
* [[Wojciech Szymański]]
* [[Paweł Szczesny]]
* [[Tomasz Bednarek]]
* [[Jacek Wolszczak]]
i inni
===== Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka! =====
'''Wersja polska:''' [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria:''' [[Waldemar Modestowicz]]<br />
'''Dialogi:''' [[Maria Horodecka]]<br />
'''Dźwięk:''' [[Aneta Michalczyk-Falana]]<br />
'''Montaż:''' [[Michał Przybył]]<br />
'''Kierownictwo produkcji:''' [[Dariusz Falana]]<br />
'''Tekst piosenki:''' [[Elżbieta Kowalska (dialogistka)|Elżbieta Kowalska]]<br />
'''Opracowanie muzyczne:''' [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />
'''Występują:'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Pepe Le Swąd'''
* [[Paweł Galia]] – '''Rocky'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Nick'''
* [[Józef Mika (aktor)|Józef Mika]]
* [[Andrzej Gawroński]]
* [[Teresa Lipowska]]
* [[Andrzej Arciszewski]]
* [[Jan Kulczycki]]
i inni
=== Z Królikiem Bugsem w świecie zwierząt ===
Premiera VHS w Polsce: [[sierpień]] [[1997]] r.
{| style="text-align: center; width: 50%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''Z KRÓLIKIEM BUGSEM W ŚWIECIE ZWIERZĄT'''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''The World of Lions with Bugs Bunny''
| ''Z Królikiem Bugsem w krainie lwów''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''The World of Bears with Bugs Bunny''
| ''Z Królikiem Bugsem w świecie niedźwiedzi''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''The World of Apes with Bugs Bunny''
| ''Z Królikiem Bugsem w świecie małp''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''The World of Elephants with Bugs Bunny''
| ''Z Królikiem Bugsem w świecie słoni''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''The World of Sea Lions with Bugs Bunny''
| ''Z Królikiem Bugsem w krainie lwów morskich''
|-
| colspan=3 |
|-
|}
==== Wersja polska ====
'''Wersja polska:''' [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria:'''
* [[Paweł Łysak]] <small>(cz. 1, 5)</small>,
* [[Elżbieta Jeżewska]] <small>(cz. 2-4)</small><br />
'''Dialogi:'''
* [[Seweryn Kowalski]] <small>(cz. 1, 5)</small>,
* [[Elżbieta Kowalska (dialogistka)|Elżbieta Kowalska]] <small>(cz. 2-4)</small><br />
'''Dźwięk:''' [[Elżbieta Mikuś]]<br />
'''Montaż:''' [[Jan Graboś]]<br />
'''Kierownictwo produkcji:''' [[Dorota Suske-Bodych]]<br />
'''Wystąpili:'''
* [[Krystyna Czubówna]] – '''Narracja'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Daffy'''
oraz
* [[Sylwester Maciejewski]] – '''Kurak'''
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Speedy'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety'''
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Pepe Le Swąd'''
* [[Jacek Czyż]] –
** '''Diabeł Tasmański''',
** '''Wilk Ralf'''
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Sylwester Junior'''
* [[Mirosław Guzowski]] - '''Owczarek Sam'''
* [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Porky'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Yosemite Sam'''
* [[Dariusz Odija]] –
** '''Tata Miś''',
** '''Antypatyczny śniegun''',
** '''Goryl'''
* [[Robert Tondera]] – '''Misiątko'''
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Wiluś E. Kojot'''
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Gorylica'''
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Małpka''',
** '''Jastrząbek Henry'''
* [[Teresa Lipowska]]
* [[Elżbieta Jędrzejewska]]
i inni
=== Królik Bugs i przyjaciele 2 ===
Premiera VHS w Polsce: [[maj]] [[1998]] r.
{| style="text-align: center; width: 60%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok wydania
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''NIE CIERPIĘ SERA'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Awful Orphan]]''
| ''[[Awful Orphan|Upiorna sierotka]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[I Gopher You]]''
| ''[[I Gopher You|Okraść złodziei]]''
| 1953
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[From A to Z-z-z-z]]''
| ''[[From A to Z-z-z-z|Od A do Zzzz]]''
| 1953
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Feline Frame-Up]]''
| ''[[Feline Frame-Up|Kocie kombinacje]]''
| 1953
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Early to Bet]]''
| ''[[Early to Bet|Hazardziści]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Cheese Chasers]]''
| ''[[Cheese Chasers|Nie cierpię sera]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''TWEETY W OPAŁACH'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[A Street Cat Named Sylvester]]''
| ''[[A Street Cat Named Sylvester|Włóczykij Sylwester]]''
| 1952
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Bad Ol’ Putty Tat]]''
| ''[[Bad Ol’ Putty Tat|Zły kotecek]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Greedy for Tweety]]''
| ''[[Greedy for Tweety|Tweety w opałach]]''
| 1957
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Tweety’s S.O.S.]]''
| ''[[Tweety’s S.O.S.|S.O.S. Tweety’ego]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Tweety’s Circus]]''
| ''[[Tweety’s Circus|Cyrk Tweety’ego]]''
| 1954
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Muzzle Tough]]''
| ''[[Muzzle Tough|Przeprowadzka]]''
| 1953
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''KRÓL KOMEDII'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Ant Pasted]]''
| ''[[Ant Pasted|Armia mrówek]]''
| 1952
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[This Is A Life?]]''
| ''[[This Is A Life?|I to ma być życie?]]''
| 1955
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Robot Rabbit]]''
| ''[[Robot Rabbit|Robot na króliki]]''
| 1952
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[A Star Is Bored]]''
| ''[[A Star Is Bored|Gwiazdor się nudzi]]''
| 1956
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Kit for Cat]]''
| ''[[Kit for Cat|Kot czy kotek]]''
| 1947
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Wideo Wabbit]]''
| ''[[Wideo Wabbit|Płogłam z kłólikiem]]''
| 1956
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SUPER KACZOR'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Superior Duck]]''
| ''[[Superior Duck|Super kaczor]]''
| 1995
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[The Stupor Salesman]]''
| ''[[The Stupor Salesman|Namolny sprzedawca]]''
| 1947
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Golden Yeggs]]''
| ''[[Golden Yeggs|Złote jaja]]''
| 1949
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Stork Naked]]''
| ''[[Stork Naked|Prawda o bocianie]]''
| 1954
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Design for Leaving]]''
| ''[[Design for Leaving|Remont]]''
| 1953
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Show Biz Bugs]]''
| ''[[Show Biz Bugs|Królik na estradzie]]''
| 1957
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''KRÓLIK I SKARB KORSARZY'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[From Hare to Eternity]]''
| ''[[From Hare to Eternity|Skarb]]''
| 1996
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[High Diving Hare]]''
| ''[[High Diving Hare|Nurkowie]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Bully for Bugs]]''
| ''[[Bully for Bugs|Bycza sprawa]]''
| 1952
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Rabbit Fire]]''
| ''[[Rabbit Fire|Wielkie polowanie]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[My Bunny Lies Over the Sea]]''
| ''[[My Bunny Lies Over the Sea|Królik w Szkocji]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Ballot Box Bunny]]''
| ''[[Ballot Box Bunny|Wybory]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
|}
==== Wersja polska ====
'''Opracowanie wersji polskiej:''' [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[Warner Bros.|WARNER BROS. POLAND]]<br />
'''Reżyseria:''' [[Paweł Łysak]]<br />
'''Dialogi:'''
* [[Elżbieta Kowalska (dialogistka)|Elżbieta Kowalska]] <small>(''Nie cierpię sera'', ''Tweety w opałach'', ''Super kaczor'')</small>,
* [[Dorota Filipek-Załęska]] <small>(''Król komedii'')</small>,
* [[Elżbieta Włodarczyk]] <small>(''Król komedii'')</small>,
* [[Monika Zalewska]] <small>(''Królik i skarb korsarzy'')</small><br />
'''Teksty piosenek:''' [[Andrzej Brzeski]] <small>(''Król komedii'', ''Królik i skarb korsarzy'')</small><br />
'''Dźwięk:''' [[Dorota Błaszczak]]<br />
'''Montaż:''' [[Renata Gontarz]]<br />
'''Kierownictwo produkcji:''' [[Romuald Cieślak]]<br />
'''Opracowanie muzyczne:''' [[Eugeniusz Majchrzak]] <small>(''Król komedii'', ''Królik i skarb korsarzy'')</small><br />
'''Występują:'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Yosemite Sam'''
* [[Sylwester Maciejewski]] – '''Kurak'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Marsjanin Marvin'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Diabeł Tasmański'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Pies Charlie'''
* [[Zbigniew Konopka]] –
** '''Sąsiad z góry'''
** '''Marek Antoniusz'''
* [[Andrzej Tomecki]] - '''Narrator'''
* [[Robert Czebotar]] – '''Owad Hazardzista'''
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Mac'''
* [[Jacek Bończyk]] – '''Tosh'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Kot Claude'''
* [[Piotr Adamczyk]] – '''Hubie'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Bertie'''
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Hektor'''
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Ralph Philips'''
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Nauczycielka'''
* [[Zbigniew Bielski]] –
** '''Reżyser'''
** '''Rocky'''
* [[Robert Tondera]] – '''Superman'''
* [[Sebastian Konrad]] – '''Ślimak McŚlamazara'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Daphne'''
* [[Arkadiusz Jakubik]] – '''Szkot'''
* [[Wojciech Paszkowski]]
* [[Cezary Nowak]]
* [[Jan Kulczycki]]
* [[Iwona Rulewicz]]
* [[Wojciech Szymański]]
* [[Krzysztof Stelmaszyk]]
* [[Janusz Wituch]]
* [[Paweł Szczesny]]
* [[Joanna Wizmur]]
i inni
=== Nowe przygody Królika Bugsa ===
Premiera VHS w Polsce: [[1998]] r.
{| style="text-align: center; width: 60%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok wydania
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''KRÓLIK W WIĘZIENIU'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Water, Water Every Hare]]''
| ''[[Water, Water Every Hare|Uwaga, woda]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Big House Bunny]]''
| ''[[Big House Bunny|Królik w więzieniu]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Rabbit Seasoning]]''
| ''[[Rabbit Seasoning|Sezon na króliki]]''
| 1951
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Bunker Hill Bunny]]''
| ''[[Bunker Hill Bunny|Królik bohaterem]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Baton Bunny]]''
| ''[[Baton Bunny|Królik dyrygentem]]''
| 1959
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Hare Trimmed]]''
| ''[[Hare Trimmed|Nowe szaty królika]]''
| 1952
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''DZIELNA ŚWINKA'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Dime to Retire]]''
| ''[[Dime to Retire|Bezcenny spokój]]''
| 1954
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[The Wearing of the Grin]]''
| ''[[The Wearing of the Grin|Zabawy skrzatów]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[The Ducksters]]''
| ''[[The Ducksters|Quiz]]''
| 1949
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Dough for the Do-do]]''
| ''[[Dough for the Do-do|Miliony za do-do]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Deduce, You Say]]''
| ''[[Deduce, You Say|Trzeba myśleć]]''
| 1956
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Prize Pest]]''
| ''[[Prize Pest|Kłopotliwa nagroda]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''GŁODNY PIESEK'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Chow Hound]]''
| ''[[Chow Hound|Głodny piesek]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Lumber Jerks]]''
| ''[[Lumber Jerks|Nowy domek]]''
| 1954
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Boyhood Daze]]''
| ''[[Boyhood Daze|Dziecięce marzenia]]''
| 1957
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Feed the Kitty]]''
| ''[[Feed the Kitty|Nakarmić kota]]''
| 1951
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Don’t Give Up the Sheep]]''
| ''[[Don’t Give Up the Sheep|Grunt to się nie poddawać]]''
| 1951
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Hipochondri-cat]]''
| ''[[Hipochondri-cat|Kot hipochondryk]]''
| 1949
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''PRZESTRASZYĆ SYLWESTRA'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Canned Feud]]''
| ''[[Canned Feud|Koci niepokój]]''
| 1949
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[A Mouse Divided]]''
| ''[[A Mouse Divided|Pomyłka]]''
| 1951
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Scaredy Cat]]''
