Roch Siemianowski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Roch Siemianowski''' (ur. 4 sierpnia [[1950]] roku w Warszawie) – polski aktor i lektor. Ukończył Akademię Teatralną im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie w 1974 roku.
{{Aktor
|imię i nazwisko=Roch Siemianowski
|zdjęcie=Roch Siemianowski.jpg
|data i miejsce urodzenia=4 sierpnia [[1950]]<br />Warszawa
|data śmierci=
|zawody=aktor, lektor
}}'''Roch Siemianowski''' (ur. 4 sierpnia [[1950]] roku w Warszawie) – aktor i lektor.  
 
Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1974).


== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1979: ''[[Scooby Doo podbija Hollywood]]'' – Lektor
* 1979: ''[[Królik Bugs: Zakręcona opowieść wigilijna]]'' – Lektor <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1988: ''[[Yogi i inwazja kosmitów]]'' – Lektor
* 1979: ''[[Scooby-Doo podbija Hollywood]]'' – Lektor <small>(dubbing z 1998 roku)</small>
* 1994: ''[[Lassie (film 1994)|Lassie]]'' – Lektor
* 1988: ''[[Yogi i inwazja kosmitów]]'' – Lektor <small>(dubbing z 1998 roku)</small>
* 1994: ''[[Lassie (film 1994)|Lassie]]'' – Lektor <small>(dubbing z 1998 roku)</small>
* 1994: ''[[Yogi: Miś Wielkanocny]]'' – Lektor <small>(dubbing z 1998 roku)</small>
* 1995: ''[[Babe - świnka z klasą]]''
* 1995: ''[[Babe - świnka z klasą]]''
* 1995: ''[[Pociąg do wolności]]'' – Adiutant Hordier
* 1995: ''[[Pociąg do wolności]]'' – Adiutant Hordier
* 1996: ''[[Szczęśliwy dzień]]'' –  
* 1996: ''[[Szczęśliwy dzień]]'' –  
** Sierżant Bonomo,
** Sierżant Bonomo <small>(dubbing z 1998 roku)</small>,
** Lektor
** Lektor <small>(dubbing z 1998 roku)</small>
* 1997: ''[[Pożyczalscy]]'' – Lektor
* 1997: ''[[Pożyczalscy]]'' – Lektor
* 1998: ''[[Scooby Doo na wyspie zombie]]'' – Lektor
* 1998: ''[[Scooby-Doo na wyspie zombie]]'' – Lektor
* 2002: ''[[Tajemnice Wyspy Wielkanocnej]]''
* 2002: ''[[Tajemnice Wyspy Wielkanocnej]]''
* 2004: ''[[RRRrrrr!!!]]''
* 2004: ''[[RRRrrrr!!!]]'' – Pracownik hipermarketu
* 2007: ''[[Małe roboty]]'' – Lektor tyłówki
* 2007: ''[[Małe roboty]]'' – Lektor tyłówki
* 2008: ''[[Piorun]]''
* 2008: ''[[Piorun]]'' – Lektor telezakupów
* 2009: ''[[Odlot]]''
* 2009: ''[[Odlot]]'' – Lektor telezakupów
* 2017: ''[[Kacper i Emma szukają skarbu]]'' –
** Alfreed <small>(dubbing z 2019 roku)</small>,
** Lwiątko <small>(dubbing z 2019 roku)</small>
* 2018: ''[[Jak zostać Świętym Mikołajem]]'' – Rektor <small>(dubbing z 2019 roku)</small>
* 2018: ''[[Rosie i Moussa]]'' – Alfred
* 2018: ''[[Wicher. Przyjazd Ari]]'' – Pan Kaan <small>(dubbing z 2019 roku)</small>
* 2019: ''[[Niewidzialna Sue]]'' –
** Doktor Drill,
** Lektor tyłówki
* 2019: ''[[Rocca zmienia świat]]'' – Taksówkarz
* 2020: ''[[Wicher. Ostatni rozdział]]'' – Pan Kaan
* 2022: ''[[Nie byłam szczera w swej wierze]]'' – Narrator
* 2022: ''[[Po zdiagnozowaniu u mnie raka]]'' – Narrator
* 2025: ''[[Iluzja 3]]'' – Thaddeus Bradley
* 2025: ''[[The Alto Knights]]'' – Victor Riesel


