Batman (serial animowany 1992): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Linia 119: Linia 119:
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Paweł Szczesny]] –
** '''Harvey Bullock''' <small>(odc. 57-86, 95, 101)</small>,
** '''Harvey Bullock''' <small>(odc. 57-86, 95, 101)</small>,
** '''Ubu''' <small>(odc. 60-61, 69)</small>
** '''Ubu''' <small>(odc. 60-61, 69)</small>,
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 96)</small>
* [[Aleksander Mikołajczak]] –
* [[Aleksander Mikołajczak]] –
** '''Komisarz James Gordon''',
** '''Komisarz James Gordon''',
Linia 127: Linia 128:
** '''Pomagier Jokera #2''' <small>(odc. 86)</small>
** '''Pomagier Jokera #2''' <small>(odc. 86)</small>
** '''Pomagier Dwóch Twarzy #1''' <small>(odc. 87)</small>,
** '''Pomagier Dwóch Twarzy #1''' <small>(odc. 87)</small>,
** '''Lucius Fox''' <small>(odc. 89)</small>
** '''Lucius Fox''' <small>(odc. 89, 96)</small>
* [[Stefan Knothe]] –  
* [[Stefan Knothe]] –  
** '''Alfred Pennyworth''',
** '''Alfred Pennyworth''',
** '''Policjant #2''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 68)</small>,
<!--** '''Boxy Bennett''' <small>(odc. 72, 81)</small>,-->
** '''Boxy Bennett''' <small>(odc. 72, 81)</small>,
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 74)</small>,
** '''Tod Baker''' <small>(jedna kwestia w odc. 76)</small>,  
** '''Tod Baker''' <small>(jedna kwestia w odc. 76)</small>,  
** '''Doktor Bartholomew'''  <small>(odc. 82)</small>,
** '''Doktor Bartholomew'''  <small>(odc. 82)</small>,
Linia 139: Linia 142:
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Mirosław Guzowski]] – '''Joker / Jack Napier'''
* [[Mirosław Guzowski]] – '''Joker / Jack Napier'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Harley Quinn / Doktor Harleen Quinzell'''
* [[Monika Pikuła]] –  
** '''Harley Quinn / Doktor Harleen Quinzell''',
** '''Pomocnica Blake'a''' <small>(odc. 100)</small>,
** '''Miranda Kane''' <small>(odc. 101)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] –
* [[Waldemar Barwiński]] –
** '''Strach na Wróble / Doktor Jonathan Crane''' <small>(oprócz odc. 3)</small>,
** '''Strach na Wróble / Doktor Jonathan Crane''' <small>(oprócz odc. 3)</small>,
Linia 148: Linia 154:
** '''Robin / Nightwing / Richard „Dick” Grayson''' <small>(odc. 92)</small>-->
** '''Robin / Nightwing / Richard „Dick” Grayson''' <small>(odc. 92)</small>-->
** '''Tod Baker / Tatko''' <small>(odc. 94)</small>,
** '''Tod Baker / Tatko''' <small>(odc. 94)</small>,
** '''Garfield Lynns / Firefly''' <small>(odc. 95)</small>
** '''Garfield Lynns / Firefly''' <small>(odc. 95)</small>,
** '''Thomas Blake''' <small>(odc. 100)</small>,
** '''Pete''' <small>(odc. 101)</small>
* [[Anna Dereszowska]] – '''Oficer Renee Montoya''' <small>(odc. 1-56)</small>
* [[Anna Dereszowska]] – '''Oficer Renee Montoya''' <small>(odc. 1-56)</small>
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] – '''Trujący Bluszcz / Pamela Isley'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] – '''Trujący Bluszcz / Pamela Isley'''
* [[Cezary Nowak]] – '''Dwie Twarze / Harvey Dent'''
* [[Cezary Nowak]] – '''Dwie Twarze / Harvey Dent'''
* [[Janusz Łagodziński]] – '''Pingwin / Oswald Cobblepott''' <small>(odc. 1-56)</small>
* [[Janusz Łagodziński]] – '''Pingwin / Oswald Cobblepott''' <small>(odc. 1-56)</small>
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
Linia 157: Linia 165:
