Rafał Sisicki: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 132: | Linia 132: | ||
* 2018: ''[[LEGO Iniemamocni]]'' – | * 2018: ''[[LEGO Iniemamocni]]'' – | ||
** Simon / Światomił, | ** Simon / Światomił, | ||
** Strażnik na wyspie Nomanisan | ** Strażnik na wyspie Nomanisan | ||
Aktualna wersja na dzień 11:42, 2 gru 2024
Rafał Sisicki aktor
| |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | 27 grudnia 1966 Warszawa |
Rafał Sisicki (ur. 27 grudnia 1966 roku w Warszawie) – aktor i reżyser.
Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1989; dyplom – 1990) i Wydziału Reżyserii Dramatu Akademii Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (2005).
Polski dubbing
Filmy
- 1969: Tintin i świątynia Słońca – Profesor Kalkulus
- 1993: Maska Batmana
- 1993: Wędrówka do domu – Oficer Kirkwood
- 1993: Żółwie Ninja III
- 1999: Animaniacy: Życzenie Wakko – Pesto
- 2003: Małolaty u taty
- 2015: Dzielna syrenka i piraci z Kraboidów
- 2016: Alicja po drugiej stronie lustra – Król Oleron
- 2016: Gdzie jest Dory? – Marlin
- 2016: Zwierzogród – Stu Hops
Seriale
- 1929-1969: Zwariowane melodie –
- 1950: Echa wojny secesyjnej – Pies Charlie
- 1957: Sprytny kocur – Mysz Morton
- 1940-1975: Tom i Jerry
- 1960-1966: Flintstonowie
- 1962-1963: Lew Lippy i Hardy Har-Har – Kapitan samolotu (druga wersja dubbingu; odc. 45)
- 1972: Pinokio –
- Łapacz motyli (odc. 13),
- Samiec wiewiórki (odc. 14)
- 1981-1989: Smerfy –
- Poeta (odc. 117),
- Łasuch (odc. 117, 119-122, 124-130, 134, 136-138, 140-141, 143-144, 148-153, 205-217, 220),
- Król Gerard (odc. 123)
- 1985-1988: M.A.S.K. –
- pracownik wieży kontrolnej w Oslo (odc. 10),
- dziennikarz (odc. 10),
- Indianin #2 (odc. 13),
- Bruno Sheppard (odc. 51),
- Jacques LaFleur (odc. 53, 58, 60, 69-70),
- pan Ramzde (odc. 62),
- pan Linqwist (odc. 72),
- Ali Bombay (odc. 75)
- 1987-1990: Kacze opowieści
- Komentator zawodów gry w kulki (druga wersja dubbingu; odc. 9),
- Majtek obsługujący radar (druga wersja dubbingu; odc. 9)
- Policjant (druga wersja dubbingu; odc. 18),
- Pracownik myjni (druga wersja dubbingu; odc. 18),
- Widz oburzony na grę trąbką Pani Dziobek (druga wersja dubbingu; odc. 18),
- Żołnierz pułkownika DuBarka (druga wersja dubbingu; odc. 23),
- Lektor (druga wersja dubbingu; napis Itakwa – 1100 lat p.n.e. w odc. 28),
- Major Chojrak z kosmosu (druga wersja dubbingu; odc. 33),
- Szympans Ronnie (druga wersja dubbingu; odc. 48),
- Ptasi tancerz (druga wersja dubbingu; odc. 49),
- Komentator (druga wersja dubbingu; odc. 58)
- 1987: Leśna rodzina
- 1988-1993: Hrabia Kaczula – Hrabia Kaczula (pierwsza wersja dubbingu; odc. 23-27)
- 1990-1994: Przygody Animków –
