Maciej Kowalski

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj

Maciej Kowalski – kierownik produkcji, dialogista i reżyser dubbingu gier związany ze studiem Start International Polska, sporadycznie udzielający się jako aktor głosowy.

Absolwent Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie na wydziale filozofii (2005). Studiował też na Papieskim Wydziale Teologicznym i na Uniwersytecie Warszawskim.

Reżyseria dubbingu

Gry komputerowe

Seriale

Głosy

Seriale

  • 2012: Mega Spider-Man
    • Głos alarmu (odc. 1),
    • Dormammu (odc. 56),
    • Goblin z rzeczywistości Milesa Moralesa (odc. 63, 81)
  • D2013: Miasteczko South Park
    • Kenny McCormick,
    • Timmy Burch,
    • Jeden z agentów CIA (odc. 157),
    • Kierowca (odc. 157),
    • Królowa Elżbieta II (odc. 157),
    • Bezdomni (odc. 160),
    • Christine (odc. 160),
    • Człekoknurozwierz (odc. 164),
    • Jason Voorhees (odc. 164),
    • Minotaur (odc. 164),
    • Ork (odc. 164),
    • Dzieciak w kręgielni #1 (odc. 166),
    • Mężczyzna z oderwaną ręką (odc. 178),
    • Pracownik Disneya #3 (odc. 182),
    • Świadek #1 (odc. 183),
    • Jeden z bezrobotnych (odc. 184, 278),
    • „Wojownik szos” (odc. 185),
    • Narrator wiadomości (odc. 187),
    • Kevin Stoley (odc. 188, 277),
    • Snajper (odc. 188),
    • Ochroniarz (odc. 192),
    • Harleyowiec #11 (odc. 193),
    • Mike (odc. 194),
    • Snooki (odc. 204),
    • Tan Jovi (odc. 204),
    • Policjant zauważający Kapitana Mądrego po Szkodzie (odc. 206),
    • Kanadyjscy samobójcy (odc. 212),
    • Próchnica (odc. 212),
    • Vernon Trumski (odc. 219),
    • Marsza (odc. 225),
    • Pracownik jednego z lombardów (odc. 225),
    • Pete (odc. 226),
    • Kenny w wersji aktorskiej (odc. 229),
    • Fan sarkbazmobolu (odc. 231),
    • Fan Cee Lo Greena #2 (odc. 231),
    • Pierwszy oficer (odc. 234),
    • Tonąca kobieta (odc. 234),
    • Szturmowiec z Gwiezdnych wojen (odc. 237),
    • Mężczyzna z dyspozytorni (odc. 237),
    • Dave (odc. 245),
    • Żołnierz (odc. 249),
    • Matthew McConaughey (odc. 251),
    • Pasażer taksówki (odc. 251),
    • Pracownik TeSli #4 (odc. 251),
    • Caitlyn Jenner (odc. 259, 265-268, 273-275),
    • Matka Charlotte (odc. 259),
    • Yelper-krzykacz (odc. 261),
    • Vin Diesel (odc. 262),
    • Senator #1 (odc. 268),
    • Sędzia meczu siatkówki (odc. 268),
    • Głos z tłumu (odc. 270),
    • Michael (odc. 271),
    • Troll MLKKK (odc. 272-273),
    • Kelner (odc. 273),
    • Obywatel Fort Collins (odc. 273),
    • Zestrzelony mężczyzna (odc. 274),
    • Pracownik Pentagonu #3 (odc. 275),
    • Kolega Steve'a (odc. 280),
    • Adam Borque (odc. 281),
    • Przechodzień (odc. 281),
    • Chip (odc. 283),
    • Przechodzień (odc. 288),
    • Żołnierz SWAT #3 (odc. 288),
    • Katolik #3 (odc. 289),
    • Kierowca (odc. 290),
    • Przedszkolak #1 (odc. 291),
    • Mężczyzna na e-hulajnodze #1 (odc. 292),
    • Policjantka (odc. 293),
    • Uciekający mężczyzna (odc. 294),
    • Mężczyzna w Mikro Barze Crunchy'ego (odc. 295),
    • Brodaty pracownik Amazonu (odc. 296)
    • Pracownicy centrum handlowego (odc. 296),
    • Mężczyzna #1 (odc. 297)
  • 2014: BoJack Horseman
    • Dźwiękowiec (odc. 2),
    • Podający telefon (odc. 3),
    • Głos z kolejki (odc. 5),
    • Przechodzień #2 (odc. 6),
    • Cameron Crow (odc. 7),
    • Łysy mężczyzna (odc. 11),
    • Krzykacz (odc. 21),
    • Ochroniarz #2 (odc. 24)
  • 2015-2018: Dragon Ball Super
    • Mężczyzna (odc. 84),
    • Policjant (odc. 84),
    • Pracownik (odc. 85),
    • Miecznik B (odc. 87),
    • Członek bandy #2 (odc. 89),
    • Facet 1 (odc. 89),
    • Mohito (odc. 91, 99),
    • Żołnierz D (odc. 95)
  • 2017: Buddy Błyskawica
    • Jacko,
    • Sędzia
  • 2017: Draka i Jajek
    • sprzedawca kukurydzy (odc. 3b),
    • chłopak na widowni (odc. 10b)

Gry

Tłumaczenie

Dialogi

Kierownictwo produkcji

Wykonanie piosenek

Kierownictwo muzyczne

Inne

Linki zewnętrzne