** '''Pingwin / Oswald Cobblepott''' <small>(odc. 57-96, 109)</small>,
** '''Pingwin / Oswald Cobblepott''' <small>(odc. 57-96, 109)</small>,
** '''Brzuchomówca / Arnold Welker''' <small>(odc. 64, 68, 74, 82, 89)</small>,
** '''Brzuchomówca / Arnold Welker''' <small>(odc. 64, 68, 74, 82, 89)</small>,
** '''Policjant #1''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Nivens''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Fredrique''' <small>(odc. 77)</small>,
** '''Fredrique''' <small>(odc. 77)</small>,
** '''Mitchelson''' <small>(odc. 95)</small>
** '''Mitchelson''' <small>(odc. 95)</small>
Linia 166: Linia 176:
** '''Ferris Dolan''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Ferris Dolan''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Arnold Rundle''' <small>(odc. 55)</small>
** '''Arnold Rundle''' <small>(odc. 55)</small>
* [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]] – '''Batgirl / Barbara Gordon''' <!--<small>(odc. 38-39, 48, 57-58, 85-90, 92, 94-95)</small>-->
* [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]] – '''Batgirl / Barbara Gordon''' <!--<small>(odc. 38-39, 48, 57-58, 85-90, 92, 94-96)</small>-->
* [[Brygida Turowska]] –
* [[Brygida Turowska]] –
** '''Robin / Tim Drake''' <!--<small>(odc. 86-88, 91, 93)</small>-->
** '''Robin / Tim Drake''' <!--<small>(odc. 86-88, 91, 93, 101)</small>-->
** '''Chłopiec z kanałów''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Chłopiec z kanałów''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Służąca Freeze'a #1''' <small>(odc. 88)</small>
** '''Służąca Freeze'a #1''' <small>(odc. 88)</small>
Linia 196: Linia 206:
** '''Clayface / Matt Hagen''' <small>(odc. 20-21, 52)</small>,
** '''Clayface / Matt Hagen''' <small>(odc. 20-21, 52)</small>,
** '''Tony Zucco''' <small>(odc. 32-33)</small>
** '''Tony Zucco''' <small>(odc. 32-33)</small>
* [[Mieczysław Morański]] – '''Salvo Smith''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Mieczysław Morański]] –
** '''Salvo Smith''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Mężczyzna pracujący dla Blake'a''' <small>(odc. 100)</small>,
** '''Strongman''' <small>(odc. 101)</small>
* [[Małgorzata Socha]] – '''Grace Lamont''' <small>(odc. 10-11)</small>
* [[Małgorzata Socha]] – '''Grace Lamont''' <small>(odc. 10-11)</small>
* [[Kajetan Lewandowski]] –
* [[Kajetan Lewandowski]] –
Linia 210: Linia 223:
** '''Ferris Boyle''' <small>(odc. 14)</small>,<!--
** '''Ferris Boyle''' <small>(odc. 14)</small>,<!--
** '''narrator w serialu o Szarym Duchu''' <small>(odc. 18)</small>-->
** '''narrator w serialu o Szarym Duchu''' <small>(odc. 18)</small>-->
** '''Gill Mason''' <small>(odc. 57-58)</small>-->
** '''Gill Mason''' <small>(odc. 57-58)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Człowiek Freeze’a''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Człowiek Freeze’a''' <small>(odc. 14)</small>,
Linia 217: Linia 230:
** '''Kierowca''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Kierowca''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Pomagier Dwóch Twarzy #2''' <small>(odc. 87)</small>,
** '''Pomagier Dwóch Twarzy #2''' <small>(odc. 87)</small>,
** '''Howlin' Jake''' <small>(odc. 95)</small>
** '''Howlin' Jake''' <small>(odc. 95)</small>,
** '''Pilot helikoptera #1''' <small>(odc. 96)</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Maven''' <small>(odc. 15-16, 36)</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Maven''' <small>(odc. 15-16, 36)</small>
* [[Joanna Jeżewska]] – '''Czerwony Pazur''' <small>(odc. 15-16)</small>
