Harcerz Lazlo: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
m uzupełnienie |
||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł= Harcerz Lazlo | |tytuł=Harcerz Lazlo | ||
|tytuł oryginalny= Camp Lazlo | |tytuł oryginalny=Camp Lazlo | ||
|plakat= | |plakat= | ||
|gatunek= animowany | |gatunek=animowany | ||
|kraj= Stany Zjednoczone | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
|język= angielski | |język=angielski | ||
|stacja= [[Cartoon Network]] | |stacja=[[Cartoon Network]] | ||
|lata produkcji= 2005-2008 | |lata produkcji=2005-2008 | ||
|data premiery= 4 listopada 2005 | |data premiery=4 listopada [[2005]] | ||
|sezony= 5 z 5 | |sezony=5 z 5 | ||
|odcinki= <small>główna seria</small>: 61 z 61<br /><small> | |odcinki=<small>główna seria</small>: 61 z 61<br /><small>krótkometrażówki</small>: 0 z 14 | ||
}}'''Harcerz Lazlo''' (ang. ''Camp Lazlo'', 2005-2008) – amerykański serial animowany, którego twórcą jest Joe Murray. | }} | ||
'''Harcerz Lazlo''' (ang. ''Camp Lazlo'', 2005-2008) – amerykański serial animowany, którego twórcą jest Joe Murray. | |||
Premiera serialu w polskiej telewizji odbyła się 4 listopada [[2005]] roku podczas pokazu zwycięskich kreskówek konkursu ''Akcja Animacja'' w [[Cartoon Network]]. Regularna emisja rozpoczęła się 6 lutego 2006 roku. | |||
== Fabuła == | |||
''Harcerz Lazlo'' to nieco ekscentryczny serial animowany, opowiadający o szczęśliwym, choć osobliwym życiu obozowym Harcerza Groszka o imieniu Lazlo i jego kumpli z Obozu Nerka. Lazlo, pełna optymizmu, energiczna brazylijska małpa, uwielbia Obóz Hufca "Groszki", ponieważ może tam spędzać czas w towarzystwie dwóch najlepszych przyjaciół: Raja, mądrego indyjskiego słonia oraz Zgrzyta, dziwacznego i bardzo inteligentnego, pigmejskiego nosorożca. | |||
''Harcerz Lazlo'' to animowana komedia autorstwa Joe’ego Murraya. Obóz Nerka, położony w górach Pimpleback nad Jeziorem Jeży, jest wyposażony we wszystko, o czym może zamarzyć obozowicz: rustykalne domki, które noszą nazwy różnych znanych ziaren (jak np. soja, garbanzo czy kakao); plażę i przystań przystosowaną do wodnych rozrywek; amfiteatr i dołek na ognisko, głośnik do obwieszczania ważnych wiadomości oraz kantynę. Zdyscyplinowani Harcerze Groszki biorą udział w obozie, aby trenować wiązanie węzłów i uczyć się przestrzegać "Zasad Groszkowego Harcerza". Życie w Obozie Nerka wypełnia jednak beztroska rutyna, którą na chybił trafił nadzoruje drużynowy harcerzy, Albalong C. Lumpus, nadwrażliwy i sfrustrowany łoś oraz jego wszechobecny asystent, bananowy ślimak o imieniu Skradacz. Tak przynajmniej wyglądał obóz do dnia, w którym pojawili się tam Lazlo, Raj i Zgrzyt, szukający rozrywki na świeżym powietrzu. Trio zamieszkało w domku o nazwie Galaretkownia, aby poważnie naruszyć porządek ustanowiony przez drużynowego Lumpusa. Pełna najlepszych intencji paczka nawet nie podejrzewała, że ich buntownicze, nonkonformistyczne i optymistyczne charaktery będą tak bardzo sprzeczne z neurotycznym usposobieniem łosia i innych nałogowych obozowiczów, takich jak: żuki gnojaki, dziobak czy lemingi. Biorąc pod uwagę obecność położonego po drugiej stronie jeziora Obozu Hufca "Wiewiórek", w którym mieszka urocza mangusta Patsy Smiles, można się spodziewać, że atmosfera w Obozie Nerka raz na zawsze się zmieni. | |||
<small>Źródło: [https://telemagazyn.pl/cartoon-toon-toon-harcerz-lazlo/pr/1413215 Telemagazyn.pl]</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[ | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[TransPerfect Media Poland|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': | '''Reżyseria''': | ||
* [[Artur Kaczmarski]]<!--<small>(odc. 1-3)</small>-->, | * [[Artur Kaczmarski]]<!--<small>(odc. 1-3)</small>-->, | ||
| Linia 37: | Linia 47: | ||
** '''Edward Dziobak''', | ** '''Edward Dziobak''', | ||
** '''różne głosy''' | ** '''różne głosy''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – | * [[Cezary Kwieciński]] – | ||
** '''Samson''', | ** '''Samson''', | ||
** '''Biały królik''' <small>(odc. 50b)</small>, | ** '''Biały królik''' <small>(odc. 50b)</small>, | ||
| Linia 48: | Linia 58: | ||
** '''Meteoryt''' <small>(odc. 60)</small>, | ** '''Meteoryt''' <small>(odc. 60)</small>, | ||
** '''Jeden z Obcych''' <small>(odc. 61)</small> | ** '''Jeden z Obcych''' <small>(odc. 61)</small> | ||
* [[Adam Szyszkowski]] – | * [[Adam Szyszkowski]] – | ||
** '''Skip''', | ** '''Skip''', | ||
** '''Siostra Leslie''' <small>(odc. 11b)</small> <!--Była to kwestia, mówiąc o chorym Mc Musli: Jest zbyt chory, by się ruszać.--> | ** '''Siostra Leslie''' <small>(odc. 11b)</small><!--Była to kwestia, mówiąc o chorym Mc Musli: Jest zbyt chory, by się ruszać.--> | ||
* [[Dariusz Błażejewski]] – | * [[Dariusz Błażejewski]] – | ||
** '''Ping-Pong''', | ** '''Ping-Pong''', | ||
** '''jeden z Braci Lemingów''' <small>(odc. 5b)</small>, | ** '''jeden z Braci Lemingów''' <small>(odc. 5b)</small>, | ||
| Linia 68: | Linia 78: | ||
