Moon Knight: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
ThePinkFin (dyskusja | edycje) mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 9: | Linia 9: | ||
|data premiery=6 kwietnia [[2022]] | |data premiery=6 kwietnia [[2022]] | ||
|sezony=1 z 1 | |sezony=1 z 1 | ||
|odcinki= | |odcinki=6 z 6 | ||
}} | }} | ||
'''Moon Knight''' (2022) – amerykański serial akcji. | '''Moon Knight''' (2022) – amerykański serial akcji. | ||
Linia 39: | Linia 39: | ||
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Lektor dokumentu''' <small>(odc. 1)</small><!-- | * [[Artur Kaczmarski]] – '''Lektor dokumentu''' <small>(odc. 1)</small><!-- | ||
** <small>(odc. 4)</small>--> | ** <small>(odc. 4)</small>--> | ||
* [[Joanna Halinowska]] –'''Sierżant Bobbi Kennedy''' <small>(odc. 2-4 | * [[Joanna Halinowska]] – '''Sierżant Bobbi Kennedy''' <small>(odc. 2-4, 6)</small> | ||
* [[Stanisław Biczysko]] – '''Detektyw Billy Fitzgerald''' <small>(odc. 2, 4)</small> | * [[Stanisław Biczysko]] – '''Detektyw Billy Fitzgerald''' <small>(odc. 2, 4)</small> | ||
* [[Michał Konarski]] – '''Szef ochrony''' <small>(odc. 2)</small> | * [[Michał Konarski]] – '''Szef ochrony''' <small>(odc. 2)</small> | ||
* [[Krzysztof Grabowski]] – '''Anton Mogart''' <small>(odc. 3)</small> | * [[Krzysztof Grabowski]] – '''Anton Mogart''' <small>(odc. 3)</small> | ||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Lagaro''' <small>(odc. 3)</small> | * [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Lagaro''' <small>(odc. 3)</small> | ||
* [[Pola Błasik]] – '''Yatzil, Awatar Hator''' <small>(odc. 3 | * [[Pola Błasik]] – '''Yatzil, Awatar Hator''' <small>(odc. 3, 6)</small> | ||
* [[Paulina Śmigielska]] – '''Awatar Tefnut''' <small>(odc. 3)</small> | * [[Paulina Śmigielska]] – '''Awatar Tefnut''' <small>(odc. 3)</small> | ||
* [[Marcin Mroziński]] – '''Selim, Awatar Ozyrysa''' <small>(odc. 3 | * [[Marcin Mroziński]] – '''Selim, Awatar Ozyrysa''' <small>(odc. 3, 6)</small> | ||
* [[Kamil Pruban]] – '''Awatar Horusa''' <small>(odc. 3 | * [[Kamil Pruban]] – '''Awatar Horusa''' <small>(odc. 3, 6)</small> | ||
* [[Norbert Kaczorowski]] –<!-- | * [[Norbert Kaczorowski]] –<!-- | ||
** '''Mężczyzna od zdjęcia''' <small>(odc. 1)</small>, | ** '''Mężczyzna od zdjęcia''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
Linia 57: | Linia 57: | ||
* [[Tomasz Jarosz]] –<!-- | * [[Tomasz Jarosz]] –<!-- | ||
** <small>(odc. 1-2)</small>--> '''Sprzedawca soków''' <small>(odc. 3)</small> | ** <small>(odc. 1-2)</small>--> '''Sprzedawca soków''' <small>(odc. 3)</small> | ||
* [[Natalia Kujawa]] – '''Taweret''' <small>(odc. 4 | * [[Natalia Kujawa]] – '''Taweret''' <small>(odc. 4-6)</small> | ||
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Doktor Steven Grant''' <small>(odc. 4)</small> | * [[Przemysław Glapiński]] – '''Doktor Steven Grant''' <small>(odc. 4)</small> | ||
* [[Bartosz Bednarski]] – | * [[Bartosz Bednarski]] – | ||
** '''Człowiek Harrowa''' <small>(odc. 4)</small>, | ** '''Człowiek Harrowa''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
** '''Nastoletni Marc Spector''' <small>(odc. 5)</small> | ** '''Nastoletni Marc Spector''' <small>(odc. 5)</small><!-- | ||
** <small>(odc. 6)</small>--> | |||
* [[Konrad Żygadło]] – '''Rosser''' <small>(odc. 4)</small> | * [[Konrad Żygadło]] – '''Rosser''' <small>(odc. 4)</small> | ||