* [[Joanna Jeżewska]] – '''Czerwony Pazur''' <small>(odc. 15-16)</small>
Linia 231: Linia 245:
** '''Nostromos''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Nostromos''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''McWhirter''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''McWhirter''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Szalony Kapelusznik / Jervis Tetch''' <small>(odc. 65, 68)</small>,
** '''Szalony Kapelusznik / Jervis Tetch''' <small>(odc. 65, 68, 101)</small>,
** '''Lekarz''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''Brian Daly''' <small>(odc. 76)</small>
** '''Brian Daly''' <small>(odc. 76)</small>
* [[Henryk Talar]] – '''Ethan Clarke''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Henryk Talar]] – '''Ethan Clarke''' <small>(odc. 19)</small>
Linia 262: Linia 277:
** '''Crocker''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Crocker''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Zbir na ulicy''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Zbir na ulicy''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Kupiec #3''' <small>(odc. 72)</small>
** '''Bane''' <small>(odc. 75)</small>,
** '''Bane''' <small>(odc. 75)</small>,
** '''Tod Baker''' <small>(odc. 76)</small>
** '''Tod Baker''' <small>(odc. 76)</small>
Linia 293: Linia 309:
** '''Narzeczona w filmie''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Narzeczona w filmie''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Latynoska''' <small>(odc. 53)</small>
** '''Latynoska''' <small>(odc. 53)</small>
* [[Jolanta Wilk]] – '''Jessy''' <small>(odc. 36)</small><!--
* [[Jolanta Wilk]] –  
** '''oficer Renee Montoya''' <small>(odc. 57-96, 100-103, 109)</small>-->
** '''Jessy''' <small>(odc. 36)</small>,<!--
** '''oficer Renee Montoya''' <small>(odc. 57-96, 100-103, 109)</small>,-->
** '''Rebecca Fallbrook''' <small>(odc. 71)</small>
* [[Arkadiusz Jakubik]] – '''Hugo Strange''' <small>(odc. 37)</small>
* [[Arkadiusz Jakubik]] – '''Hugo Strange''' <small>(odc. 37)</small>
* [[Włodzimierz Press]] – '''Karl Rossum''' <small>(odc. 38-39)</small>
* [[Włodzimierz Press]] – '''Karl Rossum''' <small>(odc. 38-39)</small>
* [[Łukasz Nowicki]] – '''Cameron Keiser''' <small>(odc. 41)</small>
* [[Łukasz Nowicki]] – '''Cameron Keiser''' <small>(odc. 41)</small>
* [[Mariusz Krzemiński]] – '''Emile Dorian''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Mariusz Krzemiński]] –  
** '''Emile Dorian''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Facet sprzedający bombę''' <small>(odc. 72)</small>  
* [[Marcin Przybylski]] – '''Anthony Romulus''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Marcin Przybylski]] – '''Anthony Romulus''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Jan Piechociński]] – '''Pierce Chapman''' <small>(odc. 47)</small>
* [[Jan Piechociński]] – '''Pierce Chapman''' <small>(odc. 47)</small>
* [[Anna Gajewska]] –
* [[Anna Gajewska]] –
** '''Talia al Ghul''' <small>(odc. 50, 60-61, 69)</small>,
** '''Talia al Ghul''' <small>(odc. 50, 60-61, 69)</small>,
** '''Mariam''' <small>(odc. 76)</small>,
** '''Veronica Vreeland''' <small>(odc. 65, 74, 81, 86)</small>
** '''Veronica Vreeland''' <small>(odc. 81, 86)</small>
** '''Mariam''' <small>(odc. 76)</small>
* [[Marcin Perchuć]] –
* [[Marcin Perchuć]] –
** '''Vertigo''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''Vertigo''' <small>(odc. 50)</small>,
Linia 323: Linia 343:
** '''Candice''' <small>(odc. 76)</small>,  
** '''Candice''' <small>(odc. 76)</small>,  
** '''Czerwony Pazur''' <small>(odc. 77)</small>
** '''Czerwony Pazur''' <small>(odc. 77)</small>
* [[Barbara Kałużna]] <!--  – '''dr Leslie Thompkins''' <small>(odc. 59)</small>,
* [[Barbara Kałużna]] –
** '''Dr. Joan Leland''' <small>(odc. 81, 88)</small>-->
** '''dr Leslie Thompkins''' <small>(odc. 59)</small>,
** '''Billy''' <small>(odc. 66)</small>,
** '''Dr. Joan Leland''' <small>(odc. 81, 88)</small>
* [[Miłogost Reczek]] –
* [[Miłogost Reczek]] –
** '''Ra's al Ghul / Głowa Demona''' <small>(odc. 60-61, 69, 78)</small>,
** '''Ra's al Ghul / Głowa Demona''' <small>(odc. 60-61, 69, 78)</small>,
** '''Szaman''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''Szaman''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''Tempus Fugit / Król czasu''' <small>(odc. 73)</small>
** '''Ochroniarz w pociągu''' <small>(odc. 66)</small>,
** '''Billy Rekin''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Tempus Fugit / Król czasu''' <small>(odc. 73)</small>,
** '''Człowiek Zagadka / Edward Nygma''' <small>(odc. 79)</small>
** '''Człowiek Zagadka / Edward Nygma''' <small>(odc. 79)</small>
* [[Piotr Zelt]] – '''Maximilian Zeus''' <small>(odc. 63)</small>
* [[Piotr Zelt]] – '''Maximilian Zeus''' <small>(odc. 63)</small>
* [[Włodzimierz Bednarski]] –  
* [[Włodzimierz Bednarski]] –  
** '''Scarface''' <small>(odc. 64, 68, 74, 82, 89)</small>,
** '''Scarface''' <small>(odc. 64, 68, 74, 82, 89)</small>,
** '''Sheldon Fallbrook''' <small>(odc. 71)</small>,
** '''Kupiec #1''' <small>(odc. 72)</small>,
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 81)</small>,
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 81)</small>,
** '''Agent Standlera''' <small>(odc. 83)</small>
** '''Agent Standlera''' <small>(odc. 83)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Ryszard''' <small>(odc. 66)</small>
* [[Agnieszka Kunikowska]] –  
* [[Agnieszka Kunikowska]] –  
** '''Mary Dahl / Baby-Doll''' <small>(odc. 76, 94)</small>,
** '''Mary Dahl / Baby-Doll''' <small>(odc. 76, 94)</small>,
** '''Shannon''' <small>(odc. 95)</small>
** '''Shannon''' <small>(odc. 95)</small><!--,
* [[Jerzy Mazur]] –  <!--'''Generał Vreeland''' <small>(odc. 81)</small>
** '''Roxy Rocket / Roxanne Sutton''' <small>(odc. 96)</small>-->
* [[Robert Tondera]] – '''Policjant''' <small>(odc. 86)</small>
* [[Robert Tondera]] – '''Policjant''' <small>(odc. 86)</small>
* [[Marek Bocianiak]] – '''Komentator''' <small>(odc. 86)</small>
* [[Marek Bocianiak]] – <!--'''Komentator''' <small>(odc. 86)</small>-->
* [[Ewa Złotowska]] –  '''Mary McSweeney''' <small>(odc. 86)</small>-->
* [[Monika Błachnio]]
* [[Monika Błachnio]]
* [[Dariusz Błażejewski]]
* [[Dariusz Błażejewski]]
Linia 348: Linia 374:
* [[Ewelina Dubczyk]]
* [[Ewelina Dubczyk]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Andrzej Gawroński]]
* [[Sławomir Głazek]]
* [[Sławomir Głazek]]
* [[Tomasz Jarosz]]
* [[Tomasz Jarosz]]
Linia 356: Linia 381:
* [[Beatrycze Łukaszewska]]
* [[Beatrycze Łukaszewska]]
* [[Michał Maciejewski]]
* [[Michał Maciejewski]]
* [[Jerzy Mazur]] –  <!--'''Generał Vreeland''' <small>(odc. 81)</small>-->
* [[Jacek Mikołajczak]]
* [[Jacek Mikołajczak]]
* [[Dariusz Odija]]
* [[Dariusz Odija]]
Linia 373: Linia 399:
* [[Witold Wysota]]
* [[Witold Wysota]]
* [[Jacek Zawada]]
* [[Jacek Zawada]]
* [[Ewa Złotowska]] –  <!--'''Mary McSweeney''' <small>(odc. 86)</small>-->
* [[Jolanta Żółkowska]]
* [[Jolanta Żółkowska]]
i inni
i inni