| ''[[Scaredy Cat|Przestraszyć kota]]''
| 1947
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Mouse Mazurka]]''
| ''[[Mouse Mazurka|Mysi taniec]]''
| 1948
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Stooge for a Mouse]]''
| ''[[Stooge for a Mouse|Mysz się bawi]]''
| 1949
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Little Red Rodent Hood]]''
| ''[[Little Red Rodent Hood|Mysi kapturek]]''
| 1951
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SAMOTNY KURAK'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Lovelorn Leghorn]]''
| ''[[Lovelorn Leghorn|Samotny Kurak]]''
| 1950
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[The Foghorn Leghorn]]''
| ''[[The Foghorn Leghorn|Być Kurakiem]]''
| 1947
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Of Rice and Hen]]''
| ''[[Of Rice and Hen|Jak kura męża szukała]]''
| 1952
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[A Broken Leghorn]]''
| ''[[A Broken Leghorn|Zagrożone królestwo]]''
| 1959
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Strangled Eggs]]''
| ''[[Strangled Eggs|Zniszczyć małego]]''
| 1960
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[A Fractured Leghorn]]
| ''[[A Fractured Leghorn|Pokonać kota]]''
| 1949
|-
| colspan=4 |
|-
|}
==== Wersja polska ====
'''Wersja polska:''' [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Występują:'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Stefan Knothe]] –
** '''Kaczor Daffy'''
** '''Dodo'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Yosemite Sam'''
* [[Mieczysław Morański]] –
** '''Elmer Fudd'''
** '''Rudolph'''
** '''Kot Claude'''
* [[Sylwester Maciejewski]] – '''Kurak'''
* [[Rafał Sisicki]] – '''Pies'''
* [[Krystyna Królówna]] – '''Prissy'''
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Jastrząb Henry'''
** '''Ralph Phillips'''
** '''Mac'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Robert Tondera]] – '''Upiorny naukowiec'''
* [[Wojciech Paszkowski]]
* [[Wojciech Szymański]]
* [[Brygida Turowska]]
* [[Marek Obertyn]] – '''Rzeźnik z Shropshire'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Tosh'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Ralph (Owczarek Sam)'''
* [[Anna Apostolakis]]
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Marek Antoniusz'''
* [[Piotr Adamczyk]] – '''Hubie'''
* [[Józef Mika]] – '''Bertie'''
* [[Jan Kulczycki]]
* [[Zofia Gładyszewska]]
* [[Iwona Rulewicz]]
* [[Janusz Wituch]]
i inni
=== Looney Tunes przedstawia, 1999 ===
Premiera VHS w Polsce: [[16 listopada]] [[2001]] r.
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok wydania
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''KRÓLIK BUGS: MISTRZ AKROBACJI'''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Big Top Bunny]]''
| ''[[Big Top Bunny|Mistrz akrobacji]]''
| 1950
| ''Bugs i Struś Pędziwiatr: Uciekinier''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Tortoise Beats Hare]]''
| ''[[Tortoise Beats Hare|Żółw wygrywa  z królikiem]]''
| 1941
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Water, Water Every Hare]]''
| ''[[Water, Water Every Hare|Uwaga, woda]]''
| 1950
| ''Królik w więzieniu''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Rabbit Rampage]]''
| ''[[Rabbit Rampage|Królik w matni]]''
| 1954
| ''Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[The Abominable Snow Rabbit]]''
| ''[[The Abominable Snow Rabbit|Antypatyczny śniegun i królik]]''
| 1961
| ''Bugs i Daffy: Co słychać, kaczorku?''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Rabbit’s Kin]]''
| ''[[Rabbit’s Kin|Krewniak królika]]''
| 1951
| ''Bugs i Speedy: Wygrasz dziś, uciekniesz jutro''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Foxy By Proxy]]''
| ''[[Foxy By Proxy|Farbowany lis]]''
| 1950
| ''Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Bully for Bugs]]''
| ''[[Bully for Bugs|Bycza sprawa]]''
| 1952
| ''Królik i skarb korsarzy''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[My Bunny Lies Over the Sea]]''
| ''[[My Bunny Lies Over the Sea|Królik w Szkocji]]''
| 1948
| ''Królik i skarb korsarzy''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[Baton Bunny]]''
| ''[[Baton Bunny|Królik dyrygentem]]''
| 1959
| ''Królik w więzieniu''
|-
| colspan=5 |
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''TAZ W DŻUNGLI'''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Devil May Hare]]''
| ''[[Devil May Hare|Co nagle, to po diable]]''
| 1953
| ''Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Bedevilled Rabbit]]''
| ''[[Bedevilled Rabbit|Diabelski królik]]''
| 1956
| ''Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Ducking the Devil]]''
| ''[[Ducking the Devil|Kaczy sposób]]''
| 1957
| ''Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Bill of Hare]]''
| ''[[Bill of Hare|Diabelski przysmak]]''
| 1962
| ''Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Dr. Devil and Mr. Hare]]''
| ''[[Dr. Devil and Mr. Hare|Doktor Diabeł i Pan Bugs]]''
| 1963
| ''Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Fright Before Christmas]]''
| ''[[Fright Before Christmas|Diabełek na gwiazdkę]]''
| 1979
| ''Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Dough for the Do-do]]''
| ''[[Dough for the Do-do|Miliony za do-do]]''
| 1948
| ''Dzielna Świnka''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Gorilla My Dreams]]''
| ''[[Gorilla My Dreams|Wymarzone gorylątko]]''
| 1947
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[The Lyin’ Mouse]]''
| ''[[The Lyin’ Mouse|Mysz kłamczucha]]''
| 1938
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[Apes of Wrath]]''
| ''[[Apes of Wrath|Awantura o małpę]]''
| 1959
| ''Gwiazdy Space Jam: Królik Bugs''
|-
| colspan=5 |
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''UROCZY TWEETY'''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Birds Anonymous]]''
| ''[[Birds Anonymous|Anonimowi ptaszoholicy]]''
| 1957
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Fowl Weather]]''
| ''[[Fowl Weather|Pogoda dla pierzastych]]''
| 1952
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Greedy For Tweety]]''
| ''[[Greedy For Tweety|Tweety w opałach]]''
| 1957
| ''Tweety w opałach''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Catty Cornered]]''
| ''[[Catty Cornered|Porwanie]]''
| 1952
| ''Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[A Pizza Tweety Pie]]''
| ''[[A Pizza Tweety Pie|Pizza Kanarika]]''
| 1957
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Muzzle Tough]]''
| ''[[Muzzle Tough|Przeprowadzka]]''
| 1953
| ''Tweety w opałach''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Tweety’s Circus]]''
| ''[[Tweety’s Circus|Cyrk Tweety’ego]]''
| 1954
| ''Tweety w opałach''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Tweet and Lovely]]''
| ''[[Tweet and Lovely|Ćwierkający i uroczy]]''
| 1959
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[The Rebel Without Claws]]''
| ''[[The Rebel Without Claws|Buntownik bez rodowodu]]''
| 1961
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[Hawaiian Aye Aye]]''
| ''[[Hawaiian Aye Aye|Hawajskie harce]]''
| 1963
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''TWEETY: NIE MA JAK W GNIAZDKU'''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Little Red Riding Hoodwinked]]''
| ''[[Little Red Riding Hoodwinked|Czerwony zakapiurek]]''
| 1955
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Bad Ol’ Putty Tat]]''
| ''[[Bad Ol’ Putty Tat|Zły kotecek]]''
| 1948
| ''Tweety w opałach''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Puddy Tat Trouble]]''
| ''[[Puddy Tat Trouble|Kocie kłopoty]]''
| 1950
| ''Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Tweety’s S.O.S.]]''
| ''[[Tweety’s S.O.S.|S.O.S. Tweety’ego]]''
| 1950
| ''Tweety w opałach''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[A Street Cat Named Sylvester]]''
| ''[[A Street Cat Named Sylvester|Włóczykij Sylwester]]''
| 1952
| ''Tweety w opałach''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Snow Business]]''
| ''[[Snow Business|Zima stulecia]]''
| 1951
| ''Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Dog Pounded]]''
| ''[[Dog Pounded|Ptaszek Tweety i psy]]''
| 1953
| ''Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Tweet, Tweet, Tweety]]''
| ''[[Tweet, Tweet, Tweety|Ćwir, ćwir, Tweety]]''
| 1950
| nowa
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[Tree Cornered Tweety]]''
| ''[[Tree Cornered Tweety|Z pamiętnika młodego kanarka]]''
| 1955
| ''Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety''
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[The Jet Cage]]''
| ''[[The Jet Cage|Klatka odrzutowa]]''
| 1962
| ''Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!''
|-
| colspan=5 |
|-
|}
==== Wersja polska (nowy materiał) ====
'''Wersja polska:''' [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria:''' [[Waldemar Modestowicz]]<br />
'''Dialogi:''' [[Dorota Filipek-Załęska]]<br />
'''Dźwięk:''' [[Marcin Ejsmund]]<br />
'''Montaż:''' [[Michał Przybył]]<br />
'''Kierownictwo produkcji:''' [[Beata Jankowska-Tzimas|Beata Jankowska]]<br />
'''Występują:'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs''' <small>(odc. ''Żółw wygrywa z królikiem'')</small>
* [[Sławomir Pacek]] – '''Żółw Cecyl''' <small>(odc. ''Żółw wygrywa z królikiem'')</small>
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Marcin Troński]]
* [[Wojciech Machnicki]]
* [[Włodzimierz Bednarski]]
* [[Jan Kulczycki]]
* [[Katarzyna Tatarak]] -
** '''Narratorka''' <small>(odc. ''Czerwony zakapiurek'')</small>
** '''Czerwony kapturek''' <small>(odc. ''Czerwony zakapiurek'')</small>
i inni
===== Taz w dżungli – odc. ''Wymarzone gorylątko'' i ''Mysz kłamczucha'' =====
'''Wersja polska:''' [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Występują:'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Mariusz Leszczyński]]
* [[Katarzyna Kozak]]
* [[Mariusz Krzemiński]]
* [[Aleksandra Rojewska]]
== Zwariowane Melodie - wydania DVD ==
=== Looney Tunes Złota Kolekcja, część 1 ===
Premiera VHS i DVD w Polsce: [[6 lutego]] [[2004]] r.
==== Królik Bugs: Najlepsze z najlepszych, część 1 ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Baseball Bugs]]''
| ''[[Baseball Bugs|Bugsballista]]''
| 1945
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Rabbit Seasoning]]''
| ''[[Rabbit Seasoning|Sezon na króliki]]''
| 1951
| Warner Bros. (VHS – ''Królik w więzieniu'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Long-Haired Hare]]''
| ''[[Long-Haired Hare|Długie ucho długouchego]]''
| 1948
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[High-Diving Hare]]''
| ''[[High-Diving Hare|Nurkowie]]''
| 1948
| Warner Bros. (VHS – ''Królik i skarb korsarzy'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Bully for Bugs]]''
| ''[[Bully for Bugs|Bycza sprawa]]''
| 1952
| Warner Bros. (VHS – ''Królik i skarb korsarzy'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[What’s Up Doc?]]''
| ''[[What’s Up Doc?|Co jest doktorku?]]''
| 1949
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Rabbit’s Kin]]''
| ''[[Rabbit’s Kin|Krewniak królika]]''
| 1951
| Warner Bros. (VHS – ''Bugs i Speedy: Wygrasz dziś, uciekniesz jutro'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Water, Water Every Hare]]''
| ''[[Water, Water Every Hare|Uwaga, woda]]''
| 1950
| Warner Bros. (VHS – ''Królik w więzieniu'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[Big House Bunny]]''
| ''[[Big House Bunny|Królik w więzieniu]]''
| 1948
| Warner Bros. (VHS – ''Królik w więzieniu'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[Big Top Bunny]]''
| ''[[Big Top Bunny|Mistrz akrobacji]]''
| 1950
| Warner Bros. (VHS – ''Bugs i Struś Pędziwiatr: Uciekinier'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[My Bunny Lies Over the Sea]]''
| ''[[My Bunny Lies Over the Sea|Królik w Szkocji]]''
| 1948
| Warner Bros. (VHS – ''Królik i skarb korsarzy'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[Wabbit Twouble]]''
| ''[[Wabbit Twouble|Natłętny kłólik]]''
| 1941
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[Ballot Box Bunny]]''
| ''[[Ballot Box Bunny|Wybory]]''
| 1950
| Warner Bros. (VHS – ''Królik i skarb korsarzy'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[The Rabbit of Seville]]''
| ''[[The Rabbit of Seville|Królik sewilski]]''
| 1949
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|}
==== Daffy i Porky: Najlepsze z najlepszych ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Duck Amuck]]''
| ''[[Duck Amuck|Wariacje animacji]]''
| 1951
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Dough for the Do-Do]]''
| ''[[Dough for the Do-Do|Miliony za do-do]]''
| 1948
| Warner Bros. (VHS – ''Dzielna świnka'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Drip-Along Daffy]]''
| ''[[Drip-Along Daffy|Namolny Daffy]]''
