Pocahontas: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 15 wersji utworzonych przez 5 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Pocahontas''' (1995) – amerykański film animowany, 33. pełnometrażowy film z wytwórni Disneya. | {{Film2 | ||
|tytuł=Pocahontas | |||
|tytuł oryginalny= | |||
|plakat=Pocahontas.jpg | |||
|gatunek=animacja, familijny, przygodowy | |||
|kraj=Stany Zjednoczone | |||
|język=angielski | |||
|dystrybutor kinowy=[[Syrena Entertainment Group|Syrena EG]] | |||
|dystrybutor bluraydvd=[[Imperial CinePix|Imperial Entertainment / Imperial CinePix]], [[CDP|CD Projekt / CDP Sp. z o.o.]], [[Galapagos Films]] | |||
|rok=1995 | |||
|data premiery=17 listopada [[1995]] | |||
}}'''Pocahontas''' (1995) – amerykański film animowany, 33. pełnometrażowy film z wytwórni Disneya. | |||
Premiera filmu w kinach w Polsce odbyła się 17 listopada 1995 roku. Dystrybutorem filmu była Syrena EG. | Premiera filmu w kinach w Polsce odbyła się 17 listopada [[1995]] roku. Dystrybutorem filmu była [[Syrena Entertainment Group|Syrena EG]]. | ||
W 1998 roku powstała kontynuacja filmu – ''[[Pocahontas II: Podróż do | W 1998 roku powstała kontynuacja filmu – ''[[Pocahontas II: Podróż do Nowego Świata]]''. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Rok 1607. Z Londynu wyrusza wyprawa dowodzona przez gubernatora Ratcliffe’a. Statkiem kieruje kapitan John Smith. Podróżnicy docierają do wschodnich wybrzeży Ameryki Północnej, by odnaleźć tam złoto i inne bogactwa naturalne. Ich pojawienie się wzbudza lęk Indian. Tymczasem Pocahontas, córka wodza z plemienia Powhatan, ma poślubić wybranego jej przez ojca dzielnego wojownika, Kocouma. Waha się jednak, więc udaje się po radę do ducha zaklętego w pień starego drzewa. Ten każe jej kierować się głosem serca. Pewnego dnia Indianka przypadkiem spotyka w lesie Smitha. Zaczynają ze sobą rozmawiać. Początkowa wrogość szybko ustępuje miejsca sympatii. Wkrótce ich przyjaźń przeradza się w miłość. Niestety, konflikt między białymi przybyszami a rdzennymi mieszkańcami Ameryki pogłębia się. Gubernator, posądzając kapitana o zdradę, nakazuje jednemu z członków załogi, Thomasowi, śledzenie go. O potajemnych spotkaniach Pocahontas ze Johnem dowiaduje się również Kocoum… W oryginalnej wersji głosów animowanym postaciom użyczyli między innymi Mel Gibson, Christian Bale i Billy Connolly. Piosenkę skomponowaną do filmu, zatytułowaną "Colors of the Wind", uhonorowano m.in. Oscarem, Złotym Globem i nagrodą Grammy. | Rok 1607. Z Londynu wyrusza wyprawa dowodzona przez gubernatora Ratcliffe’a. Statkiem kieruje kapitan John Smith. Podróżnicy docierają do wschodnich wybrzeży Ameryki Północnej, by odnaleźć tam złoto i inne bogactwa naturalne. Ich pojawienie się wzbudza lęk Indian. Tymczasem Pocahontas, córka wodza z plemienia Powhatan, ma poślubić wybranego jej przez ojca dzielnego wojownika, Kocouma. Waha się jednak, więc udaje się po radę do ducha zaklętego w pień starego drzewa. Ten każe jej kierować się głosem serca. Pewnego dnia Indianka przypadkiem spotyka w lesie Smitha. Zaczynają ze sobą