Dariusz Kosmowski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 28 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 5: Linia 5:
|data śmierci=
|data śmierci=
|zawody=tłumacz, dialogista, reżyser, tekściarz, aktor
|zawody=tłumacz, dialogista, reżyser, tekściarz, aktor
}}'''Dariusz Kosmowski''' (ur. 18 maja [[1992]] roku w Gdańsku) – tłumacz, dialogista, reżyser i aktor głosowy.
}}'''Dariusz Kosmowski''' (ur. 18 maja [[1992]] roku w Gdańsku) – tłumacz, dialogista, reżyser i aktor głosowy. Założyciel i redaktor naczelny portalu Dubbingpedia. Syn [[Arleta Kosmowska|Arlety Kosmowskiej]].


W 2011 roku ukończył II Liceum Ogólnokształcące im. dr. Władysława Pniewskiego w Gdańsku. W 2014 roku uzyskał tytuł licencjata na kierunku Finanse i rachunkowość na Wydziale Zarządzania Uniwersytetu Warszawskiego. Brał udział w warsztatach teatralnych i wokalnych w Akademii Sztuki i Kultury oraz warsztatach dubbingowych w studiach [[Start International Polska]], [[SDI Media Polska]], [[Film Factory Studio]] i [[VSI Warsaw|M.R. Sound Studio]].
W 2011 roku ukończył II Liceum Ogólnokształcące im. dr. Władysława Pniewskiego w Gdańsku. W 2014 roku uzyskał tytuł licencjata na kierunku Finanse i rachunkowość na Wydziale Zarządzania Uniwersytetu Warszawskiego. Brał udział w warsztatach teatralnych i wokalnych w Akademii Sztuki i Kultury oraz warsztatach dubbingowych w studiach [[Hiventy Poland|Start International Polska]], [[Iyuno|SDI Media Polska]], [[Film Factory Studio]] i [[VSI Warsaw|M.R. Sound Studio]].


Jako tłumacz i dialogista miał okazję współpracować ze studiami [[IZ-Text]], [[MediaVox]], [[Studio Tercja]], [[Studio Sonica]], [[Master Film]], [[Studio PDK]], [[SDI Media Polska]], [[IYUNO Media Group|BTI Studios / IYUNO Media Group]], [[Studio Publishing]], [[VSI Warsaw]], [[Synthesis Media]] i z [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|Telewizją Polską]]. Reżyserował filmy i seriale animowane w [[Studio PDK|Studiu PDK]] oraz [[IYUNO Media Group|BTI Studios]].
Jako tłumacz i dialogista miał okazję współpracować ze studiami [[IZ-Text]], [[MediaVox]], [[Studio Tercja]], [[Studio Sonica]], [[Master Film]], [[Studio PDK]], [[Iyuno|SDI Media Polska]], [[Iyuno|BTI Studios / IYUNO Media Group]], [[Studio Publishing]], [[VSI Warsaw]], [[Synthesis Media]], [[Studio Armfilm|Armfilm]] i z [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|Telewizją Polską]]. Reżyserował filmy i seriale animowane w [[Studio PDK|Studiu PDK]] oraz [[Iyuno|BTI Studios]].


W [[2015]] roku był opiekunem artystycznym z ramienia [[Anime Eden]] podczas nagrań do filmów z serii ''Czarodziejka z Księżyca'' w [[Studio Sonica]]. W latach [[2016]]-[[2020]] współpracował jako kierownik produkcji przy projektach [[Studio PDK|Studia PDK]].
W [[2015]] roku był opiekunem artystycznym z ramienia [[Anime Eden]] podczas nagrań do filmów z serii ''Czarodziejka z Księżyca'' w [[Studio Sonica]]. W latach [[2016]]-[[2020]] współpracował jako kierownik produkcji przy projektach [[Studio PDK|Studia PDK]].
Linia 31: Linia 31:
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
* D2021: ''[[Moja mama Gorylica]]''
* D2021: ''[[Moja mama Gorylica]]''
* D2021: ''[[Museum]]''
* D2022: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]''
* D2022: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]''
* D2022: ''[[Chłopiec zza szyby]]''
* D2022: ''[[Chłopiec zza szyby]]''
* D2022: ''[[Dragon Ball Super: Super Hero]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]''
* D2022: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Pustka w głowie]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Niezwykły Święty Mikołaj]]''
* D2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]''


=== Seriale ===
=== Seriale ===
Linia 38: Linia 45:
* D2017: ''[[Glitter Force Doki Doki]]'' <small>(odc. 16-30)</small>
* D2017: ''[[Glitter Force Doki Doki]]'' <small>(odc. 16-30)</small>
* D2017: ''[[Luna Petunia]]'' <small>(odc. specjalny ''Wszystkiego najlepszego'')</small>
* D2017: ''[[Luna Petunia]]'' <small>(odc. specjalny ''Wszystkiego najlepszego'')</small>
* D2017: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(seria 1)</small>
* D2017: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(odc. 1-10)</small>
* D2018: ''[[Dragon Ball Super]]''
* D2018: ''[[Dragon Ball Super]]''
* D2020: ''[[VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii]]''
* D2020: ''[[VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii]]''
* D2020: ''[[VIP Pets]]''
* D2020: ''[[VIP Pets]]'' <small>(odc. 1-13)</small>
* D2021-2022: ''[[Harley Quinn]]''
* D2022: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 27-52)</small>
* D2022: ''[[Rower Mike’a]]''
* D2022: ''[[Witamy na wyspie]]''
* D2023: ''[[Agencja detektywistyczna Zeiny]]''
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' <small>(odc. 23-35)</small>
* D2023: ''[[Matchbox: Przygody dookoła świata]]'' <small>(seria III)</small>
* D2023: ''[[Szymon]]'' <small>(II reżyser – odc. 115, 124)</small>
* D2023: ''[[Le Collège Noir]]''
* D2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]''
* D2023: ''[[Księga dżungli (serial animowany 2023)|Księga dżungli]]''
* D2023: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]''
* D2024: ''[[ToonTorial]]''
* D2024: ''[[Grisù]]''
* D2024: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
 
