Tom i Jerry: Różnice pomiędzy wersjami
m (→Spis odcinków: ; →Wersja polska: Uzupełnienie) |
m |
||
Linia 223: | Linia 223: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|001 | | style="background-color: #CCE2FF;"|001 | ||
| ''Eksmisja'' | | ''[[Kotek dostaje buta|Eksmisja]]'' | ||
| ''Puss Gets the Boot'' | | ''Puss Gets the Boot'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|002 | | style="background-color: #CCE2FF;"|002 | ||
| ''Przekąska o północy'' | | ''[[Przekąska o północy]]'' | ||
| ''The Midnight Snack'' | | ''The Midnight Snack'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|003 | | style="background-color: #CCE2FF;"|003 | ||
| ''W wigilijną noc'' | | ''[[Noc przed Bożym Narodzeniem|W wigilijną noc]]'' | ||
| ''The Night Before Christmas'' | | ''The Night Before Christmas'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|004 | | style="background-color: #CCE2FF;"|004 | ||
| ''Tchórzliwy kot'' | | ''[[Tchórzliwy kot]]'' | ||
| ''Fraidy Cat'' | | ''Fraidy Cat'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|005 | | style="background-color: #CCE2FF;"|005 | ||
| ''Kłopoty z psem'' | | ''[[Kłopoty z psem]]'' | ||
| ''Dog Trouble'' | | ''Dog Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|006 | | style="background-color: #CCE2FF;"|006 | ||
| ''Kocur i kotka'' | | ''[[Kocie zaloty|Kocur i kotka]]'' | ||
| ''Puss ’n’ Toots'' | | ''Puss ’n’ Toots'' | ||
|- | |- | ||
Linia 255: | Linia 255: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|009 | | style="background-color: #CCE2FF;"|009 | ||
| ''Koty w opałach'' | | ''[[Koty w opałach]]'' | ||
| ''Sufferin’ Cats'' | | ''Sufferin’ Cats'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|010 | ||
| ''Samotna mysz'' | | ''[[Samotna mysz]]'' | ||
| ''The Lonesome Mouse'' | | ''The Lonesome Mouse'' | ||
|- | |- | ||
Linia 267: | Linia 267: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|012 | | style="background-color: #CCE2FF;"|012 | ||
| ''Kociątko'' | | ''[[Kociątko]]'' | ||
| ''Baby Puss'' | | ''Baby Puss'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|013 | | style="background-color: #CCE2FF;"|013 | ||
| ''Garnitur a la Szczęściarz Sam'' | | ''[[Kot jazzman|Garnitur a la Szczęściarz Sam]]'' | ||
| ''The Zoot Cat'' | | ''The Zoot Cat'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|014 | | style="background-color: #CCE2FF;"|014 | ||
| ''Kot milioner'' | | ''[[Kot z milionem dolarów|Kot milioner]]'' | ||
| ''The Million Dollar Cat'' | | ''The Million Dollar Cat'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|015 | | style="background-color: #CCE2FF;"|015 | ||
| ''Ochroniarz'' | | ''[[Ochroniarz]]'' | ||
| ''The Bodyguard'' | | ''The Bodyguard'' | ||
|- | |- | ||
Linia 287: | Linia 287: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|017 | | style="background-color: #CCE2FF;"|017 | ||
| ''Mysie kłopoty'' | | ''[[Mysie kłopoty]]'' | ||
| ''Mouse Trouble'' | | ''Mouse Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|018 | | style="background-color: #CCE2FF;"|018 | ||
| ''Obiad dla trojga'' | | ''[[Mysz przychodzi na obiad|Obiad dla trojga]]'' | ||
| ''The Mouse Comes to Dinner'' | | ''The Mouse Comes to Dinner'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|019 | | style="background-color: #CCE2FF;"|019 | ||
| ''Mysz na Manhattanie'' | | ''[[Mysz na Manhattanie]]'' | ||
| ''Mouse in Manhattan'' | | ''Mouse in Manhattan'' | ||
|- | |- | ||
Linia 307: | Linia 307: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|022 | | style="background-color: #CCE2FF;"|022 | ||
| ''Prosimy o ciszę'' | | ''[[Prosimy o ciszę]]'' | ||
| ''Quiet Please!'' | | ''Quiet Please!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|023 | ||
| ''Zakochany Tom'' | | ''[[Zakochany Tom]]'' | ||
| ''Springtime for Thomas'' | | ''Springtime for Thomas'' | ||
|- | |- | ||
Linia 319: | Linia 319: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|025 | | style="background-color: #CCE2FF;"|025 | ||
| ''Kto pod kim dołki kopie'' | | ''[[Kto pod kim dołki kopie]]'' | ||
| ''Trap Happy'' | | ''Trap Happy'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|026 | | style="background-color: #CCE2FF;"|026 | ||
| ''Pieśń miłości'' | | ''[[Serenada wojownika|Pieśń miłości]]'' | ||
| ''Solid Serenade'' | | ''Solid Serenade'' | ||
|- | |- | ||
Linia 331: | Linia 331: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|028 | | style="background-color: #CCE2FF;"|028 | ||
| ''Kumpel na pół etatu'' | | ''[[Przyjaciel na godziny|Kumpel na pół etatu]]'' | ||
| ''Part Time Pal'' | | ''Part Time Pal'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|029 | | style="background-color: #CCE2FF;"|029 | ||
| ''Koncert na cztery łapki'' | | ''[[Koci koncert|Koncert na cztery łapki]]'' | ||
| ''The Cat Concerto'' | | ''The Cat Concerto'' | ||
|- | |- | ||
Linia 347: | Linia 347: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|032 | | style="background-color: #CCE2FF;"|032 | ||
| ''Mysz w domu'' | | ''[[Mysz w domu]]'' | ||
| ''A Mouse in the House'' | | ''A Mouse in the House'' | ||
|- | |- | ||
Linia 359: | Linia 359: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|035 | | style="background-color: #CCE2FF;"|035 | ||
| ''Zawieszenie broni'' | | ''[[Zawieszenie broni]]'' | ||
| ''The Truce Hurts'' | | ''The Truce Hurts'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|036 | | style="background-color: #CCE2FF;"|036 | ||
| ''Mechaniczny kot'' | | ''[[Stary, dobry przyjaciel Tom|Mechaniczny kot]]'' | ||
| ''Old Rockin’ Chair Tom'' | | ''Old Rockin’ Chair Tom'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|037 | | style="background-color: #CCE2FF;"|037 | ||
| ''Profesor Tom'' | | ''[[Profesor Tom]]'' | ||
| ''Professor Tom'' | | ''Professor Tom'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|038 | | style="background-color: #CCE2FF;"|038 | ||
| ''Mysie porządki'' | | ''[[Sprzątanie myszki|Mysie porządki]]'' | ||
| ''Mouse Cleaning'' | | ''Mouse Cleaning'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|039 | | style="background-color: #CCE2FF;"|039 | ||
| ''Nakrapiany kocur'' | | ''[[Nakrapiany kocur]]'' | ||
| ''Polka-Dot Puss'' | | ''Polka-Dot Puss'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|040 | | style="background-color: #CCE2FF;"|040 | ||
| ''Mała sierotka'' | | ''[[Mała sierotka (film krótkometrażowy 1949)|Mała sierotka]]'' | ||
| ''The Little Orphan'' | | ''The Little Orphan'' | ||
|- | |- | ||
Linia 387: | Linia 387: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|042 | | style="background-color: #CCE2FF;"|042 | ||
| ''Niebiański kot'' | | ''[[Niebiański kotek|Niebiański kot]]'' | ||
| ''Heavenly Puss'' | | ''Heavenly Puss'' | ||
|- | |- | ||
Linia 395: | Linia 395: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|044 | | style="background-color: #CCE2FF;"|044 | ||
| ''Kochany psiak'' | | ''[[Kochany psiak]]'' | ||
| ''Love That Pup'' | | ''Love That Pup'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|045 | | style="background-color: #CCE2FF;"|045 | ||
| ''Pamiętnik Jerry’ego'' | | ''[[Pamiętnik Jerry’ego]]'' | ||
| ''Jerry’s Diary'' | | ''Jerry’s Diary'' | ||
|- | |- | ||
