Ja jestem Groot: Różnice pomiędzy wersjami
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 4 użytkowników) | |||
Linia 7: | Linia 7: | ||
|język=angielski | |język=angielski | ||
|platforma=[[Disney+]] | |platforma=[[Disney+]] | ||
|lata produkcji=2022 | |lata produkcji=2022- | ||
|data premiery=10 sierpnia [[ | |data premiery=10 sierpnia [[2022]] | ||
|sezony= | |sezony=2 z 2 | ||
|odcinki= | |odcinki=6 z 10 | ||
}} | }} | ||
'''Ja jestem Groot''' (ang. ''I Am Groot'', 2022) – amerykański krótkometrażowy serial animowany. Dostępny na platformie [[Disney+]] od 10 sierpnia [[2022]] roku. | '''Ja jestem Groot''' (ang. ''I Am Groot'', 2022-) – amerykański krótkometrażowy serial animowany. Dostępny na platformie [[Disney+]] od 10 sierpnia [[2022]] roku. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
=== ''Pierwsze kroki | === ''Pierwsze kroki Groota'' === | ||
Po wydarzeniach z pierwszej części Strażników Galaktyki, mały Groot wreszcie opuszcza doniczkę i odkrywa, że pierwsze kroki potrafią być nie lada wyzwaniem. | Po wydarzeniach z pierwszej części Strażników Galaktyki, mały Groot wreszcie opuszcza doniczkę i odkrywa, że pierwsze kroki potrafią być nie lada wyzwaniem. | ||
=== ''Robaczywe szczęście'' === | === ''Robaczywe szczęście'' === | ||
Linia 24: | Linia 24: | ||
=== ''Arcydzieło'' === | === ''Arcydzieło'' === | ||
Groot postanawia stworzyć obraz przedstawiający jego i Strażników, ale odkrywa, że żywot artysty to nie bułka z masłem. | Groot postanawia stworzyć obraz przedstawiający jego i Strażników, ale odkrywa, że żywot artysty to nie bułka z masłem. | ||
=== ''Jesteś moim Grootem?'' === | |||
Groot znajduje dziwne jajo i adoptuje małe stworzenie, które się z niego wykluło. | |||
=== ''Groot węszy'' === | |||
Gdy Groot zyskuje zmysł węchu, uczy się nie wtykać swojego nowego nosa tam, gdzie nie powinien. | |||
=== ''Śnieżny dzień Groota'' === | |||
Groot buduje bałwana ze złomu, tworząc niepowstrzymanego bałwana-robota siejącego spustoszenie. | |||
=== ''Słodka uczta Groota'' === | |||
Zbliża się międzygalaktyczna lodziarnia i Groot gorączkowo przeczesuje statek w poszukiwaniu monet. | |||
=== ''Groot i Wielkie Proroctwo'' === | |||
Groot trafia do serca starożytnej świątyni i musi wypełnić proroctwo, aby ocalić wszechświat. | |||
<small>Oficjalny opis producenta</small> | <small>Oficjalny opis producenta</small> | ||
Linia 32: | Linia 42: | ||
** '''Kosmita''' <small>(odc. 3)</small>, | ** '''Kosmita''' <small>(odc. 3)</small>, | ||
** '''Rocket''' <small>(odc. 5)</small> | ** '''Rocket''' <small>(odc. 5)</small> | ||
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Głos zegarka''' <small>(odc. 3)</small> | |||
* [[Andrzej Mastalerz]] – '''Obserwator''' <small>(odc. 10)</small> | |||
'''Reżyseria''': [[Łukasz Lewandowski]]<br /> | '''Reżyseria''': | ||
* [[Łukasz Lewandowski]] <small>(odc. 1-5)</small>, | |||
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(odc. 10)</small><br /> | |||
'''Dialogi''': [[Marcin Bartkiewicz]]<br /> | '''Dialogi''': [[Marcin Bartkiewicz]]<br /> | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[ | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[Iyuno|IYUNO•SDI GROUP / IYUNO POLSKA]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marta Gałęzka]], [[Beata Jankowska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': | ||
'''Nagranie dialogów''': [[Sergio Pinilla]]< | * [[Marta Gałęzka]] <small>(odc. 1-5)</small>, | ||
'''Montaż dialogów''': [[Mariusz Zajkowski]]< | * [[Beata Jankowska]] <small>(odc. 1-5)</small>, | ||
* [[Kuba Gronek]] <small>(odc. 10)</small> | |||
