Wielki mysi detektyw: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
|||
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 6: | Linia 6: | ||
|kraj=Stany Zjednoczone | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
|język=angielski | |język=angielski | ||
|platforma=[[Disney+]] | |||
|dystrybutor bluraydvd=[[Imperial CinePix|Imperial Entertainment / Imperial CinePix]], [[CDP|CD Projekt / CDP Sp. z o.o.]], [[Galapagos Films]] | |dystrybutor bluraydvd=[[Imperial CinePix|Imperial Entertainment / Imperial CinePix]], [[CDP|CD Projekt / CDP Sp. z o.o.]], [[Galapagos Films]] | ||
|rok=1986 | |rok=1986 | ||
|data premiery=22 sierpnia [[2001]] | |data premiery=22 sierpnia [[2001]] | ||
}}'''Wielki | }} | ||
'''Wielki mysi detektyw''' (ang. ''The Great Mouse Detective'', 1986) – amerykański film animowany, oparty na podstawie noweli z 1958 roku ''Basil of Baker Street'', autorstwa Eve Titus i Paula Galdone’a. | |||
Polski dubbing pojawił się premierowo na kasetach VHS wydanych 22 sierpnia [[2001]] roku przez Imperial Entertainment. | |||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 17: | Linia 21: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''W wersji polskiej | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Profesor Padraic Ratigan''' | * [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Profesor Padraic Ratigan''' | ||
* [[Andrzej Mastalerz]] – '''Bazyl''' | * [[Andrzej Mastalerz]] – '''Bazyl z Baker Street''' | ||
* [[Stanisław Brudny]] – '''Doktor David Q. Dawson''' | * [[Stanisław Brudny]] – '''Doktor David Q. Dawson''' | ||
* [[Zofia Jaworowska]] – '''Olivia''' | * [[Zofia Jaworowska]] – '''Olivia Flaversham''' | ||
* [[Jacek Kawalec]] – '''Fidget''' | * [[Jacek Kawalec]] – '''Fidget''' | ||
* [[Teresa Lipowska]] – '''Pani Judson''' | * [[Teresa Lipowska]] – | ||
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Królowa''' | ** '''Pani Judson''', | ||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Flaversham''' | ** '''Kelnerka''' | ||
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Królowa Mysz''' | |||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Hiram Flaversham''' | |||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Mieczysław Morański]] | * [[Mieczysław Morański]] – | ||
* [[Jacek Bursztynowicz]] | ** '''Bartholomew''', | ||
* [[Jarosław Boberek]] | ** '''Bandyta #5''', | ||
* [[Dorota Deląg]] | ** '''Bandyci''' | ||
* [[Andrzej Gawroński]] | * [[Jacek Bursztynowicz]] – | ||
* [[Wojciech Czarnota]] | ** '''Bandyta #1''', | ||
** '''Sherlock Holmes''' | |||
* [[Jarosław Boberek]] – | |||
** '''Bandyta #2''', | |||
** '''Bandyta #4''', | |||
** '''Bandyci''' | |||
* [[Dorota Deląg]] – '''Pani Mysz''' | |||
* [[Andrzej Gawroński]] – | |||
** '''Bandyta #3''', | |||
** '''Doktor Watson''', | |||
** '''Staruszek''' | |||
* [[Wojciech Czarnota]] – '''Bandyci''' | |||
* Frank Welker – | |||
** '''Felicja''', | |||
** '''Toby''' | |||
'''Wykonanie piosenek''': | '''Wykonanie piosenek''': | ||
* | * '''''„Największy fachowiec od zła”''''': [[Andrzej Blumenfeld]] oraz chór w składzie: [[Jacek Bończyk]], [[Piotr Hajduk]], [[Tomasz Steciuk]], [[Adam Krylik]], [[Piotr Gogol]], [[Krzysztof Pietrzak]] | ||
* '''''„Dla ciebie zrobię to, co chcesz”''''': [[Anna Frankowska]] | |||
* | * '''''„Bądź zdrów”''''': [[Andrzej Blumenfeld]] | ||
** ''' | * '''''„Bądź zdrów”'' (wersja pod napisy końcowe)''': [[Jacek Bończyk]], [[Piotr Hajduk]], [[Tomasz Steciuk]], [[Adam Krylik]], [[Piotr Gogol]], [[Krzysztof Pietrzak]], [[Paweł Strymiński]], [[Dariusz Odija]], [[Agnieszka Tomicka|Agnieszka Piotrowska]], [[Agnieszka Betley]] | ||
'''Reżyseria''': [[Jerzy Dominik]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Jerzy Dominik]]<br /> | ||
Linia 47: | Linia 65: | ||
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]] <br /> | '''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]] <br /> | ||