Linia 407: | Linia 407: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|047 | | style="background-color: #CCE2FF;"|047 | ||
| ''Kaczątko'' | | ''[[Kaczątko]]'' | ||
| ''Little Quacker'' | | ''Little Quacker'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|048 | | style="background-color: #CCE2FF;"|048 | ||
| ''Sobotni wieczór'' | | ''[[Koty sobotniej nocy|Sobotni wieczór]]'' | ||
| ''Saturday Evening Puss'' | | ''Saturday Evening Puss'' | ||
|- | |- | ||
Linia 419: | Linia 419: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|050 | | style="background-color: #CCE2FF;"|050 | ||
| ''Jerry i lew'' | | ''[[Jerry i lew]]'' | ||
| ''Jerry and the Lion'' | | ''Jerry and the Lion'' | ||
|- | |- | ||
Linia 431: | Linia 431: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|053 | | style="background-color: #CCE2FF;"|053 | ||
| ''Kto wrobił Toma?'' | | ''[[Bilardowy kot|Kto wrobił Toma?]]'' | ||
| ''The Framed Cat'' | | ''The Framed Cat'' | ||
|- | |- | ||
Linia 443: | Linia 443: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|056 | | style="background-color: #CCE2FF;"|056 | ||
| ''Jerry i złota rybka'' | | ''[[Jerry i złota rybka]]'' | ||
| ''Jerry and the Goldfish | | ''Jerry and the Goldfish'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|057 | | style="background-color: #CCE2FF;"|057 | ||
| ''Kuzynka Jerry’ego'' | | ''[[Kuzynka Jerry’ego]]'' | ||
| ''Jerry’s Cousin'' | | ''Jerry’s Cousin'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|058 | | style="background-color: #CCE2FF;"|058 | ||
| ''Tom śpioch'' | | ''[[Tom śpioch]]'' | ||
| ''Sleepy-Time Tom'' | | ''Sleepy-Time Tom'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|059 | | style="background-color: #CCE2FF;"|059 | ||
| ''Trzynastego w piątek'' | | ''[[Na wyspie ludożerców|Trzynastego w piątek]]'' | ||
| ''His Mouse Friday'' | | ''His Mouse Friday'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|060 | | style="background-color: #CCE2FF;"|060 | ||
| ''Szczenięca przepierka'' | | ''[[Szczenięca przepierka]]'' | ||
| ''Slicked-up Pup'' | | ''Slicked-up Pup'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|061 | | style="background-color: #CCE2FF;"|061 | ||
| ''Amnezja | | ''[[Amnezja]] | ||
| ''Nit-Witty Kitty'' | | ''Nit-Witty Kitty'' | ||
|- | |- | ||
Linia 475: | Linia 475: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|064 | | style="background-color: #CCE2FF;"|064 | ||
| ''Kaczy doktor'' | | ''[[Kaczy doktor]]'' | ||
| ''The Duck Doctor'' | | ''The Duck Doctor'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|065 | | style="background-color: #CCE2FF;"|065 | ||
| ''Dwaj myszkieterowie'' | | ''[[Dwaj myszkieterowie]]'' | ||
| ''The Two Mouseketeers'' | | ''The Two Mouseketeers'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|066 | | style="background-color: #CCE2FF;"|066 | ||
| ''Kot uwodziciel'' | | ''[[Kot uwodziciel]]'' | ||
| ''Smitten Kitten'' | | ''Smitten Kitten'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|067 | | style="background-color: #CCE2FF;"|067 | ||
| ''Nieznośne trojaczki'' | | ''[[Nieznośne trojaczki]]'' | ||
| ''Triplet Trouble'' | | ''Triplet Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|068 | | style="background-color: #CCE2FF;"|068 | ||
| ''Mały zbieg'' | | ''[[Mały zbieg]]'' | ||
| ''Little Runaway'' | | ''Little Runaway'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|069 | | style="background-color: #CCE2FF;"|069 | ||
| ''Kto chodzi na smyczy'' | | ''[[Wielkie lanie|Kto chodzi na smyczy]]'' | ||
| ''Fit to Be Tied'' | | ''Fit to Be Tied'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|070 | | style="background-color: #CCE2FF;"|070 | ||
| ''Automatyczny kot'' | | ''[[Automatyczny kot]]'' | ||
| ''Push-Button Kitty'' | | ''Push-Button Kitty'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|071 | | style="background-color: #CCE2FF;"|071 | ||
| ''Kot pokładowy'' | | ''[[Koci rejs|Kot pokładowy]]'' | ||
| ''Cruise Cat'' | | ''Cruise Cat'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|072 | | style="background-color: #CCE2FF;"|072 | ||
| ''Psia buda'' | | ''[[Psi dom|Psia buda]]'' | ||
| ''The Dog House'' | | ''The Dog House'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|073 | | style="background-color: #CCE2FF;"|073 | ||
| ''Zaginiona mysz'' | | ''[[Zaginiona mysz]]'' | ||
| ''The Missing Mouse'' | | ''The Missing Mouse'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|074 | | style="background-color: #CCE2FF;"|074 | ||
| ''Jerry i Jumbo'' | | ''[[Jerry i słoniątko|Jerry i Jumbo]]'' | ||
| ''Jerry and Jumbo'' | | ''Jerry and Jumbo'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|075 | | style="background-color: #CCE2FF;"|075 | ||
| ''Mysi walc'' | | ''[[Johann Mysz|Mysi walc]]'' | ||
| ''Johann Mouse'' | | ''Johann Mouse'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|076 | | style="background-color: #CCE2FF;"|076 | ||
| ''Szczenięcy trening'' | | ''[[Mój maluch|Szczenięcy trening]]'' | ||
| ''That’s My Pup!'' | | ''That’s My Pup!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|077 | | style="background-color: #CCE2FF;"|077 | ||
| ''Kaczorek'' | | ''[[Kaczorek]]'' | ||
| ''Just Ducky'' | | ''Just Ducky'' | ||
|- | |- | ||
Linia 535: | Linia 535: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|079 | | style="background-color: #CCE2FF;"|079 | ||
| ''Życie z Tomem'' | | ''[[Życie z Tomem]]'' | ||
| ''Life with Tom'' | | ''Life with Tom'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|080 | | style="background-color: #CCE2FF;"|080 | ||
| ''Przygoda szczeniaka'' | | ''[[Przygoda szczeniaka]]'' | ||
| ''Puppy Tale'' | | ''Puppy Tale'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|081 | | style="background-color: #CCE2FF;"|081 | ||
| ''Kot na Dzikim Zachodzie'' | | ''[[Kot na Dzikim Zachodzie]]'' | ||
| ''Posse Cat'' | | ''Posse Cat'' | ||
|- | |- | ||
Linia 559: | Linia 559: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|085 | | style="background-color: #CCE2FF;"|085 | ||
| ''Lodowisko'' | | ''[[Szaleństwa myszek|Lodowisko]]'' | ||
| ''Mice Follies'' | | ''Mice Follies'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|086 | | style="background-color: #CCE2FF;"|086 | ||
| ''Mysz | | ''[[Mysz neapolitańska]]'' | ||
| ''Neapolitan Mouse'' | | ''Neapolitan Mouse'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|087 | | style="background-color: #CCE2FF;"|087 | ||
| ''Załamane kaczątko'' | | ''[[Smutne kaczątko|Załamane kaczątko]]'' | ||
| ''Downhearted Duckling'' | | ''Downhearted Duckling'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|088 | | style="background-color: #CCE2FF;"|088 | ||
| ''Kłopoty ze zwierzętami'' | | ''[[Zwierzak doskonały|Kłopoty ze zwierzętami]]'' | ||
| ''Pet Peeve'' | | ''Pet Peeve'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|089 | | style="background-color: #CCE2FF;"|089 | ||
| ''Trafiony, koteczku'' | | ''[[Trafiony, koteczku]]'' | ||
| ''Touché, Pussy Cat!'' | | ''Touché, Pussy Cat!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|090 | | style="background-color: #CCE2FF;"|090 | ||
| ''O kaczuszce, która chciała lecieć na południe'' | | ''[[Do ciepłych krajów|O kaczuszce, która chciała lecieć na południe]]'' | ||