rozmawiać. Początkowa wrogość szybko ustępuje miejsca sympatii. Wkrótce ich przyjaźń przeradza się w miłość. Niestety, konflikt między białymi przybyszami a rdzennymi mieszkańcami Ameryki pogłębia się. Gubernator, posądzając kapitana o zdradę, nakazuje jednemu z członków załogi, Thomasowi, śledzenie go. O potajemnych spotkaniach Pocahontas ze Johnem dowiaduje się również Kocoum… W oryginalnej wersji głosów animowanym postaciom użyczyli między innymi Mel Gibson, Christian Bale i Billy Connolly. Piosenkę skomponowaną do filmu, zatytułowaną "Colors of the Wind", uhonorowano m.in. Oscarem, Złotym Globem i nagrodą Grammy. | ||
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/ | <small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-702390</small> | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
''' | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Jacek Czyż]] – '''Lon''' | * [[Jacek Czyż]] – '''Lon''' | ||
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Thomas''' | * [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Thomas''' | ||
* [[Małgorzata Foremniak]] – '''Pocahontas''' | * [[Małgorzata Foremniak]] – '''Pocahontas''' | ||
* [[Jan Kulczycki]] – '''Ben''' | * [[Jan Kulczycki]] – '''Ben''' | ||
* [[Piotr Szwedes]] – '''Kokoum''' | * [[Piotr Szwedes]] – '''Kokoum''' | ||
* [[Cezary Morawski]] – '''John Smith''' | * [[Cezary Morawski]] – '''John Smith''' | ||
* [[Barbara Drapińska]] – '''Babcia Wierzba''' | * [[Barbara Drapińska]] – '''Babcia Wierzba''' | ||
* John Kassir – '''Miko''' | |||
* Danny Mann – '''Percy''' | |||
* [[Janusz Zakrzeński]] – '''Wódz Powhatan''' | * [[Janusz Zakrzeński]] – '''Wódz Powhatan''' | ||
* [[Magdalena Majlert-Strzałka]] – '''Wiatr''' | * [[Magdalena Majlert-Strzałka]] – '''Wiatr''' | ||
Linia 32: | Linia 38: | ||
* [[Dominika Ostałowska]] – '''Nakoma''' | * [[Dominika Ostałowska]] – '''Nakoma''' | ||
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Kekata''' | * [[Ryszard Nawrocki]] – '''Kekata''' | ||
* Frank Welker – '''Flit''' | |||
i inni | i inni | ||
''' | '''Wykonanie piosenek''': | ||
* ''' | * '''''„Virginia Company”''''': Chór | ||
* ''' | * '''''„Jak uparty bębna dźwięk”''''': Chór | ||
* ''' | * '''''„Jak uparty bębna dźwięk”'' (repryza)''': [[Janusz Zakrzeński]] | ||
* ''' | * '''''„Ten za łukiem rzeki świat”''''': [[Edyta Górniak]] | ||
* ''' | * '''''„Wszystko pojmiesz wnet”''''': [[Barbara Drapińska]] | ||
* ''' | * '''''„Mój, mój, mój”''''': [[Krzysztof Kołbasiuk]], [[Grzegorz Wons]], [[Jacek Borkowski]] oraz chór | ||
* ''' | * '''''„Kolorowy wiatr”''''': [[Edyta Górniak]] | ||
* ''' | * '''''„Dzicy są, cz. I”''''': [[Krzysztof Kołbasiuk]], [[Janusz Zakrzeński]], [[Ryszard Nawrocki]] oraz chór | ||
* ''' | * '''''„Dzicy są, cz. II”''''': [[Edyta Górniak]], [[Janusz Zakrzeński]], [[Krzysztof Kołbasiuk]] oraz chór | ||