=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]'' – Lektor <small>(niektóre odcinki)</small>
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]'' – Lektor <small>(niektóre odcinki – dubbing z 1995 roku)</small>
* 1942-1957: ''[[Tex Avery przedstawia]]'' – Lektor <small>(niektóre odcinki)</small>
* 1942-1957: ''[[Tex Avery przedstawia]]'' – Lektor <small>(niektóre odcinki – dubbing z 1995 roku)</small>
* 1964-1965: ''[[Jonny Quest]]'' – Race Bannon <small>(odc. 1, 3)</small>
* 1964-1965: ''[[Jonny Quest]]'' – Race Bannon <small>(odc. 1, 3 – dubbing z lat 80.)</small>
* 1969-1970: ''[[Scooby Doo, gdzie jesteś?]]'' – Lektor
* 1969-1970: ''[[Scooby-Doo, gdzie jesteś?]]'' – Lektor <small>(dubbing z 1998 roku)</small>
* 1978-1985: ''[[Eskadra Orła]]'' – Lektor
* 1978-1985: ''[[Eskadra Orła]]'' – Lektor <small>(dubbing z 1998 roku)</small>
* 1988-1993: ''[[Hrabia Kaczula]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu – dubbing z lat 1994-1995)</small>
* 1991: ''[[Sandokan]]'' – Tangus <small>(odc. 6 – dubbing z 1995 roku)</small>
* 1992: ''[[Kroniki młodego Indiany Jonesa]]'' – Kolega Henry’ego Jonesa <small>(odc. 2)</small>
* 1992: ''[[Wyspa Niedźwiedzi]]'' – Edi
* 1992: ''[[Wyspa Niedźwiedzi]]'' – Edi
* 1994-1998: ''[[Spider-Man]]'' – Michael Morbius
* 1994-1998: ''[[Spider-Man (serial animowany 1994)|Spider-Man]]'' –
* 1997-1999: ''[[Jam Łasica]]'' <small>(odc. 53-61)</small>
** Michael Morbius <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Strażnik więzienny #2 <small>(odc. 14 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Podwładny Landona <small>(odc. 17 – druga wersja dubbingu)</small>
* 1997-1999: ''[[Jam Łasica]]'' – Lektor <small>(odc. 53-61)</small>
* 1997-1998: ''[[Liceum na morzu]]'' – Lektor
* 1997-1998: ''[[Liceum na morzu]]'' – Lektor
* 1998-2001: ''[[A to histeria!]]'' – Lektor
* 1998-1999: ''[[A to histeria!]]'' – Lektor
* 2001-2002: ''[[Jak dwie krople wody]]'' – Lektor
* 2001-2002: ''[[Jak dwie krople wody]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Basia]]''
* 2023: ''[[Pluto]]''