* [[Stefan Knothe]] – '''Prowadzący bingo''' <small>(odc. 4)</small> | * [[Stefan Knothe]] – '''Prowadzący bingo''' <small>(odc. 4)</small> | ||
Linia 71: | Linia 72: | ||
** --> '''Randall Spector''' <small>(odc. 5)</small> | ** --> '''Randall Spector''' <small>(odc. 5)</small> | ||
* [[Krzysztof Tymiński]] – '''Mały Marc Spector''' <small>(odc. 5)</small> | * [[Krzysztof Tymiński]] – '''Mały Marc Spector''' <small>(odc. 5)</small> | ||
* [[Anna Ułas]] – '''Ammit''' <small>(odc. 6)</small> | |||
* [[Magdalena Herman-Urbańska]] – '''Pielęgniarka''' <small>(odc. 6)</small> | |||
* [[Marta Dobecka]]<!-- <small>(odc. 1-2)</small>--> | * [[Marta Dobecka]]<!-- <small>(odc. 1-2)</small>--> | ||
* [[Anna Wodzyńska]]<!-- <small>(odc. 1-2)</small>--> | * [[Anna Wodzyńska]]<!-- <small>(odc. 1-2)</small>--> | ||
Linia 76: | Linia 79: | ||
** '''Ronnie''' <small>(odc. 1)</small>, | ** '''Ronnie''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
** '''Pracownik magazynu''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''Pracownik magazynu''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''Taksówkarz''' <small>(odc. 3)</small>--> | ** '''Taksówkarz''' <small>(odc. 3)</small>, | ||
** '''Egipski żołnierz''' <small>(odc. 6)</small>--> | |||
* [[Zuzanna Bernat]]<!-- <small>(odc. 6)</small>--> | |||
* [[Matylda Kaczmarska]]<!-- <small>(odc. 6)</small>--> | |||
* [[Łukasz Talik]]<!-- <small>(odc. 6)</small>--> | |||
i inni | i inni | ||
Linia 82: | Linia 89: | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Jan Wecsile]] <small>(odc. 1-3; błędnie wymieniony na planszy odc. 4)</small>, | * [[Jan Wecsile]] <small>(odc. 1-3; błędnie wymieniony na planszy odc. 4)</small>, | ||
* [[Jakub Kowalczyk]] <small>(odc. 4- | * [[Jakub Kowalczyk]] <small>(odc. 4-6)</small> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Kinga Silva Romão]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Kinga Silva Romão]]<br /> | ||
'''Organizacja nagrań''': [[Beata Jankowska]]<br /> | '''Organizacja nagrań''': [[Beata Jankowska]]<br /> | ||
Linia 90: | Linia 97: | ||
'''Zgranie wersji polskiej''': | '''Zgranie wersji polskiej''': | ||
* [[SDI Media Polska|IYUNO•SDI GROUP]] <small>(odc. 1-2)</small>, | * [[SDI Media Polska|IYUNO•SDI GROUP]] <small>(odc. 1-2)</small>, | ||
* SHEPPERTON INTERNATIONAL <small>(odc. 3-4)</small> | * SHEPPERTON INTERNATIONAL <small>(odc. 3-4, 6)</small> | ||
'''Producent polskiej wersji językowej''': Disney Character Voices International, Inc. | '''Producent polskiej wersji językowej''': [[Magdalena Dziemidowicz]], [[Maciej Eyman]] – Disney Character Voices International, Inc. | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
Linia 128: | Linia 135: | ||
| ''Asylum'' | | ''Asylum'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--<ref name="c" />--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.05.2022<!--<ref name="c" />--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| '' | | '' |
Wersja z 21:42, 13 maj 2022
Tytuł | Moon Knight |
---|---|
Gatunek | akcja, fantasy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Platforma streamingowa | Disney+ |
Lata produkcji | 2022 |
Data premiery dubbingu | 6 kwietnia 2022 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 6 z 6 |
Moon Knight (2022) – amerykański serial akcji.