| ''Southbound Duckling'' | | ''Southbound Duckling'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|091 | | style="background-color: #CCE2FF;"|091 | ||
| ''Psiak na pikniku'' | | ''[[Psiak na pikniku]]'' | ||
| ''Pup on a Picnic'' | | ''Pup on a Picnic'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|092 | | style="background-color: #CCE2FF;"|092 | ||
| ''Mysz na sprzedaż'' | | ''[[Mysz na sprzedaż]]'' | ||
| ''Mouse for Sale'' | | ''Mouse for Sale'' | ||
|- | |- | ||
Linia 595: | Linia 595: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|094 | | style="background-color: #CCE2FF;"|094 | ||
| ''Zalotnicy'' | | ''[[Zalotnicy]]'' | ||
| ''Tom and Chérie'' | | ''Tom and Chérie'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|095 | | style="background-color: #CCE2FF;"|095 | ||
| ''Łebski kot'' | | ''[[Łebski kot]]'' | ||
| ''Smarty Cat'' | | ''Smarty Cat'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|096 | | style="background-color: #CCE2FF;"|096 | ||
| ''Wujaszek Pecos'' | | ''[[Wujaszek Pecos]]'' | ||
| ''Pecos Pest'' | | ''Pecos Pest'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|097 | | style="background-color: #CCE2FF;"|097 | ||
| ''Kacza mama'' | | ''[[Moja mamusia|Kacza mama]]'' | ||
| ''That’s My Mommy'' | | ''That’s My Mommy'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|098 | | style="background-color: #CCE2FF;"|098 | ||
| ''Latająca wiedźma'' | | ''[[Latająca czarownica|Latająca wiedźma]]'' | ||
| ''The Flying Sorceress'' | | ''The Flying Sorceress'' | ||
|- | |- | ||
Linia 619: | Linia 619: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|100 | | style="background-color: #CCE2FF;"|100 | ||
| ''Pogromcy bobasa'' | | ''[[Pogromcy bobasa]]'' | ||
| ''Busy Buddies'' | | ''Busy Buddies'' | ||
|- | |- | ||
Linia 627: | Linia 627: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|102 | | style="background-color: #CCE2FF;"|102 | ||
| ''Roztańczony miś'' | | ''[[Roztańczony miś]]'' | ||
| ''Downbeat Bear'' | | ''Downbeat Bear'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|103 | | style="background-color: #CCE2FF;"|103 | ||
| ''Smutny koci | | ''[[Smutny koci blues]]'' | ||
| ''Blue Cat Blues'' | | ''Blue Cat Blues'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|104 | | style="background-color: #CCE2FF;"|104 | ||
| ''Afera z | | ''[[Afera z barbecue]]'' | ||
| ''Barbecue Brawl'' | | ''Barbecue Brawl'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|105 | | style="background-color: #CCE2FF;"|105 | ||
| ''Kochany psiak'' | | ''[[Kochany psiak]]'' | ||
| ''Tops with Pops'' | | ''Tops with Pops'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|106 | | style="background-color: #CCE2FF;"|106 | ||
| ''Tchórzliwy kotek'' | | ''[[Tchórzliwy kotek]]'' | ||
| ''Timid Tabby'' | | ''Timid Tabby'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|107 | | style="background-color: #CCE2FF;"|107 | ||
| ''Mała sierotka'' | | ''[[Mała sierotka (film krótkometrażowy 1957)|Mała sierotka]]'' | ||
| ''Feedin’ the Kiddie'' | | ''Feedin’ the Kiddie'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|108 | | style="background-color: #CCE2FF;"|108 | ||
| ''Mysi toreador'' | | ''[[Mysi toreador]]'' | ||
| ''Mucho Mouse'' | | ''Mucho Mouse'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|109 | | style="background-color: #CCE2FF;"|109 | ||
| ''Pechowe zdjęcie'' | | ''[[Pechowe zdjęcie]]'' | ||
| ''Tom’s Photo Finish'' | | ''Tom’s Photo Finish'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|110 | | style="background-color: #CCE2FF;"|110 | ||
| ''Wesołego kaczątka'' | | ''[[Wesołego kaczątka]]'' | ||
| ''Happy Go Ducky'' | | ''Happy Go Ducky'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|111 | | style="background-color: #CCE2FF;"|111 | ||
| ''Królewska kociodrzemka'' | | ''[[Królewska kociodrzemka]]'' | ||
| ''Royal Cat Nap'' | | ''Royal Cat Nap'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|112 | | style="background-color: #CCE2FF;"|112 | ||
| ''Niewidzialny kaczor'' | | ''[[Znikająca kaczka|Niewidzialny kaczor]]'' | ||
| ''The Vanishing Duck'' | | ''The Vanishing Duck'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|113 | | style="background-color: #CCE2FF;"|113 | ||
| ''Robin Hood'' | | ''[[Robin Hood (film krótkometrażowy 1958)|Robin Hood]]'' | ||
| ''Robin Hoodwinked'' | | ''Robin Hoodwinked'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|114 | | style="background-color: #CCE2FF;"|114 | ||
| ''Opiekunki do dziecka'' | | ''[[Opiekuni maleństwa|Opiekunki do dziecka]]'' | ||
| ''Tot Watchers'' | | ''Tot Watchers'' | ||
|- | |- | ||
Linia 685: | Linia 685: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|116 | | style="background-color: #CCE2FF;"|116 | ||
| ''Wyprawa na ryby'' | | ''[[Wyprawa na ryby]]'' | ||
| ''Down and Outing'' | | ''Down and Outing'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|117 | | style="background-color: #CCE2FF;"|117 | ||
| ''Udawać Greka'' | | ''[[Miauczenie po grecku|Udawać Greka]]'' | ||
| ''It’s Greek to Meow!'' | | ''It’s Greek to Meow!'' | ||
|- | |- | ||
Linia 709: | Linia 709: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|122 | | style="background-color: #CCE2FF;"|122 | ||
| ''Dicky Moe'' | | ''[[Dicky Moe]]'' | ||
| ''Dicky Moe'' | | ''Dicky Moe'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|123 | | style="background-color: #CCE2FF;"|123 | ||
| ''Zestaw do kreskówek Toma i Jerry’ego'' | | ''[[Zrób to sam: Tom i Jerry|Zestaw do kreskówek Toma i Jerry’ego]]'' | ||
| ''The Tom and Jerry Cartoon Kit'' | | ''The Tom and Jerry Cartoon Kit'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|124 | | style="background-color: #CCE2FF;"|124 | ||
| ''Najszybsza pułapka'' | | ''[[Najszybsza pułapka]]'' | ||
| ''Tall in the Trap'' | | ''Tall in the Trap'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|125 | | style="background-color: #CCE2FF;"|125 | ||
| ''Nieudane | | ''[[Nieudane safari]]'' | ||
| ''Sorry Safari'' | | ''Sorry Safari'' | ||
|- | |- | ||
Linia 743: | Linia 743: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|130 | | style="background-color: #CCE2FF;"|130 | ||
| ''Czy ta myszka była u doktora'' | | ''[[Eksperymenty Jerry’ego|Czy ta myszka była u doktora]]'' | ||
| ''Is There a Doctor in the Mouse?'' | | ''Is There a Doctor in the Mouse?'' | ||
|- | |- | ||
Linia 763: | Linia 763: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|135 | | style="background-color: #CCE2FF;"|135 | ||
| ''Atomowy Tom'' | | ''[[Atomowy Tom]]'' | ||
| ''Tom-ic Energy'' | | ''Tom-ic Energy'' | ||
|- | |- | ||
Linia 783: | Linia 783: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|140 | | style="background-color: #CCE2FF;"|140 | ||
| ''W kociej niewoli'' | | ''[[W kociej niewoli]]'' | ||
| ''Of Feline Bondage'' | | ''Of Feline Bondage'' | ||
|- | |- | ||
Linia 795: | Linia 795: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|143 | | style="background-color: #CCE2FF;"|143 | ||
| ''Uwielbiam pojedynki'' | | ''[[Uwielbiam pojedynki]]'' | ||
| ''Duel Personality'' | | ''Duel Personality'' | ||
|- | |- | ||
Linia 823: | Linia 823: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|150 | | style="background-color: #CCE2FF;"|150 | ||