** '''jeden z harcerzy''' <small>(odc. 59b)</small>, | ** '''jeden z harcerzy''' <small>(odc. 59b)</small>, | ||
** '''Lew''' <small>(odc. 59b)</small> | ** '''Lew''' <small>(odc. 59b)</small> | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – | * [[Agnieszka Kunikowska]] – | ||
** '''Drużynowa Jane Doe''' | ** '''Drużynowa Jane Doe''' | ||
** '''Słońce''' <small>(odc. 11b)</small> | ** '''Słońce''' <small>(odc. 11b)</small> | ||
| Linia 88: | Linia 98: | ||
** '''Burmistrz Pieg McParch''' <small>(odc. 53b)</small>, | ** '''Burmistrz Pieg McParch''' <small>(odc. 53b)</small>, | ||
** '''Jeden z Obcych''' <small>(odc. 61)</small> | ** '''Jeden z Obcych''' <small>(odc. 61)</small> | ||
* [[Artur Kaczmarski]] – | * [[Artur Kaczmarski]] – | ||
** '''Harold''' <small>(odc. 1a, 26, 50b)</small>, | ** '''Harold''' <small>(odc. 1a, 26, 50b)</small>, | ||
** '''jeden z Braci Lemingów''' <small>(odc. 2a)</small>, | ** '''jeden z Braci Lemingów''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
| Linia 103: | Linia 113: | ||
** '''Burmistrz Pieg McParch''' <small>(odc. 59b)</small>, | ** '''Burmistrz Pieg McParch''' <small>(odc. 59b)</small>, | ||
** '''Mikołaj''' <small>(odc. 60)</small> | ** '''Mikołaj''' <small>(odc. 60)</small> | ||
* [[Izabela Dąbrowska]] – | * [[Izabela Dąbrowska]] – | ||
** '''Panna Rubella Marcus/Panna Śluz''' <small>(odc. 1b)</small>, | ** '''Panna Rubella Marcus/Panna Śluz''' <small>(odc. 1b)</small>, | ||
** '''Mama Lumpusa''' <small>(odc. 3a)</small><!-- | ** '''Mama Lumpusa''' <small>(odc. 3a)</small><!-- | ||
** '''Harcerka Tapirzyca'''--> | ** '''Harcerka Tapirzyca'''--> | ||
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – | * [[Krzysztof Zakrzewski]] – | ||
** '''Migotliwy''' <small>(odc. 2a)</small>, | ** '''Migotliwy''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** '''Timmy''' <small>(odc. 2b)</small> | ** '''Timmy''' <small>(odc. 2b)</small> | ||
* [[Aleksander Mikołajczak]] – | * [[Aleksander Mikołajczak]] – | ||
** '''Strumień''' <small>(odc. 2a)</small>, | ** '''Strumień''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** '''Tommy''' <small>(odc. 2b)</small>, | ** '''Tommy''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
** '''Bezkark''' | ** '''Bezkark''' <small>(odc. 3b)</small> | ||
* [[Joanna Wizmur]] – | * [[Joanna Wizmur]] – | ||
** '''Panna Rubella Marcus/Panna Śluz''' <small>(odc. 5-51, 61)</small>, | ** '''Panna Rubella Marcus/Panna Śluz''' <small>(odc. 5-51, 61)</small>, | ||
| Linia 119: | Linia 129: | ||
** '''Babcia Grety''' <small>(odc. 37b)</small> | ** '''Babcia Grety''' <small>(odc. 37b)</small> | ||
* [[Zbigniew Dziduch]] – '''Spiker''' <small>(odc. 6b}</small> | * [[Zbigniew Dziduch]] – '''Spiker''' <small>(odc. 6b}</small> | ||
* [[ | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Panna Rubella Marcus/Panna Śluz''' <small>(odc. 52-60)</small><!-- | ||
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Harcerz Bocian''' | * [[Grzegorz Drojewski]] – '''Harcerz Bocian''' | ||
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Wilbert''' | * [[Łukasz Lewandowski]] – '''Wilbert''' | ||
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Harcerz Jeż''' | * [[Jacek Wolszczak]] – '''Harcerz Jeż''' | ||
* [[Anna Sroka]] – '''Sheldon''' | * [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] – '''Sheldon''' | ||
* [[Mieczysław Morański]] – '''Mort''' | * [[Mieczysław Morański]] – '''Mort''' | ||
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] – '''Honey''' | * [[Brygida Turowska|Brygida Turowska-Szymczak]] – '''Honey''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]]– '''Amber''' | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Amber''' | ||
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Toodie''' | * [[Krystyna Kozanecka]] – '''Toodie''' | ||
* [[Monika Wierzbicka]] – '''Harcerka Suczka''' | * [[Monika Wierzbicka]] – '''Harcerka Suczka''' | ||
| Linia 156: | Linia 166: | ||
=== Spis odcinków === | === Spis odcinków === | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width="12%"|Premiera | !width="12%"|Premiera | ||
| Linia 163: | Linia 173: | ||
!width="41%"|Tytuł angielski | !width="41%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.11.2005 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| ''Przygoda z pasożytem'' | | ''Przygoda z pasożytem'' | ||
| ''Parasitic Pal'' | | ''Parasitic Pal'' | ||
| Linia 173: | Linia 183: | ||
| ''It’s No Picnic'' | | ''It’s No Picnic'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04.11.2005 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02 | ||
| ''Najsłabsze ogniwo'' | | ''Najsłabsze ogniwo'' | ||
| ''The Weakest Wink'' | | ''The Weakest Wink'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|07.02.2006 | ||