| 1950
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Scaredy Cat]]''
| ''[[Scaredy Cat|Przestraszyć kota]]''
| 1947
| Warner Bros. (VHS – ''Przestraszyć Sylwestra'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[The Ducksters]]''
| ''[[The Ducksters|Quiz]]''
| 1950
| Warner Bros. (VHS – ''Dzielna świnka'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[The Scarlet Pumpernickel]]''
| ''[[The Scarlet Pumpernickel|Szkarłatny pumpernikiel]]''
| 1948
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Yankee Doodle Daffy]]''
| ''[[Yankee Doodle Daffy|Wiązanka melodii Kaczora Daffy’ego]]''
| 1943
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Porky Chops]]''
| ''[[Porky Chops|Schaboszczak]]''
| 1947
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[Wearing of the Grin]]''
| ''[[Wearing of the Grin|Zabawy skrzatów]]''
| 1950
| Warner Bros. (VHS – ''Dzielna świnka'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[Deduce, You Say]]''
| ''[[Deduce, You Say|Trzeba myśleć]]''
| 1956
| Warner Bros. (VHS – ''Dzielna świnka'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[Boobs in the Woods]]''
| ''[[Boobs in the Woods|Gamonie na natury łonie]]''
| 1948
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[Golden Yeggs]]''
| ''[[Golden Yeggs|Złote jaja]]''
| 1949
| Warner Bros. (VHS – ''Super kaczor'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[Rabbit Fire]]''
| ''[[Rabbit Fire|Wielkie polowanie]]''
| 1950
| Warner Bros. (VHS – ''Królik i skarb korsarzy'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[Kaczki Spryciarze w 24 i połowie wieku|Duck Dodgers in the 24½ Century]]''
| ''[[Kaczki Spryciarze w 24 i połowie wieku|Kaczki Spryciarze w 24½ wieku]]''
| 1952
| Warner Bros. (VHS – ''Gwiazdy Space Jam: Kosmiczna składanka'')
|-
| colspan=5 |
|}
==== Looney Tunes: Plejada gwiazd, część 1 ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Elmer’s Candid Camera]]''
| ''[[Elmer’s Candid Camera|Aparat fotograficzny Elmera]]''
| 1940
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Bugs Bunny and the Three Bears]]''
| ''[[Bugs Bunny and the Three Bears|Królik Bugs i trzy miśki]]''
| 1944
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Fast and Furry-ous]]''
| ''[[Fast and Furry-ous|Szybki i wściekło-włochaty]]''
| 1948
| Warner Bros. (VHS – ''Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Hair-Raising Hare]]''
| ''[[Hair-Raising Hare|Aż sierść się jeży]]''
| 1945
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Awful Orphan]]''
| ''[[Awful Orphan|Upiorna sierotka]]''
| 1947
| Warner Bros. (VHS – ''Nie cierpię sera'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Haredevil Hare]]''
| ''[[Haredevil Hare|Nieziemski królik]]''
| 1947
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[For Scent-Imental Reasons]]''
| ''[[For Scent-Imental Reasons|Kuszący powiew miłości]]''
| 1948
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Frigid Hare]]''
| ''[[Frigid Hare|Skostniały królik]]''
| 1948
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[The Hypo-Chondri-Cat]]''
| ''[[The Hypo-Chondri-Cat|Kot hipochondryk]]''
| 1949
| Warner Bros. (VHS – ''Głodny piesek'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[Baton Bunny]]''
| ''[[Baton Bunny|Królik dyrygentem]]''
| 1958
| Warner Bros. (VHS – ''Królik w więzieniu'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[Feed the Kitty]]''
| ''[[Feed the Kitty|Nakarmić kota]]''
| 1951
| Warner Bros. (VHS – ''Głodny piesek'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[Don’t Give Up the Sheep]]''
| ''[[Don’t Give Up the Sheep|Grunt to się nie poddawać]]''
| 1951
| Warner Bros. (VHS – ''Głodny piesek'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[Bugs Bunny Gets the Boid]]''
| ''[[Bugs Bunny Gets the Boid|Złapać króliczka]]''
| 1942
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[Tortoise Wins by a Hare]]''
| ''[[Tortoise Wins by a Hare|O żółwiu, który przegonił królika]]''
| 1943
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|}
==== Looney Tunes: Plejada gwiazd, część 2 ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Canary Row]]''
| ''[[Canary Row|Miłośnik kanarków]]''
| 1949
| Warner Bros. (VHS – ''Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Bunker Hill Bunny]]''
| ''[[Bunker Hill Bunny|Królik bohaterem]]''
| 1949
| Warner Bros. (VHS – ''Królik w więzieniu'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Kit for Cat]]''
| ''[[Kit for Cat|Kot czy kotek?]]''
| 1947
| Warner Bros. (VHS – ''Król komedii'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Putty Tat Trouble]]''
| ''[[Putty Tat Trouble|Kocie kłopoty]]''
| 1950
| Warner Bros. (VHS – ''Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Bugs and Thugs]]''
| ''[[Bugs and Thugs|Bugs i gangsterzy]]''
| 1953
| Warner Bros. (VHS – ''Bugs i Daffy: Co słychać kaczorku?'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Canned Feud]]''
| ''[[Canned Feud|Koci niepokój]]''
| 1949
| Warner Bros. (VHS – ''Przestraszyć Sylwestra'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Lumber Jerks]]''
| ''[[Lumber Jerks|Nowy domek]]''
| 1954
| Warner Bros. (VHS – ''Głodny piesek'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Speedy Gonzales]]''
| ''[[Speedy Gonzales]]''
| 1955
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[Tweety’s S.O.S.]]''
| ''[[Tweety’s S.O.S.|S.O.S. Tweety’ego]]''
| 1950
| Warner Bros. (VHS – ''Tweety w opałach'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[The Foghorn Leghorn]]''
| ''[[The Foghorn Leghorn|Być Kurakiem]]''
| 1947
| Warner Bros. (VHS – ''Samotny Kurak'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[Daffy Duck Hunt]]''
| ''[[Daffy Duck Hunt|Polowanie na Daffy’ego]]''
| 1947
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[Early to Bet]]''
| ''[[Early to Bet|Hazardziści]]''
| 1950
| Warner Bros. (VHS – ''Nie cierpię sera'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[A Broken Leghorn]]''
| ''[[A Broken Leghorn|Zagrożone królestwo]]''
| 1959
| Warner Bros. (VHS – ''Samotny Kurak'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[Devil May Hare]]''
| ''[[Devil May Hare|Co nagle, to po diable]]''
| 1953
| Warner Bros. (VHS – ''Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański'')
|-
| colspan=5 |
|}
==== Wersja polska (nowy materiał) ====
'''Wersja polska:''' [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''W roli Królika Bugsa:''' [[Robert Rozmus]]<br />
'''W roli Speedy Gonzalesa:''' <del>[[Wojciech Paszkowski]]</del> [[Tomasz Kozłowicz]]<br />
'''W pozostałych rolach:'''
* [[Stefan Knothe]] - '''Kaczor Daffy'''
* [[Ryszard Nawrocki]] - '''Prosiak Porky'''
* [[Janusz Bukowski]] - '''Elmer Fudd'''
* [[Włodzimierz Press]] - '''Sylwester'''
* [[Tomasz Marzecki]] - '''Pepe Le Swąd'''
* [[Wojciech Paszkowski]] -
** '''Królik Bugs''' <small>(''Wariacje animacji'')</small>,
** '''J. L.''' <small>(''Szkarłatny pumpernikiel'')</small>,
** '''Żandarm'''
* [[Grzegorz Wons]] - '''Pies'''
* [[Jan Kulczycki]] - '''Giovanni Jones'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] - '''Dyrygent'''
* [[Mieczysław Morański]] -
** '''Listonosz''',
** '''Właściciel perfumerii'''
* [[Dariusz Odija]] - '''Wstrętny Kanasta'''
* [[Monika Kwiatkowska-Dejczer|Monika Kwiatkowska]] - '''Melissa'''
* [[Mariusz Krzemiński]] - '''Wiewiórka'''
* [[Paweł Szczesny]] -
** '''Barman''',
** '''Niedźwiedź'''
* [[Leszek Zduń]]
* [[Lucyna Malec]]
=== Looney Tunes Złota Kolekcja, część 2 ===
Premiera VHS i DVD w Polsce: [[26 listopada]] [[2004]] r.
==== Królik Bugs: Najlepsze z najlepszych, część 2 ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[The Big Snooze]]''
| ''[[The Big Snooze|Wielka drzemka]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Królik i wiedźma|Broom-Stick Bunny]]''
| ''[[Królik i wiedźma|Zmiataj, króliczku]]''
| 1955
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Bugs Bunny Rides Again]]''
| ''[[Bugs Bunny Rides Again|Królik Bugs znowu w akcji]]''
| 1947
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Bunny Hugged]]''
| ''[[Bunny Hugged|Króliczy wycisk]]''
| 1950
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[French Rarebit]]''
| ''[[French Rarebit|Królik po francusku]]''
| 1950
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Gorilla My Dreams]]''
| ''[[Gorilla My Dreams|Wymarzone gorylątko]]''
| 1947
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[The Hare-Brained Hypnotist]]''
| ''[[The Hare-Brained Hypnotist|W szponach hipnotyzera]]''
| 1942
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Hare Conditioned]]''
| ''[[Hare Conditioned|Wypchaj się, króliczku]]''
| 1945
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[The Heckling Hare]]''
| ''[[The Heckling Hare|Kłopotliwy królik]]''
| 1941
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[Little Red Riding Rabbit]]''
| ''[[Little Red Riding Rabbit|Czerwony kapturek]]''
| 1943
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[Tortoise Beats Hare]]''
| ''[[Tortoise Beats Hare|Żółw wygrywa z królikiem]]''
| 1941
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[Rabbit Transit]]''
| ''[[Rabbit Transit|Szybki jak żółw]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[Slick Hare]]''
| ''[[Slick Hare|Królik palce lizać]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[Baby Buggy Bunny]]''
| ''[[Baby Buggy Bunny|Gangsterska niania]]''
| 1954
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''[[Hyde and Hare]]''
| ''[[Hyde and Hare|Mr. Hyde i królik]]''
| 1955
| Warner Bros. (VHS - ''Bugs i Marvin: Kosmiczny królik'')
|-
| colspan=5 |
|}
==== Struś Pędziwiatr: Najlepsze z najlepszych, część 1 ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Beep, Beep]]''
| ''[[Beep, Beep|Strusi klakson]]''
| 1951
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Going! Going! Gosh!]]''
| ''[[Going! Going! Gosh!|Pędzi! Pędzi! Popędził!]]''
| 1951
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Zipping Along]]''
| ''[[Zipping Along|Wszędobylska prędkość]]''
| 1952
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Stop! Look! And Hasten!]]''
| ''[[Stop! Look! And Hasten!|Stań! Popatrz! i Gazu!]]''
| 1953
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Ready, Set, Zoom!]]''
| ''[[Ready, Set, Zoom!|Do biegu, gotowi, fru!]]''
| 1954
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Guided Muscle]]''
| ''[[Guided Muscle|Mięśniak z odrzutu]]''
| 1955
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Gee Whiz-z-z-z-z-z-z!]]''
| ''[[Gee Whiz-z-z-z-z-z-z!|Świst i gwizd]]''
| 1955
| Warner Bros. (VHS – ''Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[There They Go-Go-Go!]]''
| ''[[There They Go-Go-Go!|Szybcy i rozpędzeni]]''
| 1956
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[Scrambled Aches]]''
| ''[[Scrambled Aches|Jajecznica z kojota]]''
| 1956
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[Zoom and Bored]]''
| ''[[Zoom and Bored|Wzloty i upadki]]''
| 1957
| Warner Bros. (VHS – ''Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[Whoa, Be-Gone!]]''
| ''[[Whoa, Be-Gone!|Przeminęło z pędem!]]''
| 1957
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[Cheese Chasers]]''
| ''[[Cheese Chasers|Nie cierpię sera]]''
| 1950
| Warner Bros. (VHS – ''Nie cierpię sera'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[The Dover Boys at Pimento University]]''
| ''[[The Dover Boys at Pimento University|Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego]]''
| 1942
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[Mouse Wreckers]]''
| ''[[Mouse Wreckers|Mysie wykurzanie]]''
| 1947
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''[[A Bear for Punishment]]''
| ''[[A Bear for Punishment|Misiek nie do zdarcia]]''
| 1950
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|}
==== Tweety i Sylwester: Najlepsze z najlepszych, część 1 ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Bad Ol' Putty Tat]]''
| ''[[Bad Ol' Putty Tat|Zły kotecek]]''
| 1948
| Warner Bros. (VHS – ''Tweety w opałach'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[All Abir-r-r-d!]]''
| ''[[All Abir-r-r-d!|Wszyscy na ptatek!]]''
| 1949
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Room and Bird]]''
| ''[[Room and Bird|Wikt i opierzonek]]''
| 1950
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Tweet, Tweet, Tweety]]''
| ''[[Tweet, Tweet, Tweety|Ćwir, ćwir, Tweety]]''
| 1950
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Gift Wrapped]]''
| ''[[Gift Wrapped|Plezencik]]''
| 1951
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Ain't She Tweet]]''
| ''[[Ain't She Tweet|Cy ona nie jest uloca?]]''
| 1951
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[A Bird In A Guilty Cage]]''
| ''[[A Bird In A Guilty Cage|Ptaszek w klatce]]''
| 1951