Wersja z 20:51, 5 lip 2022

Tytuł Batman
Tytuł oryginalny Batman: The Animated Series
Gatunek animacja, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna ZigZap (2. wersja)
Dystrybutor VHS Warner Home Video (1. wersja)
Dystrybutor DVD Warner Home Video (2. wersja)
Lata produkcji 1992–1998
Data premiery dubbingu 1997 (1. wersja)
4 sierpnia 2006 (2. wersja)
Wyemitowane
serie
0 z 3 (1. wersja)
3 z 3 (2. wersja)
Wyemitowane odcinki 8 z 109 (1. wersja)
101 z 109 (2. wersja)
Ten artykuł jest o serialu animowanym z 1992 roku. Możesz także szukać innych haseł związanych z Batmanem.

Batman (2. wersja) lub Przygody Batmana i Robina (1. wersja) (ang. Batman: The Animated Series) – amerykański serial animowany.

Powstały dwie wersje dubbingu. Pierwsza została wydana przez Warner Home Video pod koniec lat 90. na czterech kasetach wideo – Batman (odc. 28 i 18), Batman: Ogień i lód (odc. 84 i 63), Pingwin (odc. 47 i 55) i Trujący Bluszcz (odc. 70 i 29), zaś druga wydawana była od 4 sierpnia 2006 roku przez tego samego dystrybutora na płytach DVD (odc. 1-56), a następnie emitowana na ZigZapie (odc. 1-96, 100-103 i 109).

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu (VHS)

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Paweł Łysak
Dialogi: Elżbieta Kowalska (odc. 18, 28, 47, 55)
Dźwięk:

Montaż: Agnieszka Kołodziejczyk
Kierownictwo produkcji:

Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor:

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS. (odc. 1-56) / ZigZap (odc. 57-96, 100-103, 109)
Reżyseria:

Dialogi:

Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji:

Tekst piosenki: Andrzej Brzeski (odc. 2, 34)
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol (odc. 2, 34)
Fragment „Hamleta Williama Szekspira w przekładzie: Józefa Paszkowskiego (odc. 103)
Wystąpili:

  • Radosław PazuraBatman / Bruce Wayne
  • Jacek BursztynowiczHarvey Bullock (odc. 1-56)
  • Paweł Szczesny
    • Harvey Bullock (odc. 57-86, 95, 101),
    • Ubu (odc. 60-61, 69),
    • Mężczyzna (odc. 96)
  • Aleksander Mikołajczak
    • Komisarz James Gordon,
    • Pomagier Człowieka-Zagadki (odc. 79),
    • Prowadzący konkurs Uśmiechnij się (odc. 83),
    • Doktor Johnson (odc. 84),
    • Pomagier Jokera #2 (odc. 86)
    • Pomagier Dwóch Twarzy #1 (odc. 87),
    • Lucius Fox (odc. 89, 96)
  • Stefan Knothe
    • Alfred Pennyworth,
    • Policjant #2 (odc. 64),
    • Sędzia (odc. 68),
    • Boxy Bennett (odc. 72, 81),
    • Ochroniarz (odc. 74),
    • Tod Baker (jedna kwestia w odc. 76),
    • Doktor Bartholomew (odc. 82),
    • Grant Walker (odc. 84),
    • Pomagier Jokera #1 (odc. 86)
  • Michał LewandowskiRobin / Nightwing / Richard „Dick” Grayson (oprócz odc. 92)

W pozostałych rolach:

i inni

Wykonanie piosenek:

Lektor:

Spis odcinków

Premiera
(ZigZap)
Tytuł polski
(pierwsza wersja)
Tytuł polski
(druga wersja)
Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
Batman: The Animated Series
20.09.2008 001 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Skórzane skrzydła On Leather Wings
21.09.2008 002 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Święta z Jokerem Christmas With the Joker
27.09.2008 003 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nie ma się czego bać Nothing to Fear
28.09.2008 004 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni The Last Laugh
04.10.2008 005 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Piękna trucizna Pretty Poison
05.10.2008 006 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Podziemni mieszkańcy The Underdwellers
06.10.2008 007 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Punkt widzenia P.O.V.
07.10.2008 008 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zapomniany The Forgotten
08.10.2008 009 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Być klaunem Be A Clown
09.10.2008 010 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dwie Twarze Two-Face
10.10.2008 011
11.10.2008 012 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nigdy nie jest za późno It’s Never Too Late
12.10.2008 013 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mam Batmana w mojej piwnicy I’ve Got Batman in My Basement
13.10.2008 014 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Serce z lodu Heart of Ice
15.10.2008 015 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kot i Pazur The Cat and the Claw
16.10.2008 016
17.10.2008 017 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nie widząc zła See No Evil
18.10.2008 018 Strzeż się Szarego Ducha Strzeż się Szarego Ducha Beware the Gray Ghost
19.10.2008 019 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Proroctwo przeznaczenia Prophecy of Doom
20.10.2008 020 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ze złej gliny Feat of Clay
21.10.2008 021
22.10.2008 022 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Przysługa Jokera Joker’s Favor
23.10.2008 023 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zemsta Vendetta
24.10.2008 024 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Strach przed zwycięstwem Fear of Victory
25.10.2008 025 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Król czasu The Clock King
26.10.2008 026 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Spotkanie w alei przestępców Appointment in Crime Alley
27.10.2008 027 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Szalony jak kapelusznik Mad as a Hatter
29.10.2008 028 Koszmarne sny Marzenia w ciemności Dreams in Darkness
30.10.2008 029 Wieczna młodość Wiecznie młody Eternal Youth
31.10.2008 030 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Szansa na marzenia Perchance to Dream
01.11.2008 031 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Spiskowiec w pelerynie i kapturze The Cape and Cowl Conspiracy
02.11.2008 032 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kalkulacje Robina Robin’s Reckoning
03.11.2008 033
04.11.2008 034 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Drwiąca ryba The Laughing Fish
05.11.2008 035 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Noc Ninji Night of the Ninja
06.11.2008 036 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Niebezpieczne zadrapanie Cat Scratch Fever
07.11.2008 037 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dziwny sekret Bruce’a Wayne’a The Strange Secret of Bruce Wayne
08.11.2008 038 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Serce ze stali Heart of Steel
09.11.2008 039
10.11.2008 040 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Jeśli jesteś taki sprytny, to dlaczego nie jesteś bogaty? If You’re So Smart, Why Aren’t You Rich?
12.11.2008 041 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Obłęd Jokera Joker’s Wild
13.11.2008 042 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Tygrys, tygrys Tyger, Tyger
14.11.2008 043 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Noc wilka Moon of the Wolf
15.11.2008 044 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dzień samuraja Day of the Samurai
16.11.2008 045 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Podniebny terror Terror in the Sky
17.11.2008 046 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Prawie złapany Almost Got ’Im
18.11.2008 047 Pingwin Ptasi puch Birds of a Feather
19.11.2008 048 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Co jest rzeczywistością? What is Reality?
20.11.2008 049 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ja jestem nocą I Am the Night
21.11.2008 050 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Na krawędzi Off Balance
22.11.2008 051 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Człowiek, który zabił Batmana The Man Who Killed Batman
23.11.2008 052 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Błotna ślizgawka Mudslide
24.11.2008 053 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wzywa się Doktora Zło Paging the Crime Doctor
25.11.2008 054 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zatanna Zatanna
26.11.2008 055 Mechanik Mechanik The Mechanic
27.11.2008 056 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Harley i Bluszcz Harley and Ivy
28.11.2008 057 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Cień nietoperza Shadow of the Bat
29.11.2008 058
30.11.2008 059 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ślepy jak kret Blind as a Bat
06.03.2009 060 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Głowa demona The Demon’s Quest
07.03.2009 061
07.03.2009 062 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Duplikat His Silicon Soul
09.03.2009 063 Demony ognia Ogień Olimpu Fire From Olympus
09.03.2009 064 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Patrz mi na usta Read My Lips
10.03.2009 065 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Smutas The Worry Men
FILM
04.02.1996 (Canal+) F01 Maska Batmana Batman: Mask of the Phantasm
SERIA DRUGA
The Adventures of Batman & Robin
13.03.2009 066 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Spektakl offowy Sideshow
14.03.2009 067 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kulka dla Bullocka A Bullet for Bullock
15.03.2009 068 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Proces Trial
16.03.2009 069 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Awatar Avatar
17.03.2009 070 Dom i ogród Dom i ogród House & Garden
18.03.2009 071 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Straszliwe Trio The Terrible Trio
20.03.2009 072 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Harley Quinn Harlequinade
21.03.2009 073 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wyścig z czasem Time Out of Joint
22.03.2009 074 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kocia natura Catwalk
23.03.2009 075 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Bane Bane
24.03.2009 076 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Baby-Doll Baby-Doll
25.03.2009 077 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Lew i Jednorożec The Lion and the Unicorn
27.03.2009 078 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ostateczna rozgrywka Showdown
28.03.2009 079 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Przemiana Człowieka Zagadki Riddler’s Reform
29.03.2009 080 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Druga szansa Second Chance
30.03.2009 081 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wakacje z Harley Harley’s Holiday
31.03.2009 082 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Lock-Up Lock-Up
01.04.2009 083 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Śmiechu warte Make ’Em Laugh
03.04.2009 084 Mroźny atak Mroźna kraina Deep Freeze
04.04.2009 085 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Powrót Batgirl Batgirl Returns
FILM
1998 (VHS) F02 Batman i Mr. Freeze: Subzero Batman & Mr. Freeze: SubZero
SERIA TRZECIA
The New Batman Adventures
05.04.2009 086 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nietypowe Święta Holiday Knights
06.04.2009 087 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Grzechy ojca Sins of the Father
07.04.2009 088 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mroźny pomysł Cold Comfort
08.04.2009 089 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Podwójna osobowość Double Talk
10.04.2009 090 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kocie sztuczki You Scratch My Back
11.04.2009 091 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zero strachu Never Fear
12.04.2009 092 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Miliony Jokera Joker’s Millions
13.04.2009 093 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zranione uczucia Growing Pains
14.04.2009 094 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Krokodyle łzy Love is a Croc
15.04.2009 095 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Chora miłość Torch Song
17.04.2009 096 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dreszczyk emocji The Ultimate Thrill
18.04.2009[1] 097 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Over the Edge
19.04.2009[1] 098 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mean Seasons
20.04.2009[1] 099 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Critters
21.04.2009 100 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kocia sekta Cult of the Cat
22.04.2009 101 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Prawa zwierząt Animal Act
24.04.2009 102 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dawne rany Old Wounds
25.04.2009 103 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wewnętrzny demon The Demon Within
26.04.2009[1] 104 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Legends of the Dark Knight
29.04.2009[1] 105 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Girls’ Night Out
22.05.2009[1] 106 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mad Love
23.05.2009[1] 107 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Chemistry
24.04.2009[1] 108 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Beware the Creeper
25.04.2009 109 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Sądny dzień Judgment Day
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Odcinek wyemitowany w wersji lektorskiej.