| ''Swędzący skarb'' | | ''Swędzący skarb'' | ||
| ''Lumpy Treasure'' | | ''Lumpy Treasure'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03 | ||
| ''Ciemnia'' | | ''Ciemnia'' | ||
| ''Lights Out'' | | ''Lights Out'' | ||
| Linia 190: | Linia 200: | ||
| ''Swimming Buddy'' | | ''Swimming Buddy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04 | ||
| ''Miłośnik drzew'' | | ''Miłośnik drzew'' | ||
| ''Tree Hugger'' | | ''Tree Hugger'' | ||
| Linia 198: | Linia 208: | ||
| ''Marshmallow Jones'' | | ''Marshmallow Jones'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05 | ||
| ''Na ryby'' | | ''Na ryby'' | ||
| ''Gone Fishin’ (sort of)'' | | ''Gone Fishin’ (sort of)'' | ||
| Linia 206: | Linia 216: | ||
| ''Beans Are From Mars'' | | ''Beans Are From Mars'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06 | ||
| ''Niebezpieczne związki'' | | ''Niebezpieczne związki'' | ||
| ''Dosey Doe'' | | ''Dosey Doe'' | ||
| Linia 214: | Linia 224: | ||
| ''Prodigious Clamus'' | | ''Prodigious Clamus'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07 | ||
| ''Klub Niczego'' | | ''Klub Niczego'' | ||
| ''The Nothing Club'' | | ''The Nothing Club'' | ||
| Linia 222: | Linia 232: | ||
| ''Loogie Llama'' | | ''Loogie Llama'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08 | ||
| ''Oczy węża'' | | ''Oczy węża'' | ||
| ''Snake Eyes'' | | ''Snake Eyes'' | ||
| Linia 230: | Linia 240: | ||
| ''Racing Slicks'' | | ''Racing Slicks'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09 | ||
| ''Spływ z prądem'' | | ''Spływ z prądem'' | ||
| ''Float Trippers'' | | ''Float Trippers'' | ||
| Linia 238: | Linia 248: | ||
| ''The Wig Of Why'' | | ''The Wig Of Why'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10 | ||
| ''Ślimaczon'' | | ''Ślimaczon'' | ||
| ''Slugfest'' | | ''Slugfest'' | ||
| Linia 246: | Linia 256: | ||
| ''Beans & Weanies'' | | ''Beans & Weanies'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11 | ||
| ''Feralny obiad'' | | ''Feralny obiad'' | ||
| ''Prickly Pining Dining'' | | ''Prickly Pining Dining'' | ||
| Linia 254: | Linia 264: | ||
| ''Camp Kidney Stinks'' | | ''Camp Kidney Stinks'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12 | ||
| ''Groszki i szpasy'' | | ''Groszki i szpasy'' | ||
| ''Beans & Pranks'' | | ''Beans & Pranks'' | ||
| Linia 262: | Linia 272: | ||
| ''Movie Night'' | | ''Movie Night'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.02.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13 | ||
| ''Serowe swary'' | | ''Serowe swary'' | ||
| ''The Big Cheese'' | | ''The Big Cheese'' | ||
| Linia 270: | Linia 280: | ||
| ''Campers All Pull Pants'' | | ''Campers All Pull Pants'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.08.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14 | ||
| ''Strachów czas'' | | ''Strachów czas'' | ||
| ''Hallobeanies'' | | ''Hallobeanies'' | ||
| Linia 280: | Linia 290: | ||
| ''Meatman'' | | ''Meatman'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15 | ||
| ''Paciorki albo figa'' | | ''Paciorki albo figa'' | ||
| ''No Beads, No Business'' | | ''No Beads, No Business'' | ||
| Linia 288: | Linia 298: | ||
| ''Miss Fru Fru'' | | ''Miss Fru Fru'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.08.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16 | ||
| ''Odwiedziny'' | | ''Odwiedziny'' | ||
| ''Parent’s Day'' | | ''Parent’s Day'' | ||
| Linia 296: | Linia 306: | ||
| ''Club Kidney-Ki'' | | ''Club Kidney-Ki'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.08.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17 | ||
| ''Pomocna dłoń'' | | ''Pomocna dłoń'' | ||
| ''Handy Helper'' | | ''Handy Helper'' | ||
| Linia 304: | Linia 314: | ||
| ''Love Sick'' | | ''Love Sick'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19.08.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | ||
| ''Dzień Lalki'' | | ''Dzień Lalki'' | ||
| ''Hello Dolly'' | | ''Hello Dolly'' | ||
| Linia 312: | Linia 322: | ||
| ''Over Cooked Beans'' | | ''Over Cooked Beans'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20.08.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19 | ||
| ''Bitwa na Pryszczowej Górze'' | | ''Bitwa na Pryszczowej Górze'' | ||
| ''The Battle Of Pimpleback Mountain'' | | ''The Battle Of Pimpleback Mountain'' | ||
| Linia 320: | Linia 330: | ||
| ''Dead Bean Drop'' | | ''Dead Bean Drop'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26.08.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20 | ||
| ''Krzywa Wieża Groszków'' | | ''Krzywa Wieża Groszków'' | ||
| ''I’ve Never Bean In A Sub'' | | ''I’ve Never Bean In A Sub'' | ||
| Linia 328: | Linia 338: | ||
| ''The Great Snipe Hunt'' | | ''The Great Snipe Hunt'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27.08.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21 | ||
| ''Bekać, czy nie bekać'' | | ''Bekać, czy nie bekać'' | ||