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Snow Business]]''
| ''[[Snow Business|Zima stulecia]]''
| 1951
| Warner Bros. (VHS – ''Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[Tweetie Pie]]''
| ''[[Tweetie Pie|Łakomy kąsek]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[Kitty Kornered]]''
| ''[[Kitty Kornered|Kocia śpiewka]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[Baby Bottleneck]]''
| ''
| 1945
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[Old Glory]]''
| ''[[Old Glory|Gwiaździsty sztandar]]''
| 1939
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[The Great Piggy Bank Robbery]]''
| ''[[The Great Piggy Bank Robbery|Wielki skok na skarbonkę]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[Duck Soup to Nuts]]''
| ''[[Duck Soup to Nuts|Kacza zupa dla świrusów]]''
| 1942
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''[[Porky in Wackyland]]''
| ''
| 1938
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|}
==== Looney Tunes: Plejada gwiazd, część 3 ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Back Alley Oproar]]''
| ''
| 1947
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Book Revue]]''
| ''[[Book Revue|Rewia książek]]''
| 1945
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[A Corny Concerto]]''
| ''[[A Corny Concerto|Koncert dla pierników]]''
| 1943
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Have You Got Any Castles?]]''
| ''
| 1938
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Hollywood Steps Out]]''
| ''
| 1941
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[I Love to Singa]]''
| ''
| 1936
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Katnip Kollege]]''
| ''[[Katnip Kollege|Kocia muzyka]]''
| 1938
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[The Hep Cat]]''
| ''[[The Hep Cat|Jazzujący kocur]]''
| 1942
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[Three Little Bops]]''
| ''[[Three Little Bops|Trzy małe swingi]]''
| 1956
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[One Froggy Evening]]''
| ''[[One Froggy Evening|Żabi wieczór]]''
| 1955
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[Rhapsody Rabbit]]''
| ''[[Rhapsody Rabbit|Królicza rapsodia]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[Show Biz Bugs]]''
| ''[[Show Biz Bugs|Królik na estradzie]]''
| 1957
| Warner Bros. (VHS – ''Super kaczor'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[Stage Door Cartoon]]''
| ''[[Stage Door Cartoon|Zakulisowa kreskówka]]''
| 1944
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[What's Opera, Doc?]]''
| ''[[What's Opera, Doc?|Co jest w programie, doktorku?]]''
| 1957
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''[[You Ought to Be in the Pictures]]''
| ''
| 1940
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|}
==== Wersja polska (nowy materiał) ====
'''Wersja polska:''' [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Lektorzy:'''
* [[Maciej Gudowski]]
* [[Janusz Szydłowski]] <small>(''Stań! Popatrz! i Gazu!'')</small>
'''Występują:'''
* [[Robert Rozmus]] - '''Królik Bugs'''
* [[Stefan Knothe]] - '''Kaczor Daffy'''
* [[Ryszard Nawrocki]] - '''Prosiak Porky'''
* [[Wojciech Paszkowski]] - '''Elmer Fudd'''
* [[Lucyna Malec]] - '''Tweety'''
* [[Włodzimierz Press]] - '''Sylwester'''
* [[Mirosława Krajewska]] - '''Babcia'''
* [[Piotr Adamczyk]] - '''Hubie'''
* [[Tomasz Bednarek]] - '''Bertie'''
* [[Ilona Kuśmierska]] -
** '''Wiedźma Hazel''',
** '''Mama Misiowa'''
* [[Marek Lewandowski]] -
** '''Papa Miś''',
** '''Dżin z lustra'''
* [[January Brunov]] - '''Junior Miś'''
* [[Wojciech Szymański]] -
** '''Sędzia''',
** '''Kucharz Francois'''
* [[Jacek Mikołajczak]] -
** '''Gniecior''',
** '''Buziuchna Finster'''
* [[Tomasz Steciuk]] - '''Żaba Michigan'''
* [[Andrzej Gawroński]] - '''Kucharz Louie'''
* [[Tomasz Marzecki]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Andrzej Chudy]] - '''Wilk'''
* [[Jarosław Domin]]
* [[Izabella Bukowska]]
* [[Paweł Hartlieb]]
* [[Jacek Bończyk]]
* [[Beata Jankowska-Tzimas]]
* [[Aleksander Mikołajczak]]
* [[Brygida Turowska]]
i inni
=== Looney Tunes Złota Kolekcja, część 3 ===
Premiera DVD w Polsce: [[2006]] r.
==== Królik Bugs: Najlepsze z najlepszych, część 3 ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Hare Force]]''
| ''[[Hare Force|Królicza siła]]''
| 1944
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Hare Remover]]''
| ''[[Hare Remover|Modyfikator królików]]''
| 1945
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Hare Tonic]]''
| ''[[Hare Tonic|Króliczy syropek]]''
| 1945
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[A Hare Grows In Manhattan]]''
| ''[[A Hare Grows In Manhattan|Królik, który wyrósł na Manhattanie]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Easter Yeggs]]''
| ''[[Easter Yeggs|Wielkanocne pacianki]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[The Wabbit Who Came to Supper]]''
| ''[[The Wabbit Who Came to Supper|Kłólik, który wpadał na kolację]]''
| 1942
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Bowery Bugs]]''
| ''[[Bowery Bugs|Miejski cwaniaczek]]''
| 1949
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Homeless Hare]]''
| ''[[Homeless Hare|Bezdomny królik]]''
| 1949
| Warner Bros. (VHS – ''Gwiazdy Space Jam: Królik Bugs'')
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[Case of the Missing Hare]]''
| ''[[Case of the Missing Hare|Pojedynek królika i magika]]''
| 1942
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[Acrobatty Bunny]]''
| ''[[Acrobatty Bunny|Królik bziko-akrobata]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[Wackiki Wabbit]]''
| ''[[Wackiki Wabbit|Kłólik po hawajsku]]''
| 1943
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[Hare Do]]''
| ''[[Hare Do|Królicze sprawki]]''
| 1947
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[Hillbilly Hare]]''
| ''[[Hillbilly Hare|Wsiowy królik]]''
| 1950
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[Super-Rabbit]]''
| ''[[Super-Rabbit|Super-królik]]''
| 1943
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|}
==== Świnka Porky: Najlepsze z najlepszych, część 2 ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[I Haven't Got a Hat]]''
| ''[[I Haven't Got a Hat|Nie mam kapelusza, czyli Parada młodych talentów]]''
| 1935
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Porky and Teabiscuit]]''
| ''[[Porky and Teabiscuit|Biszkopcik Porky'ego]]''
| 1939
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Pigs Is Pigs]]''
| ''[[Pigs Is Pigs|Żarłoczny jak prosiak]]''
| 1936
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Pigs in a Polka]]''
| ''[[Pigs in a Polka|Czardasz i wieprzowinka]]''
| 1942
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Porky Pig's Feat]]''
| ''[[Porky Pig's Feat|Nieudany wyczyn]]''
| 1943
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[Daffy Duck Slept Here]]''
| ''[[Daffy Duck Slept Here|Tu nocował Kaczor Daffy]]''
| 1947
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Bye, Bye Bluebeard]]''
| ''[[Bye, Bye Bluebeard|Żegnaj Błękitnobrody]]''
| 1948
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[An Egg Scramble]]''
| ''[[An Egg Scramble|Wiele hałasu o jajo]]''
| 1949
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[Robin Hood Daffy]]''
| ''[[Robin Hood Daffy|Daffy Robin Hood]]''
| 1957
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[The Windblown Hare]]''
| ''[[The Windblown Hare|Dmuchnięty królik]]''
| 1948
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[Claws for Alarm]]''
| ''[[Claws for Alarm|Idealny relaks]]''
| 1953
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[Rocket Squad]]''
| ''[[Rocket Squad|Patrol rakietowy]]''
| 1955
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[Hollywood Capers]]''
| ''[[Hollywood Capers|Hollywoodzkie wygłupy]]''
| 1935
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[The Film Fan]]''
| ''[[The Film Fan|Kinomaniak]]''
| 1939
| Warner Bros. (nowa)
|}
==== Looney Tunes: Plejada gwiazd, część 4 ====
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="22%"|Tytuł oryginalny
!width="22%"|Tytuł polski
!width="10%"|Rok
!width="30%"|Wersja polska
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| ''[[Daffy Duck and the Dinosaur]]''
| ''[[Daffy Duck and the Dinosaur|Kaczor Daffy i dinozaur]]''
| 1939
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| ''[[Draftee Daffy]]''
| ''[[Draftee Daffy|Poborowy Daffy]]''
| 1944
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| ''[[Falling Hare]]''
| ''[[Falling Hare|Spadający królik]]''
| 1943
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| ''[[Steal Wool]]''
| ''[[Steal Wool|Jak skubnąć wełnę]]''
| 1957
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| ''[[Birds Anonymous]]''
| ''[[Birds Anonymous|Anonimowi ptasznicy]]''
| 1957
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| ''[[No Barking]]''
| ''[[No Barking|Nie szczekać]]''
| 1953
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| ''[[Rabbit Punch]]''
| ''[[Rabbit Punch|Królicza piącha]]''
| 1946
| Warner Bros.
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| ''[[Odor-able Kitty]]''
| ''[[Odor-able Kitty|Kociak i jego odor-ator]]''
| 1944
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| ''[[Walky Talky Hawky]]''
| ''[[Walky Talky Hawky|Jastrząbek szuka czegoś na ząbek]]''
| 1946
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''[[To Beep or Not to Beep]]''
| ''[[To Beep or Not to Beep|Trąbić czy nie trąbić]]''
| 1963
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''[[The Coo-Coo Nut Grove]]''
| ''[[The Coo-Coo Nut Grove|Kokosowy gaik]]''
| 1936
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''[[She Was an Acrobat’s Daughter]]''
| ''[[She Was an Acrobat’s Daughter|Ona była córką akrobaty, czyli Ale kino!]]''
| 1937
| Canal+
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''[[The Honey-Mousers]]''
| ''[[The Honey-Mousers|Szczęśliwi myszożeńcy]]''
| 1956
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''[[The Last Hungry Cat]]''
| ''[[The Last Hungry Cat|Ostatni głodomór]]''
| 1961
| Warner Bros. (nowa)
|-
| colspan=5 |
|}
==== Wersja polska (nowy materiał) ====
'''Wersja polska:''' [[Master Film|MASTER FILM]] (na zlecenie [[Warner Bros.|WARNER BROS.]])<br />
'''Dystrybucja na terenie Polski:''' [[Warner Bros.|WARNER BROS. POLAND]]<br />
'''Występują:'''
* [[Robert Rozmus]] - '''Królik Bugs'''
* [[Ryszard Nawrocki]] - '''Prosiak Porky'''
* [[Stefan Knothe]] - '''Kaczor Daffy'''
* [[Wojciech Paszkowski]] -
** '''Elmer Fudd''',
** '''Radiowy speaker''' <small>(''Ostatni głodomór'')</small>
* [[Lucyna Malec]] -
** '''Tweety''',
** '''Gospodyni''' <small>(''Awantura o jajo'')</small>
* [[Małgorzata Puzio]] - '''Tweety''' <small>(''Ostatni głodomór'')</small>
* [[Włodzimierz Press]] -
** '''Sylwester''',
** '''Szalony naukowiec''' <small>(''Żarłoczny jak prosiak'')</small>
* [[Mirosława Krajewska]] - '''Babcia'''
* [[Marek Obertyn]] -
** '''Owczarek Sam''',
** '''Steve Brody''',
** '''Narrator''' <small>(''Ostatni głodomór'')</small>
* [[Ryszard Olesiński]] - '''Wilk Ralph'''
* [[Janusz Wituch]] -
** '''Bileter''' <small>(''Królicze sprawki'')</small>,
** '''Zimny Drań''' <small>(''Kinomaniak'')</small>
* [[Jarosław Boberek]] - '''Curt Martin'''
* [[Sławomir Pacek]] - '''Głąbek Martin'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] - '''Tata Porky'ego'''
* [[Andrzej Gawroński]]
* [[Andrzej Chudy]]
* [[Zbigniew Suszyński]]
* [[Paweł Szczesny]] - '''Kierownik hotelu'''
* [[Karol Wróblewski]] -
** '''Radiowy speaker #1''' <small>(''Żegnaj Błękitnobrody'')</small>
** '''Narrator w kinie''' <small>(''Kinomaniak'')</small>,
* [[Mirosław Wieprzewski]] -
** '''Mysz''' <small>(''Żegnaj Błękitnobrody'')</small>,
** '''Koń Pięknisia w masce''' <small>(''Kinomaniak'')</small>,
** '''Konus z komisji poborowej'''
* [[Zbigniew Konopka]] - '''Brodacz'''
* [[Krystyna Królówna]] - '''Prissy'''
* [[Brygida Turowska]] - '''Daphne'''
* [[Miriam Aleksandrowicz]] - '''Agnes'''
* [[Piotr Bąk]] -
** '''Komisarz''',
** '''Radiowy speaker''' <small>(''Anonimowi ptasznicy'')</small>
* [[Jacek Bursztynowicz]] - '''Pączek Picuś'''
* [[Wojciech Machnicki]] -
** '''Wielki Zły Wilk''',
** '''Bileter''' <small>(''Kinomaniak'')</small>
* [[Janusz Zadura]] -
** '''Radiowy speaker #2''' <small>(''Żegnaj Błękitnobrody'')</small>,
** '''Piękniś w masce''' <small>(''Kinomaniak'')</small>,
** '''Ochroniarz''' <small>(''Hollywoodzkie wygłupy'')</small>
* [[Anna Apostolakis]] - '''Bobek'''
* [[Adam Biedrzycki]] - '''Kot Clarence'''
* [[Tomasz Kozłowicz]] - '''Narrator w telewizji''' <small>(''Anonimowi ptasznicy'')</small>
* [[Joanna Węgrzynowska]] - '''Alice'''
* [[Grzegorz Wons]] - '''Ralph'''
* [[January Brunov]] - '''Morton'''
i inni