| ''Wstrętny bałwan'' | | ''[[Wstrętny bałwan]]'' | ||
| ''The A-Tom-inable Snowman'' | | ''The A-Tom-inable Snowman'' | ||
|- | |- | ||
Linia 892: | Linia 892: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|071 | | style="background-color: #CCE2FF;"|071 | ||
| ''Koci rejs'' | | ''[[Koci rejs]]'' | ||
| ''Cruise Cat'' | | ''Cruise Cat'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|059 | | style="background-color: #CCE2FF;"|059 | ||
| ''Na wyspie ludożerców'' | | ''[[Na wyspie ludożerców]]'' | ||
| ''His Mouse Friday'' | | ''His Mouse Friday'' | ||
|- | |- | ||
Linia 904: | Linia 904: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|070 | | style="background-color: #CCE2FF;"|070 | ||
| ''Mechaniczny kiciuś'' | | ''[[Automatyczny kot|Mechaniczny kiciuś]]'' | ||
| ''Push-Button Kitty'' | | ''Push-Button Kitty'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|088 | | style="background-color: #CCE2FF;"|088 | ||
| ''Zwierzak doskonały'' | | ''[[Zwierzak doskonały]]'' | ||
| ''Pet Peeve'' | | ''Pet Peeve'' | ||
|- | |- | ||
Linia 918: | Linia 918: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|087 | | style="background-color: #CCE2FF;"|087 | ||
| ''Smutne kaczątko'' | | ''[[Smutne kaczątko]]'' | ||
| ''Downhearted Duckling'' | | ''Downhearted Duckling'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|069 | | style="background-color: #CCE2FF;"|069 | ||
| ''Wielkie lanie'' | | ''[[Wielkie lanie]]'' | ||
| ''Fit to Be Tied'' | | ''Fit to Be Tied'' | ||
|- | |- | ||
Linia 934: | Linia 934: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|098 | | style="background-color: #CCE2FF;"|098 | ||
| ''Latająca czarownica'' | | ''[[Latająca czarownica]]'' | ||
| ''The Flying Sorceress'' | | ''The Flying Sorceress'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|039 | | style="background-color: #CCE2FF;"|039 | ||
| ''Kotek w kropki'' | | ''[[Kotek w kropki]]'' | ||
| ''Polka-Dot Puss'' | | ''Polka-Dot Puss'' | ||
|- | |- | ||
Linia 944: | Linia 944: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|040 | | style="background-color: #CCE2FF;"|040 | ||
| ''Mała sierotka'' | | ''[[Mała sierotka (film krótkometrażowy 1949)|Mała sierotka]]'' | ||
| ''The Little Orphan'' | | ''The Little Orphan'' | ||
|- | |- | ||
Linia 960: | Linia 960: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|048 | | style="background-color: #CCE2FF;"|048 | ||
| ''Koty sobotniej nocy'' | | ''[[Koty sobotniej nocy]]'' | ||
| ''Saturday Evening Puss'' | | ''Saturday Evening Puss'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|015 | | style="background-color: #CCE2FF;"|015 | ||
| ''Ochroniarz'' | | ''[[Ochroniarz]]'' | ||
| ''The Bodyguard'' | | ''The Bodyguard'' | ||
|- | |- | ||
Linia 970: | Linia 970: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|013 | | style="background-color: #CCE2FF;"|013 | ||
| ''Kot jazzman'' | | ''[[Kot jazzman]]'' | ||
| ''The Zoot Cat'' | | ''The Zoot Cat'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|053 | | style="background-color: #CCE2FF;"|053 | ||
| ''Bilardowy kot'' | | ''[[Bilardowy kot]]'' | ||
| ''Cue Ball Cat'' | | ''Cue Ball Cat'' | ||
|- | |- | ||
Linia 981: | Linia 981: | ||
| ''Cat Napping'' | | ''Cat Napping'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|004 | ||
| ''Myszka czarodziej'' | | ''[[Myszka czarodziej]]'' | ||
| ''Fraidy Cat'' | | ''Fraidy Cat'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|014 | | style="background-color: #CCE2FF;"|014 | ||
| ''Kot z milionem dolarów'' | | ''[[Kot z milionem dolarów]]'' | ||
| ''The Million Dollar Cat'' | | ''The Million Dollar Cat'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|029 | | style="background-color: #CCE2FF;"|029 | ||
| ''Koci koncert'' | | ''[[Koci koncert]]'' | ||
| ''The Cat Concerto'' | | ''The Cat Concerto'' | ||
|- | |- | ||
Linia 996: | Linia 996: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|075 | | style="background-color: #CCE2FF;"|075 | ||
| ''Johann Mysz'' | | ''[[Johann Mysz]]'' | ||
| ''Johann Mouse'' | | ''Johann Mouse'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|085 | | style="background-color: #CCE2FF;"|085 | ||
| ''Szaleństwa myszek'' | | ''[[Szaleństwa myszek]]'' | ||
| ''Mice Follies'' | | ''Mice Follies'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|017 | | style="background-color: #CCE2FF;"|017 | ||
| ''Mysi kłopot'' | | ''[[Mysi kłopot]]'' | ||
| ''Mouse Trouble'' | | ''Mouse Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|003 | | style="background-color: #CCE2FF;"|003 | ||
| ''Noc przed Bożym Narodzeniem'' | | ''[[Noc przed Bożym Narodzeniem]]'' | ||
| ''The Night Before Christmas'' | | ''The Night Before Christmas'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|072 | | style="background-color: #CCE2FF;"|072 | ||
| ''Psi dom'' | | ''[[Psi dom]]'' | ||
| ''The Dog House'' | | ''The Dog House'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|038 | | style="background-color: #CCE2FF;"|038 | ||
| ''Sprzątanie myszki'' | | ''[[Sprzątanie myszki]]'' | ||
| ''Mouse Cleaning'' | | ''Mouse Cleaning'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1022: | Linia 1022: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|002 | | style="background-color: #CCE2FF;"|002 | ||
| ''Przekąska o północy'' | | ''[[Przekąska o północy]]'' | ||
| ''The Midnight Snack'' | | ''The Midnight Snack'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1030: | Linia 1030: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|018 | | style="background-color: #CCE2FF;"|018 | ||
| ''Mysz przychodzi na obiad'' | | ''[[Mysz przychodzi na obiad]]'' | ||
| ''The Mouse Comes to Dinner'' | | ''The Mouse Comes to Dinner'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1038: | Linia 1038: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|036 | | style="background-color: #CCE2FF;"|036 | ||
| ''Stary, dobry przyjaciel Tom'' | | ''[[Stary, dobry przyjaciel Tom]]'' | ||
| ''Old Rockin’ Chair Tom'' | | ''Old Rockin’ Chair Tom'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|074 | | style="background-color: #CCE2FF;"|074 | ||
| ''Jerry i słoniątko'' | | ''[[Jerry i słoniątko]]'' | ||
| ''Jerry and Jumbo'' | | ''Jerry and Jumbo'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|026 | | style="background-color: #CCE2FF;"|026 | ||
| ''Serenada wojownika'' | | ''[[Serenada wojownika]]'' | ||
| ''Solid Serenade'' | | ''Solid Serenade'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1052: | Linia 1052: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|001 | | style="background-color: #CCE2FF;"|001 | ||
| ''Kotek dostaje buta'' | | ''[[Kotek dostaje buta]]'' | ||
| ''Puss Gets the Boot'' | | ''Puss Gets the Boot'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1068: | Linia 1068: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|032 | | style="background-color: #CCE2FF;"|032 | ||
| ''Mysz w domu'' | | ''[[Mysz w domu]]'' | ||
| ''A Mouse in the House'' | | ''A Mouse in the House'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|042 | | style="background-color: #CCE2FF;"|042 | ||
| ''Niebiański kotek'' | | ''[[Niebiański kotek]]'' | ||