'''Chór w składzie''': [[Piotr Gałecki]], [[Zbigniew Wołosiewicz]], [[Jan Frankiewicz]], [[Mariusz Latek]], [[Michał Kozłowski]], [[Ryszard Gniazdowski]], [[Stefan Nemtusiak]], [[Maciej Dunin-Borkowski]], [[Henryk Skalski]], [[Michał Muzyka]], [[Marian Chojnacki]], [[Dariusz Golec]], [[Adam Kaczyński]], [[Paweł Matak]], [[Maciej Stryjecki]], [[Artur Żołnacz]], [[Stefania Janus]], [[Elżbieta Sajnok-Gałecka]], [[Marzanna Pogłud-Kisielewska]], [[Marta Kasprzyk]], [[Magdalena Majlert-Strzałka]], [[Beata Kozanecka]], [[Małgorzata | '''Chór w składzie''': [[Piotr Gałecki]], [[Zbigniew Wołosiewicz]], [[Jan Frankiewicz]], [[Mariusz Latek]], [[Michał Kozłowski]], [[Ryszard Gniazdowski]], [[Stefan Nemtusiak]], [[Maciej Dunin-Borkowski]], [[Henryk Skalski]], [[Michał Muzyka]], [[Marian Chojnacki]], [[Dariusz Golec]], [[Adam Kaczyński]], [[Paweł Matak]], [[Maciej Stryjecki]], [[Artur Żołnacz]], [[Stefania Janus]], [[Elżbieta Sajnok-Gałecka]], [[Marzanna Pogłud-Kisielewska]], [[Marta Kasprzyk]], [[Magdalena Majlert-Strzałka]], [[Beata Kozanecka]], [[Małgorzata Cichocka]] | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | |||
'''Reżyser''': [[Maria Piotrowska]]<br /> | |||
'''Dialogi polskie''': [[Elżbieta Łopatniukowa]]<br /> | |||
'''Nagrania wokalne''': [[Studio Nagrań Buffo|STUDIO BUFFO]]<br /> | |||
'''Kierownik muzyczny''': [[Mirosław Janowski]]<br /> | |||
'''Teksty piosenek''': [[Antoni Marianowicz]]<br /> | |||
'''Dźwięk''': [[Alina Hojnacka-Przeździak]]<br /> | |||
'''Montaż''': [[Gabriela Turant-Wiśniewska]]<br /> | |||
'''Kierownik produkcji''': [[Mieczysława Kucharska]]<br /> | |||
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC. | |||
== Plansze == | |||
=== DVD === | |||
<gallery mode=nolines> | |||
Pocahontas - plansza 1-1.jpg | |||
Pocahontas - plansza 1-2.jpg | |||
Pocahontas - plansza 1-3.jpg | |||
Pocahontas - plansza 1-4.jpg | |||
Pocahontas - plansza 1-5.jpg | |||
Pocahontas - plansza 1-6.jpg | |||
Pocahontas - plansza 1-7.jpg | |||
</gallery> | |||
=== Disney+ === | |||
<gallery mode=nolines> | |||
Pocahontas - plansza 1.jpg | |||
Pocahontas - plansza 2.jpg | |||
Pocahontas - plansza 3.jpg | |||
Pocahontas - plansza 4.jpg | |||
Avengers Wojna bez granic - plansza 5.jpg | |||
</gallery> | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia|Pocahontas (film 1995)}} | * {{Wikipedia|Pocahontas (film 1995)}} | ||
* {{filmweb|film|8712}} | * {{filmweb|film|8712}} | ||
* {{stopklatka|film|3822}} | * {{stopklatka|film|3822}} | ||
* [http:// | * [http://dubbing.pl/baza-filmow/p/pocahontas/ ''Pocahontas''] na stronie Dubbing.pl | ||
{{Walt Disney Pictures}} | |||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 23:51, 7 cze 2023
Tytuł | Pocahontas |
---|---|
Gatunek | animacja, familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | Syrena EG |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | Imperial Entertainment / Imperial CinePix, CD Projekt / CDP Sp. z o.o., Galapagos Films |
Rok produkcji | 1995 |
Data premiery dubbingu | 17 listopada 1995 |
Pocahontas (1995) – amerykański film animowany, 33. pełnometrażowy film z wytwórni Disneya.
Premiera filmu w kinach w Polsce odbyła się 17 listopada 1995 roku. Dystrybutorem filmu była Syrena EG.
W 1998 roku powstała kontynuacja filmu – Pocahontas II: Podróż do Nowego Świata.