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 19:55, 17 lis 2012

Zwariowane Melodie (ang. Looney Tunes lub Merrie Melodies, 1929-1969) – seria krótkich, animowanych filmów, produkowana przez wytwórnię Warner Bros. Epizody opowiadają o przygodach królika Bugsa, kaczora Daffy’ego, kota Sylwestra, ptaszka Tweety’ego, myśliwego Elmera, Diabła Tasmańskiego Taza, Kojota i Strusia Pędziwiatra, Pirata Sama, Babci i innych postaci. W Polsce emitowany w CANAL+, TV Puls (odcinki po 1948 r.), Cartoon Network i Boomerangu (odcinki sprzed 1948 r.).

Wersja polska

Kreskówki po 1948 r. (pierwotny dubbing z 1992 r.)

Wersja polska: MASTER FILM
Występują:

i inni

Lektor: Roch Siemianowski

Kreskówki sprzed 1948 r. (oficjalny dubbing z 1997 r.)

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie CANALu+
Występują:

i inni

Lektorzy:

Kreskówki „Królicza piącha”, „Mysia podpucha”, „Pogromca robaczków” (dubbing z 2005 r.)

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Agata Gawrońska-Bauman
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski

„Nieznośny misiek” (dubbing z 2007 r.)

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Występują:

Lektor: Paweł Bukrewicz

Lista odcinków z polskim dubbingiem

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
LATA 1930-1939
01 Nie mam kapelusza, czyli parada młodych talentów I Haven't Got a Hat
02 Hollywoodzkie wygłupy Hollywood Capers
03 Żarłoczny jak prosię/Żarłoczny jak prosiak Pigs is Pigs
04 Mysz kłamczucha The Lyin' Mouse
05 Czerwony kapturek Little Red Walking Hood
06 Kaczor Daffy i Chłopek-roztropek Daffy Duck and Egghead
07 Kocia Muzyka Katnip Kollege
08 Kaczor Daffy w Hollywood Daffy Duck in Hollywood
09 Pies w pogoni za nowoczesnością Dog Gone Modern
10 Kaczor Daffy i Dinozaur Daffy Duck and the Dinosaur
11 Biszkopcik Porky'ego Porky and Teabiscuit
12 Kuracja Smarkasia Naughty but Mice
13 Gwiaździsty sztandar Old Glory
14 Niebezpieczny Dan McFiś Dangerous Dan McFoo
15 Kopnięty w marchewę Hare-um Scare-um
16 Smarkaś i mól książkowy Sniffles and the Bookworm
17 Kinomaniak The Film Fan
ROK 1940
18 Aparat fotograficzny Elmera Elmer's Candid Camera
19 Misiowa opowieść The Bear's Tale
20 Smarkaś na łonie natury Sniffles Takes a Trip
21 Zostań gwiazdą You Ought to Be in Pictures
22 Przegląd wierszyków mateczki Gąski A Gander at Mother Goose
23 Kolekcjoner jaj The Egg Collector
24 Gonić króliczka A Wild Hare
25 Dobranoc, Elmerku Good Night, Elmer
26 Pora spać, Smarkasiu Bedtime for Sniffles
27 Polowanie na lisa Of Fox and Hounds
ROK 1941
28 Pupilek Elmera Elmer's Pet Rabbit
29 Jak Smarkaś przydzwonił kotu Sniffles Bells the Cat
30 Uciekła mi przepióreczka The Crackpot Quail
31 Historia kota Cat's Tale
32 Żólw wygrywa z królikiem Tortoise Beats Hare
33 Proces pana Wilka The Trial of Mr. Wolf
34 Figlarna farma Farm Frolics
35 Kłopotliwy królik The Heckling Hare
36 Dzielny mysioperz The Brave Little Bat
37 Oblatany kanarek The Cagey Canary
38 Natłętny kłólik Wabbit Twouble
ROK 1942
39 Majtek Konrad Conrad the Sailor
40 Kłólik, który wpadał na kolację The Wabbit Who Came to Supper
41 Horton wysiaduje jajko Horton Hatches the Egg
42 Zmachany jak pies Dog Tired
43 Królik na wagę złota The Wacky Wabbit
44 Poborowy koń The Draft Horse
45 Proszę uważać na lwa! Hold the Lion, Please!
46 Podwójny pościg Double Chaser
47 Złapać króliczka Bugs Bunny Gets the Boid
48 Nieuchwytny królik The Fresh Hare
49 Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego The Dover Boys at Pimento University or The Rivals of Roquefort Hall
50 Jazzujący kocur The Hep Cat
51 Wilk potulny jak banarek The Sheepish Wolf
52 W szponach hipnotyzera The Hare-Brained Hypnotist
53 Bajka o dwóch kotkach Tale of Two Kitties
54 Mój ulubiony kaczor My Favorite Duck
55 Miłość pod psem Ding Dog Daddy
56 Pojedynek królika i magika Case of Missing Hare
ROK 1943
57 Czardasz i wieprzowinka Pigs in a Polka
58 O żółwiu, który przegonił królika Tortoise Wins by a Hare
59 Kwakać.... albo nie kwakać To Duck.... or Not to Duck
60 Super królik Super Rabbit
61 Nieznośny misiek The Unbearable Bear
62 Wykwakany kaczor The Wise Quacking Duck
63 Królik Jaś i łodyga fasoli Jack Wabbit and the Beanstalk
64 Arysto-kot The Aristo-Cat
65 Wiązanka melodii Kaczora Daffy'ego Yankle Doodle Daffy
66 Kłólik po hawajsku The Wackiki Wabbit
67 Nieudany wyczyn Porky Pig's Feat
68 Koncert dla pierników A Corny Concerto
69 Kocia płetwa Fin' n' Catty
70 Spadający królik The Falling Hare
71 Komandos Daffy Daffy - The Commando
72 W samą porę An Itch in Time
ROK 1944
73 Czerwony kapturek Little Red Riding Rabbit
74 Co tam pichcisz, doktorku? What's Cookin', Doc?
75 Indor Tom i Daffy Tom Turk and Daffy
76 Królik Bugs i Trzy Miśki Bugs Bunny and the Three Bears
77 Miłość do baraniny I Got Plenty of Mutton
78 Tik Tak Tick Tock Tuckered
79 Piejący zapiewajło Swooner Crooner
80 Rosyjska rapsodia Russian Rhapsody
81 Kacza zupa dla świrusów Duck Soup to Nuts
82 Wystrzałowy Daffy Slightly Daffy
83 Na tropie królika Hare Ribbin'
84 Braciszek brzdąc Brother Brat
85 Królicza siła Hare Force
86 Ptaszek i bestia Birdy and the Beast
87 Bugs w ostrogach Buckaroo Bugs
88 Oblatany Daffy Plane Daffy
89 Znajda Lost and Founding
90 Pisklak w opałach Booby Hatched
91 Zemsta po latach The Old Grey Hare
92 Kupidynek kretynek The Stupid Cupid
93 Zakulisowa kreskówka Stage Door Cartoon
ROK 1945
94 Kociak i jego odor-ator Odor-Able Kitty
95 Królik kontra Herman Goering Herr Meets Hare
96 Poborowy Daffy Draftee Daffy
97 Rozbrykany królik The Unruly Hare
98 Porky chce spać Trap Happy Porky
99 Życie lekkie jak piórko Life With Feathers
100 Królik cyngiel Hare Trigger
101 Płaczliwe kaczątko Ain't That Ducky?
102 Szemrany duecik A Gruesome Twosome
103 Bajka o dwóch myszach Tale of Two Mice
104 Wypchaj się króliczku Hare Conditioned
105 Wierny pies Fresh Airedale
106 Skonfundowany kondor The Bashful Buzzard
107 Nie wtykaj dzioba do cudzej dziupli Peck Up Your Troubles
108 Króliczy syropek Hare Tonic
109 Kwakofobia Nasty Quacks
ROK 1946
110 Rewia książek Book Revue
111 Bugsbolista Baseball Bugs
112 Wolne dla sznurówek Holiday for Shoestrings
113 Pogromca robaczków Quentin Quail
114 Ambaras z bobasami Baby Bottleneck
115 Modyfikator królików Hare Remover
116 Gryzmoły Daffy'ego Daffy Doodles
117 Cicho, moja myszko Hush My mouse
118 Aż sierść się jeży Hair-Raising Hare
119 Kocia śpiewka Kitty Kornered
120 Daffy w Hollywood Hollywood Daffy
121 Królik bzikoakrobata Acrobatty Bunny
122 Bóbr pracuś The Eager Beaver
123 Wielki skok na skarbonkę The Great Piggy Bank Robbery
124 Jastrząbek szuka czegoś na ząbek Walky Tawky Hawky
125 Pogromca gangsterów The Racketeer Rabbit
126 Robaczywa sprawiedliwość Fair and Worm-Er
127 Wielka drzemka The Big Snooze
128 Mysi terror Mouse Meance
129 Królicza rapsodia Rhapsody Rabbit
130 Mysia podpucha Roughly Squeaking
ROK 1947
131 Awantura o świstaka One Meat Brawl
132 Stuknięte susły The Goofy Gophers
133 Mrówcze figle w stylu retro Gay Anties
134 Wonny romansik Scent-Imental Over You
135 Królik, który wyrósł na Manhattanie A Hare Grows in Manhattan
136 Urodzony bajerant Birth of a Notion
137 Łakomy kąsek Tweetie Pie
138 Szybki jak żółw Rabbit Transit
139 Daffy przybywa Along Came Daffy
140 Wielkanocne pacianki Easter Yeggs
141 Ten pieje, kto pieje ostatni Crowing Pains
142 Zapowietrzony hotel A Pest in the House
143 Bezpański pies Little Orphan Airedale
144 Pies, który dał się zrobić w kota Doggone Cats
145 Królik palce lizać Slick Hare
146 Meksykańska eskapada Kaczora Daffy'ego Mexican Joyride with Daffy Duck
147 Kocie witaminy Catch as the Cats Can
ROK 1948
148 Wymarzone gorylątko Gorilla My Dreams
149 Pióropusz i królicza twarz A Feather in His Hare
150 Kto załatwi Kaczora Daffy'ego? What Makes Daffy Duck?
151 Co cię gryzie, misiaczku? What's Brewin', Bruin?
152 Tu nocował Kaczor Daffy Daffy Duck Slept here
153 Kmiotek, bubek i śliczny dzióbek A Hick, a Slick and a Chick
154 Zaułek kociej muzyki Back Alley Oproar
155 Widziałem kotecka I Taw a Putty Tat
156 Królicza piącha Rabbit Punch
157 Skacz, patrz i słuchaj Hop, Look and Listen
158 Królik korsarz Buccaneer Bunny
159 Kość niezgody Bone, Sweet Bone
160 Królik Bugs znowu w akcji Bugs Bunny Rides Again
161 Kukuryku na grzechotniku The Rattled Rooster
162 Feralna niańka The Up-Standing Sitter
163 Pancerz ze skorupki The Shell-Shocked Egg
164 Nieziemski królik Haredevil Hare
165 Królik doświadczalny Hot Cross Bunny
166 Królicze amory Hare Splitter
167 Być Kurakiem The Foghorn Leghorn
168 Kot czy kotek Kit for Cat
169 Namolny sprzedawca The Stupor Salesman
170 Królik w Szkocji My Bunny Lies Over the Sea
171 Przestraszyć kota Scaredy Cat
ROK 1949
172 Królicze sprawki Hare Do
173 Świąteczne udko Holiday for Drumsticks
174 Upiorna sierotka Awful Orphan
175 Schaboszczak Porky Chops
176 Polowanie na Daffy'ego Daffy Duck's Hunt
177 Mysie wykurzanie Mouse Wreckers
178 Nurkowie High Diving Hare
179 Miejski cwaniaczek Bowery Bugs
180 Mysi taniec Mouse Mazurka
181 Długie ucho długouchego Long Haired Hare
182 Zły kotecek Bad Ol' Putty Tat
183 Dmuchnięty królik The Windblown Hare
184 Miliony za do-do Dough for the Do-Do
185 Szybki i wściekłowłochaty The Fast and the Furry-ous
186 Skostniały królik The Frigid Hare
187 Żegnaj, błękitnobrody Bye Bye, Bluebeard
188 Kuszący powiew miłości For Scent-Imental Reasons
189 Australijska mysz Hippety Hopper
ROK 1950
190 Nie ma jak w gniazdku Home, Tweet Home
191 Gamonie na natury łonie Boobs in the Woods
192 Szkarłatny Pumpernikiel The Scarlet Pumpernickiel
193 Bezdomny królik Homeless Hare
194 Kot Hipochondryk The Hypo-Chondri Cat
195 Królik w więzieniu Big House Bunny
196 Kto kogo przechytrzy The Leghorn Blows at Midnight
197 Jego brzydsza połowa His Bitter Half
198 Wiele hałasu o jajo An Egg Scramble
199 Co jest, doktorku? What's Up, Doc?
200 Wszyscy na ptatek! All Abir-r-r-d!
201 Wędrowny królik 8 Ball Bunny
202 Złote jaja Golden Yeggs
203 Wsiowy królik Hillbilly Hare
204 Echa wojny secesyjnej Dog Gone South
205 Quiz The Ducksters
206 Pokonać kota A Fractured Leghorn
207 Królik bohaterem Bunker Hill Bunny
208 Miłośnik kanarków Canary Row
209 Mysz się bawi Stooge for a Mouse
210 Królik sewilski The Rabbit of Seville
ROK 1951
211 Koci niepokój Canned Feud
212 Poniedziałkowy królik Rabbit Every Monday
213 Kocie kłopoty Putty Tat Trouble
214 Problemy z kukurydzą Corn Plastered
215 Króliczy wycisk Bunny Hugged
216 Pies na kłopoty A Hound for Trouble
217 Hazardziści Early to Bet
218 Wielkie polowanie Rabbit Fire
219 Wikt i opierzonek Room and Bird
220 Głodny piesek Chow Hound
221 Królik po francusku French Rarebit
222 Zabawy skrzatów The Wearing of Grin
223 Kogut w opałach Leghorn Swoggled
224 Królicza opowieść His Hare-Raising Tale
225 Nie cierpię sera Cheese Chasers
226 Samotny Kurak Lovelorn Leghorn
227 S.O.S. Tweety'ego Tweety's S.O.S.
228 Wybory Ballot Box Bunny
229 Misiek nie do zdarcia A Bear for Punishment
230 Namolny Daffy Drip-Along Daffy
231 Mistrz akrobacji Big Top Bunny
232 Ćwir, ćwir, Tweety Tweet Tweet Tweety
233 Kłopotliwa nagroda The Prize Pest

