Dariusz Kosmowski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
m →‎Dialogi polskie: wincyj Archera ;)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 62 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Dariusz Kosmowski''' (ur. 18 maja 1992 r. w Gdańsku) – polski tłumacz, dialogista i reżyser, okazjonalnie występujący w dubbingu. W 2011 roku ukończył II Liceum Ogólnokształcące im. dr. Władysława Pniewskiego w Gdańsku. W 2014 roku uzyskał tytuł licencjata na kierunku Finanse i rachunkowość na Wydziale Zarządzania Uniwersytetu Warszawskiego. Brał udział w warsztatach teatralnych i wokalnych w Akademii Sztuki i Kultury oraz warsztatach dubbingowych w studiach [[Start International Polska]], [[SDI Media Polska]], [[Film Factory Studio]] i [[M.R. Sound Studio]].
{{Aktor
|imię i nazwisko=Dariusz Kosmowski
|zdjęcie=
|data i miejsce urodzenia=18 maja [[1992]]<br />Gdańsk
|data śmierci=
|zawody=tłumacz, dialogista, reżyser, tekściarz, aktor
}}'''Dariusz Kosmowski''' (ur. 18 maja [[1992]] roku w Gdańsku) – tłumacz, dialogista, reżyser i aktor głosowy. Założyciel i redaktor naczelny portalu Dubbingpedia. Syn [[Arleta Kosmowska|Arlety Kosmowskiej]].


Jako tłumacz i dialogista miał okazję współpracować ze studiami [[IZ-Text]], [[MediaVox]], [[Studio Tercja]], [[Studio Sonica]], [[Master Film]], [[Studio PDK]], [[SDI Media Polska]] oraz [[BTI Studios]].
W 2011 roku ukończył II Liceum Ogólnokształcące im. dr. Władysława Pniewskiego w Gdańsku. W 2014 roku uzyskał tytuł licencjata na kierunku Finanse i rachunkowość na Wydziale Zarządzania Uniwersytetu Warszawskiego. Brał udział w warsztatach teatralnych i wokalnych w Akademii Sztuki i Kultury oraz warsztatach dubbingowych w studiach [[Hiventy Poland|Start International Polska]], [[Iyuno|SDI Media Polska]], [[Film Factory Studio]] i [[VSI Warsaw|M.R. Sound Studio]].


W [[2015]] roku był opiekunem artystycznym z ramienia [[Anime Eden]], podczas nagrań do filmów z serii ''Czarodziejka z Księżyca'' w [[Studio Sonica]]. W latach [[2016]]-[[2017]] współpracował ze [[Studio PDK|Studiem PDK]], gdzie odpowiadał za reżyserię polskich wersji filmów i seriali animowanych oraz kierownictwo produkcji.
Jako tłumacz i dialogista miał okazję współpracować ze studiami [[IZ-Text]], [[MediaVox]], [[Studio Tercja]], [[Studio Sonica]], [[Master Film]], [[Studio PDK]], [[Iyuno|SDI Media Polska]], [[Iyuno|BTI Studios / IYUNO Media Group]], [[Studio Publishing]], [[VSI Warsaw]], [[Synthesis Media]], [[Studio Armfilm|Armfilm]] i z [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|Telewizją Polską]]. Reżyserował filmy i seriale animowane w [[Studio PDK|Studiu PDK]] oraz [[Iyuno|BTI Studios]].


Zajmuje się również pisaniem tekstów piosenek ([[Studio PDK]]; dawniej: [[Studio Eurocom]] i [[MediaVox]]) oraz montażem filmów (dawniej: [[Studio PDK]]).
W [[2015]] roku był opiekunem artystycznym z ramienia [[Anime Eden]] podczas nagrań do filmów z serii ''Czarodziejka z Księżyca'' w [[Studio Sonica]]. W latach [[2016]]-[[2020]] współpracował jako kierownik produkcji przy projektach [[Studio PDK|Studia PDK]].
 
Zajmuje się również pisaniem tekstów piosenek ([[Studio PDK]], [[Studio Eurocom]], [[MediaVox]] i [[SDI Media Polska]]) oraz montażem ([[Studio PDK]]).


== Reżyseria ==
== Reżyseria ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]'':
** D2020: ''[[Szpieg, który mnie wykołował]]''
** D2020: ''[[Dyktaczory]]''
* D2016: ''[[Głosy z odległej gwiazdy]]''
* D2016: ''[[Głosy z odległej gwiazdy]]''
* D2016: ''[[5 centymetrów na sekundę]]''
* D2016: ''[[5 centymetrów na sekundę]]''
* D2017: ''[[Pierwsza miłość Ami]]''
* D2017: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]''
* D2019: ''[[Dzieci lata]]''
* D2020: ''[[Magiczne muzeum]]''
* D2020: ''[[Nelly Rapp – Upiorna agentka]]''
* D2021: ''[[Wilczy gang]]''
* D2021: ''[[Kobiety szpiedzy]]''
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
* D2021: ''[[Moja mama Gorylica]]''
* D2021: ''[[Museum]]''
* D2022: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]''
* D2022: ''[[Chłopiec zza szyby]]''
* D2022: ''[[Dragon Ball Super: Super Hero]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]''
* D2022: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Pustka w głowie]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Niezwykły Święty Mikołaj]]''
* D2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* D2017: ''[[Glitter Force Doki Doki]]'' <small>(odc. 16-30)</small>
* D2017: ''[[Glitter Force Doki Doki]]'' <small>(odc. 16-30)</small>
* D2017: ''[[Luna Petunia]]'' <small>(odc. specjalny ''Wszystkiego najlepszego'')</small>
* D2017: ''[[Luna Petunia]]'' <small>(odc. specjalny ''Wszystkiego najlepszego'')</small>
* D2017: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(odc. 1-10)</small>
* D2018: ''[[Dragon Ball Super]]''
* D2020: ''[[VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii]]''
* D2020: ''[[VIP Pets]]'' <small>(odc. 1-13)</small>
* D2021-2022: ''[[Harley Quinn]]''
* D2022: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 27-52)</small>
* D2022: ''[[Rower Mike’a]]''
* D2022: ''[[Witamy na wyspie]]''
* D2023: ''[[Agencja detektywistyczna Zeiny]]''
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' <small>(odc. 23-35)</small>
* D2023: ''[[Matchbox: Przygody dookoła świata]]'' <small>(seria III)</small>
* D2023: ''[[Szymon]]'' <small>(II reżyser – odc. 115, 124)</small>
* D2023: ''[[Le Collège Noir]]''
* D2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]''
* D2023: ''[[Księga dżungli (serial animowany 2023)|Księga dżungli]]''
* D2023: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]''
* D2024: ''[[ToonTorial]]''
* D2024: ''[[Grisù]]''
* D2024: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
=== Programy ===
* D2022: ''[[Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu]]''