=== Programy ===
* D2022: ''[[Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu]]''


== Dialogi polskie ==
== Dialogi polskie ==
Linia 89: Linia 116:
* D2019-2020: ''[[Glitch Tech]]''
* D2019-2020: ''[[Glitch Tech]]''
* D2020: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)]]'' <small>(odc. 133-152)</small>
* D2020: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)]]'' <small>(odc. 133-152)</small>
* D2020: ''[[Klub Opiekunek]]''
* D2020: ''[[Klub Opiekunek]]'' <small>(odc. 1-10)</small>
* D2020: ''[[Kroniki Idhunu]]''
* D2020: ''[[Kroniki Idhunu]]''
* D2021: ''[[Saturday Morning All Star Hits!]]'' <small>(odc. 5-6)</small>
* D2021: ''[[Saturday Morning All Star Hits!]]'' <small>(odc. 5-6)</small>
* D2021-2022: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 13, 30, 32, 46)</small>
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' <small>(odc. 86, 89, 92-93, 167)</small>


=== Filmy ===
=== Filmy ===
Linia 107: Linia 137:
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
* D2021: ''[[Stand by Me Doraemon 2]]''
* D2021: ''[[Stand by Me Doraemon 2]]''
* D2022: ''[[Na ratunek piłkarzom]]''


== Tekst polski ==
== Tekst polski ==
Linia 116: Linia 147:
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* D2017-2018: ''[[Kacze opowieści (serial animowany 2017)]]''
* D2017-2018: ''[[Kacze opowieści (serial animowany 2017)]]''
* D2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' <small>(odc. 89, 166)</small>


== Konsultacja merytoryczna ==
== Konsultacja merytoryczna ==
Linia 128: Linia 160:
* D2022: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]''
* D2022: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]''
* D2022: ''[[Chłopiec zza szyby]]''
* D2022: ''[[Chłopiec zza szyby]]''
* D2022: ''[[Dragon Ball Super: Super Hero]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]''
* D2022: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Pustka w głowie]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Niezwykły Święty Mikołaj]]''
* D2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* D2020: ''[[VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii]]'' <small>(odc. 7-9)</small>
* D2020: ''[[VIP Pets: Salon fryzjerski Fabia i Fabii]]'' <small>(odc. 7-9)</small>
* D2020: ''[[VIP Pets]]'' <small>(odc. 6)</small>
* D2020: ''[[VIP Pets]]'' <small>(odc. 6)</small>
* D2021-2022: ''[[Harley Quinn]]''
* D2022: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]''
* D2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 27-52)</small>
* D2022: ''[[Rower Mike’a]]''
* D2022: ''[[Witamy na wyspie]]''
* D2023: ''[[Agencja detektywistyczna Zeiny]]''
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' <small>(odc. 23-35)</small>
* D2023: ''[[Matchbox: Przygody dookoła świata]]'' <small>(seria III)</small>
* D2023: ''[[Le Collège Noir]]''
* D2023: ''[[Szymon]]'' <small>(odc. 124)</small>
* D2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]''
* D2023: ''[[Księga dżungli (serial animowany 2023)|Księga dżungli]]''
* D2023: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]''
* D2024: ''[[ToonTorial]]''
* D2024: ''[[Grisù]]''
* D2024: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
=== Programy ===
* D2022: ''[[Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu]]''


== Montaż ==
== Montaż ==
Linia 139: Linia 196:
* D2017: ''[[Pierwsza miłość Ami]]''
* D2017: ''[[Pierwsza miłość Ami]]''
* D2017: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]''
* D2017: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]''
=== Seriale ===
* D2021-2022: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 13)</small>
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' <small>(odc. 23-29, 33-35)</small>


== Zgranie ==
== Zgranie ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* D2016: ''[[Głosy z odległej gwiazdy]]''
* D2016: ''[[Głosy z odległej gwiazdy]]''
== Miks ==
=== Seriale ===
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' <small>(odc. 23-30, 32-35)</small>


== Kierownictwo produkcji ==
== Kierownictwo produkcji ==
Linia 151: Linia 217:
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* D2017: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* D2018-2020: ''[[Super Naukoledzy]]'' <small>(główna seria oraz odcinki SP1 (druga wersja), SP2, T1-T6, MC3-MC4, AE1-AE6, GŻ1-GŻ4)</small>
* D2018-2020: ''[[Super Naukoledzy]]'' <small>(główna seria oraz odcinki SP1 (druga wersja), SP2, T1-T6, MC3-MC4, AE1-AE6, GŻ1-GŻ4)</small>
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]''
* D2023: ''[[Le Collège Noir]]''


