Aladyn (film 1992): Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 61: | Linia 61: | ||
'''Dialogi''': [[Elżbieta Łopatniukowa]]<br /> | '''Dialogi''': [[Elżbieta Łopatniukowa]]<br /> | ||
'''Przekład piosenek''': [[Filip Łobodziński]]<br /> | '''Przekład piosenek''': [[Filip Łobodziński]]<br /> | ||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Mirosław Janowski]]<br /> | |||
'''Dźwięk''': [[Alina Hojnacka-Przeździak]]<br /> | '''Dźwięk''': [[Alina Hojnacka-Przeździak]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Gabriela Turant-Wiśniewska]]<br /> | '''Montaż''': [[Gabriela Turant-Wiśniewska]]<br /> | ||
Linia 70: | Linia 71: | ||
Aladyn 1992 - plansza 1.jpg | Aladyn 1992 - plansza 1.jpg | ||
Aladyn 1992 - plansza 2.jpg | Aladyn 1992 - plansza 2.jpg | ||
</gallery> | |||
=== Disney+ === | |||
<gallery mode=nolines> | |||
Aladyn 1992 - plansza 2-1.jpg | |||
Aladyn 1992 - plansza 2-2.jpg | |||
</gallery> | </gallery> | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Aktualna wersja na dzień 11:56, 4 lip 2022
- Ten artykuł jest o filmie animowanym z 1992 roku. Możesz także szukać serialu animowanego z 1994 roku i filmu fabularnego z 2019 roku.
Tytuł | Aladyn |
---|---|
Tytuł oryginalny | Aladdin |
Gatunek | animacja, familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | Syrena EG |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | Imperial Entertainment / Imperial CinePix, CD Projekt / CDP Sp. z o.o., Galapagos Films |
Rok produkcji | 1992 |
Data premiery dubbingu | 6 grudnia 1993 |
Aladyn (ang. Aladdin, 1992) – pełnometrażowy film animowany, wyprodukowany przez Walt Disney Pictures. Jest to swobodna adaptacja historii o Aladynie i magicznej lampie z Baśni z tysiąca i jednej nocy.
Film doczekał się kontynuacji w postaci filmów: Aladyn: Powrót Dżafara i Aladyn i król złodziei oraz w postaci 86-odcinkowego serialu animowanego Aladyn.
Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 6 grudnia 1993 roku. Dystrybutorem filmu była Syrena EG.
Fabuła
Uliczny złodziejaszek Aladyn zakochuje się w pięknej dziewczynie. Okazuje się, że jest ona księżniczką Jasminą, która na chwilę wymknęła się z pałacu. Aladyn zostaje wtrącony do więzienia przez złego doradcę sułtana, Dżafara. Może on uciec, jeśli odnajdzie w Jaskini Cudów magiczną lampę, w której jest uwięziony dżin spełniający życzenia. Trudno to jednak zrobić, ponieważ dowcipny dżin ma dosyć ekscentryczny charakter. Czy Aladynowi uda się okiełznać dżina i zdobyć serce pięknej księżniczki? Film dostał dwa Oscary i trzy nominacje do nagrody Akademii.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-439912
Wersja polska
W wersji polskiej wystąpili:
- Paweł Tucholski – Aladyn
- Krzysztof Tyniec –
- Dżin,
- Kupiec (Narrator)
- Katarzyna Skrzynecka – Dżasmina
- Stanisław Brudny – Sułtan
- Włodzimierz Bednarski – Dżafar
- Ryszard Nawrocki – Jago
W pozostałych rolach:
- Leopold Matuszczak –
- Gazeem,
- Kupiec #1,
- Obywatel,
- Strażnik pałacowy #1
- Marek Frąckowiak – Achmed
- Mariusz Leszczyński –
- Kupiec #2,
- Strażnik pałacowy #2
- Ryszard Olesiński – Kupiec #3
i inni
Wykonanie piosenek:
- „Arabska noc”: Krzysztof Tyniec
- „O skok”: Paweł Tucholski, Chór Opery i Baletu Teatru Wielkiego w Warszawie pod kierownictwem Mirosława Janowskiego
- „O skok” (repryza): Paweł Tucholski
- „Nie ma takich dwóch jak jeden ja”: Krzysztof Tyniec
- „Książę Ali”: Krzysztof Tyniec, Chór Opery i Baletu Teatru Wielkiego w Warszawie pod kierownictwem Mirosława Janowskiego
- „Wspaniały świat”: Paweł Tucholski, Katarzyna Skrzynecka
- „Książę Ali” (repryza): Włodzimierz Bednarski
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyseria: Maria Piotrowska
Tłumaczenie: Mariusz Arno Jaworowski
Dialogi: Elżbieta Łopatniukowa
Przekład piosenek: Filip Łobodziński
Opracowanie muzyczne: Mirosław Janowski
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownictwo produkcji: Mieczysława Kucharska
Plansze
Blu-ray
Disney+
Linki zewnętrzne
- Aladyn w polskiej Wikipedii
- Aladyn w bazie filmweb.pl
- Aladyn w bazie stopklatka.pl
- Aladyn na stronie Dubbing.pl