== Dialogi polskie ==
== Dialogi polskie ==
Linia 39: Linia 93:
* D2017: ''[[Kibaoh Klashers]]'' <small>(odc. 1-7)</small>
* D2017: ''[[Kibaoh Klashers]]'' <small>(odc. 1-7)</small>
* D2017: ''[[Glitter Force Doki Doki]]''
* D2017: ''[[Glitter Force Doki Doki]]''
* D2017: ''[[Akademia tańca]]'' <small>(odc. 149-150)</small>
* D2017: ''[[Akademia tańca (serial 2013)|Akademia tańca]]'' <small>(odc. 149-150)</small>
* D2017: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(odc. 8)</small>
* D2017: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)]]'' <small>(odc. 61-70)</small>
* D2017: ''[[Wendy]]'' <small>(odc. 1, 10, 16, 21, 25-26)</small>
* D2018: ''[[Bob budowniczy]]'' <small>(odc. 368-373)</small>
* D2018: ''[[Nasze zwierzaki: U weterynarza]]'' <small>(odc. 11-20, 22-23)</small>
* D2018: ''[[Inazuma Eleven]]'' <small>(odc. 41-45, 53-57)</small>
* D2018: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(odc. 11-20)</small>
* D2018: ''[[Archer]]'' <small>(odc. 94-100)</small>
* D2018: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)]]'' <small>(odc. 71-100)</small>
* D2018: ''[[Pirackie potyczki#Seria V|Pirackie potyczki]]'' <small>(seria V, odc. 1-10, 14)</small>
* D2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' <small>(odc. 2, 130-131)</small>
* D2018: ''[[Cupcake i Dino – do usług]]'' <small>(odc. 14-15, 19-22, 24)</small>
* D2019: ''[[Esme i Roy]]'' <small>(odc. 1-5, 14-16, 20-26)</small>
* D2019: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)]]'' <small>(odc. 111-132)</small>
* D2019: ''[[Archer]]'' <small>(odc. 101-110)</small>
* D2019: ''[[Gdzie jest Wally? (serial animowany 2019)|Gdzie jest Wally?]]'' <small>(odc. 1-10, 15-18)</small>
* D2019: ''[[Psia Akademia]]'' <small>(odc. 1-12)</small>
* D2019-2020: ''[[Ashley Garcia: Genialna i zakochana]]''
* D2019-2020: ''[[Heidi (serial animowany 2015)|Heidi]]'' <small>(odc. 64)</small>
* D2019-2020: ''[[Jedenastka]]'' <small>(odc. 196-220)</small>
* D2019-2020: ''[[Glitch Tech]]''
* D2020: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)]]'' <small>(odc. 133-152)</small>
* D2020: ''[[Klub Opiekunek]]'' <small>(odc. 1-10)</small>
* D2020: ''[[Kroniki Idhunu]]''
* D2021: ''[[Saturday Morning All Star Hits!]]'' <small>(odc. 5-6)</small>
* D2021-2022: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 13, 30, 32, 46)</small>
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' <small>(odc. 86, 89, 92-93, 167)</small>


=== Filmy ===
=== Filmy ===
Linia 47: Linia 129:
* D2016: ''[[5 centymetrów na sekundę]]''
* D2016: ''[[5 centymetrów na sekundę]]''
* D2017: ''[[Opiekuńczy bracia]]''
* D2017: ''[[Opiekuńczy bracia]]''
* D2017: ''[[Pierwsza miłość Ami]]''
* D2017: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]''
* D2018: ''[[Garfield ucieka z komiksu|Garfield – kot prawdziwy]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* D2020: ''[[Rodzinka Yamadów]]''
* D2020: ''[[Ben 10 kontra wszechświat: Film]]''
* D2021: ''[[Kobiety szpiedzy]]''
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
* D2021: ''[[Stand by Me Doraemon 2]]''
* D2022: ''[[Na ratunek piłkarzom]]''


== Tekst polski ==
== Tekst polski ==
Linia 52: Linia 143:
* D2012: ''[[W rodzinie zwierzątek]]'' <small>(odc. 1-19)</small>
* D2012: ''[[W rodzinie zwierzątek]]'' <small>(odc. 1-19)</small>
* D2014: ''[[Hello Kitty: Leśny Zakątek]]''
* D2014: ''[[Hello Kitty: Leśny Zakątek]]''
== Adiustacja ==
=== Seriale ===
* D2017-2018: ''[[Kacze opowieści (serial animowany 2017)]]''
* D2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' <small>(odc. 89, 166)</small>
== Konsultacja merytoryczna ==
=== Seriale ===
* D2020: ''[[Power Rangers Beast Morphers]]'' <small>(odc. 28-44)</small>


== Dźwięk ==
== Dźwięk ==
=== Filmy ===
* D2021: ''[[Kobiety szpiedzy]]''
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
* D2021: ''[[Moja mama Gorylica]]''
* D2022: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]''
* D2022: ''[[Chłopiec zza szyby]]''
* D2022: ''[[Dragon Ball Super: Super Hero]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]''
* D2022: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Pustka w głowie]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Niezwykły Święty Mikołaj]]''
* D2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* D2020: ''[[VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii]]'' <small>(odc. 7-9)</small>
* D2020: ''[[VIP Pets]]'' <small>(odc. 6)</small>
* D2021-2022: ''[[Harley Quinn]]''
* D2022: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 27-52)</small>
* D2022: ''[[Rower Mike’a]]''
* D2022: ''[[Witamy na wyspie]]''
* D2023: ''[[Agencja detektywistyczna Zeiny]]''
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' <small>(odc. 23-35)</small>
* D2023: ''[[Matchbox: Przygody dookoła świata]]'' <small>(seria III)</small>
* D2023: ''[[Le Collège Noir]]''
* D2023: ''[[Szymon]]'' <small>(odc. 124)</small>
* D2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]''
* D2023: ''[[Księga dżungli (serial animowany 2023)|Księga dżungli]]''
* D2023: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]''
* D2024: ''[[ToonTorial]]''
* D2024: ''[[Grisù]]''
* D2024: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
=== Programy ===
* D2022: ''[[Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu]]''