| ''Burpless Bean'' | | ''Burpless Bean'' | ||
| Linia 336: | Linia 346: | ||
| ''Slap Happy'' | | ''Slap Happy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.09.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22 | ||
| ''Groszki na stoku'' | | ''Groszki na stoku'' | ||
| ''Snow Beans'' | | ''Snow Beans'' | ||
| Linia 344: | Linia 354: | ||
| ''Irreconcilable Dungferences'' | | ''Irreconcilable Dungferences'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.09.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23 | ||
| ''Mecz maskotek'' | | ''Mecz maskotek'' | ||
| ''Mascot Madness'' | | ''Mascot Madness'' | ||
| Linia 352: | Linia 362: | ||
| ''Tomato Paste'' | | ''Tomato Paste'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.09.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24 | ||
| ''Gnomia robota'' | | ''Gnomia robota'' | ||
| ''There’s No Place Like Gnome'' | | ''There’s No Place Like Gnome'' | ||
| Linia 360: | Linia 370: | ||
| ''Hot Spring Fever'' | | ''Hot Spring Fever'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.09.2006 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25 | ||
| ''Niewidzialny Samson'' | | ''Niewidzialny Samson'' | ||
| ''Camp Samson'' | | ''Camp Samson'' | ||
| Linia 368: | Linia 378: | ||
| ''Beany Weenies'' | | ''Beany Weenies'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|29.09.2006 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|26 | ||
| ''Siedem Złych Kanapek'' | | ''Siedem Złych Kanapek'' | ||
| ''Seven Deadly Sandwiches'' | | ''Seven Deadly Sandwiches'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA TRZECIA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.03.2007 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|27 | ||
| ''Początek lata, koniec obozu'' | | ''Początek lata, koniec obozu'' | ||
| ''Hello Summer, Goodbye Camp'' | | ''Hello Summer, Goodbye Camp'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11.03.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28 | ||
| ''Walka o wagę'' | | ''Walka o wagę'' | ||
| ''The Big Weigh In'' | | ''The Big Weigh In'' | ||
| Linia 388: | Linia 398: | ||
| ''Hard Days Samson'' | | ''Hard Days Samson'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.03.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29 | ||
| ''Czekając na Edwarda'' | | ''Czekając na Edwarda'' | ||
| ''Waiting for Edward'' | | ''Waiting for Edward'' | ||
| Linia 396: | Linia 406: | ||
| ''Beans in Toyland'' | | ''Beans in Toyland'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18.03.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30 | ||
| ''Gdzie jest Zgrzyt?'' | | ''Gdzie jest Zgrzyt?'' | ||
| ''Where’s Clam'' | | ''Where’s Clam'' | ||
| Linia 404: | Linia 414: | ||
| ''Bowling for Dinosaurs'' | | ''Bowling for Dinosaurs'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.03.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31 | ||
| ''Siedzący z babami'' | | ''Siedzący z babami'' | ||
| ''Squirrel Seats'' | | ''Squirrel Seats'' | ||
| Linia 412: | Linia 422: | ||
| ''Creepy Crawly Campy'' | | ''Creepy Crawly Campy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25.03.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|32 | ||
| ''Słodkich snów skarbie'' | | ''Słodkich snów skarbie'' | ||
| ''Sweet Dreams Baby'' | | ''Sweet Dreams Baby'' | ||
| Linia 420: | Linia 430: | ||
| ''Dirt Nappers'' | | ''Dirt Nappers'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31.03.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|33 | ||
| ''Wybrańcy'' | | ''Wybrańcy'' | ||
| ''Spacemates'' | | ''Spacemates'' | ||
| Linia 428: | Linia 438: | ||
| ''Temper Tee Pee'' | | ''Temper Tee Pee'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.04.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|34 | ||
| ''Zębowy Mag'' | | ''Zębowy Mag'' | ||
| ''Tusk Wizard'' | | ''Tusk Wizard'' | ||
| Linia 436: | Linia 446: | ||
| ''Squirrel Scout Slinkman'' | | ''Squirrel Scout Slinkman'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.04.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|35 | ||
| ''Z miłości do parady'' | | ''Z miłości do parady'' | ||
| ''Lazlo Loves a Parade'' | | ''Lazlo Loves a Parade'' | ||
| Linia 444: | Linia 454: | ||
| ''Are You There S.M.I.T.S? It’s Me Samson'' | | ''Are You There S.M.I.T.S? It’s Me Samson'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.04.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|36 | ||
| ''Niedźwiedzia przysługa'' | | ''Niedźwiedzia przysługa'' | ||
| ''Bear-l-y a Vacation'' | | ''Bear-l-y a Vacation'' | ||
| Linia 452: | Linia 462: | ||
| ''Radio Free Edward'' | | ''Radio Free Edward'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.04.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|37 | ||
| ''Dziedzictwo'' | | ''Dziedzictwo'' | ||
| ''The Bean Tree'' | | ''The Bean Tree'' | ||
