Ireneusz Machnicki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
PokeMan (dyskusja | edycje)
New.
 
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 10 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Ireneusz Machnicki''' (ur. 20 października 1966 r.) – polski aktor filmowy i dubbingowy.
{{Aktor
|imię i nazwisko=Ireneusz Machnicki
|zdjęcie=Ireneusz Machnicki.jpg
|data urodzenia=20 października [[1966]]
|data śmierci=
|zawody=aktor, reżyser, lektor
}}'''Ireneusz Machnicki''' (ur. 20 października 1966 roku) – polski aktor, dziennikarz i lektor. Młodszy brat [[Wojciech Machnicki|Wojciecha Machnickiego]].
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
* 1987: ''[[Troskliwe misie w Krainie Czarów]]'' –
** Gąsienica-sierżant,
** Szczęściarz (Miś Szczęśliwe Serce)
* 1993: ''[[Nowe przygody Wilhelma Tella]]'' –
** Kristian Tell,
** Wilhelm Tell
* 1994: ''[[Złotowłosa i trzy misie]]'' –
** Bartłomiej Miś,
** Narrator,
** Pan Monalti,
** Klaun Bango,
** Tata Złotowłosej,
** Konferansjer,
** Sowa Ol
* 1997: ''[[Pippi Langstrumpf]]'' – Marynarz
* 1999: ''[[Legenda Titanica]]'' –
** Właściciel psa,
** Pies Smile,
** Marynarz
* 1999: ''[[Machu Picchu – Tajemnica skarbu]]'' –
** Puma,
** Omo,
** Cesarz Topainko,
** Posłaniec
* 1999: ''[[Małe anioły]]'' – Daniel
* 2000: ''[[Cicha noc#Wersja DVD|Cicha noc: Historia pierwszego Bożego Narodzenia]]'' –
** Osioł Benny <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Osioł Aviv <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Kacper <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Cesarz August <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Stary posłaniec króla Heroda <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Archanioł Gabriel <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Nowy, otyły właściciel wielbłąda Dżafara <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 2000: ''[[Cygańska ballerina]]'' – Józef
* 2000: ''[[Toyland – Przygoda w krainie zabawek]]'' – Jessie
* 2000: ''[[Wielkanocna przygoda]]'' –
** Zając Wąsik,
** Oficer Harley
* 2003: ''[[Jaskiniowiec]]'' – Archie Andrews
* 2004: ''[[Detektyw Glup]]'' – Tata Alicji
* 2006: ''[[Wielka wędrówka]]''
* 2007: ''[[Maks i spółka]]'' – Maks
* 2013: ''[[Miffy. Przygoda w zoo]]'' – Strażnik zoo
* 2014: ''[[Jill i Joy]]'' – Tata Jill
* 2015: ''[[Abulele]]'' – Policjant
* 2015: ''[[Archie – cyberpies]]''
* 2015: ''[[Gamba]]'' – Shichiro
* 2015: ''[[Jeździec bawołów]]'' – Narrator
* 2015: ''[[Rysio Raper i skąpy wujek]]''
* 2015: ''[[Wakacje z Wielką Stopą]]'' – Jim Burton
* 2015: ''[[Zimowe przygody Jill i Joy]]''
* 2016: ''[[Duża ryba i begonia]]''
* 2016: ''[[Kropla zorzy polarnej]]''
* 2016: ''[[Rysio Raper i tajemnica pierścienia]]''
* 2017: ''[[Klucz do przygody]]'' – Robert
* 2017: ''[[Szkoła życia]]'' – Notariusz
* 2017: ''[[Tito i obcy]]''
* 2017: ''[[Zoo]]''
* 2018: ''[[Liliana Pędziwiatr]]'' –
** Pan Gacek,
** Ferdinand,
** Policjant #2
* 2018: ''[[Magiczny dywan]]'' − Adam
* 2018: ''[[Wtorek w poniedziałek]]''
 