== Montaż ==
== Montaż ==
Linia 61: Linia 194:
* D2016: ''[[Głosy z odległej gwiazdy]]''
* D2016: ''[[Głosy z odległej gwiazdy]]''
* D2016: ''[[5 centymetrów na sekundę]]''
* D2016: ''[[5 centymetrów na sekundę]]''
* D2017: ''[[Pierwsza miłość Ami]]''
* D2017: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]''
=== Seriale ===
* D2021-2022: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 13)</small>
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' <small>(odc. 23-29, 33-35)</small>


== Zgranie ==
== Zgranie ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* D2016: ''[[Głosy z odległej gwiazdy]]''
* D2016: ''[[Głosy z odległej gwiazdy]]''
== Miks ==
=== Seriale ===
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' <small>(odc. 23-30, 32-35)</small>


== Kierownictwo produkcji ==
== Kierownictwo produkcji ==
Linia 72: Linia 216:
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* D2018-2020: ''[[Super Naukoledzy]]'' <small>(główna seria oraz odcinki SP1 (druga wersja), SP2, T1-T6, MC3-MC4, AE1-AE6, GŻ1-GŻ4)</small>
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Le Collège Noir]]''


== Opieka artystyczna ==
== Opieka artystyczna ==
Linia 106: Linia 253:
** Chłopak <small>(odc. 30)</small>,
** Chłopak <small>(odc. 30)</small>,
** Facet 1 <small>(odc. 30)</small>
** Facet 1 <small>(odc. 30)</small>
* D2017-2018: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' –
** oprychy (gwary) <small>(odc. 1-2, 4-7, 10)</small>,
** dzieciak <small>(odc. 1)</small>,
** agent 1 <small>(odc. 1)</small>,
** oprychy 4, 6, 9 <small>(odc. 1)</small>,
** Ignatio <small>(odc. 2)</small>,
** jeden z oprychów <small>(odc. 4)</small>,
** Pazur <small>(odc. 5, 9, 20)</small>,
** Carmen w ciele oprycha <small>(odc. 6)</small>,
** głos z gry <small>(odc. 6)</small>,
** kadet 1 <small>(odc. 6)</small>,
** jeden z kadetów <small>(odc. 7)</small>,
** kadet (inny) <small>(odc. 7)</small>
* D2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' –
** Mężczyzna B <small>(odc. 1)</small>,
** Reporter #2 <small>(odc. 1)</small>,
** Sprzedawca w sklepie jubilerskim <small>(odc. 1)</small>,
** Jeden z fanów pana Szatana <small>(odc. 15)</small>,
** Mały Kuririn <small>(odc. 16, 84)</small>,
** Stylista <small>(odc. 17)</small>,
** Żołnierz #3 <small>(odc. 21)</small>,
** Żołnierz F <small>(odc. 21)</small>,
** Żołnierz J <small>(odc. 21)</small>,
** Żołnierz L <small>(odc. 21)</small>,
** Żołnierz O <small>(odc. 21)</small>,
** Sautė́anin F <small>(odc. 44)</small>,
** Arcykapłan <small>(odc. 55, 67, 77-83, 91, 95-99, 101-104, 106-108, 110-128, 130-131)</small>,
** Starszy mężczyzna <small>(odc. 65)</small>,
** Prosiak <small>(odc. 69)</small>,
** Dziennikarz A <small>(odc. 74)</small>,
** Policjant #2 <small>(odc. 75)</small>,
** Rabanra <small>(odc. 97, 115, 117-118)</small>,
** Bollarator <small>(odc. 108-109, 112-113, 120-121)</small>
* D2018-2019: ''[[Super Naukoledzy]]'' –
** Bankier B <small>(odc. 2)</small>,
** Sługus <small>(odc. 2)</small>,
** Gwary <small>(odc. 2, 4)</small>,
** Projekcja A <small>(odc. 4)</small>,
** Harry Truman <small>(odc. 4)</small>,
** Kardynał B <small>(odc. 5)</small>,
** Alan Touring <small>(odc. GŻ4)</small>
* D2019: ''[[Inazuma Eleven]]'' –
** Gato Carvalho <small>(odc. 113-115)</small>,
** Steve Grim <small>(odc. 121, 126-127)</small>
* D2021-2023: ''[[Harley Quinn]]'' –
** Asystent <small>(odc. 1)</small>,
** Facet <small>(odc. 1)</small>,
** Manbat <small>(odc. 1, 20, 26, 29, 37, 42, 46)</small>,
** Pete <small>(odc. 1)</small>,
** Strażnik więzienia Arkham #1 <small>(odc. 1)</small>,
** Strażnik więzienia Arkham #3 <small>(odc. 1)</small>,
** Strażnik więzienia Arkham #5 <small>(odc. 1)</small>,
** Strażniczka więzienia Arkham <small>(odc. 1)</small>,
** Złol #3 <small>(odc. 1)</small>,
** Złol #9 <small>(odc. 1)</small>,
** Złol #11 <small>(odc. 1)</small>,
** Felix Faust <small>(odc. 3)</small>,
** Mężczyzna #4 <small>(odc. 3)</small>,
** Mężczyzna w tłumie <small>(odc. 3)</small>,
** Pomagier #1 <small>(odc. 3)</small>,
** Rosjanin <small>(odc. 3)</small>,
** Sługus Fausta #1 <small>(odc. 3)</small>,
** Sługus Fausta #3 <small>(odc. 3)</small>,
** Dziennikarz #2 <small>(odc. 4)</small>,
** Mężczyzna na widowni #3 <small>(odc. 4)</small>,
** Prezenter #1 <small>(odc. 4)</small>,
** Strażnik #2 <small>(odc. 7)</small>,
** Burmistrz <small>(odc. 7, 26-27, 32)</small>,
** Mężczyzna #2 <small>(odc. 8)</small>,
** Mirelle <small>(odc. 8)</small>,
** Ryba <small>(odc. 8)</small>,
** Strażnik #2 <small>(odc. 8)</small>,
** Steve <small>(odc. 9)</small>,
** Gangster #1 <small>(odc. 10)</small>,
** Konferansjer <small>(odc. 10)</small>,
** Drzewo #1 <small>(odc. 11)</small>,
** Drzewo #2 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #3 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #5 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #8 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #10 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #12 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #13 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #16 <small>(odc. 11)</small>,
** Żołnierz #2 <small>(odc. 12)</small>,
** Prezenter <small>(odc. 13)</small>,
** Craig <small>(odc. 14)</small>,
** Mężczyzna #4 <small>(odc. 14)</small>,
** Mężczyzna #6 <small>(odc. 14)</small>,
** Phil <small>(odc. 14)</small>,
** Policjant #2 <small>(odc. 14)</small>,
** Pomagier <small>(odc. 14)</small>,
** Reporter <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #1 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #4 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #8 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #4 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #8 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #9 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #11 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #13 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #15 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #17 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #19 <small>(odc. 14)</small>,
** Bramkarz <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Bane’a #1 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Bane’a #2 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #2 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #1 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #2 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #3 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #4 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #5 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #6 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #7 <small>(odc. 15)</small>,
** Student #1 <small>(odc. 15)</small>,
** Goon #2 <small>(odc. 17)</small>,
** Goon #4 <small>(odc. 17)</small>,
** Goon #6 <small>(odc. 17)</small>,
** Goon #8 <small>(odc. 17)</small>,
** Goon #10 <small>(odc. 17)</small>,
** Goon #12 <small>(odc. 17)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #1 <small>(odc. 18)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #3 <small>(odc. 18)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #4 <small>(odc. 18)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #5 <small>(odc. 18)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #7 <small>(odc. 