'''Organizacja nagrań''': [[Beata Jankowska]] <small>(odc. 10)</small><br /> | |||
'''Nagranie dialogów''': | |||
* [[Sergio Pinilla]] <small>(odc. 1-5)</small>, | |||
* [[Damian Zubczyński]] <small>(odc. 10)</small> | |||
'''Montaż dialogów''': | |||
* [[Mariusz Zajkowski]] <small>(odc. 1-5)</small>, | |||
* [[Damian Zubczyński]] <small>(odc. 10)</small> | |||
'''Zgranie wersji polskiej''': SHEPPERTON INTERNATIONAL<br /> | '''Zgranie wersji polskiej''': SHEPPERTON INTERNATIONAL<br /> | ||
'''Producent polskiej wersji językowej''': [[Magdalena Dziemidowicz]], [[Ryszard Kunce]] – Disney Character Voices International, Inc. | '''Producent polskiej wersji językowej''': [[Magdalena Dziemidowicz]], [[Ryszard Kunce]] – Disney Character Voices International, Inc. | ||
Linia 50: | Linia 72: | ||
!width="40%"|Tytuł angielski | !width="40%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.08.2022 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| ''Pierwsze kroki | | ''Pierwsze kroki Groota''<br /><small>(alternatywny tytuł: ''Groot kontra drzewko'')</small> | ||
| ''Groot’s First Steps'' | | ''Groot’s First Steps'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.08.2022 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|02 | ||
| ''Robaczywe szczęście'' | | ''Robaczywe szczęście'' | ||
| ''The Little Guy'' | | ''The Little Guy'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.08.2022 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|03 | ||
| ''Roztańczeni'' | | ''Roztańczeni'' | ||
| ''Groot’s Pursuit'' | | ''Groot’s Pursuit'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.08.2022 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04 | ||
| ''Groot w kąpieli'' | | ''Groot w kąpieli'' | ||
| ''Groot Takes a Bath'' | | ''Groot Takes a Bath'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.08.2022 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|05 | ||
| ''Arcydzieło'' | | ''Arcydzieło'' | ||
| ''Magnum Opus'' | | ''Magnum Opus'' | ||
|- | |||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA DRUGA''' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|06 | |||
| ''Jesteś moim Grootem?'' | |||
| ''Are You My Groot?'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|07 | |||
| ''Groot węszy'' | |||
| ''Groot Noses Around'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|08 | |||
| ''Śnieżny dzień Groota'' | |||
| ''Groot’s Snow Day'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|09 | |||
| ''Słodka uczta Groota'' | |||
| ''Groot’s Sweet Treat'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|06.09.2023 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|10 | |||
| ''Groot i Wielkie Proroctwo'' | |||
| ''Groot and the Great Prophecy'' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== Plansze == | |||
<gallery mode=nolines> | |||
Ja jestem Groot - plansza 1.jpg|Odcinki 1-2, 4. | |||
Ja jestem Groot - plansza 2.jpg|Odcinek 3. | |||
Ja jestem Groot - plansza 3.jpg|Odcinek 5. | |||
</gallery> | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{filmweb|film|866831}} | * {{filmweb|film|866831}} | ||
{{Marvel}} | {{Marvel}} | ||
[[Kategoria: Seriale animowane]] | [[Kategoria:Seriale animowane]] |
Aktualna wersja na dzień 10:12, 2 lip 2024
Tytuł | Ja jestem Groot |
---|---|
Tytuł oryginalny | I Am Groot |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Platforma streamingowa | Disney+ |
Lata produkcji | 2022- |
Data premiery dubbingu | 10 sierpnia 2022 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 6 z 10 |
Ja jestem Groot (ang. I Am Groot, 2022-) – amerykański krótkometrażowy serial animowany. Dostępny na platformie Disney+ od 10 sierpnia 2022 roku.