=== Seriale ===
* 1959: ''[[Piaskowy dziadek]]'' - Narrator <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1983: ''[[Dookoła świata z Willym Foggiem]]'' -
** Narrator <small>(trzecia wersja dubbingu)</small>,
** Dix - inspektor Scotland Yardu, ścigający Fogga <small>(trzecia wersja dubbingu)</small>,
** Ralph <small>(trzecia wersja dubbingu)</small>,
** Transfer <small>(trzecia wersja dubbingu)</small>,
** Jeleń urządzający zakłady <small>(trzecia wersja dubbingu)</small>
* 1984: ''[[Listonosz Pat]]'' –
** Ted Glen <small>(odc. SP5-SP7)</small>,
** Bill Thompson <small>(odc. SP5-SP7)</small>,
** Artur Selby <small>(odc. SP5-SP7)</small>,
** Ksiądz (Pastor) Timms <small>(odc. SP5-SP7)</small>,
** Tom Pottage <small>(odc. SP5-SP7)</small>
* 1996-2000: ''[[Opowieści z księgi cnót|Przygody Księgi Mądrości]]'' – Kuba (Staś) <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1997-2006: ''[[Pokémon]]'' −
** Aiden <small>(odc. 105, 146)</small>,
** Drake <small>(odc. 109-110)</small>,
** Poncho <small>(odc. 113)</small>,
** Woodruff <small>(odc. 118)</small>,
** Foster <small>(odc. 162)</small>,
** Shiro <small>(odc. 165)</small>,
** Zane <small>(odc. 168)</small>,
** Alex Davis <small>(odc. 170)</small>,
** Nario <small>(odc. 172)</small>,
** Morty <small>(odc. 180-181)</small>,
** Kiyo <small>(odc. 232)</small>,
** Tyson <small>(odc. 234-235)</small>,
** Profesor Elm <small>(odc. 255-266)</small>,
** Profesor Telasu <small>(odc. 258)</small>,
** Sprzedawca Magikarpiów <small>(odc. 258)</small>,
** Strażnik świątyni <small>(odc. 263)</small>,
** Salvador <small>(odc. 264)</small>,
** Kim <small>(odc. 271)</small>,
** Joshua <small>(odc. 273)</small>,
** Sędzia <small>(odc. 288)</small>,
** Członek Aqua <small>(odc. 289-290)</small>,
** Steven Stone <small>(odc. 294)</small>,
** Tommy <small>(odc. 304)</small>,
** Tabitha <small>(odc. 308)</small>,
** Trick Master <small>(odc. 311)</small>
* 1998: ''[[Traktorek]]'' − Przyczepa Gucio
* 2000-2004: ''[[Yu-Gi-Oh!]]'' –
** Profesor Hawkins <small>(odc. 41-42)</small>,
** Szef Walk Koloseum Cienia <small>(odc. 43-44)</small>,
** Fantom <small>(odc. 44-45)</small>,
** Duke <small> (odc. 46-48)</small>
* 2001-2002: ''[[Edi i miś]]'' –
** Tata Rysia <small>(druga wersja dubbingu)</small>,
** Król Brokułowej Głowy <small>(druga wersja dubbingu; odc. 20)</small>,
** Sługa króla Brokułowej Głowy <small>(druga wersja dubbingu; odc. 20)</small>,
** Owca z żółtym futrem <small>(druga wersja dubbingu; odc. 24)</small>
* 2001-2006: ''[[Listy od Feliksa]]'' – Tata <small>(seria II)</small>
* 2002: ''[[Beyblade V-Force]]'' –
** Max <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Dunga <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Goki <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Wysoki garniturowiec <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2002: ''[[Król Maciuś Pierwszy]]'' – Rajmund <small>(odc. 5)</small>
* 2009: ''[[Mikołajek (serial animowany)|Mikołajek]]'' -
** Tata Mikołajka,
** Dyrektor
* 2009-2011: ''[[Owce w sieci]]'' <small>(seria II)</small>
* 2013-2014: ''[[Krasnoludki 2.0]]''
 