| ''Heavenly Puss'' | | ''Heavenly Puss'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|028 | | style="background-color: #CCE2FF;"|028 | ||
| ''Przyjaciel na godziny'' | | ''[[Przyjaciel na godziny]]'' | ||
| ''Part Time Pal'' | | ''Part Time Pal'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1090: | Linia 1090: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|097 | | style="background-color: #CCE2FF;"|097 | ||
| ''Moja mamusia'' | | ''[[Moja mamusia]]'' | ||
| ''That’s My Mommy'' | | ''That’s My Mommy'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|102 | | style="background-color: #CCE2FF;"|102 | ||
| '' | | ''[[Roztańczony miś]]'' | ||
| ''Downbeat Bear'' | | ''Downbeat Bear'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1102: | Linia 1102: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|067 | | style="background-color: #CCE2FF;"|067 | ||
| ''Nieznośne trojaczki'' | | ''[[Nieznośne trojaczki]]'' | ||
| ''Triplet Trouble'' | | ''Triplet Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|108 | | style="background-color: #CCE2FF;"|108 | ||
| ''Myszka macho'' | | ''[[Mysi toreador|Myszka macho]]'' | ||
| ''Mucho Mouse'' | | ''Mucho Mouse'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1136: | Linia 1136: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|045 | | style="background-color: #CCE2FF;"|045 | ||
| ''Pamiętnik Jerry’ego'' | | ''[[Pamiętnik Jerry’ego]]'' | ||
| ''Jerry’s Diary'' | | ''Jerry’s Diary'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1144: | Linia 1144: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|076 | | style="background-color: #CCE2FF;"|076 | ||
| ''Mój maluch'' | | ''[[Mój maluch]]'' | ||
| ''That’s My Pup!'' | | ''That’s My Pup!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|143 | | style="background-color: #CCE2FF;"|143 | ||
| ''Uwielbiam pojedynki'' | | ''[[Uwielbiam pojedynki]]'' | ||
| ''Duel Personality'' | | ''Duel Personality'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1156: | Linia 1156: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|077 | | style="background-color: #CCE2FF;"|077 | ||
| ''Kaczorek'' | | ''[[Kaczorek]]'' | ||
| ''Just Ducky'' | | ''Just Ducky'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1164: | Linia 1164: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|086 | | style="background-color: #CCE2FF;"|086 | ||
| ''Neapolitańskie wakacje'' | | ''[[Mysz neapolitańska|Neapolitańskie wakacje]]'' | ||
| ''Neapolitan Mouse'' | | ''Neapolitan Mouse'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1170: | Linia 1170: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|073 | | style="background-color: #CCE2FF;"|073 | ||
| ''Zaginiona mysz'' | | ''[[Zaginiona mysz]]'' | ||
| ''The Missing Mouse'' | | ''The Missing Mouse'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|130 | | style="background-color: #CCE2FF;"|130 | ||
| ''Eksperymenty Jerry’ego'' | | ''[[Eksperymenty Jerry’ego]]'' | ||
| ''Is There a Doctor in the Mouse?'' | | ''Is There a Doctor in the Mouse?'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|117 | | style="background-color: #CCE2FF;"|117 | ||
| ''Miauczenie po grecku'' | | ''[[Miauczenie po grecku]]'' | ||
| ''It’s Greek to Meow!'' | | ''It’s Greek to Meow!'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1186: | Linia 1186: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|090 | | style="background-color: #CCE2FF;"|090 | ||
| ''Do ciepłych krajów'' | | ''[[Do ciepłych krajów]]'' | ||
| ''Southbound Duckling'' | | ''Southbound Duckling'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1194: | Linia 1194: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|056 | | style="background-color: #CCE2FF;"|056 | ||
| ''Jerry i złota rybka'' | | ''[[Jerry i złota rybka]]'' | ||
| ''Jerry and the Goldfish'' | | ''Jerry and the Goldfish'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|112 | | style="background-color: #CCE2FF;"|112 | ||
| ''Znikająca kaczka'' | | ''[[Znikająca kaczka]]'' | ||
| ''The Vanishing Duck'' | | ''The Vanishing Duck'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1204: | Linia 1204: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|123 | | style="background-color: #CCE2FF;"|123 | ||
| ''Zrób to sam: Tom i Jerry'' | | ''[[Zrób to sam: Tom i Jerry]]'' | ||
| ''The Tom And Jerry Cartoon Kit'' | | ''The Tom And Jerry Cartoon Kit'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|114 | | style="background-color: #CCE2FF;"|114 | ||
| ''Opiekuni maleństwa'' | | ''[[Opiekuni maleństwa]]'' | ||
| ''Tot Watchers'' | | ''Tot Watchers'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|089 | ||
| ''Walcz, koteczku!'' | | ''Walcz, koteczku!'' | ||
| ''Touché, Pussy Cat!'' | | ''Touché, Pussy Cat!'' | ||
Linia 1232: | Linia 1232: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|006 | | style="background-color: #CCE2FF;"|006 | ||
| ''Kocie zaloty'' | | ''[[Kocie zaloty]]'' | ||
| ''Puss ’n’ Toots'' | | ''Puss ’n’ Toots'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1242: | Linia 1242: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|026 | | style="background-color: #CCE2FF;"|026 | ||
| ''Serenada wojownika'' | | ''[[Serenada wojownika]]'' | ||
| ''Solid Serenade'' | | ''Solid Serenade'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1250: | Linia 1250: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|019 | | style="background-color: #CCE2FF;"|019 | ||
| ''Mysz na Manhattanie'' | | ''[[Mysz na Manhattanie]]'' | ||
| ''Mouse in Manhattan'' | | ''Mouse in Manhattan'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|013 | | style="background-color: #CCE2FF;"|013 | ||
| ''Kot jazzman'' | | ''[[Kot jazzman]]'' | ||
| ''The Zoot Cat'' | | ''The Zoot Cat'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1262: | Linia 1262: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|029 | | style="background-color: #CCE2FF;"|029 | ||
| ''Koci koncert'' | | ''[[Koci koncert]]'' | ||
| ''The Cat Concerto'' | | ''The Cat Concerto'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|040 | | style="background-color: #CCE2FF;"|040 | ||
| ''Mała sierotka'' | | ''[[Mała sierotka (film krótkometrażowy 1949)|Mała sierotka]]'' | ||
| ''The Little Orphan'' | | ''The Little Orphan'' | ||
|- | |- | ||
Linia 1278: | Linia 1278: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|075 | | style="background-color: #CCE2FF;"|075 | ||
| ''Johann Mysz'' | | ''[[Johann Mysz]]'' | ||
| ''Johann Mouse'' | | ''Johann Mouse'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|045 | | style="background-color: #CCE2FF;"|045 | ||
| ''Pamiętnik Jerry’ego'' | | ''[[Pamiętnik Jerry’ego]]'' | ||
| ''Jerry’s Diary'' | | ''Jerry’s Diary'' | ||
|- | |- |
Wersja z 23:40, 5 gru 2021
Tom i Jerry Tom & Jerry | |
---|---|
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Cartoon Network, Boomerang, TV Puls, TVP2, Canal+ |
Dystrybutor DVD | Warner Home Video, Galapagos Films |
Lata produkcji | 1940-2005 |
Wyemitowane serie |
3 z 3 |
Wyemitowane odcinki | 161 z 161 |
Tom i Jerry (ang. Tom & Jerry) – animowany serial opowiadający o konflikcie kota imieniem Tom i myszy imieniem Jerry. Większość odcinków przedstawia próby schwytania Jerry’ego przez Toma.