18)</small>,
** Chłopczyk <small>(odc. 19)</small>,
** Strażnik #2 <small>(odc. 19)</small>,
** Strażnik #4 <small>(odc. 19)</small>,
** Batjaskinia <small>(odc. 20, 26)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #4 <small>(odc. 20)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #8 <small>(odc. 20)</small>,
** Staruszek <small>(odc. 21)</small>,
** Ochroniarz <small>(odc. 23)</small>,
** Benicio <small>(odc. 24)</small>,
** Flash <small>(odc. 24, 45)</small>,
** Odźwierny <small>(odc. 26)</small>,
** Facet <small>(odc. 28)</small>,
** Reżyser <small>(odc. 29)</small>,
** Kelner <small>(odc. 30)</small>,
** Sprzątacz <small>(odc. 30)</small>,
** Rekin młot <small>(odc. 33)</small>,
** Doll Man <small>(odc. 39)</small>,
** Facet w kasynie #2 <small>(odc. 39)</small>,
** Facet w tłumie <small>(odc. 39)</small>,
** Gwiazda #1 <small>(odc. 39)</small>,
** Gwiazda #2 <small>(odc. 39)</small>,
** Gwiazda #3 <small>(odc. 39)</small>,
** Magik <small>(odc. 39)</small>,
** Pan Ośmiornica <small>(odc. 39)</small>,
** Ragdoll <small>(odc. 39)</small>,
** Jonas <small>(odc. 40)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #3 <small>(odc. 40)</small>,
** Członek #5 <small>(odc. 45)</small>
* D2022: ''[[Rower Mike’a]]'' –
** Johnny <small>(odc. 2, 7, 9-10)</small>,
** Tommy <small>(odc. 5)</small>
* D2022: ''[[Witamy na wyspie]]'' –
** DJ Koral <small>(odc. 4)</small>,
** Ryby <small>(odc. 4)</small>,
** Listonosz <small>(odc. 5)</small>,
** Fredziu <small>(odc. 8)</small>,
** Bill <small>(odc. 9)</small>,
** Motyl #2 <small>(odc. 10)</small>,
** Gąsienica / Motyl #3 <small>(odc. 10)</small>
* D2022: ''[[Pettson i Findus]]'' – Borsuk <small>(odc. 46, 50)</small>
* D2022: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]'' –
** Żaby <small>(odc. 2-4, 7, 10-11, 17, 19, 26-27, 30-31, 37, 39, 43, 45-50, 52)</small>,
** Pingwiny <small>(odc. 3, 5, 7, 11-13, 17, 19-22, 26-27, 30-33, 35-36, 43, 45-46, 52)</small>
* D2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' –
** Tim <small>(odc. 24)</small>,
** Leon <small>(odc. 29)</small>,
** Jacob <small>(odc. 35)</small>
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]'' – Narrator
* D2023: ''[[Szymon]]'' – Dziadek Karol <small>(odc. 115)</small>
* D2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' –
** Uprawniak 1 <small>(odc. 9)</small>,
** Uprawniak 2 <small>(odc. 9)</small>,
** Uprawniak 3 <small>(odc. 9-10)</small>,
** Uprawniak 4 <small>(odc. 9-10)</small>,
** Uprawniak 5 <small>(odc. 9-10)</small>,
** Uprawniak 6 <small>(odc. 9-10)</small>,
** Pacjenci (gwary) <small>(odc. 18)</small>,
** Podwładny F <small>(odc. 19)</small>,
** Podwładny z czapką <small>(odc. 21)</small>,
** Nameczańskie dziecko B <small>(odc. 21, 53)</small>,
** Cargo <small>(odc. 22)</small>,
** Pomarańczowy podwładny <small>(odc. 32)</small>,
** Psi podwładny <small>(odc. 32)</small>,
** Kremowy podwładny <small>(odc. 32)</small>,
** Żołnierz człowiek 1 <small>(odc. 34)</small>,
** Żołnierz człowiek 2 <small>(odc. 34)</small>,
** Żołnierz krokodyl <small>(odc. 34)</small>,
** Żołnierze (gwary) <small>(odc. 34)</small>
** Zielony żołnierz <small>(odc. 42)</small>,
** Goblin <small>(odc. 42)</small>,
** Żaby (gwary) <small>(odc. 43)</small>,
** Yardratianin A <small>(odc. 58)</small>,
** Yardratianin B <small>(odc. 58)</small>,
** Yardratianie (gwary) <small>(odc. 58)</small>,
** Mario <small>(odc. 59)</small>,
** Brunatnowłosy mężczyzna <small>(odc. 59)</small>,
** Blondwłosy mężczyzna <small>(odc. 59)</small>,
** Kierowca <small>(odc. 59)</small>,
** Kierownica <small>(odc. 59)</small>,
** Mężczyzna w zielonym stroju <small>(odc. 59)</small>,
** Mężczyzna w szarym stroju <small>(odc. 59)</small>,
** Mężczyzna w pomarańczowym stroju 1 <small>(odc. 59)</small>,
** Mężczyzna w pomarańczowym stroju 2 <small>(odc. 59)</small>,
** Cywile (gwary) <small>(odc. 59)</small>,
** Sprzedawca <small>(odc. 68)</small>,
** Szeryf <small>(odc. 68)</small>,
** Komórczak Junior #1 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #2 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #3 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #4 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #5 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #6 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #7 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Mężczyzna <small>(odc. 98)</small>,
** Oprych #3 <small>(odc. 99)</small>,
** Uczeń #1 <small>(odc. 99-100)</small>,
** Uczeń #4 <small>(odc. 99)</small>,
** Uczeń #5 <small>(odc. 99)</small>,
** Uczeń-sędzia <small>(odc. 99)</small>,
** Policjant #3 <small>(odc. 100)</small>,
** Policjant #4 <small>(odc. 100)</small>,
** Policjant #6 <small>(odc. 100)</small>,
** Policjant #7 <small>(odc. 100)</small>,
** Porywacz #2 <small>(odc. 100)</small>,
** Porywacz #3 <small>(odc. 100)</small>,
** Staruszek #1 <small>(odc. 100)</small>,
** Prezenter <small>(odc. 101)</small>,
** Burmistrz Szatanowa <small>(odc. 101)</small>,
** Dinozaur <small>(odc. 103)</small>,
** Jaszczurki <small>(odc. 103)</small>,
** Dziennikarz <small>(odc. 105)</small>,
** Komórczak z filmu <small>(odc. 106)</small>,
** Reżyser <small>(odc. 108)</small>,
** Kibic 1 <small>(odc. 108)</small>,
** Mnich 11B <small>(odc. 109, 131)</small>,
** Widz 4 <small>(odc. 109)</small>,
** Policjant 14C <small>(odc. 112)</small>,
** Reporter <small>(odc. 112-113)</small>,
** Student 1A <small>(odc. 113-114)</small>,
** Kret <small>(odc. 136)</small>,
** Bandages <small>(odc. 163)</small>,
** Akkuman <small>(odc. 163)</small>,
** Giran <small>(odc. 163)</small>,
** Nam <small>(odc. 163)</small>,
** Mumiarz <small>(odc. 163)</small>,
** Sprzedawca 67B <small>(odc. 165)</small>,
** Mo Kekko <small>(odc. 166-167)</small>
* D2023: ''[[Agencja detektywistyczna Zeiny]]'' – Roy
* D2023: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]'' – Artur <small>(odc. 1, 3-5, 8-9, 13)</small>
* D2023: ''[[Le Collège Noir]]'' –
** Ulysse,
** Stwory
* D2024: ''[[Grisù]]'' –
** Ratatino <small>(odc. 4, 11)</small>,
** Ekipa filmowa (gwary) <small>(odc. 4)</small>
* D2024: ''[[Bohaterska superklasa]]'' –
** Billy / Blocz-King <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Stan Lee <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Reżyser <small>(odc. 3 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Scenarzysta <small>(odc. 3, 8, 12, 17, 25-26 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Głos z głośnika <small>(odc. 6 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Głos z offu <small>(odc. 6 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Potwór #1 <small>(odc. 6 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Torturowany więzień <small>(odc. 7 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Głos z planu <small>(odc. 8 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Billybot <small>(odc. 11 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Głos z filmiku poradnikowego <small>(odc. 11 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Wielki szef <small>(odc. 12 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Houdini <small>(odc. 15 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Kosmita z głośnika <small>(odc. 23 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Kremlon <small>(odc. 26 – druga wersja dubbingu)</small>
 