=== Gry ===
* 2000: ''[[SWAT 3: Close Quarters Battle]]'' –
** Marakow,
** Żołnierze SWAT
* 2001: ''[[Pool of Radiance: Ruiny Myth Drannor]]'' –
** Czarodziej,
** Omk,
** Emmer Jundhyl,
** Jarial,
** Nekromanta,
** Nomes,
** Goblin,
** Tuno
* 2002: ''[[Jazz i Faust]]'' – Al Kaim
* 2003: ''[[GROM: Terror w Tybecie]]'' – Petr
* 2003: ''[[Hobbit]]'' – Bilbo Baggins
* 2004: ''[[Far Cry]]'' –
** Krieger <small>(pierwsza wersja dubbingu; niektóre kwestie)</small>,
** Najemnik #1 <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2004: ''[[Hidden & Dangerous 2]]'' –
** Blair,
** Instruktor od materiałów wybuchowych
* 2004: ''[[Syberia II]]'' –
** Iwan Burgow,
** Narrator wspomnień
* 2006: ''[[Utopia City]]''
* 2008: ''[[Overclocked: Historia o przemocy]]'' – Agent Goliath
* 2008: ''[[Tension]]'' –
** Głębosz,
** Żelazny
* 2011: ''[[Might & Magic: Heroes VI]]'' -
** Aguirre,
** Biblioteka Bezimiennych,
** Kaspar,
** Kusznik,
** Tłumy
== Słuchowiska ==
* 2020: ''[[Upadek gigantów]]''
== Reżyseria dubbingu ==
=== Filmy ===
* 2013: ''[[Miffy. Przygoda w zoo]]''
* 2014: ''[[Benek Brawura i czerwone taksówki]]''
* 2014: ''[[Jill i Joy]]''
* 2015: ''[[Abulele]]''
* 2015: ''[[Archie – cyberpies]]''
* 2015: ''[[Gamba]]''
* 2015: ''[[Jeździec bawołów]]''
* 2015: ''[[Kuba i sekretna receptura]]''
* 2015: ''[[Nasz biały wielbłąd]]''
* 2015: ''[[Rysio Raper i skąpy wujek]]''
* 2015: ''[[Wakacje z Wielką Stopą]]''
* 2015: ''[[Zimowe przygody Jill i Joy]]''
* 2016: ''[[Duża ryba i begonia]]''
* 2016: ''[[Niesamowity świat April]]''
* 2016: ''[[Rysio Raper i tajemnica pierścienia]]''
* 2017: ''[[Jill i Joy. Tajemniczy nieznajomy]]''
* 2017: ''[[Klucz do przygody]]''
* 2017: ''[[Szkoła życia]]''
* 2017: ''[[Tito i obcy]]''
* 2017: ''[[Zoo]]''
=== Seriale ===
* 2010: ''[[Truskawkowe ciastko: Niezwykłe przygody]]'' <small>(seria I)</small>
 
== Lektor ==
=== Filmy ===
* 1973: ''[[Rabin Jakub]]''
* 1993: ''[[Nowe przygody Wilhelma Tella]]''
* 1994: ''[[Złotowłosa i trzy misie]]''
* 1999: ''[[Legenda Titanica]]''
* 1999: ''[[Machu Picchu – Tajemnica skarbu]]''
* 1999: ''[[Małe anioły]]''
* 2000: ''[[Cicha noc#Wersja DVD|Cicha noc: Historia pierwszego Bożego Narodzenia]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 2000: ''[[Cygańska ballerina]]''
* 2000: ''[[Toyland – Przygoda w krainie zabawek]]''
* 2000: ''[[Wielkanocna przygoda]]''
* 2004: ''[[Detektyw Glup]]''
* 2009: ''[[Truskawkowe ciastko: Warto marzyć]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2013: ''[[Miffy. Przygoda w zoo]]''
* 2014: ''[[Benek Brawura i czerwone taksówki]]''
* 2014: ''[[Jill i Joy]]''
* 2015: ''[[Abulele]]''
* 2015: ''[[Adam i jego klony]]''
* 2015: ''[[Archie – cyberpies]]''
* 2015: ''[[Gamba]]''
* 2015: ''[[Jeździec bawołów]]''
* 2015: ''[[Kuba i sekretna receptura]]''
* 2015: ''[[Nasz biały wielbłąd]]''
* 2015: ''[[Rysio Raper i skąpy wujek]]''
* 2015: ''[[Wakacje z Wielką Stopą]]''
* 2015: ''[[Zimowe przygody Jill i Joy]]''
* 2016: ''[[Duża ryba i begonia]]''
* 2016: ''[[Niesamowity świat April]]''
* 2016: ''[[Rysio Raper i tajemnica pierścienia]]''
* 2017: ''[[Jill i Joy. Tajemniczy nieznajomy]]''
* 2017: ''[[Klucz do przygody]]''
* 2017: ''[[Szkoła życia]]''
* 2017: ''[[Tito i obcy]]''
* 2017: ''[[Zoo]]''
* 2018: ''[[Kickbokserka]]'' <small>(tytuł filmu, tyłówka)</small>
* 2018: ''[[Magiczny dywan]]''
* 2019: ''[[Czworo dzieci i Coś]]'' <small>(tytuł filmu, napisy ekranowe)</small>
=== Seriale ===
* 1959: ''[[Piaskowy dziadek]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1996: ''[[Małe smoki]]''
* 1996-2000: ''[[Opowieści z księgi cnót|Przygody Księgi Mądrości]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 2000-2006: ''[[Słowami Ginger]]''
* 2001-2006: ''[[Listy od Feliksa]]'' <small>(seria II)</small>
* 2004-2007: ''[[Danny Phantom]]''
* 2009-2011: ''[[Hot Wheels: Battle Force 5]]''
* 2009-2011: ''[[Owce w sieci]]'' <small>(seria II)</small>
* 2010: ''[[Truskawkowe ciastko: Niezwykłe przygody]]'' <small>(seria I)</small>
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' <small>(druga wersja dubbingu; napisy ekranowe w odc. 3)</small>
* 2014: ''[[Bing]]'' <small>(odc. 31-78)</small>