| Linia 460: | Linia 470: | ||
| ''Taking Care of Gretchen'' | | ''Taking Care of Gretchen'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29.04.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|38 | ||
| ''Fotka stulecia'' | | ''Fotka stulecia'' | ||
| ''Scoop of the Century'' | | ''Scoop of the Century'' | ||
| Linia 468: | Linia 478: | ||
| ''Boxing Edward'' | | ''Boxing Edward'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29.04.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|39 | ||
| ''Trzymaj Lazlo'' | | ''Trzymaj Lazlo'' | ||
| ''Hold It Lazlo'' | | ''Hold It Lazlo'' | ||
| Linia 476: | Linia 486: | ||
| ''Being Edward'' | | ''Being Edward'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''ODCINEK SPECJALNY''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.11.2007 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|40 | ||
| rowspan=2|''Gdzie jest Lazlo?'' | | rowspan=2|''Gdzie jest Lazlo?'' | ||
| rowspan=2|''Where’s Lazlo?'' | | rowspan=2|''Where’s Lazlo?'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.11.2007 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|41 | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA CZWARTA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11.11.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|42 | ||
| ''Walentynki'' | | ''Walentynki'' | ||
| ''Valentine’s Day'' | | ''Valentine’s Day'' | ||
| Linia 496: | Linia 506: | ||
| ''A Job Well Dung'' | | ''A Job Well Dung'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.11.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|43 | ||
| ''Nagroda za mądrość'' | | ''Nagroda za mądrość'' | ||
| ''Award to the Wise'' | | ''Award to the Wise'' | ||
| Linia 504: | Linia 514: | ||
| ''Cave Chatter'' | | ''Cave Chatter'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18.11.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|44 | ||
| ''Nadzieja Edwarda'' | | ''Nadzieja Edwarda'' | ||
| ''Ed’s Benedict'' | | ''Ed’s Benedict'' | ||
| Linia 512: | Linia 522: | ||
| ''The Book of Slinkman'' | | ''The Book of Slinkman'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.11.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|45 | ||
| ''Tu żyją Groszki'' | | ''Tu żyją Groszki'' | ||
| ''Never Bean on the Map'' | | ''Never Bean on the Map'' | ||
| Linia 520: | Linia 530: | ||
| ''Harold & Raj'' | | ''Harold & Raj'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25.11.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|46 | ||
| ''Lumpus kontra wulkan'' | | ''Lumpus kontra wulkan'' | ||
| ''Lumpus vs. the Volcano'' | | ''Lumpus vs. the Volcano'' | ||
| Linia 528: | Linia 538: | ||
| ''Nursemaster'' | | ''Nursemaster'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.12.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|47 | ||
| ''Żuki w krainie cukierków'' | | ''Żuki w krainie cukierków'' | ||
| ''Dungs in Candyland'' | | ''Dungs in Candyland'' | ||
| Linia 536: | Linia 546: | ||
| ''Tour Wars'' | | ''Tour Wars'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.12.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|48 | ||
| ''Fatalne zauroczenie'' | | ''Fatalne zauroczenie'' | ||
| ''Lazlo’s First Crush'' | | ''Lazlo’s First Crush'' | ||
| Linia 544: | Linia 554: | ||
| ''Living La Vida Lumpus'' | | ''Living La Vida Lumpus'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.12.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|49 | ||
| ''Pocztowy przekręt'' | | ''Pocztowy przekręt'' | ||
| ''Samson’s Mail Fraud'' | | ''Samson’s Mail Fraud'' | ||
| Linia 552: | Linia 562: | ||
| ''The Haunted Coffee Table'' | | ''The Haunted Coffee Table'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|50 | ||
| ''Przyjazność'' | | ''Przyjazność'' | ||
| ''Friendward'' | | ''Friendward'' | ||
| Linia 560: | Linia 570: | ||
| ''Camp Dinkey'' | | ''Camp Dinkey'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.12.2007 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|51 | ||
| ''Dobra Panna Doe'' | | ''Dobra Panna Doe'' | ||
| ''Doting Doe-Eyed Deerest'' | | ''Doting Doe-Eyed Deerest'' | ||
| Linia 568: | Linia 578: | ||
| ''Clown Camp'' | | ''Clown Camp'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIĄTA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|01.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|52 | ||
| ''Śpiwór Edwarda'' | | ''Śpiwór Edwarda'' | ||
| ''Edward’s Big Bag'' | | ''Edward’s Big Bag'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|30.06.2008 | ||
| ''Lista'' | | ''Lista'' | ||
| ''The List'' | | ''The List'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|53 | ||
| ''Obóz zażaleń'' | | ''Obóz zażaleń'' | ||
| ''Camp Complain'' | | ''Camp Complain'' | ||
| Linia 587: | Linia 597: | ||
| ''The Engagement'' | | ''The Engagement'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|54 | ||