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* D2012: ''[[Ralph Demolka]]'' – gwary
* D2012: ''[[Ralph Demolka]]'' – gwary
* D2015: ''[[Sailor Moon R – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]'' – uczeń
* D2015: ''[[Sailor Moon R – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]'' – Uczeń
* D2015: ''[[Sailor Moon S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]'' –
* D2015: ''[[Sailor Moon S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]'' –
** dziennikarz 2,
** Dziennikarz 2,
** gwary
** Gwary
* D2016: ''[[Głosy z odległej gwiazdy]]'' – Noboru Terao
* D2016: ''[[Głosy z odległej gwiazdy]]'' – Noboru Terao
* D2016: ''[[5 centymetrów na sekundę]]'' –
* D2016: ''[[5 centymetrów na sekundę]]'' –
** spiker 7,
** Spiker 7,
** pracownik 4,
** Pracownik 4,
** student 1,
** Student 1,
** uczeń 1,
** Uczeń 1,
** uczeń 8,
** Uczeń 8,
** uczniowie (gwary),
** Uczniowie (gwary),
** pracownicy (gwary)
** Pracownicy (gwary)
* D2017: ''[[Pierwsza miłość Ami]]'' – Umino Gurio
* D2017: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]'' – Bananu
* D2020: ''[[Magiczne muzeum]]'' – Nietoperz 1
* D2020: ''[[Nelly Rapp – Upiorna agentka]]'' – Ojciec na chrzcie
* D2021: ''[[Wilczy gang]]'' –
** Tata Fajki,
** Woźny
* D2021: ''[[Kobiety szpiedzy]]''
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]'' –
** Śmiejący się uczeń na stołówce,
** Osoba mówiąca o jodze
* D2021: ''[[Moja mama Gorylica]]'' –
** Gustaf,
** Zdenerwowany klient,
** Mężczyzna #3
* D2022: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]'' –
** Lukas,
** Uczniowie (gwary)
* D2022: ''[[Chłopiec zza szyby]]'' – Dzieci (gwar)
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]'' – Klaun 1
* D2022: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]'' –
** Żaba #1,
** Żaba #2,
** Dżdżownica,
** Lis
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Niezwykły Święty Mikołaj]]'' –
** Mikołajowa maszyna,
** Zabawkowy Mikołaj #1,
** Zabawkowy Mikołaj #2
* D2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]'' –
** Woźnica,
** Terrorysta #3
 