== Polski dubbing ==
== Linki zewnętrzne ==
* 2002: ''[[Pokemon]]''
* {{Wikipedia}}
** '''Drake (mistrz Pomarańczowej Ligi)'''
* {{filmweb|imię|144418}}
** '''Profesor Elm''' <small>(odc. 210-312)</small>,
* {{filmpolski|1133980|''Ireneusz Machnicki''}}
** '''Joshua (asystent profesora Bircha)''' <small>(odc. 210-312)</small>
 
* 2002: ''[[Beyblade V-Force]]'' - różne głosy
{{DEFAULTSORT: Machnicki, Ireneusz}}
* 2001: ''[[Król Maciuś Pierwszy (serial animowany)]]'' - różne głosy
[[Kategoria: Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria: Reżyserzy dubbingu]]
[[Kategoria: Lektorzy]]

Aktualna wersja na dzień 13:09, 7 lip 2022

Ireneusz Machnicki

aktor, reżyser, lektor

Data urodzenia 20 października 1966

Ireneusz Machnicki (ur. 20 października 1966 roku) – polski aktor, dziennikarz i lektor. Młodszy brat Wojciecha Machnickiego.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 1959: Piaskowy dziadek - Narrator (druga wersja dubbingu)
  • 1983: Dookoła świata z Willym Foggiem -
    • Narrator (trzecia wersja dubbingu),
    • Dix - inspektor Scotland Yardu, ścigający Fogga (trzecia wersja dubbingu),
    • Ralph (trzecia wersja dubbingu),
    • Transfer (trzecia wersja dubbingu),
    • Jeleń urządzający zakłady (trzecia wersja dubbingu)
  • 1984: Listonosz Pat
    • Ted Glen (odc. SP5-SP7),
    • Bill Thompson (odc. SP5-SP7),
    • Artur Selby (odc. SP5-SP7),
    • Ksiądz (Pastor) Timms (odc. SP5-SP7),
    • Tom Pottage (odc. SP5-SP7)
  • 1996-2000: Przygody Księgi Mądrości – Kuba (Staś) (druga wersja dubbingu)
  • 1997-2006: Pokémon
    • Aiden (odc. 105, 146),
    • Drake (odc. 109-110),
    • Poncho (odc. 113),
    • Woodruff (odc. 118),
    • Foster (odc. 162),
    • Shiro (odc. 165),
    • Zane (odc. 168),
    • Alex Davis (odc. 170),
    • Nario (odc. 172),
    • Morty (odc. 180-181),
    • Kiyo (odc. 232),
    • Tyson (odc. 234-235),
    • Profesor Elm (odc. 255-266),
    • Profesor Telasu (odc. 258),
    • Sprzedawca Magikarpiów (odc. 258),
    • Strażnik świątyni (odc. 263),
    • Salvador (odc. 264),
    • Kim (odc. 271),
    • Joshua (odc. 273),
    • Sędzia (odc. 288),
    • Członek Aqua (odc. 289-290),
    • Steven Stone (odc. 294),
    • Tommy (odc. 304),
    • Tabitha (odc. 308),
    • Trick Master (odc. 311)
  • 1998: Traktorek − Przyczepa Gucio
  • 2000-2004: Yu-Gi-Oh!
    • Profesor Hawkins (odc. 41-42),
    • Szef Walk Koloseum Cienia (odc. 43-44),
    • Fantom (odc. 44-45),
    • Duke (odc. 46-48)
  • 2001-2002: Edi i miś
    • Tata Rysia (druga wersja dubbingu),
    • Król Brokułowej Głowy (druga wersja dubbingu; odc. 20),
    • Sługa króla Brokułowej Głowy (druga wersja dubbingu; odc. 20),
    • Owca z żółtym futrem (druga wersja dubbingu; odc. 24)
  • 2001-2006: Listy od Feliksa – Tata (seria II)
  • 2002: Beyblade V-Force
    • Max (pierwsza wersja dubbingu),
    • Dunga (pierwsza wersja dubbingu),
    • Goki (pierwsza wersja dubbingu),
    • Wysoki garniturowiec (pierwsza wersja dubbingu)
  • 2002: Król Maciuś Pierwszy – Rajmund (odc. 5)
  • 2009: Mikołajek -
    • Tata Mikołajka,
    • Dyrektor
  • 2009-2011: Owce w sieci (seria II)
  • 2013-2014: Krasnoludki 2.0

Gry

Słuchowiska

Reżyseria dubbingu

Filmy

Seriale

Lektor

Filmy

Seriale

Linki zewnętrzne