| ''Na imię mam Almondine'' | | ''Na imię mam Almondine'' | ||
| ''Call Me Almondine'' | | ''Call Me Almondine'' | ||
| Linia 595: | Linia 605: | ||
| ''Clam the Outlaw'' | | ''Clam the Outlaw'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|55 | ||
| ''W poszukiwaniu grosika'' | | ''W poszukiwaniu grosika'' | ||
| ''Penny for Your Dung'' | | ''Penny for Your Dung'' | ||
| Linia 603: | Linia 613: | ||
| ''Baby Bean'' | | ''Baby Bean'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|56 | ||
| ''Szczęście w nieszczęściu'' | | ''Szczęście w nieszczęściu'' | ||
| ''Bad Luck Be a Camper Tonight'' | | ''Bad Luck Be a Camper Tonight'' | ||
| Linia 611: | Linia 621: | ||
| ''Step Clam'' | | ''Step Clam'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|57 | ||
| ''Świrek Samson'' | | ''Świrek Samson'' | ||
| ''S is for Crazy'' | | ''S is for Crazy'' | ||
| Linia 619: | Linia 629: | ||
| ''Samson Needs a Hug'' | | ''Samson Needs a Hug'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|58 | ||
| ''Bicie weselnych dzwonów'' | | ''Bicie weselnych dzwonów'' | ||
| ''Wedding Bell Blues'' | | ''Wedding Bell Blues'' | ||
| Linia 627: | Linia 637: | ||
| ''O Brother, Who Art Thou'' | | ''O Brother, Who Art Thou'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|59 | ||
| ''Żaba pokoju'' | | ''Żaba pokoju'' | ||
| ''Peace Frog'' | | ''Peace Frog'' | ||
| Linia 635: | Linia 645: | ||
| ''Lumpus Last Stand'' | | ''Lumpus Last Stand'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|24.12.2008 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|60 | ||
| ''Na ratunek Świętom'' | | ''Na ratunek Świętom'' | ||
| ''Kamp Kringle'' | | ''Kamp Kringle'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11.04.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|61 | ||
| ''Pstrągi z odległej galaktyki'' | | ''Pstrągi z odległej galaktyki'' | ||
| ''Strange Trout From Outer Space'' | | ''Strange Trout From Outer Space'' | ||
| Linia 648: | Linia 658: | ||
| ''Cheese Orbs'' | | ''Cheese Orbs'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''ODCINKI KRÓTKOMETRAŻOWE''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S01 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Empty Nest'' | | ''Empty Nest'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S02 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Eternal Flame'' | | ''The Eternal Flame'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S03 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Nudist Camp'' | | ''Nudist Camp'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S04 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Hiccups'' | | ''Hiccups'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S05 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Survival of the Lamest'' | | ''Survival of the Lamest'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S06 | ||
| '' | | '' | ||
| ''A Chip and Skip Cartoon: Marooned Maroons'' | | ''A Chip and Skip Cartoon: Marooned Maroons'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S07 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Tales from the Campfire'' | | ''Tales from the Campfire'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S08 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Mail Dominance'' | | ''Mail Dominance'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S09 | ||
| '' | | '' | ||
| ''A Chip and Skip Cartoon: Outhouse on Haunted Hill'' | | ''A Chip and Skip Cartoon: Outhouse on Haunted Hill'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S10 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Laid Off Lumpus'' | | ''Laid Off Lumpus'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S11 | ||
| '' | | '' | ||
| ''A Chip and Skip Cartoon: My Brother’s Eater'' | | ''A Chip and Skip Cartoon: My Brother’s Eater'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S12 | ||
| '' | | '' | ||
| ''A Chip and Skip Cartoon: Hair and Gone'' | | ''A Chip and Skip Cartoon: Hair and Gone'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S13 | ||
| '' | | '' | ||
| ''A Chip and Skip Cartoon: Mi Casa, Eew Casa'' | | ''A Chip and Skip Cartoon: Mi Casa, Eew Casa'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S14 | ||
| '' | | '' | ||
| ''A Chip and Skip Cartoon: The Amazing Race'' | | ''A Chip and Skip Cartoon: The Amazing Race'' | ||
Aktualna wersja na dzień 19:45, 31 sie 2025
| Tytuł | Harcerz Lazlo |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Camp Lazlo |
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Cartoon Network |
| Lata produkcji | 2005-2008 |
| Data premiery dubbingu | 4 listopada 2005 |
| Wyemitowane serie |
5 z 5 |
| Wyemitowane odcinki | główna seria: 61 z 61 krótkometrażówki: 0 z 14 |
Harcerz Lazlo (ang. Camp Lazlo, 2005-2008) – amerykański serial animowany, którego twórcą jest Joe Murray.