Linki zewnętrzne

DC Comics
Aquaman AquamanAquaman: Król AtlantydyAquaman i zaginione królestwo
Batman Batman (1992)Maska BatmanaBatman i RobinBatman i Mr. Freeze: SubzeroBatman przyszłościBatman: Sprawiedliwość ponad wszystkoBatman: Toksyczny chłódBatman (2004)Batman kontra DrakulaBatman: Odważni i bezwzględniLEGO BatmanBatman i Liga SprawiedliwościLEGO Batman: FilmScooby-Doo i Batman: Odważniaki i straszakiBatman (2022)Batman: Motion ComicsBatman Przygody zabawekŚwiąteczna przygoda małego BatmanaBatman: Mroczny mściciel
DC Liga Super-Pets DC Liga Super-Pets: Przygody Krypto i AsaDC Liga Super-Pets
DC Super Hero Girls DC Super Hero Girls (2015)DC Super Hero Girls: Bohater RokuDC Super Hero Girls: Super Hero HighDC Super Hero Girls: Galaktyczne IgrzyskaLEGO DC Super Hero Girls: Złodziej pamięciDC Super Hero Girls (2019)
Harley Quinn Harley QuinnHarley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki
Legion Samobójców Legion samobójcówLegion samobójców: Isekai
Liga Sprawiedliwych Liga SprawiedliwychLiga Sprawiedliwych bez granicLiga MłodychBatman v Superman: Świt sprawiedliwościJustice League ActionLiga SprawiedliwościLiga Sprawiedliwości Zacka SnyderaDC’s Justice League: Cosmic Chaos
Młodzi Tytani Młodzi TytaniMłodzi Tytani: Akcja!Młodzi Tytani: Akcja! FilmMłodzi Tytani: Akcja! kontra Młodzi Tytani
Shazam Shazam!Shazam! Gniew bogów
Superman Superman (1996)Nowe przygody SupermanaSuperman (2025)
Wonder Woman Wonder WomanWonder Woman 1984
Inne Nowe przygody Batmana i SupermanaKrypto superpiesZielona LatarniaLEGO przygodaLEGO przygoda 2LEGO Superzłoczyńcy DCBlack AdamBatwheelsFlashBlue BeetleLatawiec: W pytkę!