=== Gry ===
* D2020: ''[[Legends of Runeterra]]'' – Wędrowczyni


== Teksty piosenek ==
== Teksty piosenek ==
Linia 133: Linia 593:
* D2016: ''[[Boj]]''
* D2016: ''[[Boj]]''
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]'' <small>(tekst piosenki tytułowej)</small>
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]'' <small>(tekst piosenki tytułowej)</small>
* D2017: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)]]'' <small>(odc. 68)</small>
* D2018: ''[[Cupcake i Dino – do usług]]'' <small>(odc. 14-15, 19-22, 24)</small>
* D2020: ''[[Glitch Tech]]'' <small>(odc. 15)</small>
* D2022: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 31-32)</small>
* D2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(czołówka)</small>
* D2024: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
=== Filmy ===
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
== Kierownictwo muzyczne ==
=== Seriale ===
* D2022: ''[[Witamy na wyspie]]''
* D2024: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>


== Wykonanie piosenek ==
=== Filmy ===
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
=== Seriale ===
* D2022: ''[[Witamy na wyspie]]'' <small>(''„Sto lat!”'', ''„Bo fajne z Ciebie jest drzewko...”'')</small>
== Lektor ==
=== Filmy ===
* D2022: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]'' <small>(tyłówka)</small>
* D2022: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]'' <small>(czołówka)</small>
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Pustka w głowie]]'' <small>(tyłówka)</small>
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Niezwykły Święty Mikołaj]]'' <small>(tyłówka)</small>
=== Seriale ===
* D2021-2022: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(tyłówka – odc. 13, 43, 45, napisy ekranowe – odc. 23)</small>
* D2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(tyłówka – odc. 41)</small>,
* D2022: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]'' <small>(tyłówka – odc. 30, 47-48)</small>
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmpolski|11172865|''Dariusz Kosmowski''}}
* {{filmweb|osoba|1940476}}
* {{filmweb|osoba|1940476}}


{{DEFAULTSORT:Kosmowski, Dariusz}}
{{DEFAULTSORT:Kosmowski, Dariusz}}
[[Kategoria:Dialogiści]]
[[Kategoria: Reżyserzy dubbingu]]
[[Kategoria:Tłumacze]]
[[Kategoria: Tłumacze]]
[[Kategoria:Reżyserzy dubbingu]]
[[Kategoria: Dialogiści]]
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria: Tekściarze]]
[[Kategoria: Dźwiękowcy]]
[[Kategoria: Montażyści]]
[[Kategoria: Kierownicy produkcji]]
[[Kategoria: Kierownicy muzyczni]]
[[Kategoria: Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria: Lektorzy]]
[[Kategoria: Wokaliści]]

Aktualna wersja na dzień 21:28, 14 maj 2024

Dariusz Kosmowski

tłumacz, dialogista, reżyser, tekściarz, aktor

Data i miejsce urodzenia 18 maja 1992
Gdańsk

Dariusz Kosmowski (ur. 18 maja 1992 roku w Gdańsku) – tłumacz, dialogista, reżyser i aktor głosowy. Założyciel i redaktor naczelny portalu Dubbingpedia. Syn Arlety Kosmowskiej.

W 2011 roku ukończył II Liceum Ogólnokształcące im. dr. Władysława Pniewskiego w Gdańsku. W 2014 roku uzyskał tytuł licencjata na kierunku Finanse i rachunkowość na Wydziale Zarządzania Uniwersytetu Warszawskiego. Brał udział w warsztatach teatralnych i wokalnych w Akademii Sztuki i Kultury oraz warsztatach dubbingowych w studiach Start International Polska, SDI Media Polska, Film Factory Studio i M.R. Sound Studio.

Jako tłumacz i dialogista miał okazję współpracować ze studiami IZ-Text, MediaVox, Studio Tercja, Studio Sonica, Master Film, Studio PDK, SDI Media Polska, BTI Studios / IYUNO Media Group, Studio Publishing, VSI Warsaw, Synthesis Media, Armfilm i z Telewizją Polską. Reżyserował filmy i seriale animowane w Studiu PDK oraz BTI Studios.

W 2015 roku był opiekunem artystycznym z ramienia Anime Eden podczas nagrań do filmów z serii Czarodziejka z Księżyca w Studio Sonica. W latach 2016-2020 współpracował jako kierownik produkcji przy projektach Studia PDK.

Zajmuje się również pisaniem tekstów piosenek (Studio PDK, Studio Eurocom, MediaVox i SDI Media Polska) oraz montażem (Studio PDK).