Premiera serialu w polskiej telewizji odbyła się 4 listopada 2005 roku podczas pokazu zwycięskich kreskówek konkursu Akcja Animacja w Cartoon Network. Regularna emisja rozpoczęła się 6 lutego 2006 roku.
Fabuła
Harcerz Lazlo to nieco ekscentryczny serial animowany, opowiadający o szczęśliwym, choć osobliwym życiu obozowym Harcerza Groszka o imieniu Lazlo i jego kumpli z Obozu Nerka. Lazlo, pełna optymizmu, energiczna brazylijska małpa, uwielbia Obóz Hufca "Groszki", ponieważ może tam spędzać czas w towarzystwie dwóch najlepszych przyjaciół: Raja, mądrego indyjskiego słonia oraz Zgrzyta, dziwacznego i bardzo inteligentnego, pigmejskiego nosorożca.
Harcerz Lazlo to animowana komedia autorstwa Joe’ego Murraya. Obóz Nerka, położony w górach Pimpleback nad Jeziorem Jeży, jest wyposażony we wszystko, o czym może zamarzyć obozowicz: rustykalne domki, które noszą nazwy różnych znanych ziaren (jak np. soja, garbanzo czy kakao); plażę i przystań przystosowaną do wodnych rozrywek; amfiteatr i dołek na ognisko, głośnik do obwieszczania ważnych wiadomości oraz kantynę. Zdyscyplinowani Harcerze Groszki biorą udział w obozie, aby trenować wiązanie węzłów i uczyć się przestrzegać "Zasad Groszkowego Harcerza". Życie w Obozie Nerka wypełnia jednak beztroska rutyna, którą na chybił trafił nadzoruje drużynowy harcerzy, Albalong C. Lumpus, nadwrażliwy i sfrustrowany łoś oraz jego wszechobecny asystent, bananowy ślimak o imieniu Skradacz. Tak przynajmniej wyglądał obóz do dnia, w którym pojawili się tam Lazlo, Raj i Zgrzyt, szukający rozrywki na świeżym powietrzu. Trio zamieszkało w domku o nazwie Galaretkownia, aby poważnie naruszyć porządek ustanowiony przez drużynowego Lumpusa. Pełna najlepszych intencji paczka nawet nie podejrzewała, że ich buntownicze, nonkonformistyczne i optymistyczne charaktery będą tak bardzo sprzeczne z neurotycznym usposobieniem łosia i innych nałogowych obozowiczów, takich jak: żuki gnojaki, dziobak czy lemingi. Biorąc pod uwagę obecność położonego po drugiej stronie jeziora Obozu Hufca "Wiewiórek", w którym mieszka urocza mangusta Patsy Smiles, można się spodziewać, że atmosfera w Obozie Nerka raz na zawsze się zmieni.
Źródło: Telemagazyn.pl
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria:
Dialogi polskie: Krystyna Skibińska-Subocz
Dźwięk i montaż: Sławomir Czwórnóg
W wersji polskiej udział wzięli:
- Tomasz Bednarek – Lazlo
- Jacek Kopczyński – Raj
- Robert Tondera –
- Zgrzyt,
- Lew (odc. 35a),
- Głos alarmu (odc. 50b)
- Janusz Wituch –
- Drużynowy Lumpus,
- Ojciec Lumpusa (odc. 3a),
- Drużynowy Wesley (odc. 35a),
- Milt (odc. 45b)
- Adam Bauman – Skradacz
- Jarosław Domin –
- Edward Dziobak,
- różne głosy
- Cezary Kwieciński –
- Samson,
- Biały królik (odc. 50b),
- Policjant sowa (odc. 59b)
- Paweł Szczesny –
- Chip,
- Tarson (odc. 2a, 20a),
- Gordon (odc. 50b),
- Heffer (prawdziwy drużynowy obozu Nerka) (odc. 59b),
- Meteoryt (odc. 60),
- Jeden z Obcych (odc. 61)
- Adam Szyszkowski –
- Skip,
- Siostra Leslie (odc. 11b)
- Dariusz Błażejewski –
- Ping-Pong,
- jeden z Braci Lemingów (odc. 5b),
- Nigel Wałkoń (odc. 6b),
- Joe (odc. 50b),
- Burmistrz Pieg McParch (odc. 35a),
- Kosmiczne łosie z przyszłości (odc. 59b)
- Krzysztof Szczerbiński –
- Dave,
- Promień Słońca (odc. 2a),
- Wilbert (odc. 4a),
- Drużynowy Wesley (odc. 6b),
- Ignatious (odc. 19b),
- Robert (odc. 35a),
- Kucharz Mc Musli (odc. 40-51),
- jeden z harcerzy (odc. 59b),
- Lew (odc. 59b)
- Agnieszka Kunikowska –
- Drużynowa Jane Doe
- Słońce (odc. 11b)
- Beata Wyrąbkiewicz – Patsy Smiles
- Małgorzata Puzio – Nina Neckley
- Izabella Bukowska –
- Greta,
- Mama Edwarda (odc. 50b)
- Jarosław Boberek –
- Kucharz Mc Musli (odc. 1-39, 52-61),
- Bill (odc. 1a),
- jeden z Braci Lemingów (odc. 2a),