Wersja polska
Tom i Jerry – oryginalne kreskówki (dubbing Canal+)
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie CANAL+
Dźwięk: Dorota Błaszczak
Udział wzięli:
- Zbigniew Suszyński –
- Tom (odc. 10, 13-15, 17-18, 22-23, 25-26, 28, 37-38, 53, 66, 73, 80, 94, 106, 130, 140, 143, 150)
- Topsy (odc. 12),
- Kuzyn Toma (odc. 106)
- Krystyna Kozanecka – Jerry (odc. 6, 10, 13, (omyłkowo wymieniona w odc. 28), 48, 59, 103, 135, 140)
- Stefan Knothe –
- Spike (odc. 15, 22, 35, 44, 53, 69, 72, 79, 91, 104-105, 109),
- Butch (odc. 23),
- konduktor niebiańskiego ekspresu #2 (odc. 42),
- Spiker radiowy (odc. 56, 102),
- Burmistrz miasta (odc. 124)
- Edyta Jungowska –
- Kaczuszka (odc. 64),
- Kaczorek (odc. 87, 90, 112)
- Lucyna Malec –
- Dziewczynka opiekująca się Tomem (odc. 12),
- Kaczorek (odc. 77)
- Teresa Lipowska – Mamcia dwa Buty (pani Toma) (odc. 1-2, 4-6, 10, 18, 28, 32, 36, 38-39, 48, 53, 58, 61, 67, 70)
- Jacek Wolszczak – Nibbles / Tuffy (odc. 89, 94, 113)
- Jolanta Wilk –
- Kotka (odc. 13),
- Kotka (odc. 18, 66),
- Joan (Młoda Pani Toma) (odc. 88, 92, 98, 109, 112, 114)
- Piotr Bąk –
- George – pan Toma (odc. 88),
- gruby właściciel Toma (odc. 116)
- Andrzej Precigs –
- szef gangu Ciemnych interesów (odc. 57),
- Spiker telewizyjny (odc. 95),
- George - Pan Toma (odc. 109)
- Andrzej Arciszewski – Wujaszek Pecos (odc. 95)
- Henryk Łapiński –
- Konduktor Niebiańskiego Ekspresu (odc. 42),
- Spiker radiowy zachęcający do czytania Życia z Tomem (odc. 79)
- Dariusz Odija –
- Butch (odc. 12),
- przywódca plemienia (odc. 59),
- zielony koci diabeł (odc. 23, 66),
- George (odc. 112),
- kot zakochany w Tomie (odc. 135)
- Tomasz Marzecki –
- Narrator (odc. 3, 75, 117, 123),
- Spiker radiowy (odc. 73)
- Zofia Gładyszewska – spikerka radiowa (odc. 4)
- Marcin Jędrzejewski –
- Sumienie Toma (odc. 9),
- Spike (Szatan) (odc. 42)
- Arkadiusz Jakubik –
- Narrator (odc. 10),
- Pan Toma (odc. 81)
- Olga Bończyk – Robo-Myszka, jako pułapka Toma (odc. 17)
- Mieczysław Morański –
- spiker radiowy (odc. 13),
- listonosz (odc. 14),
- Butch (odc. 25),
- Kot Błyskawica (odc. 58)
- Jan Kulczycki –
- Lew (odc. 50),
- kapitan statku (odc. 71),
- policjant (odc. 114),
- Pirat polujący na Dicky Moe (odc. 122)
- Rafał Sisicki – Siłaczka (Kuzyn Jerry’ego) (odc. 57)
- Mirosława Nyckowska –
- Kacza mama (odc. 47),
- Wiedźma (odc. 98)
- Monika Wierzbicka –
- Kaczorek (odc. 47),
- Jeannie (odc. 114)
- Krzysztof Zakrzewski –
- jeden z kierowców trąbiących na grubego właściciela Toma (odc. 116),
- Sprzedawca w sklepiku z serami (odc. 124),
- gruby właściciel Toma (odc. 125)
- Leszek Abrahamowicz – Meathead (odc. 12)
- Wojciech Duryasz – kompan Robin Hooda (odc. 113)
- Janusz Wituch
i inni
Lektor: Włodzimierz Nowakowski
Tom i Jerry – oryginalne kreskówki (odc. 45, 60, 65, 76, 95, 97, 100, 108, 110-111)
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Ewa Kania
Wystąpili:
- Zbigniew Suszyński – Tom ((odc. omyłkowo wymieniony w odc. 45 zamiast Krystyny Kozaneckiej), 95, 97, 108)
- Krystyna Kozanecka – Jerry (odc. 45, 108)
- Robert Czebotar – Wujaszek Safandułek (odc. 45)
- Jacek Bursztynowicz – Spike (odc. 60, 76)
- Robert Tondera – poddany króla (odc. 65)
- Elżbieta Bednarek – Nibbles / Tuffy (odc. 65, 111)
- Adam Bauman – Butch (odc. 95)
- Lucyna Malec – Kaczorek (odc. 97, 110)
- Joanna Jeżewska – Joan (odc. 100, 108)
- Agnieszka Maliszewska – Jeannie (odc. 100)
- Stefan Knothe – Kot Błyskawica (odc. 108)
- Tadeusz Borowski – Król (odc. 111)
Lektor: Maciej Gudowski
Tom i Jerry – Mysz neapolitańska
Wersja polska: MASTER FILM
Wystąpili:
- Beata Wyrąbkiewicz – Mysz Topo
- Józef Mika – jeden z psów
- Marcin Troński – drugi z psów
Lektor: Maciej Gudowski
Tom i Jerry – Mały zbieg
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Wystąpił:
- Marcin Troński – Spiker radiowy
Tom i Jerry – oryginalne kreskówki (dubbing VHS)
Kasety Pojedynek, Przyjaciele, Dają z siebie wszystko, Bilardowy kot, Szalone myszki, W rolach głównych, Zabawa na całego, Wiele hałasu o mysz, Kocie smutki, Zaginiona mysz, Kocie zaloty
Opracowanie i udźwiękowienie:
- PAANFILM STUDIO WARSZAWA (kasety Pojedynek, Przyjaciele, Dają z siebie wszystko, Bilardowy kot, Szalone myszki, W rolach głównych, Zabawa na całego, Zaginiona mysz, Kocie zaloty),
- MASTER FILM (kasety Wiele hałasu o mysz i Kocie smutki)
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska (kasety Wiele hałasu o mysz i Kocie smutki)
Dialogi: Elżbieta Kowalska i Maria Horodecka (kasety Wiele hałasu o mysz i Kocie smutki)
Dźwięk: Elżbieta Mikuś (kasety Wiele hałasu o mysz i Kocie smutki)
Montaż: Jan Graboś (kasety Wiele hałasu o mysz i Kocie smutki)
Kierownictwo produkcji: Dorota Suske-Bodych (kasety Wiele hałasu o mysz i Kocie smutki)
opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak (kaseta Wiele hałasu o mysz)
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski (kaseta Wiele hałasu o mysz)
Wystąpili:
- Lucyna Malec – Kaczorek (odc. 77, 97)
- Omar Sangare – Tom (odc. 13-15, 18, 22, 26, 28, 38, 73, 85, 97, 108, 117, 143)
- Józef Mika –
- Jerry (odc. 13, 59, 108),
- mysz – przywódca plemienia (odc. 59),
- George – pan Toma (odc. 88)
- Stefan Knothe – spiker radiowy (odc. 102)
- Teresa Lipowska – Mamcia dwa Buty (pani Toma) (odc. 1-2, 4-6, 18, 28, 32, 36, 38, 48, 67)
- Barbara Bursztynowicz – Joan (odc. 108, 112)
- Wojciech Paszkowski
- Jacek Bończyk
- Mieczysław Morański
- Dariusz Odija
- Jacek Bursztynowicz –
- Spike (odc. 15, 22, 69, 72, 76),
- Spike-Szatan (odc. 42),
- przywódca plemienia (odc. 59),
- kapitan statku (odc. 71)
- Ryszard Nawrocki –
- konduktor Niebiańskiego Ekspresu (odc. 42),
- wujek Dugley (odc. 45),
- narrator (odc. 75)
oraz:
- Anna Apostolakis – spikerka radiowa (odc. 4)
- Beata Łuczak – Kotka (odc. 13)
- Mirosława Krajewska –
- Mamcia dwa Buty (pani Toma) (odc. 39, 70),
- Wiedźma (odc. 98)
- Agata Gawrońska-Bauman –
- Kaczorek (odc. 87, 90, 112),
- Joan (odc. 98)
- Arkadiusz Jakubik –
- spiker radiowy (odc. 56),
- narrator (odc. 117)
i inni
Lektor:
- Maciej Gudowski (kasety Pojedynek, Przyjaciele, Zaginiona mysz, Kocie zaloty),
- Janusz Szydłowski (kasety Dają z siebie wszystko, Bilardowy kot, Szalone myszki, W rolach głównych, Zabawa na całego, Wiele hałasu o mysz, Kocie smutki)
Kaseta Najsłynniejsze potyczki
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Wystąpili:
- Jarosław Boberek – Tom (odc. 13, 26)
- Anna Apostolakis – Jerry (odc. 13, 19, 40)
- Iwona Rulewicz – Kotka (odc. 13)
- Ryszard Nawrocki –
- spiker radiowy (odc. 13),
- Wujaszek Safandułek (odc. 45)
- Tadeusz Borowski – narrator (odc. 75)
i inni
Lektor: Maciej Gudowski
Odcinki
Premiery w Polsce:
- Canal+ – kwiecień 1995 roku (w ramach programu Diabelski Młyn),
- Cartoon Network – 7 kwietnia 1999 roku,
- TVP2 – 23 września 2000 roku,
- Boomerang – 5 czerwca 2005 roku,
- TV Puls – 12 maja 2010 roku,
- TV Puls 2 – 24 października 2014 roku.