Fabuła
Pierwsze kroki Groota
Po wydarzeniach z pierwszej części Strażników Galaktyki, mały Groot wreszcie opuszcza doniczkę i odkrywa, że pierwsze kroki potrafią być nie lada wyzwaniem.
Robaczywe szczęście
Groot odkrywa miniaturową cywilizację, która uznaje naszą relatywnie gigantyczną sadzonkę za bohatera przepowiedzianego proroctwem.
Roztańczeni
Groot bada tajemnicze odgłosy na statku i pakuje się w dramatyczny pojedynek taneczny.
Groot w kąpieli
Każdy lubi się czasem popluskać w wannie, ale w przypadku sadzonki Flora Colossi nie jest to łatwe. Próby korzystania z zabawek, świeczek i zapachów do kąpieli kończą się gigantycznym bałaganem, a gdy Groot pokrywa się bujnym listowiem, postanawia trochę zaszaleć z fryzurą.
Arcydzieło
Groot postanawia stworzyć obraz przedstawiający jego i Strażników, ale odkrywa, że żywot artysty to nie bułka z masłem.
Jesteś moim Grootem?
Groot znajduje dziwne jajo i adoptuje małe stworzenie, które się z niego wykluło.
Groot węszy
Gdy Groot zyskuje zmysł węchu, uczy się nie wtykać swojego nowego nosa tam, gdzie nie powinien.
Śnieżny dzień Groota
Groot buduje bałwana ze złomu, tworząc niepowstrzymanego bałwana-robota siejącego spustoszenie.
Słodka uczta Groota
Zbliża się międzygalaktyczna lodziarnia i Groot gorączkowo przeczesuje statek w poszukiwaniu monet.
Groot i Wielkie Proroctwo
Groot trafia do serca starożytnej świątyni i musi wypełnić proroctwo, aby ocalić wszechświat.
Oficjalny opis producenta
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Robert Jarociński – Groot
- Łukasz Lewandowski –
- Kosmita (odc. 3),
- Rocket (odc. 5)
- Artur Kaczmarski – Głos zegarka (odc. 3)
- Andrzej Mastalerz – Obserwator (odc. 10)
Reżyseria:
- Łukasz Lewandowski (odc. 1-5),
- Artur Kaczmarski (odc. 10)
Dialogi: Marcin Bartkiewicz
Opracowanie wersji polskiej: IYUNO•SDI GROUP / IYUNO POLSKA
Kierownictwo produkcji:
- Marta Gałęzka (odc. 1-5),
- Beata Jankowska (odc. 1-5),
- Kuba Gronek (odc. 10)
Organizacja nagrań: Beata Jankowska (odc. 10)
Nagranie dialogów:
- Sergio Pinilla (odc. 1-5),
- Damian Zubczyński (odc. 10)
Montaż dialogów:
- Mariusz Zajkowski (odc. 1-5),
- Damian Zubczyński (odc. 10)
Zgranie wersji polskiej: SHEPPERTON INTERNATIONAL
Producent polskiej wersji językowej: Magdalena Dziemidowicz, Ryszard Kunce – Disney Character Voices International, Inc.
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
10.08.2022 | 01 | Pierwsze kroki Groota (alternatywny tytuł: Groot kontra drzewko) |
Groot’s First Steps |
10.08.2022 | 02 | Robaczywe szczęście | The Little Guy |
10.08.2022 | 03 | Roztańczeni | Groot’s Pursuit |
10.08.2022 | 04 | Groot w kąpieli | Groot Takes a Bath |
10.08.2022 | 05 | Arcydzieło | Magnum Opus |
SERIA DRUGA | |||
06 | Jesteś moim Grootem? | Are You My Groot? | |
07 | Groot węszy | Groot Noses Around | |
08 | Śnieżny dzień Groota | Groot’s Snow Day | |
09 | Słodka uczta Groota | Groot’s Sweet Treat | |
06.09.2023 | 10 | Groot i Wielkie Proroctwo | Groot and the Great Prophecy |
Plansze
-
Odcinki 1-2, 4.
-
Odcinek 3.
-
Odcinek 5.
Linki zewnętrzne
- Ja jestem Groot w bazie filmweb.pl