- Pies Charlie (odc. 53),
- Pirat-ośmiornica (odc. 54),
- Smok (odc. 58)
- 1990-1993: Szczenięce lata Toma i Jerry’ego –
- Zgniłoząb McWilk (odc. 30c),
- komputer McWilka (odc. 32c),
- kot #2 (odc. 43b),
- Dzika Mysz (odc. 45a, 48c, 55a, 58b, 60b),
- zapowiadacz (odc. 48b),
- Obcy Iwan (odc. 49a),
- doradca króla (odc. 50b),
- King Kong (odc. 60c)
- 1991: Młody Robin Hood – Pasterz (odc. 7)
- 1993-1998: Animaniacy – Pesto
- 1994-1998: Spider-Man – Hydro-Man
- 1994-1996: Kleszcz – Kameleon (pierwsza wersja dubbingu)
- 1996: Fantastyczne przygody Sindbada żeglarza – Sprzedawca owoców (druga wersja dubbingu; odc. 8)
- 1996-2003: Laboratorium Dextera – Figurka Chluby Narody (odc. 22b)
- 1997-2004: Johnny Bravo –
- Alec Baldwin (odc. 53),
- Czarny mężczyzna (odc. 54b),
- Mężczyzna z uszami w kształcie skrzydeł (odc. 54b),
- Niski torreador (odc. 55a),
- Donny (odc. 58a),
- Czarny mężczyzna z telezakupów (odc. 59a)
- 1997-2004: Tabaluga
- 1998-1999: Tajne akta Psiej Agencji – Agent Chukchi
- 1998: Farma pełna strachów – Król nietoperzy (odc. 2b)
- 1998: Nowe przygody Królika Bugsa –
- Pies,
- Buldog (odc. Głodny piesek)
- 1999-2000: Dilbert –
- Asok,
- Bob (odc. 1),
- Walter, księgowy #2 (odc. 1),
- Mężczyzna (odc. 3),
- Członek zarządu (odc. 4),
- Napadnięty kierowca samochodu (odc. 4),
- Prezenter #3 (odc. 4),
- Trailor Baron (odc. 4),
- Dzieciak #2 (odc. 11),
- Leniwy brzuchaty facet bez anteny satelitarnej #1 (odc. 11),
- Spikrt (odc. 11),
- Zając Wielkanocny (odc. 12),
- Pracownik działu marketingu #2 (odc. 15),
- Kanalarz (odc. 19),
- Pracownik księgowości (odc. 20)
- 2000-2003: X-Men: Ewolucja – Pyro
- 2011-2014: Kung Fu Panda: Legenda o niezwykłości – Fung
- 2013: Astro-małpy – Gus
- 2013: Kod Lyoko: Ewolucja – Profesor Tyron
- 2016: Elena z Avaloru – Fiero (odc. 5, 33, 35-37, 42-43)
Gry
- 2011: Wiedźmin 2: Zabójcy królów – Więzień
- 2011: Battlefield 3
- 2012: Diablo III –
- Burmistrz Holus,
- Nigel Podrzynacz,
- Ojciec Rathe,
- Mieszkaniec Kaldeum,
- Oślepiony strażnik Twierdzy Bastionu,
- Przygniębiony farmer
- 2014: Diablo III: Reaper of Souls –
- Lord Kertis,
- Górnik Powell
- 2015: Dying Light – Camden
- 2015: Battlefield Hardline
- 2015: Heroes of the Storm – Czarnosercy (Zatoka Czarnosercego)
- 2016: Dying Light: The Following – Eylem
- 2018: LEGO Iniemamocni –
- Simon / Światomił,
- Strażnik na wyspie Nomanisan
Programy
- 1996-1999: Ulica Sezamkowa – Tolek
- 2016: Disney On Ice – 100 lat magii – Marlin
Słuchowiska
- 2020: Kwestia ceny
- 2020: Lalka –
- Książę,
- Palmieri
Linki zewnętrzne
- Rafał Sisicki w bazie filmpolski.pl
- Rafał Sisicki w bazie filmweb.pl
- Rafał Sisicki w polskiej Wikipedii