== Opieka artystyczna ==
== Opieka artystyczna ==
Linia 229: Linia 297:
** Gato Carvalho <small>(odc. 113-115)</small>,
** Gato Carvalho <small>(odc. 113-115)</small>,
** Steve Grim <small>(odc. 121, 126-127)</small>
** Steve Grim <small>(odc. 121, 126-127)</small>
* D2021-2023: ''[[Harley Quinn]]'' –
** Asystent <small>(odc. 1)</small>,
** Facet <small>(odc. 1)</small>,
** Manbat <small>(odc. 1, 20, 26, 29, 37, 42, 46)</small>,
** Pete <small>(odc. 1)</small>,
** Strażnik więzienia Arkham #1 <small>(odc. 1)</small>,
** Strażnik więzienia Arkham #3 <small>(odc. 1)</small>,
** Strażnik więzienia Arkham #5 <small>(odc. 1)</small>,
** Strażniczka więzienia Arkham <small>(odc. 1)</small>,
** Złol #3 <small>(odc. 1)</small>,
** Złol #9 <small>(odc. 1)</small>,
** Złol #11 <small>(odc. 1)</small>,
** Felix Faust <small>(odc. 3)</small>,
** Mężczyzna #4 <small>(odc. 3)</small>,
** Mężczyzna w tłumie <small>(odc. 3)</small>,
** Pomagier #1 <small>(odc. 3)</small>,
** Rosjanin <small>(odc. 3)</small>,
** Sługus Fausta #1 <small>(odc. 3)</small>,
** Sługus Fausta #3 <small>(odc. 3)</small>,
** Dziennikarz #2 <small>(odc. 4)</small>,
** Mężczyzna na widowni #3 <small>(odc. 4)</small>,
** Prezenter #1 <small>(odc. 4)</small>,
** Strażnik #2 <small>(odc. 7)</small>,
** Burmistrz <small>(odc. 7, 26-27, 32)</small>,
** Mężczyzna #2 <small>(odc. 8)</small>,
** Mirelle <small>(odc. 8)</small>,
** Ryba <small>(odc. 8)</small>,
** Strażnik #2 <small>(odc. 8)</small>,
** Steve <small>(odc. 9)</small>,
** Gangster #1 <small>(odc. 10)</small>,
** Konferansjer <small>(odc. 10)</small>,
** Drzewo #1 <small>(odc. 11)</small>,
** Drzewo #2 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #3 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #5 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #8 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #10 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #12 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #13 <small>(odc. 11)</small>,
** Strażnik #16 <small>(odc. 11)</small>,
** Żołnierz #2 <small>(odc. 12)</small>,
** Prezenter <small>(odc. 13)</small>,
** Craig <small>(odc. 14)</small>,
** Mężczyzna #4 <small>(odc. 14)</small>,
** Mężczyzna #6 <small>(odc. 14)</small>,
** Phil <small>(odc. 14)</small>,
** Policjant #2 <small>(odc. 14)</small>,
** Pomagier <small>(odc. 14)</small>,
** Reporter <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #1 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #4 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #8 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #4 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #8 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #9 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #11 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #13 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #15 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #17 <small>(odc. 14)</small>,
** Sługus Pingwina #19 <small>(odc. 14)</small>,
** Bramkarz <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Bane’a #1 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Bane’a #2 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #2 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #1 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #2 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #3 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #4 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #5 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #6 <small>(odc. 15)</small>,
** Sługus Zagadki #7 <small>(odc. 15)</small>,
** Student #1 <small>(odc. 15)</small>,
** Goon #2 <small>(odc. 17)</small>,
** Goon #4 <small>(odc. 17)</small>,
** Goon #6 <small>(odc. 17)</small>,
** Goon #8 <small>(odc. 17)</small>,
** Goon #10 <small>(odc. 17)</small>,
** Goon #12 <small>(odc. 17)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #1 <small>(odc. 18)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #3 <small>(odc. 18)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #4 <small>(odc. 18)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #5 <small>(odc. 18)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #7 <small>(odc. 18)</small>,
** Chłopczyk <small>(odc. 19)</small>,
** Strażnik #2 <small>(odc. 19)</small>,
** Strażnik #4 <small>(odc. 19)</small>,
** Batjaskinia <small>(odc. 20, 26)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #4 <small>(odc. 20)</small>,
** Sługus Dwóch Twarzy #8 <small>(odc. 20)</small>,
** Staruszek <small>(odc. 21)</small>,
** Ochroniarz <small>(odc. 23)</small>,
** Benicio <small>(odc. 24)</small>,
** Flash <small>(odc. 24, 45)</small>,
** Odźwierny <small>(odc. 26)</small>,
** Facet <small>(odc. 28)</small>,
** Reżyser <small>(odc. 29)</small>,
** Kelner <small>(odc. 30)</small>,
** Sprzątacz <small>(odc. 30)</small>,
** Rekin młot <small>(odc. 33)</small>,
** Doll Man <small>(odc. 39)</small>,
** Facet w kasynie #2 <small>(odc. 39)</small>,
** Facet w tłumie <small>(odc. 39)</small>,
** Gwiazda #1 <small>(odc. 39)</small>,
** Gwiazda #2 <small>(odc. 39)</small>,
** Gwiazda #3 <small>(odc. 39)</small>,
** Magik <small>(odc. 39)</small>,
** Pan Ośmiornica <small>(odc. 39)</small>,
** Ragdoll <small>(odc. 39)</small>,
** Jonas <small>(odc. 40)</small>,
** Zbir Dwóch Twarzy #3 <small>(odc. 40)</small>,
** Członek #5 <small>(odc. 45)</small>
* D2022: ''[[Rower Mike’a]]'' –
** Johnny <small>(odc. 2, 7, 9-10)</small>,
** Tommy <small>(odc. 5)</small>
* D2022: ''[[Witamy na wyspie]]'' –
** DJ Koral <small>(odc. 4)</small>,
** Ryby <small>(odc. 4)</small>,
** Listonosz <small>(odc. 5)</small>,
** Fredziu <small>(odc. 8)</small>,
** Bill <small>(odc. 9)</small>,
** Motyl #2 <small>(odc. 10)</small>,
** Gąsienica / Motyl #3 <small>(odc. 10)</small>
* D2022: ''[[Pettson i Findus]]'' – Borsuk <small>(odc. 46, 50)</small>