Reżyseria

Filmy

Seriale

Programy

Dialogi polskie

Seriale

Filmy

Tekst polski

Seriale

Adiustacja

Seriale

Konsultacja merytoryczna

Seriale

Dźwięk

Filmy

Seriale

Programy

Montaż

Filmy

Seriale

Zgranie

Filmy

Miks

Seriale

Kierownictwo produkcji

Filmy

Seriale

Opieka artystyczna

Filmy

Polski dubbing

Seriale

  • D2010-2012: Waybuloo – Yo Jojo (serie 3-6)
  • D2012: Galactik Football
    • nieuczesany nastolatek (parę odcinków z serii III),
    • nastolatek w okularach (parę odcinków z serii III),
    • gwary (parę odcinków z serii III)
  • D2012: Nadjeżdża Pan Robótka
    • Zwierzopudełko (sezon 2 odc. 8),
    • Pasek (sezon 2 odc. 9),
    • Potwór (sezon 2 odc. 21)
  • D2017: Flip Flappers: Fantazja kontra świat
    • Hidaka,
    • Toto,
    • starszy mieszkaniec wioski (odc. 3),
    • gwary (odc. 4)
  • D2017: Little Witch Academia – gwary (odc. 14-25)
  • D2017: Glitter Force Doki Doki
    • gwary (odc. 16-20, 26-30),
    • Fan Chłopiec 3 (odc. 17),
    • Chłopiec (odc. 25),
    • Facet (odc. 27),
    • Chłopak (odc. 28),
    • Facet 2 (odc. 28),
    • Chłopczyk 2 (odc. 29),
    • Chłopak (odc. 30),
    • Facet 1 (odc. 30)
  • D2017-2018: Mali agenci: Kluczowa misja
    • oprychy (gwary) (odc. 1-2, 4-7, 10),
    • dzieciak (odc. 1),
    • agent 1 (odc. 1),
    • oprychy 4, 6, 9 (odc. 1),
    • Ignatio (odc. 2),
    • jeden z oprychów (odc. 4),
    • Pazur (odc. 5, 9, 20),
    • Carmen w ciele oprycha (odc. 6),
    • głos z gry (odc. 6),
    • kadet 1 (odc. 6),
    • jeden z kadetów (odc. 7),
    • kadet (inny) (odc. 7)
  • D2018: Dragon Ball Super
    • Mężczyzna B (odc. 1),
    • Reporter #2 (odc. 1),
    • Sprzedawca w sklepie jubilerskim (odc. 1),
    • Jeden z fanów pana Szatana (odc. 15),
    • Mały Kuririn (odc. 16, 84),
    • Stylista (odc. 17),
    • Żołnierz #3 (odc. 21),
    • Żołnierz F (odc. 21),
    • Żołnierz J (odc. 21),
    • Żołnierz L (odc. 21),
    • Żołnierz O (odc. 21),
    • Sautė́anin F (odc. 44),
    • Arcykapłan (odc. 55, 67, 77-83, 91, 95-99, 101-104, 106-108, 110-128, 130-131),
    • Starszy mężczyzna (odc. 65),
    • Prosiak (odc. 69),
    • Dziennikarz A (odc. 74),
    • Policjant #2 (odc. 75),
    • Rabanra (odc. 97, 115, 117-118),
    • Bollarator (odc. 108-109, 112-113, 120-121)
  • D2018-2019: Super Naukoledzy
    • Bankier B (odc. 2),
    • Sługus (odc. 2),
    • Gwary (odc. 2, 4),
    • Projekcja A (odc. 4),
    • Harry Truman (odc. 4),
    • Kardynał B (odc. 5),
    • Alan Touring (odc. GŻ4)
  • D2019: Inazuma Eleven
    • Gato Carvalho (odc. 113-115),
    • Steve Grim (odc. 121, 126-127)
  • D2021-2023: Harley Quinn
    • Asystent (odc. 1),
    • Facet (odc. 1),
    • Manbat (odc. 1, 20, 26, 29, 37, 42, 46),
    • Pete (odc. 1),
    • Strażnik więzienia Arkham #1 (odc. 1),
    • Strażnik więzienia Arkham #3 (odc. 1),
    • Strażnik więzienia Arkham #5 (odc. 1),
    • Strażniczka więzienia Arkham (odc. 1),
    • Złol #3 (odc. 1),
    • Złol #9 (odc. 1),
    • Złol #11 (odc. 1),
    • Felix Faust (odc. 3),
    • Mężczyzna #4 (odc. 3),
    • Mężczyzna w tłumie (odc. 3),
    • Pomagier #1 (odc. 3),
    • Rosjanin (odc. 3),
    • Sługus Fausta #1 (odc. 3),
    • Sługus Fausta #3 (odc. 3),
    • Dziennikarz #2 (odc. 4),
    • Mężczyzna na widowni #3 (odc. 4),
    • Prezenter #1 (odc. 4),
    • Strażnik #2 (odc. 7),
    • Burmistrz (odc. 7, 26-27, 32),
    • Mężczyzna #2 (odc. 8),
    • Mirelle (odc. 8),
    • Ryba (odc. 8),
    • Strażnik #2 (odc. 8),
    • Steve (odc. 9),
    • Gangster #1 (odc. 10),
    • Konferansjer (odc. 10),
    • Drzewo #1 (odc. 11),
    • Drzewo #2 (odc. 11),
    • Strażnik #3 (odc. 11),
    • Strażnik #5 (odc. 11),
    • Strażnik #8 (odc. 11),
    • Strażnik #10 (odc. 11),
    • Strażnik #12 (odc. 11),
    • Strażnik #13 (odc. 11),
    • Strażnik #16 (odc. 11),
    • Żołnierz #2 (odc. 12),
    • Prezenter (odc. 13),
    • Craig (odc. 14),
    • Mężczyzna #4 (odc. 14),
    • Mężczyzna #6 (odc. 14),
    • Phil (odc. 14),
    • Policjant #2 (odc. 14),
    • Pomagier (odc. 14),
    • Reporter (odc. 14),
    • Sługus Dwóch Twarzy #1 (odc. 14),
    • Sługus Dwóch Twarzy #4 (odc. 14),
    • Sługus Dwóch Twarzy #8 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #4 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #8 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #9 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #11 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #13 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #15 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #17 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #19 (odc. 14),
    • Bramkarz (odc. 15),
    • Sługus Bane’a #1 (odc. 15),
    • Sługus Bane’a #2 (odc. 15),
    • Sługus Dwóch Twarzy #2 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #1 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #2 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #3 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #4 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #5 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #6 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #7 (odc. 15),
    • Student #1 (odc. 15),
    • Goon #2 (odc. 17),
    • Goon #4 (odc. 17),
    • Goon #6 (odc. 17),
    • Goon #8 (odc. 17),
    • Goon #10 (odc. 17),
    • Goon #12 (odc. 17),
    • Zbir Dwóch Twarzy #1 (odc. 18),
    • Zbir Dwóch Twarzy #3 (odc. 18),
    • Zbir Dwóch Twarzy #4 (odc. 18),
    • Zbir Dwóch Twarzy #5 (odc. 18),
    • Zbir Dwóch Twarzy #7 (odc. 18),
    • Chłopczyk (odc. 19),
    • Strażnik #2 (odc. 19),