=== Gry ===  
=== Gry ===  
* 1998: ''[[Hugo: Zaklęta kolejka]]'' – Smok
* 1999: ''[[Heroes of Might and Magic III]]'' –
* 1999: ''[[Heroes of Might and Magic III]]'' –
** Narrator kampanii "Podziemia i diabły",
** Narrator kampanii "Podziemia i diabły",
Linia 73: Linia 107:
** Crumb, właściciel sklepu,
** Crumb, właściciel sklepu,
** Ojciec Edgara
** Ojciec Edgara
* 2001: ''[[Heroes Kroniki: Antologia]]'' – Narrator
* 2001: ''[[Zegarmistrz]]'' –
* 2001: ''[[Zegarmistrz]]'' –
** Stróż Henry Eistermeier,  
** Stróż Henry Eistermeier,  
Linia 100: Linia 135:
** Siggi Sorglos, właściciel Falcon Lines
** Siggi Sorglos, właściciel Falcon Lines
* 2002: ''[[Conquest: Wojny pogranicza]]'' – Admirał William Halsey
* 2002: ''[[Conquest: Wojny pogranicza]]'' – Admirał William Halsey
* 2002: ''[[Nina: Trylogia]]'' – Przywódca kijowskich terrorystów
* 2002: ''[[Paradise Cracked]]'' – Hiob
* 2002: ''[[Władca Pierścieni: Drużyna Pierścienia (gra)|Władca Pierścieni: Drużyna Pierścienia]]'' –
* 2002: ''[[Władca Pierścieni: Drużyna Pierścienia (gra)|Władca Pierścieni: Drużyna Pierścienia]]'' –
** Elrond,
** Elrond,
Linia 110: Linia 147:
** Norbu,
** Norbu,
** Kupiec
** Kupiec
* 2003: ''[[998: Pogromcy ognia]]'' – Narrator
* 2003: ''[[Prince of Persia: Piaski czasu]]'' – Król Szaraman
* 2003: ''[[Prince of Persia: Piaski czasu]]'' – Król Szaraman
* 2004: ''[[Far Cry]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2003: ''[[Hobbit]]'' –
** Pułkownik Richard Crow,
** Balfur,
** Jerry Specig,
** Krasnoludy,
** Robotnik #1,
** Trolle,
** Najemnik #2
** Von
* 2004: ''[[Far Cry]]''
** Pułkownik Richard Crow <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Jerry Specig <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Robotnik #1 <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Najemnik #2 <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2004: ''[[Schizm II: Kameleon]]'' –
* 2004: ''[[Schizm II: Kameleon]]'' –
** Usef,
** Usef,
Linia 126: Linia 169:
** Rycerz,
** Rycerz,
** Żelazna Głowa  
** Żelazna Głowa  
* 2008: ''[[Legend: Hand of God]]'' –  
* 2006: ''[[Trzej muszkieterowie (gra)|Trzej muszkieterowie]]'' – Narrator
* 2006: ''[[Utopia City]]'' – Naczelnik policji
* 2008: ''[[Legend: Hand of God]]'' –
** Uthman
** Uthman
** Gioro
** Gioro
Linia 148: Linia 193:
* 2014: ''[[Zaginięcie Ethana Cartera]]'' – Edwin „Ed” Carter
* 2014: ''[[Zaginięcie Ethana Cartera]]'' – Edwin „Ed” Carter


=== Słuchowiska ===
== Słuchowiska ==
* 1977: ''[[Sezon Benedykta]]'' – Benedykt
* 1995: ''[[Stracone złudzenia (audioserial 1995)|Stracone złudzenia]]''
* 2012: ''[[Gra o tron]]'' – Yoren
* 2012: ''[[Gra o tron]]'' – Yoren
* 2013: ''[[Żywe trupy]]'' – Allen
* 2013: ''[[Żywe trupy]]'' – Allen
* 2014: ''[[Funky Koval]]''
* 2018: ''[[Balladyna (słuchowisko 2018)|Balladyna]]'' – Wawel
* 2018: ''[[Misja: Niepodległość]]'' – Szef ochrony
* 2018: ''[[Sherlock Holmes – Odcienie czerni]]''
* 2018: ''[[Sherlock Holmes – Odcienie czerni]]''
* 2019: ''[[Czarne źródło]]''
* 2019: ''[[Romeo i Julia (słuchowisko 2019)|Romeo i Julia]]'' – Starszy Kapulet
* 2021: ''[[Recepcja 2]]''
* 2022: ''[[Anima 2: Powrót]]''
* 2024: ''[[Hamlet (słuchowisko 2024)|Hamlet]]'' – Duch
* 2024: ''[[Morderstwo odbyło się]]''
* 2025: ''[[Cylinder van Troffa]]'' – Akk Numi
* 2025: ''[[Doktor Tomek i Kosmiczny Projekt]]''
* 2025: ''[[Mazurscy w podróży. Klątwa mumii]]''
* 2025: ''[[Piekło jest puste]]''


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Aktualna wersja na dzień 13:48, 30 lis 2025

Roch Siemianowski

aktor, lektor

Data i miejsce urodzenia 4 sierpnia 1950
Warszawa

Roch Siemianowski (ur. 4 sierpnia 1950 roku w Warszawie) – aktor i lektor.

Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1974).

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Gry

Słuchowiska

Linki zewnętrzne