* D2022: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]'' –
** Żaby <small>(odc. 2-4, 7, 10-11, 17, 19, 26-27, 30-31, 37, 39, 43, 45-50, 52)</small>,
** Pingwiny <small>(odc. 3, 5, 7, 11-13, 17, 19-22, 26-27, 30-33, 35-36, 43, 45-46, 52)</small>
* D2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' –
** Tim <small>(odc. 24)</small>,
** Leon <small>(odc. 29)</small>,
** Jacob <small>(odc. 35)</small>
* D2023: ''[[Lale Ki Lolu]]'' – Narrator
* D2023: ''[[Szymon]]'' – Dziadek Karol <small>(odc. 115)</small>
* D2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' –
** Uprawniak 1 <small>(odc. 9)</small>,
** Uprawniak 2 <small>(odc. 9)</small>,
** Uprawniak 3 <small>(odc. 9-10)</small>,
** Uprawniak 4 <small>(odc. 9-10)</small>,
** Uprawniak 5 <small>(odc. 9-10)</small>,
** Uprawniak 6 <small>(odc. 9-10)</small>,
** Pacjenci (gwary) <small>(odc. 18)</small>,
** Podwładny F <small>(odc. 19)</small>,
** Podwładny z czapką <small>(odc. 21)</small>,
** Nameczańskie dziecko B <small>(odc. 21, 53)</small>,
** Cargo <small>(odc. 22)</small>,
** Pomarańczowy podwładny <small>(odc. 32)</small>,
** Psi podwładny <small>(odc. 32)</small>,
** Kremowy podwładny <small>(odc. 32)</small>,
** Żołnierz człowiek 1 <small>(odc. 34)</small>,
** Żołnierz człowiek 2 <small>(odc. 34)</small>,
** Żołnierz krokodyl <small>(odc. 34)</small>,
** Żołnierze (gwary) <small>(odc. 34)</small>
** Zielony żołnierz <small>(odc. 42)</small>,
** Goblin <small>(odc. 42)</small>,
** Żaby (gwary) <small>(odc. 43)</small>,
** Yardratianin A <small>(odc. 58)</small>,
** Yardratianin B <small>(odc. 58)</small>,
** Yardratianie (gwary) <small>(odc. 58)</small>,
** Mario <small>(odc. 59)</small>,
** Brunatnowłosy mężczyzna <small>(odc. 59)</small>,
** Blondwłosy mężczyzna <small>(odc. 59)</small>,
** Kierowca <small>(odc. 59)</small>,
** Kierownica <small>(odc. 59)</small>,
** Mężczyzna w zielonym stroju <small>(odc. 59)</small>,
** Mężczyzna w szarym stroju <small>(odc. 59)</small>,
** Mężczyzna w pomarańczowym stroju 1 <small>(odc. 59)</small>,
** Mężczyzna w pomarańczowym stroju 2 <small>(odc. 59)</small>,
** Cywile (gwary) <small>(odc. 59)</small>,
** Sprzedawca <small>(odc. 68)</small>,
** Szeryf <small>(odc. 68)</small>,
** Komórczak Junior #1 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #2 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #3 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #4 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #5 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #6 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Komórczak Junior #7 <small>(odc. 92-93)</small>,
** Mężczyzna <small>(odc. 98)</small>,
** Oprych #3 <small>(odc. 99)</small>,
** Uczeń #1 <small>(odc. 99-100)</small>,
** Uczeń #4 <small>(odc. 99)</small>,
** Uczeń #5 <small>(odc. 99)</small>,
** Uczeń-sędzia <small>(odc. 99)</small>,
** Policjant #3 <small>(odc. 100)</small>,
** Policjant #4 <small>(odc. 100)</small>,
** Policjant #6 <small>(odc. 100)</small>,
** Policjant #7 <small>(odc. 100)</small>,
** Porywacz #2 <small>(odc. 100)</small>,
** Porywacz #3 <small>(odc. 100)</small>,
** Staruszek #1 <small>(odc. 100)</small>,
** Prezenter <small>(odc. 101)</small>,
** Burmistrz Szatanowa <small>(odc. 101)</small>,
** Dinozaur <small>(odc. 103)</small>,
** Jaszczurki <small>(odc. 103)</small>,
** Dziennikarz <small>(odc. 105)</small>,
** Komórczak z filmu <small>(odc. 106)</small>,
** Reżyser <small>(odc. 108)</small>,
** Kibic 1 <small>(odc. 108)</small>,
** Mnich 11B <small>(odc. 109, 131)</small>,
** Widz 4 <small>(odc. 109)</small>,
** Policjant 14C <small>(odc. 112)</small>,
** Reporter <small>(odc. 112-113)</small>,
** Student 1A <small>(odc. 113-114)</small>,
** Kret <small>(odc. 136)</small>,
** Bandages <small>(odc. 163)</small>,
** Akkuman <small>(odc. 163)</small>,
** Giran <small>(odc. 163)</small>,
** Nam <small>(odc. 163)</small>,
** Mumiarz <small>(odc. 163)</small>,
** Sprzedawca 67B <small>(odc. 165)</small>,
** Mo Kekko <small>(odc. 166-167)</small>
* D2023: ''[[Agencja detektywistyczna Zeiny]]'' – Roy
* D2023: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]'' – Artur <small>(odc. 1, 3-5, 8-9, 13)</small>
* D2023: ''[[Le Collège Noir]]'' –
** Ulysse,
** Stwory
* D2024: ''[[Grisù]]'' –
** Ratatino <small>(odc. 4, 11)</small>,
** Ekipa filmowa (gwary) <small>(odc. 4)</small>
* D2024: ''[[Bohaterska superklasa]]'' –
** Billy / Blocz-King <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Stan Lee <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Reżyser <small>(odc. 3 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Scenarzysta <small>(odc. 3, 8, 12, 17, 25-26 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Głos z głośnika <small>(odc. 6 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Głos z offu <small>(odc. 6 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Potwór #1 <small>(odc. 6 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Torturowany więzień <small>(odc. 7 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Głos z planu <small>(odc. 8 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Billybot <small>(odc. 11 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Głos z filmiku poradnikowego <small>(odc. 11 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Wielki szef <small>(odc. 12 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Houdini <small>(odc. 15 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Kosmita z głośnika <small>(odc. 23 – druga wersja dubbingu)</small>,
** Kremlon <small>(odc. 26 – druga wersja dubbingu)</small>
 