    • Strażnik #4 (odc. 19),
    • Batjaskinia (odc. 20, 26),
    • Sługus Dwóch Twarzy #4 (odc. 20),
    • Sługus Dwóch Twarzy #8 (odc. 20),
    • Staruszek (odc. 21),
    • Ochroniarz (odc. 23),
    • Benicio (odc. 24),
    • Flash (odc. 24, 45),
    • Odźwierny (odc. 26),
    • Facet (odc. 28),
    • Reżyser (odc. 29),
    • Kelner (odc. 30),
    • Sprzątacz (odc. 30),
    • Rekin młot (odc. 33),
    • Doll Man (odc. 39),
    • Facet w kasynie #2 (odc. 39),
    • Facet w tłumie (odc. 39),
    • Gwiazda #1 (odc. 39),
    • Gwiazda #2 (odc. 39),
    • Gwiazda #3 (odc. 39),
    • Magik (odc. 39),
    • Pan Ośmiornica (odc. 39),
    • Ragdoll (odc. 39),
    • Jonas (odc. 40),
    • Zbir Dwóch Twarzy #3 (odc. 40),
    • Członek #5 (odc. 45)
  • D2022: Rower Mike’a
    • Johnny (odc. 2, 7, 9-10),
    • Tommy (odc. 5)
  • D2022: Witamy na wyspie
    • DJ Koral (odc. 4),
    • Ryby (odc. 4),
    • Listonosz (odc. 5),
    • Fredziu (odc. 8),
    • Bill (odc. 9),
    • Motyl #2 (odc. 10),
    • Gąsienica / Motyl #3 (odc. 10)
  • D2022: Pettson i Findus – Borsuk (odc. 46, 50)
  • D2022: Mumfie
    • Żaby (odc. 2-4, 7, 10-11, 17, 19, 26-27, 30-31, 37, 39, 43, 45-50, 52),
    • Pingwiny (odc. 3, 5, 7, 11-13, 17, 19-22, 26-27, 30-33, 35-36, 43, 45-46, 52)
  • D2023: Moja niesamowita historia
    • Tim (odc. 24),
    • Leon (odc. 29),
    • Jacob (odc. 35)
  • D2023: Lale Ki Lolu – Narrator
  • D2023: Szymon – Dziadek Karol (odc. 115)
  • D2023: Dragon Ball Z Kai
    • Uprawniak 1 (odc. 9),
    • Uprawniak 2 (odc. 9),
    • Uprawniak 3 (odc. 9-10),
    • Uprawniak 4 (odc. 9-10),
    • Uprawniak 5 (odc. 9-10),
    • Uprawniak 6 (odc. 9-10),
    • Pacjenci (gwary) (odc. 18),
    • Podwładny F (odc. 19),
    • Podwładny z czapką (odc. 21),
    • Nameczańskie dziecko B (odc. 21, 53),
    • Cargo (odc. 22),
    • Pomarańczowy podwładny (odc. 32),
    • Psi podwładny (odc. 32),
    • Kremowy podwładny (odc. 32),
    • Żołnierz człowiek 1 (odc. 34),
    • Żołnierz człowiek 2 (odc. 34),
    • Żołnierz krokodyl (odc. 34),
    • Żołnierze (gwary) (odc. 34)
    • Zielony żołnierz (odc. 42),
    • Goblin (odc. 42),
    • Żaby (gwary) (odc. 43),
    • Yardratianin A (odc. 58),
    • Yardratianin B (odc. 58),
    • Yardratianie (gwary) (odc. 58),
    • Mario (odc. 59),
    • Brunatnowłosy mężczyzna (odc. 59),
    • Blondwłosy mężczyzna (odc. 59),
    • Kierowca (odc. 59),
    • Kierownica (odc. 59),
    • Mężczyzna w zielonym stroju (odc. 59),
    • Mężczyzna w szarym stroju (odc. 59),
    • Mężczyzna w pomarańczowym stroju 1 (odc. 59),
    • Mężczyzna w pomarańczowym stroju 2 (odc. 59),
    • Cywile (gwary) (odc. 59),
    • Sprzedawca (odc. 68),
    • Szeryf (odc. 68),
    • Komórczak Junior #1 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #2 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #3 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #4 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #5 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #6 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #7 (odc. 92-93),
    • Mężczyzna (odc. 98),
    • Oprych #3 (odc. 99),
    • Uczeń #1 (odc. 99-100),
    • Uczeń #4 (odc. 99),
    • Uczeń #5 (odc. 99),
    • Uczeń-sędzia (odc. 99),
    • Policjant #3 (odc. 100),
    • Policjant #4 (odc. 100),
    • Policjant #6 (odc. 100),
    • Policjant #7 (odc. 100),
    • Porywacz #2 (odc. 100),
    • Porywacz #3 (odc. 100),
    • Staruszek #1 (odc. 100),
    • Prezenter (odc. 101),
    • Burmistrz Szatanowa (odc. 101),
    • Dinozaur (odc. 103),
    • Jaszczurki (odc. 103),
    • Dziennikarz (odc. 105),
    • Komórczak z filmu (odc. 106),
    • Reżyser (odc. 108),
    • Kibic 1 (odc. 108),
    • Mnich 11B (odc. 109, 131),
    • Widz 4 (odc. 109),
    • Policjant 14C (odc. 112),
    • Reporter (odc. 112-113),
    • Student 1A (odc. 113-114),
    • Kret (odc. 136),
    • Bandages (odc. 163),
    • Akkuman (odc. 163),
    • Giran (odc. 163),
    • Nam (odc. 163),
    • Mumiarz (odc. 163),
    • Sprzedawca 67B (odc. 165),
    • Mo Kekko (odc. 166-167)
  • D2023: Agencja detektywistyczna Zeiny – Roy
  • D2023: Michaś – przytulaśny miś polarny – Artur (odc. 1, 3-5, 8-9, 13)
  • D2023: Le Collège Noir
    • Ulysse,
    • Stwory
  • D2024: Grisù
    • Ratatino (odc. 4, 11),
    • Ekipa filmowa (gwary) (odc. 4)
  • D2024: Bohaterska superklasa
    • Billy / Blocz-King (druga wersja dubbingu),
    • Stan Lee (druga wersja dubbingu),
    • Reżyser (odc. 3 – druga wersja dubbingu),
    • Scenarzysta (odc. 3, 8, 12, 17, 25-26 – druga wersja dubbingu),
    • Głos z głośnika (odc. 6 – druga wersja dubbingu),
    • Głos z offu (odc. 6 – druga wersja dubbingu),
    • Potwór #1 (odc. 6 – druga wersja dubbingu),
    • Torturowany więzień (odc. 7 – druga wersja dubbingu),
    • Głos z planu (odc. 8 – druga wersja dubbingu),
    • Billybot (odc. 11 – druga wersja dubbingu),
    • Głos z filmiku poradnikowego (odc. 11 – druga wersja dubbingu),
    • Wielki szef (odc. 12 – druga wersja dubbingu),
    • Houdini (odc. 15 – druga wersja dubbingu),
    • Kosmita z głośnika (odc. 23 – druga wersja dubbingu),
    • Kremlon (odc. 26 – druga wersja dubbingu)

Filmy

Gry

Teksty piosenek

Seriale

Filmy

Kierownictwo muzyczne

Seriale

Wykonanie piosenek

Filmy

Seriale

  • D2022: Witamy na wyspie („Sto lat!”, „Bo fajne z Ciebie jest drzewko...”)

Lektor

Filmy

Seriale

  • D2021-2022: Harley Quinn (tyłówka – odc. 13, 43, 45, napisy ekranowe – odc. 23)
  • D2022: Pettson i Findus (tyłówka – odc. 41),
  • D2022: Mumfie (tyłówka – odc. 30, 47-48)

Linki zewnętrzne