Zwariowane Melodie - wydania VHS

Gwiazdy Space Jam

Premiera VHS w Polsce: styczeń 1997 r.

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok wydania
KRÓLIK BUGS
1 Hot Cross Bunny Królik doświadczalny 1948
2 Barbary-Coast Bunny Hazardzista 1956
3 Homeless Hare Bezdomny królik 1951
4 Apes of Wrath Awantura o małpę 1959
5 Forward March Hare Rekrut Bugs 1952
6 Hare Splitter Królicze amory 1948
KACZOR DAFFY
1 Fool Coverage Polisa dla głupich 1950
2 The High and the Flighty Chmury nad podwórkiem 1955
3 Person to Bunny Wywiad z królikiem 1959
4 Holiday For Drumsticks Świąteczne udko 1948
5 Stupor Duck Super kaczor 1955
6 Boston Quackie Bostoński kwak 1956
SYLWESTER I TWEETY
1 Canary Row Miłośnik kanarków 1949
2 Puddy Tat Trouble Kocie kłopoty 1950
3 Snow Business Zima stulecia 1951
4 Sandy Claws W matni 1954
5 Tree Cornered Tweety Z pamiętnika młodego kanarka 1955
6 Tweet Zoo Wycieczka do zoo 1956
STRUŚ PĘDZIWIATR I KOJOT
1 Gee Whiz-z-z-z-z-z-z! Świst i gwizd 1955
2 Zoom and Bored Wzloty i upadki 1957
3 Fast and Furry-ous Szybki i wściekło-włochaty 1948
4 Zip ‘N Snort Śmiganie i sapanie 1960
5 Hook, Line and Stinker Hak, lina i smrodek 1958
6 Hot-Rod and Reel! Pirat drogowy i kółka 1958
DIABEŁ TASMAŃSKI
1 Devil May Hare Co nagle, to po diable 1953
2 Bedevilled Rabbit Diabelski królik 1956
3 Ducking the Devil Kaczy sposób 1957
4 Bill of Hare Diabelski przysmak 1962
5 Dr. Devil and Mr. Hare Doktor Diabeł i Pan Bugs 1963
6 Fright Before Christmas Diabełek na gwiazdkę 1979
KOSMICZNA SKŁADANKA
1 Duck Dodgers in the 24½ Century Kaczki Spryciarze w 24½ wieku 1952
2 Jumpin' Jupiter Kosmiczny biwak 1954
3 Rocket-Bye Baby Odlotowy bobas 1956
4 Hare-Way to the Stars Królik w kosmosie 1957
5 Rocket Squad Kosmiczne gliny 1955
6 The Hasty Hare Szybki jak królik 1951

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Dialogi/Napisy:

Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Michał Przybył
Kierownictwo produkcji: Dariusz Falana
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski (Diabeł Tasmański)
Występują:

i inni

Carrotblanca

Premiera VHS w Polsce: maj 1997 r.

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok wydania
CARROTBLANCA
1 Carrotblanca Karotkablanca 1995
2 Drip-Along Daffy Daffy szeryfem 1950
3 Hare Do Królik potrafi 1947
4 You Ought to Be In Pictures Zostań gwiazdorem 1940
5 The Scarlet Pumpernickel Szkarłatny pumpernikiel 1948
6 Box-Office Bunny Królik bileter 1990

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi:

Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Dorota Suske-Bodych
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Wystąpili:

i inni

Królik Bugs i przyjaciele

Premiera VHS w Polsce: sierpień 1997 r.

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok wydania
BUGS I TWEETY: SPÓJRZCIE NA PTASZKA!
1 Rabbit Rampage Królik w matni 1954
2 Dog Pounded Ptaszek Tweety i psy 1953
3 People Are Bunny Sezon na króliki 1959
4 Catty Cornered Porwanie 1952
5 Foxy By Proxy Farbowany lis 1950
6 The Jet Cage Klatka odrzutowa 1962
BUGS I DAFFY: CO SŁYCHAĆ, KACZORKU?
1 The Abominable Snow Rabbit Antypatyczny śniegun i królik 1961
2 Suppressed Duck Postrzelony kaczor 1965
3 The Million Hare Za milion dolarów 1962
4 The Iceman Ducketh Kaczor w zimie 1963
5 Bugs and Thugs Bugs i gangsterzy 1953
6 Daffy’s Inn Trouble Zajazd na zajazd 1961
BUGS I STRUŚ PĘDZIWIATR: UCIEKINIER
1 Lighter Than Hare Kosmiczna marchewa 1960
2 Highway Runnery Pirat drogowy 1965
3 The Unmentionables Nierozerwalni 1962
4 Run, Run, Sweet Road Runner Pędź jak wiatr, słodki struśku 1965
5 Big Top Bunny Mistrz akrobacji 1950
6 Beep Prepared Uważaj na klakson 1961
BUGS I SPEEDY: WYGRASZ DZIŚ, UCIEKNIESZ JUTRO
1 Rabbit’s Kin Krewniak królika 1951
2 The Wild Chase Szalony pościg 1965
3 Shish-ka-Bugs Królik a la król 1962
4 Assault and Peppered Pojedynek na kule 1965
5 False Hare Wilk w króliczej skórze 1963
6 Chili Weather Kot w sosie chili 1963
BUGS I MARVIN: KOSMICZNY KRÓLIK
1 Napoleon Bunny-Part Bugs i Napoleon 1956
2 Duck Dodgers and the Return of the 24½ Century Kaczki Spryciarze z 24½ wieku 1980
3 Hyde and Hare Mr. Hyde i królik 1955
4 From Hare to Heir Duże pieniądze 1960
5 Mad as Mars Hare Szalony jak marsjański królik 1963
6 Bonanza Bunny Królik bonanza 1959

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: MASTER FILM
Reżyseria: Anna Górna
Dialogi polskie:

Dźwięk: Ewa Kwapińska
Montaż: Krzysztof Podolski
Kierownictwo produkcji: Dariusz Paprocki i Adam Bieluński
Dystrybucja: WARNER BROS. POLAND
Występują:

i inni

Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Dialogi: Maria Horodecka
Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Michał Przybył
Kierownictwo produkcji: Dariusz Falana
Tekst piosenki: Elżbieta Kowalska
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Występują:

i inni

Z Królikiem Bugsem w świecie zwierząt

Premiera VHS w Polsce: sierpień 1997 r.

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski
Z KRÓLIKIEM BUGSEM W ŚWIECIE ZWIERZĄT
1 The World of Lions with Bugs Bunny Z Królikiem Bugsem w krainie lwów
2 The World of Bears with Bugs Bunny Z Królikiem Bugsem w świecie niedźwiedzi
3 The World of Apes with Bugs Bunny Z Królikiem Bugsem w świecie małp
4 The World of Elephants with Bugs Bunny Z Królikiem Bugsem w świecie słoni
5 The World of Sea Lions with Bugs Bunny Z Królikiem Bugsem w krainie lwów morskich

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria:

Dialogi:

Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Dorota Suske-Bodych
Wystąpili:

oraz

i inni

Królik Bugs i przyjaciele 2

Premiera VHS w Polsce: maj 1998 r.