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* D2012: ''[[Ralph Demolka]]'' – gwary
* D2012: ''[[Ralph Demolka]]'' – gwary
Linia 264: Linia 566:
** Uczniowie (gwary)
** Uczniowie (gwary)
* D2022: ''[[Chłopiec zza szyby]]'' – Dzieci (gwar)
* D2022: ''[[Chłopiec zza szyby]]'' – Dzieci (gwar)
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]'' – Klaun 1
* D2022: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]'' –
** Żaba #1,
** Żaba #2,
** Dżdżownica,
** Lis
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Niezwykły Święty Mikołaj]]'' –
** Mikołajowa maszyna,
** Zabawkowy Mikołaj #1,
** Zabawkowy Mikołaj #2
* D2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]'' –
** Woźnica,
** Terrorysta #3


=== Gry ===
=== Gry ===
Linia 281: Linia 596:
* D2018: ''[[Cupcake i Dino – do usług]]'' <small>(odc. 14-15, 19-22, 24)</small>
* D2018: ''[[Cupcake i Dino – do usług]]'' <small>(odc. 14-15, 19-22, 24)</small>
* D2020: ''[[Glitch Tech]]'' <small>(odc. 15)</small>
* D2020: ''[[Glitch Tech]]'' <small>(odc. 15)</small>
* D2022: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 31-32)</small>
* D2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(czołówka)</small>
* D2024: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
== Kierownictwo muzyczne ==
=== Seriale ===
* D2022: ''[[Witamy na wyspie]]''
* D2024: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>


== Wykonanie piosenek ==
== Wykonanie piosenek ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
* D2021: ''[[Pamiętnik Berta]]''
=== Seriale ===
* D2022: ''[[Witamy na wyspie]]'' <small>(''„Sto lat!”'', ''„Bo fajne z Ciebie jest drzewko...”'')</small>


== Lektor ==
== Lektor ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* D2022: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]''
* D2022: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]''
 
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]'' <small>(tyłówka)</small>
* D2022: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]'' <small>(czołówka)</small>
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Pustka w głowie]]'' <small>(tyłówka)</small>
* D2022: ''[[Pettson i Findus: Niezwykły Święty Mikołaj]]'' <small>(tyłówka)</small>
=== Seriale ===
* D2021-2022: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(tyłówka – odc. 13, 43, 45, napisy ekranowe – odc. 23)</small>
* D2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(tyłówka – odc. 41)</small>,
* D2022: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]'' <small>(tyłówka – odc. 30, 47-48)</small>
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmpolski|11172865|''Dariusz Kosmowski''}}
* {{filmpolski|11172865|''Dariusz Kosmowski''}}
Linia 304: Linia 636:
[[Kategoria: Montażyści]]
[[Kategoria: Montażyści]]
[[Kategoria: Kierownicy produkcji]]
[[Kategoria: Kierownicy produkcji]]
[[Kategoria: Kierownicy muzyczni]]
[[Kategoria: Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria: Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria: Lektorzy]]
[[Kategoria: Lektorzy]]
[[Kategoria: Wokaliści]]

Aktualna wersja na dzień 21:28, 14 maj 2024

Dariusz Kosmowski

tłumacz, dialogista, reżyser, tekściarz, aktor

Data i miejsce urodzenia 18 maja 1992
Gdańsk

Dariusz Kosmowski (ur. 18 maja 1992 roku w Gdańsku) – tłumacz, dialogista, reżyser i aktor głosowy. Założyciel i redaktor naczelny portalu Dubbingpedia. Syn Arlety Kosmowskiej.

W 2011 roku ukończył II Liceum Ogólnokształcące im. dr. Władysława Pniewskiego w Gdańsku. W 2014 roku uzyskał tytuł licencjata na kierunku Finanse i rachunkowość na Wydziale Zarządzania Uniwersytetu Warszawskiego. Brał udział w warsztatach teatralnych i wokalnych w Akademii Sztuki i Kultury oraz warsztatach dubbingowych w studiach Start International Polska, SDI Media Polska, Film Factory Studio i M.R. Sound Studio.