Fabuła
Rok 1607. Z Londynu wyrusza wyprawa dowodzona przez gubernatora Ratcliffe’a. Statkiem kieruje kapitan John Smith. Podróżnicy docierają do wschodnich wybrzeży Ameryki Północnej, by odnaleźć tam złoto i inne bogactwa naturalne. Ich pojawienie się wzbudza lęk Indian. Tymczasem Pocahontas, córka wodza z plemienia Powhatan, ma poślubić wybranego jej przez ojca dzielnego wojownika, Kocouma. Waha się jednak, więc udaje się po radę do ducha zaklętego w pień starego drzewa. Ten każe jej kierować się głosem serca. Pewnego dnia Indianka przypadkiem spotyka w lesie Smitha. Zaczynają ze sobą rozmawiać. Początkowa wrogość szybko ustępuje miejsca sympatii. Wkrótce ich przyjaźń przeradza się w miłość. Niestety, konflikt między białymi przybyszami a rdzennymi mieszkańcami Ameryki pogłębia się. Gubernator, posądzając kapitana o zdradę, nakazuje jednemu z członków załogi, Thomasowi, śledzenie go. O potajemnych spotkaniach Pocahontas ze Johnem dowiaduje się również Kocoum… W oryginalnej wersji głosów animowanym postaciom użyczyli między innymi Mel Gibson, Christian Bale i Billy Connolly. Piosenkę skomponowaną do filmu, zatytułowaną "Colors of the Wind", uhonorowano m.in. Oscarem, Złotym Globem i nagrodą Grammy.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-702390
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jacek Czyż – Lon
- Tomasz Kozłowicz – Thomas
- Małgorzata Foremniak – Pocahontas
- Jan Kulczycki – Ben
- Piotr Szwedes – Kokoum
- Cezary Morawski – John Smith
- Barbara Drapińska – Babcia Wierzba
- John Kassir – Miko
- Danny Mann – Percy
- Janusz Zakrzeński – Wódz Powhatan
- Magdalena Majlert-Strzałka – Wiatr
- Krzysztof Kołbasiuk – Ratcliffe
- Grzegorz Wons – Wiggins
- Dominika Ostałowska – Nakoma
- Ryszard Nawrocki – Kekata
- Frank Welker – Flit
i inni
Wykonanie piosenek:
- „Virginia Company”: Chór
- „Jak uparty bębna dźwięk”: Chór
- „Jak uparty bębna dźwięk” (repryza): Janusz Zakrzeński
- „Ten za łukiem rzeki świat”: Edyta Górniak
- „Wszystko pojmiesz wnet”: Barbara Drapińska
- „Mój, mój, mój”: Krzysztof Kołbasiuk, Grzegorz Wons, Jacek Borkowski oraz chór
- „Kolorowy wiatr”: Edyta Górniak
- „Dzicy są, cz. I”: Krzysztof Kołbasiuk, Janusz Zakrzeński, Ryszard Nawrocki oraz chór
- „Dzicy są, cz. II”: Edyta Górniak, Janusz Zakrzeński, Krzysztof Kołbasiuk oraz chór
Chór w składzie: Piotr Gałecki, Zbigniew Wołosiewicz, Jan Frankiewicz, Mariusz Latek, Michał Kozłowski, Ryszard Gniazdowski, Stefan Nemtusiak, Maciej Dunin-Borkowski, Henryk Skalski, Michał Muzyka, Marian Chojnacki, Dariusz Golec, Adam Kaczyński, Paweł Matak, Maciej Stryjecki, Artur Żołnacz, Stefania Janus, Elżbieta Sajnok-Gałecka, Marzanna Pogłud-Kisielewska, Marta Kasprzyk, Magdalena Majlert-Strzałka, Beata Kozanecka, Małgorzata Cichocka
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Piotrowska
Dialogi polskie: Elżbieta Łopatniukowa
Nagrania wokalne: STUDIO BUFFO
Kierownik muzyczny: Mirosław Janowski
Teksty piosenek: Antoni Marianowicz
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownik produkcji: Mieczysława Kucharska
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Plansze
DVD
Disney+
Linki zewnętrzne
- Pocahontas w polskiej Wikipedii
- Pocahontas w bazie filmweb.pl
- Pocahontas w bazie stopklatka.pl
- Pocahontas na stronie Dubbing.pl