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok wydania
NIE CIERPIĘ SERA
1 Awful Orphan Upiorna sierotka 1948
2 I Gopher You Okraść złodziei 1953
3 From A to Z-z-z-z Od A do Zzzz 1953
4 Feline Frame-Up Kocie kombinacje 1953
5 Early to Bet Hazardziści 1950
6 Cheese Chasers Nie cierpię sera 1950
TWEETY W OPAŁACH
1 A Street Cat Named Sylvester Włóczykij Sylwester 1952
2 Bad Ol’ Putty Tat Zły kotecek 1948
3 Greedy for Tweety Tweety w opałach 1957
4 Tweety’s S.O.S. S.O.S. Tweety’ego 1950
5 Tweety’s Circus Cyrk Tweety’ego 1954
6 Muzzle Tough Przeprowadzka 1953
KRÓL KOMEDII
1 Ant Pasted Armia mrówek 1952
2 This Is A Life? I to ma być życie? 1955
3 Robot Rabbit Robot na króliki 1952
4 A Star Is Bored Gwiazdor się nudzi 1956
5 Kit for Cat Kot czy kotek 1947
6 Wideo Wabbit Płogłam z kłólikiem 1956
SUPER KACZOR
1 Superior Duck Super kaczor 1995
2 The Stupor Salesman Namolny sprzedawca 1947
3 Golden Yeggs Złote jaja 1949
4 Stork Naked Prawda o bocianie 1954
5 Design for Leaving Remont 1953
6 Show Biz Bugs Królik na estradzie 1957
KRÓLIK I SKARB KORSARZY
1 From Hare to Eternity Skarb 1996
2 High Diving Hare Nurkowie 1948
3 Bully for Bugs Bycza sprawa 1952
4 Rabbit Fire Wielkie polowanie 1950
5 My Bunny Lies Over the Sea Królik w Szkocji 1948
6 Ballot Box Bunny Wybory 1950

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS. POLAND
Reżyseria: Paweł Łysak
Dialogi:

Teksty piosenek: Andrzej Brzeski (Król komedii, Królik i skarb korsarzy)
Dźwięk: Dorota Błaszczak
Montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak (Król komedii, Królik i skarb korsarzy)
Występują:

i inni

Nowe przygody Królika Bugsa

Premiera VHS w Polsce: 1998 r.

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok wydania
KRÓLIK W WIĘZIENIU
1 Water, Water Every Hare Uwaga, woda 1950
2 Big House Bunny Królik w więzieniu 1950
3 Rabbit Seasoning Sezon na króliki 1951
4 Bunker Hill Bunny Królik bohaterem 1950
5 Baton Bunny Królik dyrygentem 1959
6 Hare Trimmed Nowe szaty królika 1952
DZIELNA ŚWINKA
1 Dime to Retire Bezcenny spokój 1954
2 The Wearing of the Grin Zabawy skrzatów 1950
3 The Ducksters Quiz 1949
4 Dough for the Do-do Miliony za do-do 1948
5 Deduce, You Say Trzeba myśleć 1956
6 Prize Pest Kłopotliwa nagroda 1950
GŁODNY PIESEK
1 Chow Hound Głodny piesek 1950
2 Lumber Jerks Nowy domek 1954
3 Boyhood Daze Dziecięce marzenia 1957
4 Feed the Kitty Nakarmić kota 1951
5 Don’t Give Up the Sheep Grunt to się nie poddawać 1951
6 Hipochondri-cat Kot hipochondryk 1949
PRZESTRASZYĆ SYLWESTRA
1 Canned Feud Koci niepokój 1949
2 A Mouse Divided Pomyłka 1951
3 Scaredy Cat Przestraszyć kota 1947
4 Mouse Mazurka Mysi taniec 1948
5 Stooge for a Mouse Mysz się bawi 1949
6 Little Red Rodent Hood Mysi kapturek 1951
SAMOTNY KURAK
1 Lovelorn Leghorn Samotny Kurak 1950
2 The Foghorn Leghorn Być Kurakiem 1947
3 Of Rice and Hen Jak kura męża szukała 1952
4 A Broken Leghorn Zagrożone królestwo 1959
5 Strangled Eggs Zniszczyć małego 1960
6 A Fractured Leghorn Pokonać kota 1949

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Występują:

i inni

Looney Tunes przedstawia, 1999

Premiera VHS w Polsce: 16 listopada 2001 r.

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok wydania Wersja polska
KRÓLIK BUGS: MISTRZ AKROBACJI
1 Big Top Bunny Mistrz akrobacji 1950 Bugs i Struś Pędziwiatr: Uciekinier
2 Tortoise Beats Hare Żółw wygrywa z królikiem 1941 nowa
3 Water, Water Every Hare Uwaga, woda 1950 Królik w więzieniu
4 Rabbit Rampage Królik w matni 1954 Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!
5 The Abominable Snow Rabbit Antypatyczny śniegun i królik 1961 Bugs i Daffy: Co słychać, kaczorku?
6 Rabbit’s Kin Krewniak królika 1951 Bugs i Speedy: Wygrasz dziś, uciekniesz jutro
7 Foxy By Proxy Farbowany lis 1950 Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!
8 Bully for Bugs Bycza sprawa 1952 Królik i skarb korsarzy
9 My Bunny Lies Over the Sea Królik w Szkocji 1948 Królik i skarb korsarzy
10 Baton Bunny Królik dyrygentem 1959 Królik w więzieniu
TAZ W DŻUNGLI
1 Devil May Hare Co nagle, to po diable 1953 Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański
2 Bedevilled Rabbit Diabelski królik 1956 Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański
3 Ducking the Devil Kaczy sposób 1957 Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański
4 Bill of Hare Diabelski przysmak 1962 Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański
5 Dr. Devil and Mr. Hare Doktor Diabeł i Pan Bugs 1963 Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański
6 Fright Before Christmas Diabełek na gwiazdkę 1979 Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański
7 Dough for the Do-do Miliony za do-do 1948 Dzielna Świnka
8 Gorilla My Dreams Wymarzone gorylątko 1947 nowa
9 The Lyin’ Mouse Mysz kłamczucha 1938 nowa
10 Apes of Wrath Awantura o małpę 1959 Gwiazdy Space Jam: Królik Bugs
UROCZY TWEETY
1 Birds Anonymous Anonimowi ptaszoholicy 1957 nowa
2 Fowl Weather Pogoda dla pierzastych 1952 nowa
3 Greedy For Tweety Tweety w opałach 1957 Tweety w opałach
4 Catty Cornered Porwanie 1952 Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!
5 A Pizza Tweety Pie Pizza Kanarika 1957 nowa
6 Muzzle Tough Przeprowadzka 1953 Tweety w opałach
7 Tweety’s Circus Cyrk Tweety’ego 1954 Tweety w opałach
8 Tweet and Lovely Ćwierkający i uroczy 1959 nowa
9 The Rebel Without Claws Buntownik bez rodowodu 1961 nowa
10 Hawaiian Aye Aye Hawajskie harce 1963 nowa
TWEETY: NIE MA JAK W GNIAZDKU
1 Little Red Riding Hoodwinked Czerwony zakapiurek 1955 nowa
2 Bad Ol’ Putty Tat Zły kotecek 1948 Tweety w opałach
3 Puddy Tat Trouble Kocie kłopoty 1950 Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety
4 Tweety’s S.O.S. S.O.S. Tweety’ego 1950 Tweety w opałach
5 A Street Cat Named Sylvester Włóczykij Sylwester 1952 Tweety w opałach
6 Snow Business Zima stulecia 1951 Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety
7 Dog Pounded Ptaszek Tweety i psy 1953 Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!
8 Tweet, Tweet, Tweety Ćwir, ćwir, Tweety 1950 nowa
9 Tree Cornered Tweety Z pamiętnika młodego kanarka 1955 Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety
10 The Jet Cage Klatka odrzutowa 1962 Bugs i Tweety: Spójrzcie na ptaszka!

Wersja polska (nowy materiał)

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Marcin Ejsmund
Montaż: Michał Przybył
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska
Występują:

i inni

Taz w dżungli – odc. Wymarzone gorylątko i Mysz kłamczucha

Wersja polska: MASTER FILM
Występują:

Zwariowane Melodie - wydania DVD

Looney Tunes Złota Kolekcja, część 1

Premiera VHS i DVD w Polsce: 6 lutego 2004 r.

Królik Bugs: Najlepsze z najlepszych, część 1

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 Baseball Bugs Bugsballista 1945 Canal+
2 Rabbit Seasoning Sezon na króliki 1951 Warner Bros. (VHS – Królik w więzieniu)
3 Long-Haired Hare Długie ucho długouchego 1948 Warner Bros. (nowa)
4 High-Diving Hare Nurkowie 1948 Warner Bros. (VHS – Królik i skarb korsarzy)
5 Bully for Bugs Bycza sprawa 1952 Warner Bros. (VHS – Królik i skarb korsarzy)
6 What’s Up Doc? Co jest doktorku? 1949 Warner Bros. (nowa)
7 Rabbit’s Kin Krewniak królika 1951 Warner Bros. (VHS – Bugs i Speedy: Wygrasz dziś, uciekniesz jutro)
8 Water, Water Every Hare Uwaga, woda 1950 Warner Bros. (VHS – Królik w więzieniu)
9 Big House Bunny Królik w więzieniu 1948 Warner Bros. (VHS – Królik w więzieniu)
10 Big Top Bunny Mistrz akrobacji 1950 Warner Bros. (VHS – Bugs i Struś Pędziwiatr: Uciekinier)
11 My Bunny Lies Over the Sea Królik w Szkocji 1948 Warner Bros. (VHS – Królik i skarb korsarzy)
12 Wabbit Twouble Natłętny kłólik 1941 Canal+
13 Ballot Box Bunny Wybory 1950 Warner Bros. (VHS – Królik i skarb korsarzy)
14 The Rabbit of Seville Królik sewilski 1949 Warner Bros. (nowa)

Daffy i Porky: Najlepsze z najlepszych

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 Duck Amuck Wariacje animacji 1951 Warner Bros. (nowa)
2 Dough for the Do-Do Miliony za do-do 1948 Warner Bros. (VHS – Dzielna świnka)
3 Drip-Along Daffy Namolny Daffy 1950 Warner Bros. (nowa)
4 Scaredy Cat Przestraszyć kota 1947 Warner Bros. (VHS – Przestraszyć Sylwestra)
5 The Ducksters Quiz 1950 Warner Bros. (VHS – Dzielna świnka)
6 The Scarlet Pumpernickel Szkarłatny pumpernikiel 1948 Warner Bros. (nowa)
7 Yankee Doodle Daffy Wiązanka melodii Kaczora Daffy’ego 1943 Canal+
8 Porky Chops Schaboszczak 1947 Warner Bros. (nowa)
9 Wearing of the Grin Zabawy skrzatów 1950 Warner Bros. (VHS – Dzielna świnka)
10 Deduce, You Say Trzeba myśleć 1956 Warner Bros. (VHS – Dzielna świnka)
11 Boobs in the Woods Gamonie na natury łonie 1948 Warner Bros. (nowa)
12 Golden Yeggs Złote jaja 1949 Warner Bros. (VHS – Super kaczor)
13 Rabbit Fire Wielkie polowanie 1950 Warner Bros. (VHS – Królik i skarb korsarzy)
14 Duck Dodgers in the 24½ Century Kaczki Spryciarze w 24½ wieku 1952 Warner Bros. (VHS – Gwiazdy Space Jam: Kosmiczna składanka)

Looney Tunes: Plejada gwiazd, część 1

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 Elmer’s Candid Camera Aparat fotograficzny Elmera 1940 Canal+
2 Bugs Bunny and the Three Bears Królik Bugs i trzy miśki 1944 Canal+
3 Fast and Furry-ous Szybki i wściekło-włochaty 1948 Warner Bros. (VHS – Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot)
4 Hair-Raising Hare Aż sierść się jeży 1945 Canal+
5 Awful Orphan Upiorna sierotka 1947 Warner Bros. (VHS – Nie cierpię sera)
6 Haredevil Hare Nieziemski królik 1947 Canal+
7 For Scent-Imental Reasons Kuszący powiew miłości 1948 Warner Bros. (nowa)
8 Frigid Hare Skostniały królik 1948 Warner Bros. (nowa)
9 The Hypo-Chondri-Cat Kot hipochondryk 1949 Warner Bros. (VHS – Głodny piesek)
10 Baton Bunny Królik dyrygentem 1958 Warner Bros. (VHS – Królik w więzieniu)
11 Feed the Kitty Nakarmić kota 1951 Warner Bros. (VHS – Głodny piesek)
12 Don’t Give Up the Sheep Grunt to się nie poddawać 1951 Warner Bros. (VHS – Głodny piesek)
13 Bugs Bunny Gets the Boid Złapać króliczka 1942 Canal+
14 Tortoise Wins by a Hare O żółwiu, który przegonił królika 1943 Canal+