Jako tłumacz i dialogista miał okazję współpracować ze studiami IZ-Text, MediaVox, Studio Tercja, Studio Sonica, Master Film, Studio PDK, SDI Media Polska, BTI Studios / IYUNO Media Group, Studio Publishing, VSI Warsaw, Synthesis Media, Armfilm i z Telewizją Polską. Reżyserował filmy i seriale animowane w Studiu PDK oraz BTI Studios.

W 2015 roku był opiekunem artystycznym z ramienia Anime Eden podczas nagrań do filmów z serii Czarodziejka z Księżyca w Studio Sonica. W latach 2016-2020 współpracował jako kierownik produkcji przy projektach Studia PDK.

Zajmuje się również pisaniem tekstów piosenek (Studio PDK, Studio Eurocom, MediaVox i SDI Media Polska) oraz montażem (Studio PDK).

Reżyseria

Filmy

Seriale

Programy

Dialogi polskie

Seriale

Filmy

Tekst polski

Seriale

Adiustacja

Seriale

Konsultacja merytoryczna

Seriale

Dźwięk

Filmy

Seriale

Programy

Montaż

Filmy

Seriale

Zgranie

Filmy

Miks

Seriale

Kierownictwo produkcji

Filmy

Seriale

Opieka artystyczna

Filmy

Polski dubbing

Seriale

  • D2010-2012: Waybuloo – Yo Jojo (serie 3-6)
  • D2012: Galactik Football
    • nieuczesany nastolatek (parę odcinków z serii III),
    • nastolatek w okularach (parę odcinków z serii III),
    • gwary (parę odcinków z serii III)
  • D2012: Nadjeżdża Pan Robótka
    • Zwierzopudełko (sezon 2 odc. 8),
    • Pasek (sezon 2 odc. 9),
    • Potwór (sezon 2 odc. 21)
  • D2017: Flip Flappers: Fantazja kontra świat
    • Hidaka,
    • Toto,
    • starszy mieszkaniec wioski (odc. 3),
    • gwary (odc. 4)
  • D2017: Little Witch Academia – gwary (odc. 14-25)
  • D2017: Glitter Force Doki Doki
    • gwary (odc. 16-20, 26-30),
    • Fan Chłopiec 3 (odc. 17),
    • Chłopiec (odc. 25),
    • Facet (odc. 27),
    • Chłopak (odc. 28),
    • Facet 2 (odc. 28),
    • Chłopczyk 2 (odc. 29),
    • Chłopak (odc. 30),
    • Facet 1 (odc. 30)
  • D2017-2018: Mali agenci: Kluczowa misja
    • oprychy (gwary) (odc. 1-2, 4-7, 10),
    • dzieciak (odc. 1),
    • agent 1 (odc. 1),
    • oprychy 4, 6, 9 (odc. 1),
    • Ignatio (odc. 2),
    • jeden z oprychów (odc. 4),
    • Pazur (odc. 5, 9, 20),
    • Carmen w ciele oprycha (odc. 6),
    • głos z gry (odc. 6),
    • kadet 1 (odc. 6),
    • jeden z kadetów (odc. 7),
    • kadet (inny) (odc. 7)
  • D2018: Dragon Ball Super
    • Mężczyzna B (odc. 1),
    • Reporter #2 (odc. 1),
    • Sprzedawca w sklepie jubilerskim (odc. 1),
    • Jeden z fanów pana Szatana (odc. 15),
    • Mały Kuririn (odc. 16, 84),
    • Stylista (odc. 17),
    • Żołnierz #3 (odc. 21),
    • Żołnierz F (odc. 21),
    • Żołnierz J (odc. 21),
    • Żołnierz L (odc. 21),
    • Żołnierz O (odc. 21),
    • Sautė́anin F (odc. 44),
    • Arcykapłan (odc. 55, 67, 77-83, 91, 95-99, 101-104, 106-108, 110-128, 130-131),
    • Starszy mężczyzna (odc. 65),
    • Prosiak (odc. 69),
    • Dziennikarz A (odc. 74),
    • Policjant #2 (odc. 75),
    • Rabanra (odc. 97, 115, 117-118),
    • Bollarator (odc. 108-109, 112-113, 120-121)
  • D2018-2019: Super Naukoledzy
    • Bankier B (odc. 2),
    • Sługus (odc. 2),
    • Gwary (odc. 2, 4),
    • Projekcja A (odc. 4),
    • Harry Truman (odc. 4),
    • Kardynał B (odc. 5),
    • Alan Touring (odc. GŻ4)
  • D2019: Inazuma Eleven
    • Gato Carvalho (odc. 113-115),
    • Steve Grim (odc. 121, 126-127)
  • D2021-2023: Harley Quinn
    • Asystent (odc. 1),
    • Facet (odc. 1),
    • Manbat (odc. 1, 20, 26, 29, 37, 42, 46),
    • Pete (odc. 1),
    • Strażnik więzienia Arkham #1 (odc. 1),
    • Strażnik więzienia Arkham #3 (odc. 1),
    • Strażnik więzienia Arkham #5 (odc. 1),
    • Strażniczka więzienia Arkham (odc. 1),
    • Złol #3 (odc. 1),
    • Złol #9 (odc. 1),
    • Złol #11 (odc. 1),
    • Felix Faust (odc. 3),
    • Mężczyzna #4 (odc. 3),
    • Mężczyzna w tłumie (odc. 3),
    • Pomagier #1 (odc. 3),
    • Rosjanin (odc. 3),
    • Sługus Fausta #1 (odc. 3),
    • Sługus Fausta #3 (odc. 3),
    • Dziennikarz #2 (odc. 4),