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA: ERA WILLIAMA HANNY I JOSEPHA BARBERY | ||
001 | Eksmisja | Puss Gets the Boot |
002 | Przekąska o północy | The Midnight Snack |
003 | W wigilijną noc | The Night Before Christmas |
004 | Tchórzliwy kot | Fraidy Cat |
005 | Kłopoty z psem | Dog Trouble |
006 | Kocur i kotka | Puss ’n’ Toots |
007 | Kot kręglarz | The Bowling Alley Cat |
008 | Pierzasty przyjaciel | Fine Feathered Friend |
009 | Koty w opałach | Sufferin’ Cats |
010 | Samotna mysz | The Lonesome Mouse |
011 | Gry wojenne | The Yankee Doodle Mouse |
012 | Kociątko | Baby Puss |
013 | Garnitur a la Szczęściarz Sam | The Zoot Cat |
014 | Kot milioner | The Million Dollar Cat |
015 | Ochroniarz | The Bodyguard |
016 | W psiej skórze | Puttin’ on the Dog |
017 | Mysie kłopoty | Mouse Trouble |
018 | Obiad dla trojga | The Mouse Comes to Dinner |
019 | Mysz na Manhattanie | Mouse in Manhattan |
020 | Sam na sam | Tee for Two |
021 | Kochliwy ptaszek | Flirty Birdy |
022 | Prosimy o ciszę | Quiet Please! |
023 | Zakochany Tom | Springtime for Thomas |
024 | Podrzutek | The Milky Waif |
025 | Kto pod kim dołki kopie | Trap Happy |
026 | Pieśń miłości | Solid Serenade |
027 | Kocie wędkowanie | Cat Fishin’ |
028 | Kumpel na pół etatu | Part Time Pal |
029 | Koncert na cztery łapki | The Cat Concerto |
030 | Doktor Jekyll i Mister Mysz | Dr. Jekyll and Mr. Mouse |
031 | Uroki morskiej kąpieli | Salt Water Tabby |
032 | Mysz w domu | A Mouse in the House |
033 | Niewidzialna mysz | The Invisible Mouse |
034 | Jak pokrzyżować kotu plany | Kitty Foiled |
035 | Zawieszenie broni | The Truce Hurts |
036 | Mechaniczny kot | Old Rockin’ Chair Tom |
037 | Profesor Tom | Professor Tom |
038 | Mysie porządki | Mouse Cleaning |
039 | Nakrapiany kocur | Polka-Dot Puss |
040 | Mała sierotka | The Little Orphan |
041 | Wykluwający się problem | Hatch Up Your Troubles |
042 | Niebiański kot | Heavenly Puss |
043 | Podwodna mysz | The Cat and the Mermouse |
044 | Kochany psiak | Love That Pup |
045 | Pamiętnik Jerry’ego | Jerry’s Diary |
046 | Kumple od tenisa | Tennis Chumps |
047 | Kaczątko | Little Quacker |
048 | Sobotni wieczór | Saturday Evening Puss |
049 | ––– brak tytułu ––– | Texas Tom |
050 | Jerry i lew | Jerry and the Lion |
051 | Niebezpieczne zabawy | Safety Second |
052 | Tom i Jerry w hollywoodzkiej muszli koncertowej | Tom and Jerry in the Hollywood Bowl |
053 | Kto wrobił Toma? | The Framed Cat |
054 | Koci bilard | Cue Ball Cat |
055 | Kot kasanowa | Casanova Cat |
056 | Jerry i złota rybka | Jerry and the Goldfish |
057 | Kuzynka Jerry’ego | Jerry’s Cousin |
058 | Tom śpioch | Sleepy-Time Tom |
059 | Trzynastego w piątek | His Mouse Friday |
060 | Szczenięca przepierka | Slicked-up Pup |
061 | Amnezja | Nit-Witty Kitty |
062 | Poobiednia drzemka | Cat Napping |
063 | Latający kot | The Flying Cat |
064 | Kaczy doktor | The Duck Doctor |
065 | Dwaj myszkieterowie | The Two Mouseketeers |
066 | Kot uwodziciel | Smitten Kitten |
067 | Nieznośne trojaczki | Triplet Trouble |
068 | Mały zbieg | Little Runaway |
069 | Kto chodzi na smyczy | Fit to Be Tied |
070 | Automatyczny kot | Push-Button Kitty |
071 | Kot pokładowy | Cruise Cat |
072 | Psia buda | The Dog House |
073 | Zaginiona mysz | The Missing Mouse |
074 | Jerry i Jumbo | Jerry and Jumbo |
075 | Mysi walc | Johann Mouse |
076 | Szczenięcy trening | That’s My Pup! |
077 | Kaczorek | Just Ducky |
078 | Dwóch małych Indian | Two Little Indians |
079 | Życie z Tomem | Life with Tom |
080 | Przygoda szczeniaka | Puppy Tale |
081 | Kot na Dzikim Zachodzie | Posse Cat |
082 | Szczenięca czkawka | Hic-cup Pup |
083 | Mysia edukacja | Little School Mouse |
084 | Mały Butch | Baby Butch |
085 | Lodowisko | Mice Follies |
086 | Mysz neapolitańska | Neapolitan Mouse |
087 | Załamane kaczątko | Downhearted Duckling |
088 | Kłopoty ze zwierzętami | Pet Peeve |
089 | Trafiony, koteczku | Touché, Pussy Cat! |
090 | O kaczuszce, która chciała lecieć na południe | Southbound Duckling |
091 | Psiak na pikniku | Pup on a Picnic |
092 | Mysz na sprzedaż | Mouse for Sale |
093 | Specjalnie dla Jerry’ego | Designs on Jerry |
094 | Zalotnicy | Tom and Chérie |
095 | Łebski kot | Smarty Cat |
096 | Wujaszek Pecos | Pecos Pest |
097 | Kacza mama | That’s My Mommy |
098 | Latająca wiedźma | The Flying Sorceress |
099 | Wykluwający się problem | The Egg and Jerry |
100 | Pogromcy bobasa | Busy Buddies |
101 | Tom na plaży dla kulturystów | Muscle Beach Tom |
102 | Roztańczony miś | Downbeat Bear |
103 | Smutny koci blues | Blue Cat Blues |
104 | Afera z barbecue | Barbecue Brawl |
105 | Kochany psiak | Tops with Pops |
106 | Tchórzliwy kotek | Timid Tabby |
107 | Mała sierotka | Feedin’ the Kiddie |
108 | Mysi toreador | Mucho Mouse |
109 | Pechowe zdjęcie | Tom’s Photo Finish |
110 | Wesołego kaczątka | Happy Go Ducky |
111 | Królewska kociodrzemka | Royal Cat Nap |
112 | Niewidzialny kaczor | The Vanishing Duck |
113 | Robin Hood | Robin Hoodwinked |
114 | Opiekunki do dziecka | Tot Watchers |
SERIA DRUGA: ERA GENE'A DEITCHA | ||
115 | Kocia zamiana | Switchin’ Kitten |
116 | Wyprawa na ryby | Down and Outing |
117 | Udawać Greka | It’s Greek to Meow! |
118 | Gra warta świeczki | High Steaks |
119 | Mysz w kosmosie | Mouse Into Space |
120 | Super ptaszek | Landing Stripling |
121 | Wycieczka na wyspę | Calypso Cat |
122 | Dicky Moe | Dicky Moe |
123 | Zestaw do kreskówek Toma i Jerry’ego | The Tom and Jerry Cartoon Kit |
124 | Najszybsza pułapka | Tall in the Trap |
125 | Nieudane safari | Sorry Safari |
126 | Nie ma to jak przyjaciel | Buddies... Thicker Than Water |
127 | Tom i Jerry w operze Carmen | Carmen Get It! |
SERIA TRZECIA: ERA CHUCKA JONESA | ||
128 | Mysz w wieżowcu | Pent-house Mouse |
129 | Kotek i myszka w jednym stali domku | The Cat Above and The Mouse Below |
130 | Czy ta myszka była u doktora | Is There a Doctor in the Mouse? |
131 | Wiele hałasu o mysz | Much Ado About Mousing |
132 | Samotnemu zimno i źle | Snowbody Loves Me |
133 | Bezlitosny Jerry | The Unshrinkable Jerry Mouse |
134 | Ah, słodki mysi życiorys | Ah, Sweet Mouse-story of Life |
135 | Atomowy Tom | Tom-ic Energy |
136 | Czarny dzień kota | Bad Day at Cat Rock |
137 | Braterska pomoc | The Brothers Carry-Mouse Off |
138 | Nawiedzona mysz | Haunted Mouse |
139 | Szaleję na punkcie Jerry’ego | I’m Just Wild About Jerry |
140 | W kociej niewoli | Of Feline Bondage |
141 | Rok myszy | The Year of the Mouse |
142 | Kocie zmartwienie | The Cat’s Me-ouch |