Z polskim dubbingiem dostępny na platformie Disney+ od 6 kwietnia 2022 roku (nie mogą go jednak na razie oglądać widzowie z Polski).
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Michał Czernecki – Marc Spector / Steven Grant / Moon Knight
- Tomasz Dedek – Arthur Harrow
- Karolina Honchera – Layla El-Faouly
- Tomasz Marzecki – Khonshu
W pozostałych rolach:
- Magdalena Smalara – Donna (odc. 1, 4)
- Jakub Świderski – J.B. (odc. 1-2)
- Elżbieta Gaertner –
- Kobieta (odc. 1),
- Obserwatorka #2 (odc. 2)
- Adrianna Izydorczyk – Spikerka „Pozostań na jawie” (odc. 1)
- Antonina Krylik – Dziewczynka w muzeum (odc. 1)
- Aleksandra Nowicka – Ekspedientka (odc. 1)
- Zuzanna Saporznikow – Dylan (odc. 1)
- Katarzyna Skolimowska –
- Kobieta w windzie (odc. 1),
- Obserwatorka #1 (odc. 2)
- Wojciech Machnicki – Kelner (odc. 1)
- Monika Markowska – Kobieta od zdjęcia (odc. 1)
- Artur Kaczmarski – Lektor dokumentu (odc. 1)
- Joanna Halinowska – Sierżant Bobbi Kennedy (odc. 2-4, 6)
- Stanisław Biczysko – Detektyw Billy Fitzgerald (odc. 2, 4)
- Michał Konarski – Szef ochrony (odc. 2)
- Krzysztof Grabowski – Anton Mogart (odc. 3)
- Miriam Aleksandrowicz – Lagaro (odc. 3)
- Pola Błasik – Yatzil, Awatar Hator (odc. 3, 6)
- Paulina Śmigielska – Awatar Tefnut (odc. 3)
- Marcin Mroziński – Selim, Awatar Ozyrysa (odc. 3, 6)
- Kamil Pruban – Awatar Horusa (odc. 3, 6)
- Norbert Kaczorowski – Napastnik #1 (odc. 3)
- Konrad Darocha – Bek (odc. 3)
- Aleksandar Milićević – Napastnik #3 (odc. 3)
- Tomasz Jarosz – Sprzedawca soków (odc. 3)
- Natalia Kujawa – Taweret (odc. 4-6)
- Przemysław Glapiński – Doktor Steven Grant (odc. 4)
- Bartosz Bednarski –
- Człowiek Harrowa (odc. 4),
- Nastoletni Marc Spector (odc. 5)
- Konrad Żygadło – Rosser (odc. 4)
- Stefan Knothe – Prowadzący bingo (odc. 4)
- Leszek Zduń – Elias Spector (odc. 5)
- Agata Góral – Wendy Spector (odc. 5)
- Bruno Owsikowski – Randall Spector (odc. 5)
- Krzysztof Tymiński – Mały Marc Spector (odc. 5)
- Anna Ułas – Ammit (odc. 6)
- Magdalena Herman-Urbańska – Pielęgniarka (odc. 6)
- Marta Dobecka
- Anna Wodzyńska
- Tomasz Olejnik
- Zuzanna Bernat
- Matylda Kaczmarska
- Łukasz Talik
i inni
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi:
- Jan Wecsile (odc. 1-3; błędnie wymieniony na planszy odc. 4),
- Jakub Kowalczyk (odc. 4-6)
Kierownictwo produkcji: Kinga Silva Romão
Organizacja nagrań: Beata Jankowska
Nagranie dialogów: Barbara Jelińska
Montaż dialogów: Antonina Wyszyńska
Opracowanie wersji polskiej: IYUNO•SDI GROUP
Zgranie wersji polskiej:
- IYUNO•SDI GROUP (odc. 1-2),
- SHEPPERTON INTERNATIONAL (odc. 3-4, 6)
Producent polskiej wersji językowej: Magdalena Dziemidowicz, Maciej Eyman – Disney Character Voices International, Inc.
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
09.04.2022 | 01 | The Goldfish Problem | |
06.04.2022 | 02 | Summon The Suit | |
13.04.2022 | 03 | The Friendly Type | |
20.04.2022 | 04 | The Tomb | |
27.04.2022 | 05 | Asylum | |
13.05.2022 | 06 | Gods and Monsters |