    • Mężczyzna na widowni #3 (odc. 4),
    • Prezenter #1 (odc. 4),
    • Strażnik #2 (odc. 7),
    • Burmistrz (odc. 7, 26-27, 32),
    • Mężczyzna #2 (odc. 8),
    • Mirelle (odc. 8),
    • Ryba (odc. 8),
    • Strażnik #2 (odc. 8),
    • Steve (odc. 9),
    • Gangster #1 (odc. 10),
    • Konferansjer (odc. 10),
    • Drzewo #1 (odc. 11),
    • Drzewo #2 (odc. 11),
    • Strażnik #3 (odc. 11),
    • Strażnik #5 (odc. 11),
    • Strażnik #8 (odc. 11),
    • Strażnik #10 (odc. 11),
    • Strażnik #12 (odc. 11),
    • Strażnik #13 (odc. 11),
    • Strażnik #16 (odc. 11),
    • Żołnierz #2 (odc. 12),
    • Prezenter (odc. 13),
    • Craig (odc. 14),
    • Mężczyzna #4 (odc. 14),
    • Mężczyzna #6 (odc. 14),
    • Phil (odc. 14),
    • Policjant #2 (odc. 14),
    • Pomagier (odc. 14),
    • Reporter (odc. 14),
    • Sługus Dwóch Twarzy #1 (odc. 14),
    • Sługus Dwóch Twarzy #4 (odc. 14),
    • Sługus Dwóch Twarzy #8 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #4 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #8 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #9 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #11 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #13 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #15 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #17 (odc. 14),
    • Sługus Pingwina #19 (odc. 14),
    • Bramkarz (odc. 15),
    • Sługus Bane’a #1 (odc. 15),
    • Sługus Bane’a #2 (odc. 15),
    • Sługus Dwóch Twarzy #2 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #1 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #2 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #3 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #4 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #5 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #6 (odc. 15),
    • Sługus Zagadki #7 (odc. 15),
    • Student #1 (odc. 15),
    • Goon #2 (odc. 17),
    • Goon #4 (odc. 17),
    • Goon #6 (odc. 17),
    • Goon #8 (odc. 17),
    • Goon #10 (odc. 17),
    • Goon #12 (odc. 17),
    • Zbir Dwóch Twarzy #1 (odc. 18),
    • Zbir Dwóch Twarzy #3 (odc. 18),
    • Zbir Dwóch Twarzy #4 (odc. 18),
    • Zbir Dwóch Twarzy #5 (odc. 18),
    • Zbir Dwóch Twarzy #7 (odc. 18),
    • Chłopczyk (odc. 19),
    • Strażnik #2 (odc. 19),
    • Strażnik #4 (odc. 19),
    • Batjaskinia (odc. 20, 26),
    • Sługus Dwóch Twarzy #4 (odc. 20),
    • Sługus Dwóch Twarzy #8 (odc. 20),
    • Staruszek (odc. 21),
    • Ochroniarz (odc. 23),
    • Benicio (odc. 24),
    • Flash (odc. 24, 45),
    • Odźwierny (odc. 26),
    • Facet (odc. 28),
    • Reżyser (odc. 29),
    • Kelner (odc. 30),
    • Sprzątacz (odc. 30),
    • Rekin młot (odc. 33),
    • Doll Man (odc. 39),
    • Facet w kasynie #2 (odc. 39),
    • Facet w tłumie (odc. 39),
    • Gwiazda #1 (odc. 39),
    • Gwiazda #2 (odc. 39),
    • Gwiazda #3 (odc. 39),
    • Magik (odc. 39),
    • Pan Ośmiornica (odc. 39),
    • Ragdoll (odc. 39),
    • Jonas (odc. 40),
    • Zbir Dwóch Twarzy #3 (odc. 40),
    • Członek #5 (odc. 45)
  • D2022: Rower Mike’a
    • Johnny (odc. 2, 7, 9-10),
    • Tommy (odc. 5)
  • D2022: Witamy na wyspie
    • DJ Koral (odc. 4),
    • Ryby (odc. 4),
    • Listonosz (odc. 5),
    • Fredziu (odc. 8),
    • Bill (odc. 9),
    • Motyl #2 (odc. 10),
    • Gąsienica / Motyl #3 (odc. 10)
  • D2022: Pettson i Findus – Borsuk (odc. 46, 50)
  • D2022: Mumfie
    • Żaby (odc. 2-4, 7, 10-11, 17, 19, 26-27, 30-31, 37, 39, 43, 45-50, 52),
    • Pingwiny (odc. 3, 5, 7, 11-13, 17, 19-22, 26-27, 30-33, 35-36, 43, 45-46, 52)
  • D2023: Moja niesamowita historia
    • Tim (odc. 24),
    • Leon (odc. 29),
    • Jacob (odc. 35)
  • D2023: Lale Ki Lolu – Narrator
  • D2023: Szymon – Dziadek Karol (odc. 115)
  • D2023: Dragon Ball Z Kai
    • Uprawniak 1 (odc. 9),
    • Uprawniak 2 (odc. 9),
    • Uprawniak 3 (odc. 9-10),
    • Uprawniak 4 (odc. 9-10),
    • Uprawniak 5 (odc. 9-10),