143 | Uwielbiam pojedynki | Duel Personality |
144 | Czy to Jerry? Czy nie Jerry? | Jerry, Jerry, Quite Contrary |
145 | Przygoda w cyrku | Jerry-Go-Round |
146 | Dowód miłości | Love Me, Love My Mouse |
147 | Kocur na statku | Puss ’n’ Boats |
148 | Apetyt na filet z rybki | Filet Meow |
149 | Poranna myszka | Matinee Mouse |
150 | Wstrętny bałwan | The A-Tom-inable Snowman |
151 | Zapędzony w koci róg | Catty-Cornered |
152 | Kot i jego sobowtór | Cat and Dupli-cat |
153 | Kot w Układzie Słonecznym | O-Solar Meow |
154 | Reakcja niekontrolowana albo niebezpieczne popołudniowe zabawy | Guided Mouse-ille or.... Science on a Wet Afternoon |
155 | Jerry Rockandrollowiec | Rock ’n’ Rodent |
156 | Koci połów | Cannery Rodent |
157 | Superagent mysz | The Mouse from H.U.N.G.E.R. |
158 | Surfujący kot | Surf-Bored Cat |
159 | Kot filmowiec | Shutter Bugged Cat |
160 | Postęp to automatyzacja | Advance and Be Mechanized |
161 | Sposób na złe sny | Purr-Chance to Dream |
ODCINEK SPECJALNY | ||
S01 | Kot rezydencjalny | The Mansion Cat |
S02 | The Karate Guard |
Wydania VHS
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
TOM I JERRY: POJEDYNEK | ||
071 | Koci rejs | Cruise Cat |
059 | Na wyspie ludożerców | His Mouse Friday |
093 | Pułapka na Jerry’ego | Designs on Jerry |
070 | Mechaniczny kiciuś | Push-Button Kitty |
088 | Zwierzak doskonały | Pet Peeve |
083 | Mysi uczeń | Little School Mouse |
TOM I JERRY: PRZYJACIELE | ||
087 | Smutne kaczątko | Downhearted Duckling |
069 | Wielkie lanie | Fit to Be Tied |
041 | Jajko niespodzianka | Hatch Up Your Troubles |
080 | Historia szczeniaków | Puppy Tale |
098 | Latająca czarownica | The Flying Sorceress |
039 | Kotek w kropki | Polka-Dot Puss |
TOM I JERRY: DAJĄ Z SIEBIE WSZYSTKO | ||
040 | Mała sierotka | The Little Orphan |
007 | Kot w kręgielni | The Bowling Alley Cat |
020 | Rozgrywka dla dwojga | Tee for Two |
063 | Latający kot | The Flying Cat |
048 | Koty sobotniej nocy | Saturday Evening Puss |
015 | Ochroniarz | The Bodyguard |
TOM I JERRY: BILARDOWY KOT | ||
013 | Kot jazzman | The Zoot Cat |
053 | Bilardowy kot | Cue Ball Cat |
062 | Myszka drzemiąca po kociemu | Cat Napping |
004 | Myszka czarodziej | Fraidy Cat |
014 | Kot z milionem dolarów | The Million Dollar Cat |
029 | Koci koncert | The Cat Concerto |
TOM I JERRY: SZALONE MYSZKI | ||
075 | Johann Mysz | Johann Mouse |
085 | Szaleństwa myszek | Mice Follies |
017 | Mysi kłopot | Mouse Trouble |
003 | Noc przed Bożym Narodzeniem | The Night Before Christmas |
072 | Psi dom | The Dog House |
038 | Sprzątanie myszki | Mouse Cleaning |
TOM I JERRY: W ROLACH GŁÓWNYCH | ||
002 | Przekąska o północy | The Midnight Snack |
031 | Kotka morska | Salt Water Tabby |
018 | Mysz przychodzi na obiad | The Mouse Comes to Dinner |
022 | Proszę o ciszę | Quiet Please! |
036 | Stary, dobry przyjaciel Tom | Old Rockin’ Chair Tom |
074 | Jerry i słoniątko | Jerry and Jumbo |
026 | Serenada wojownika | Solid Serenade |
TOM I JERRY: ZABAWA NA CAŁEGO | ||
001 | Kotek dostaje buta | Puss Gets the Boot |
011 | Porucznik Jerry Mysz | The Yankee Doodle Mouse |
027 | Przynęta | Cat Fishin’ |
005 | Kłopoty z psem | Dog Trouble |
032 | Mysz w domu | A Mouse in the House |
042 | Niebiański kotek | Heavenly Puss |
028 | Przyjaciel na godziny | Part Time Pal |
TOM I JERRY: WIELE HAŁASU O MYSZ | ||
054 | Tom z Teksasu | Texas Tom |
147 | Kocur na statku | Puss ’n’ Boats |
097 | Moja mamusia | That’s My Mommy |
102 | Roztańczony miś | Downbeat Bear |
158 | Surfujący kot | Surf-Bored Cat |
067 | Nieznośne trojaczki | Triplet Trouble |
108 | Myszka macho | Mucho Mouse |
145 | Przygoda w cyrku | Jerry-Go-Round |
034 | Jak pokrzyżować plany kota | Kitty Foiled |
131 | Wiele hałasu o mysz | Much Ado About Mousing |
128 | Mysz w wieżowcu | Pent-house Mouse |
TOM I JERRY: KOCIE SMUTKI | ||
021 | Kochliwy ptaszek | Flirty Birdy |
129 | Kotek i myszka w jednym stali domu | The Cat Above and The Mouse Below |
045 | Pamiętnik Jerry’ego | Jerry’s Diary |
142 | Kocie smutki | The Cat’s Me-ouch |
076 | Mój maluch | That’s My Pup! |
143 | Uwielbiam pojedynki | Duel Personality |
154 | Reakcja niekontrolowana albo niebezpieczne popołudniowe zabawy | Guided Mouse-ille or.... Science on a Wet Afternoon |
077 | Kaczorek | Just Ducky |
138 | Nawiedzona mysz | Haunted Mouse |
086 | Neapolitańskie wakacje | Neapolitan Mouse |
TOM I JERRY: ZAGINIONA MYSZ | ||
073 | Zaginiona mysz | The Missing Mouse |
130 | Eksperymenty Jerry’ego | Is There a Doctor in the Mouse? |
117 | Miauczenie po grecku | It’s Greek to Meow! |
144 | Mysz lunatyk | Jerry, Jerry, Quite Contrary |
090 | Do ciepłych krajów | Southbound Duckling |
155 | Na dwie zmiany | Rock ’n’ Rodent |
056 | Jerry i złota rybka | Jerry and the Goldfish |
112 | Znikająca kaczka | The Vanishing Duck |
TOM I JERRY: KOCIE ZALOTY | ||
123 | Zrób to sam: Tom i Jerry | The Tom And Jerry Cartoon Kit |
114 | Opiekuni maleństwa | Tot Watchers |
089 | Walcz, koteczku! | Touché, Pussy Cat! |
141 | Rok myszy | The Year of the Mouse |
078 | Dwaj mali Indianie | Two Little Indians |
133 | Na Jerrym można polegać | The Unshrinkable Jerry Mouse |
160 | Przyszłość w mechanizacji | Advanced and be Mechanized |
006 | Kocie zaloty | Puss ’n’ Toots |
TOM I JERRY: NAJSŁYNNIEJSZE POTYCZKI | ||
011 | Porucznik Jerry Mysz | The Yankee Doodle Mouse |
026 | Serenada wojownika | Solid Serenade |
020 | Rozgrywka dla dwojga | Tee for Two |
019 | Mysz na Manhattanie | Mouse in Manhattan |
013 | Kot jazzman | The Zoot Cat |
030 | Doktor Jekyll i Pan Mysz | Dr. Jekyll and Mr. Mouse |
029 | Koci koncert | The Cat Concerto |
040 | Mała sierotka | The Little Orphan |
031 | Kotka morska | Salt Water Tabby |
034 | Jak pokrzyżować plany kota | Kitty Foiled |
075 | Johann Mysz | Johann Mouse |
045 | Pamiętnik Jerry’ego | Jerry’s Diary |
Linki zewnętrzne
- Tom i Jerry w polskiej Wikipedii
Tom i Jerry | |
---|---|
Filmy krótkometrażowe | Tom i Jerry |
Seriale animowane | Szczenięce lata Toma i Jerry’ego • Całkiem nowe przygody Toma i Jerry’ego • Tom i Jerry Show • Tom i Jerry w Nowym Jorku |
Filmy animowane | Wielka ucieczka • Magiczny pierścień • Misja na Marsa • Szybcy i kosmaci • Piraci i kudłaci • Dziadek do orzechów • Sherlock Holmes • Czarnoksiężnik z krainy Oz • Robin Hood i jego Księżna Mysz • Magiczna fasola • Jak uratować smoka • Pomocnicy świętego Mikołaja • Superagenci • Powrót do krainy Oz • Na Dzikim Zachodzie! • Kraina bałwanków |
Filmy fabularne | Tom i Jerry |