Looney Tunes: Plejada gwiazd, część 2

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 Canary Row Miłośnik kanarków 1949 Warner Bros. (VHS – Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety)
2 Bunker Hill Bunny Królik bohaterem 1949 Warner Bros. (VHS – Królik w więzieniu)
3 Kit for Cat Kot czy kotek? 1947 Warner Bros. (VHS – Król komedii)
4 Putty Tat Trouble Kocie kłopoty 1950 Warner Bros. (VHS – Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety)
5 Bugs and Thugs Bugs i gangsterzy 1953 Warner Bros. (VHS – Bugs i Daffy: Co słychać kaczorku?)
6 Canned Feud Koci niepokój 1949 Warner Bros. (VHS – Przestraszyć Sylwestra)
7 Lumber Jerks Nowy domek 1954 Warner Bros. (VHS – Głodny piesek)
8 Speedy Gonzales Speedy Gonzales 1955 Warner Bros. (nowa)
9 Tweety’s S.O.S. S.O.S. Tweety’ego 1950 Warner Bros. (VHS – Tweety w opałach)
10 The Foghorn Leghorn Być Kurakiem 1947 Warner Bros. (VHS – Samotny Kurak)
11 Daffy Duck Hunt Polowanie na Daffy’ego 1947 Warner Bros. (nowa)
12 Early to Bet Hazardziści 1950 Warner Bros. (VHS – Nie cierpię sera)
13 A Broken Leghorn Zagrożone królestwo 1959 Warner Bros. (VHS – Samotny Kurak)
14 Devil May Hare Co nagle, to po diable 1953 Warner Bros. (VHS – Gwiazdy Space Jam: Diabeł Tasmański)

Wersja polska (nowy materiał)

Wersja polska: MASTER FILM
W roli Królika Bugsa: Robert Rozmus
W roli Speedy Gonzalesa: Wojciech Paszkowski Tomasz Kozłowicz
W pozostałych rolach:

Looney Tunes Złota Kolekcja, część 2

Premiera VHS i DVD w Polsce: 26 listopada 2004 r.

Królik Bugs: Najlepsze z najlepszych, część 2

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 The Big Snooze Wielka drzemka 1946 Canal+
2 Broom-Stick Bunny Zmiataj, króliczku 1955 Warner Bros. (nowa)
3 Bugs Bunny Rides Again Królik Bugs znowu w akcji 1947 Canal+
4 Bunny Hugged Króliczy wycisk 1950 Warner Bros. (nowa)
5 French Rarebit Królik po francusku 1950 Warner Bros. (nowa)
6 Gorilla My Dreams Wymarzone gorylątko 1947 Canal+
7 The Hare-Brained Hypnotist W szponach hipnotyzera 1942 Canal+
8 Hare Conditioned Wypchaj się, króliczku 1945 Canal+
9 The Heckling Hare Kłopotliwy królik 1941 Canal+
10 Little Red Riding Rabbit Czerwony kapturek 1943 Canal+
11 Tortoise Beats Hare Żółw wygrywa z królikiem 1941 Canal+
12 Rabbit Transit Szybki jak żółw 1946 Canal+
13 Slick Hare Królik palce lizać 1946 Canal+
14 Baby Buggy Bunny Gangsterska niania 1954 Warner Bros. (nowa)
15 Hyde and Hare Mr. Hyde i królik 1955 Warner Bros. (VHS - Bugs i Marvin: Kosmiczny królik)

Struś Pędziwiatr: Najlepsze z najlepszych, część 1

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 Beep, Beep Strusi klakson 1951 Warner Bros. (nowa)
2 Going! Going! Gosh! Pędzi! Pędzi! Popędził! 1951 Warner Bros. (nowa)
3 Zipping Along Wszędobylska prędkość 1952 Warner Bros. (nowa)
4 Stop! Look! And Hasten! Stań! Popatrz! i Gazu! 1953 Warner Bros. (nowa)
5 Ready, Set, Zoom! Do biegu, gotowi, fru! 1954 Warner Bros. (nowa)
6 Guided Muscle Mięśniak z odrzutu 1955 Warner Bros. (nowa)
7 Gee Whiz-z-z-z-z-z-z! Świst i gwizd 1955 Warner Bros. (VHS – Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot)
8 There They Go-Go-Go! Szybcy i rozpędzeni 1956 Warner Bros. (nowa)
9 Scrambled Aches Jajecznica z kojota 1956 Warner Bros. (nowa)
10 Zoom and Bored Wzloty i upadki 1957 Warner Bros. (VHS – Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot)
11 Whoa, Be-Gone! Przeminęło z pędem! 1957 Warner Bros. (nowa)
12 Cheese Chasers Nie cierpię sera 1950 Warner Bros. (VHS – Nie cierpię sera)
13 The Dover Boys at Pimento University Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego 1942 Canal+
14 Mouse Wreckers Mysie wykurzanie 1947 Warner Bros. (nowa)
15 A Bear for Punishment Misiek nie do zdarcia 1950 Warner Bros. (nowa)

Tweety i Sylwester: Najlepsze z najlepszych, część 1

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 Bad Ol' Putty Tat Zły kotecek 1948 Warner Bros. (VHS – Tweety w opałach)
2 All Abir-r-r-d! Wszyscy na ptatek! 1949 Warner Bros. (nowa)
3 Room and Bird Wikt i opierzonek 1950 Warner Bros. (nowa)
4 Tweet, Tweet, Tweety Ćwir, ćwir, Tweety 1950 Warner Bros. (nowa)
5 Gift Wrapped Plezencik 1951 Warner Bros. (nowa)
6 Ain't She Tweet Cy ona nie jest uloca? 1951 Warner Bros. (nowa)
7 A Bird In A Guilty Cage Ptaszek w klatce 1951 Warner Bros. (nowa)
8 Snow Business Zima stulecia 1951 Warner Bros. (VHS – Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety)
9 Tweetie Pie Łakomy kąsek 1946 Canal+
10 Kitty Kornered Kocia śpiewka 1946 Canal+
11 Baby Bottleneck 1945 Warner Bros. (nowa)
12 Old Glory Gwiaździsty sztandar 1939 Canal+
13 The Great Piggy Bank Robbery Wielki skok na skarbonkę 1946 Canal+
14 Duck Soup to Nuts Kacza zupa dla świrusów 1942 Canal+
15 Porky in Wackyland 1938 Warner Bros. (nowa)

Looney Tunes: Plejada gwiazd, część 3

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 Back Alley Oproar 1947 Warner Bros. (nowa)
2 Book Revue Rewia książek 1945 Warner Bros. (nowa)
3 A Corny Concerto Koncert dla pierników 1943 Canal+
4 Have You Got Any Castles? 1938 Warner Bros. (nowa)
5 Hollywood Steps Out 1941 Canal+
6 I Love to Singa 1936 Warner Bros. (nowa)
7 Katnip Kollege Kocia muzyka 1938 Canal+
8 The Hep Cat Jazzujący kocur 1942 Canal+
9 Three Little Bops Trzy małe swingi 1956 Warner Bros. (nowa)
10 One Froggy Evening Żabi wieczór 1955 Warner Bros. (nowa)
11 Rhapsody Rabbit Królicza rapsodia 1946 Canal+
12 Show Biz Bugs Królik na estradzie 1957 Warner Bros. (VHS – Super kaczor)
13 Stage Door Cartoon Zakulisowa kreskówka 1944 Canal+
14 What's Opera, Doc? Co jest w programie, doktorku? 1957 Warner Bros. (nowa)
15 You Ought to Be in the Pictures 1940 Warner Bros. (nowa)

Wersja polska (nowy materiał)

Wersja polska: MASTER FILM
Lektorzy:

Występują:

i inni

Looney Tunes Złota Kolekcja, część 3

Premiera DVD w Polsce: 2006 r.

Królik Bugs: Najlepsze z najlepszych, część 3

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 Hare Force Królicza siła 1944 Canal+
2 Hare Remover Modyfikator królików 1945 Canal+
3 Hare Tonic Króliczy syropek 1945 Canal+
4 A Hare Grows In Manhattan Królik, który wyrósł na Manhattanie 1946 Canal+
5 Easter Yeggs Wielkanocne pacianki 1946 Canal+
6 The Wabbit Who Came to Supper Kłólik, który wpadał na kolację 1942 Canal+
7 Bowery Bugs Miejski cwaniaczek 1949 Warner Bros. (nowa)
8 Homeless Hare Bezdomny królik 1949 Warner Bros. (VHS – Gwiazdy Space Jam: Królik Bugs)
9 Case of the Missing Hare Pojedynek królika i magika 1942 Canal+
10 Acrobatty Bunny Królik bziko-akrobata 1946 Canal+
11 Wackiki Wabbit Kłólik po hawajsku 1943 Canal+
12 Hare Do Królicze sprawki 1947 Warner Bros. (nowa)
13 Hillbilly Hare Wsiowy królik 1950 Warner Bros. (nowa)
14 Super-Rabbit Super-królik 1943 Canal+

Świnka Porky: Najlepsze z najlepszych, część 2

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 I Haven't Got a Hat Nie mam kapelusza, czyli Parada młodych talentów 1935 Canal+
2 Porky and Teabiscuit Biszkopcik Porky'ego 1939 Warner Bros. (nowa)
3 Pigs Is Pigs Żarłoczny jak prosiak 1936 Warner Bros. (nowa)
4 Pigs in a Polka Czardasz i wieprzowinka 1942 Canal+
5 Porky Pig's Feat Nieudany wyczyn 1943 Warner Bros. (nowa)
6 Daffy Duck Slept Here Tu nocował Kaczor Daffy 1947 Canal+
7 Bye, Bye Bluebeard Żegnaj Błękitnobrody 1948 Warner Bros. (nowa)
8 An Egg Scramble Wiele hałasu o jajo 1949 Warner Bros. (nowa)
9 Robin Hood Daffy Daffy Robin Hood 1957 Warner Bros. (nowa)
10 The Windblown Hare Dmuchnięty królik 1948 Warner Bros. (nowa)
11 Claws for Alarm Idealny relaks 1953 Warner Bros. (nowa)
12 Rocket Squad Patrol rakietowy 1955 Warner Bros. (nowa)
13 Hollywood Capers Hollywoodzkie wygłupy 1935 Warner Bros. (nowa)
14 The Film Fan Kinomaniak 1939 Warner Bros. (nowa)

Looney Tunes: Plejada gwiazd, część 4

N/o Tytuł oryginalny Tytuł polski Rok Wersja polska
1 Daffy Duck and the Dinosaur Kaczor Daffy i dinozaur 1939 Canal+
2 Draftee Daffy Poborowy Daffy 1944 Warner Bros. (nowa)
3 Falling Hare Spadający królik 1943 Canal+
4 Steal Wool Jak skubnąć wełnę 1957 Warner Bros. (nowa)
5 Birds Anonymous Anonimowi ptasznicy 1957 Warner Bros. (nowa)
6 No Barking Nie szczekać 1953 Warner Bros. (nowa)
7 Rabbit Punch Królicza piącha 1946 Warner Bros.
8 Odor-able Kitty Kociak i jego odor-ator 1944 Canal+
9 Walky Talky Hawky Jastrząbek szuka czegoś na ząbek 1946 Canal+
10 To Beep or Not to Beep Trąbić czy nie trąbić 1963 Warner Bros. (nowa)
11 The Coo-Coo Nut Grove Kokosowy gaik 1936 Canal+
12 She Was an Acrobat’s Daughter Ona była córką akrobaty, czyli Ale kino! 1937 Canal+
13 The Honey-Mousers Szczęśliwi myszożeńcy 1956 Warner Bros. (nowa)
14 The Last Hungry Cat Ostatni głodomór 1961 Warner Bros. (nowa)

Wersja polska (nowy materiał)

Wersja polska: MASTER FILM (na zlecenie WARNER BROS.)
Dystrybucja na terenie Polski: WARNER BROS. POLAND
Występują:

i inni

Linki zewnętrzne