    • Uprawniak 6 (odc. 9-10),
    • Pacjenci (gwary) (odc. 18),
    • Podwładny F (odc. 19),
    • Podwładny z czapką (odc. 21),
    • Nameczańskie dziecko B (odc. 21, 53),
    • Cargo (odc. 22),
    • Pomarańczowy podwładny (odc. 32),
    • Psi podwładny (odc. 32),
    • Kremowy podwładny (odc. 32),
    • Żołnierz człowiek 1 (odc. 34),
    • Żołnierz człowiek 2 (odc. 34),
    • Żołnierz krokodyl (odc. 34),
    • Żołnierze (gwary) (odc. 34)
    • Zielony żołnierz (odc. 42),
    • Goblin (odc. 42),
    • Żaby (gwary) (odc. 43),
    • Yardratianin A (odc. 58),
    • Yardratianin B (odc. 58),
    • Yardratianie (gwary) (odc. 58),
    • Mario (odc. 59),
    • Brunatnowłosy mężczyzna (odc. 59),
    • Blondwłosy mężczyzna (odc. 59),
    • Kierowca (odc. 59),
    • Kierownica (odc. 59),
    • Mężczyzna w zielonym stroju (odc. 59),
    • Mężczyzna w szarym stroju (odc. 59),
    • Mężczyzna w pomarańczowym stroju 1 (odc. 59),
    • Mężczyzna w pomarańczowym stroju 2 (odc. 59),
    • Cywile (gwary) (odc. 59),
    • Sprzedawca (odc. 68),
    • Szeryf (odc. 68),
    • Komórczak Junior #1 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #2 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #3 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #4 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #5 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #6 (odc. 92-93),
    • Komórczak Junior #7 (odc. 92-93),
    • Mężczyzna (odc. 98),
    • Oprych #3 (odc. 99),
    • Uczeń #1 (odc. 99-100),
    • Uczeń #4 (odc. 99),
    • Uczeń #5 (odc. 99),
    • Uczeń-sędzia (odc. 99),
    • Policjant #3 (odc. 100),
    • Policjant #4 (odc. 100),
    • Policjant #6 (odc. 100),
    • Policjant #7 (odc. 100),
    • Porywacz #2 (odc. 100),
    • Porywacz #3 (odc. 100),
    • Staruszek #1 (odc. 100),
    • Prezenter (odc. 101),
    • Burmistrz Szatanowa (odc. 101),
    • Dinozaur (odc. 103),
    • Jaszczurki (odc. 103),
    • Dziennikarz (odc. 105),
    • Komórczak z filmu (odc. 106),
    • Reżyser (odc. 108),
    • Kibic 1 (odc. 108),
    • Mnich 11B (odc. 109, 131),
    • Widz 4 (odc. 109),
    • Policjant 14C (odc. 112),
    • Reporter (odc. 112-113),
    • Student 1A (odc. 113-114),
    • Kret (odc. 136),
    • Bandages (odc. 163),
    • Akkuman (odc. 163),
    • Giran (odc. 163),
    • Nam (odc. 163),
    • Mumiarz (odc. 163),
    • Sprzedawca 67B (odc. 165),
    • Mo Kekko (odc. 166-167)
  • D2023: Agencja detektywistyczna Zeiny – Roy
  • D2023: Michaś – przytulaśny miś polarny – Artur (odc. 1, 3-5, 8-9, 13)
  • D2023: Le Collège Noir
    • Ulysse,
    • Stwory
  • D2024: Grisù
    • Ratatino (odc. 4, 11),
    • Ekipa filmowa (gwary) (odc. 4)
  • D2024: Bohaterska superklasa
    • Billy / Blocz-King (druga wersja dubbingu),
    • Stan Lee (druga wersja dubbingu),
    • Reżyser (odc. 3 – druga wersja dubbingu),
    • Scenarzysta (odc. 3, 8, 12, 17, 25-26 – druga wersja dubbingu),
    • Głos z głośnika (odc. 6 – druga wersja dubbingu),
    • Głos z offu (odc. 6 – druga wersja dubbingu),
    • Potwór #1 (odc. 6 – druga wersja dubbingu),
    • Torturowany więzień (odc. 7 – druga wersja dubbingu),
    • Głos z planu (odc. 8 – druga wersja dubbingu),
    • Billybot (odc. 11 – druga wersja dubbingu),
    • Głos z filmiku poradnikowego (odc. 11 – druga wersja dubbingu),
    • Wielki szef (odc. 12 – druga wersja dubbingu),
    • Houdini (odc. 15 – druga wersja dubbingu),
    • Kosmita z głośnika (odc. 23 – druga wersja dubbingu),
    • Kremlon (odc. 26 – druga wersja dubbingu)

Filmy

Gry

Teksty piosenek

Seriale

Filmy

Kierownictwo muzyczne

Seriale

Wykonanie piosenek

Filmy

Seriale

  • D2022: Witamy na wyspie („Sto lat!”, „Bo fajne z Ciebie jest drzewko...”)

Lektor

Filmy

Seriale

  • D2021-2022: Harley Quinn (tyłówka – odc. 13, 43, 45, napisy ekranowe – odc. 23)
  • D2022: Pettson i Findus (tyłówka – odc. 41),
  • D2022: Mumfie (tyłówka – odc. 30, 47-48)

Linki zewnętrzne