'''Organizacja produkcji''': [[Beata Kawka|Beata Aleksandra Kawka]]<br /> | '''Organizacja produkcji''': [[Beata Kawka|Beata Aleksandra Kawka]]<br /> | ||
'''Opieka artystyczna''': [[Magdalena Snopek]] <br /> | '''Opieka artystyczna''': [[Magdalena Dziemidowicz|Magdalena Snopek]]<br /> | ||
'''Wersja polska''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]] <br /> | '''Wersja polska''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]] <br /> | ||
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': | '''Produkcja polskiej wersji językowej''': Disney Character Voices International, Inc. | ||
== Plansze == | |||
=== Disney+ === | |||
<gallery mode=nolines> | |||
Wielki mysi detektyw - plansza 1.jpg | |||
Wielki mysi detektyw - plansza 2.jpg | |||
Wielki mysi detektyw - plansza 3.jpg | |||
Wielki mysi detektyw - plansza 4.jpg | |||
</gallery> | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia}} | * {{Wikipedia}} | ||
* {{filmweb|film|11676}} | * {{filmweb|film|11676}} | ||
{{Walt Disney Pictures}} | {{Walt Disney Pictures}} | ||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 22:24, 7 lip 2022
Tytuł | Wielki mysi detektyw |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Great Mouse Detective |
Gatunek | animacja, familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Platforma streamingowa | Disney+ |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | Imperial Entertainment / Imperial CinePix, CD Projekt / CDP Sp. z o.o., Galapagos Films |
Rok produkcji | 1986 |
Data premiery dubbingu | 22 sierpnia 2001 |
Wielki mysi detektyw (ang. The Great Mouse Detective, 1986) – amerykański film animowany, oparty na podstawie noweli z 1958 roku Basil of Baker Street, autorstwa Eve Titus i Paula Galdone’a.
Polski dubbing pojawił się premierowo na kasetach VHS wydanych 22 sierpnia 2001 roku przez Imperial Entertainment.
Fabuła
Na przełomie wieków w Londynie żyje Sherlock Holmes mysiego świata – Basil z Baker Street. Walczy on ze swoim śmiertelnym wrogiem, profesorem Ratinganem. Przygoda rozpoczyna się, kiedy ten właśnie porywa ojca małej Oliwii, doskonałego wytwórcę zabawek. Wtedy Basil wraz z doktorem Dawsonem oraz psem myśliwskim, który wabi się Toby, wyruszają na ratunek. Tak rozpoczyna się ich przygoda.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-2235
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Andrzej Blumenfeld – Profesor Padraic Ratigan
- Andrzej Mastalerz – Bazyl z Baker Street
- Stanisław Brudny – Doktor David Q. Dawson
- Zofia Jaworowska – Olivia Flaversham
- Jacek Kawalec – Fidget
- Teresa Lipowska –
- Pani Judson,
- Kelnerka
- Jolanta Wołłejko – Królowa Mysz
- Włodzimierz Press – Hiram Flaversham
oraz:
- Mieczysław Morański –
- Bartholomew,
- Bandyta #5,
- Bandyci
- Jacek Bursztynowicz –
- Bandyta #1,
- Sherlock Holmes
- Jarosław Boberek –
- Bandyta #2,
- Bandyta #4,
- Bandyci
- Dorota Deląg – Pani Mysz
- Andrzej Gawroński –
- Bandyta #3,
- Doktor Watson,
- Staruszek
- Wojciech Czarnota – Bandyci
- Frank Welker –
- Felicja,
- Toby
Wykonanie piosenek:
- „Największy fachowiec od zła”: Andrzej Blumenfeld oraz chór w składzie: Jacek Bończyk, Piotr Hajduk, Tomasz Steciuk, Adam Krylik, Piotr Gogol, Krzysztof Pietrzak
- „Dla ciebie zrobię to, co chcesz”: Anna Frankowska
- „Bądź zdrów”: Andrzej Blumenfeld
- „Bądź zdrów” (wersja pod napisy końcowe): Jacek Bończyk, Piotr Hajduk, Tomasz Steciuk, Adam Krylik, Piotr Gogol, Krzysztof Pietrzak, Paweł Strymiński, Dariusz Odija, Agnieszka Piotrowska, Agnieszka Betley
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi: Barbara Robaczewska
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Organizacja produkcji: Beata Aleksandra Kawka
Opieka artystyczna: Magdalena Snopek
Wersja polska: STUDIO SONICA
Produkcja polskiej wersji językowej: Disney Character Voices International, Inc.
Plansze
Disney+
Linki zewnętrzne
- Wielki mysi detektyw w polskiej Wikipedii
- Wielki mysi detektyw w bazie filmweb.pl