- Bardzo kudłaty wielkolud (odc. 2a),
- Pierre (odc. 3b),
- Księżyc (odc. 4a),
- Zapachowy wróżek (odc. 11b),
- Drun,
- Harold,
- Burmistrz Pieg McParch (odc. 53b),
- Jeden z Obcych (odc. 61)
- Artur Kaczmarski –
- Harold (odc. 1a, 26, 50b),
- jeden z Braci Lemingów (odc. 2a),
- Wilbert (odc. 19b),
- Jeden z Obcych (odc. 61)
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek –
- Almondine,
- Mama Edwarda (odc. 18a)
- Mariusz Leszczyński –
- Naczelnik Hoo-Ha,
- Siostra Leslie (odc. 1-44)
- Zbigniew Konopka –
- Siostra Leslie (odc. 46-61),
- Burmistrz Pieg McParch (odc. 59b),
- Mikołaj (odc. 60)
- Izabela Dąbrowska –
- Panna Rubella Marcus/Panna Śluz (odc. 1b),
- Mama Lumpusa (odc. 3a)
- Krzysztof Zakrzewski –
- Migotliwy (odc. 2a),
- Timmy (odc. 2b)
- Aleksander Mikołajczak –
- Strumień (odc. 2a),
- Tommy (odc. 2b),
- Bezkark (odc. 3b)
- Joanna Wizmur –
- Panna Rubella Marcus/Panna Śluz (odc. 5-51, 61),
- Sprzedawczyni w cukierni (odc. 17b),
- Babcia Grety (odc. 37b)
- Zbigniew Dziduch – Spiker (odc. 6b}
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska – Panna Rubella Marcus/Panna Śluz (odc. 52-60)
i inni
Lektor:
- Zbigniew Dziduch (odc. 1-39),
- Daniel Załuski (odc. 40-61)
Odcinki
- Emisja w Polsce – Cartoon Network:
- premierowa emisja 3 pierwszych epizodów – 4 listopada 2005 roku (w programie Akcja Animacja; odcinki 1a, 1b, 2a),
- I seria (odcinki 1-13) – 6 lutego 2006 roku,
- II seria (odcinki 14-26) – 5 sierpnia 2006 roku,
- III seria (odcinki 27-39) – 10 marca 2007 roku,
- Film „Gdzie jest Lazlo?” (odcinki 40-41) – 10 listopada 2007 roku,
- IV seria (odcinki 42-51) – 11 listopada 2007 roku,
- V seria (odcinki 52-60) – 1 października 2008 roku (jeden epizod – „Lista”, pojawił się już 30 czerwca 2008 roku),
- odcinek 61 – w ramach Inwazji Cartoon Network – 11 kwietnia 2009 roku,
- odcinki krótkometrażowe – nieemitowane.
- Serial wygrał w CN 4. i 9. Piątek Na Żądanie i emitowany był 27 lipca i 31 sierpnia 2007 w godz. 06:00-21:00.
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 04.11.2005 | 01 | Przygoda z pasożytem | Parasitic Pal |
| To nie piknik | It’s No Picnic | ||
| 04.11.2005 | 02 | Najsłabsze ogniwo | The Weakest Wink |
| 07.02.2006 | Swędzący skarb | Lumpy Treasure | |
| 08.02.2006 | 03 | Ciemnia | Lights Out |
| Nauka pływania | Swimming Buddy | ||
| 09.02.2006 | 04 | Miłośnik drzew | Tree Hugger |
| Piankowy Jonny | Marshmallow Jones | ||
| 10.02.2006 | 05 | Na ryby | Gone Fishin’ (sort of) |
| Groszki są z Marsa | Beans Are From Mars | ||
| 13.02.2006 | 06 | Niebezpieczne związki | Dosey Doe |
| Cudowny Zgrzyt | Prodigious Clamus | ||
| 14.02.2006 | 07 | Klub Niczego | The Nothing Club |
| Plująca Lama | Loogie Llama | ||
| 15.02.2006 | 08 | Oczy węża | Snake Eyes |
| Gokartowe szaleństwo | Racing Slicks | ||
| 16.02.2006 | 09 | Spływ z prądem | Float Trippers |
| Perukowiednia | The Wig Of Why | ||
| 17.02.2006 | 10 | Ślimaczon | Slugfest |
| Hot Dogowe Groszki | Beans & Weanies | ||
| 20.02.2006 | 11 | Feralny obiad | Prickly Pining Dining |
| Śmierdzący obóz | Camp Kidney Stinks | ||
| 21.02.2006 | 12 | Groszki i szpasy | Beans & Pranks |
| Wieczór filmowy | Movie Night | ||
| 22.02.2006 | 13 | Serowe swary | The Big Cheese |
| Wojna na portki | Campers All Pull Pants | ||
| SERIA DRUGA | |||
| 05.08.2006 | 14 | Strachów czas | Hallobeanies |
| Mięsman | Meatman | ||
| 06.08.2006 | 15 | Paciorki albo figa | No Beads, No Business |
| Miss Fru Fru | Miss Fru Fru | ||
| 12.08.2006 | 16 | Odwiedziny | Parent’s Day |
| Klub Nerki-Ki | Club Kidney-Ki | ||
| 13.08.2006 | 17 | Pomocna dłoń | Handy Helper |
| Zakochanie | Love Sick | ||
| 19.08.2006 | 18 | Dzień Lalki | Hello Dolly |
| Przegrzane Groszki | Over Cooked Beans | ||
| 20.08.2006 | 19 | Bitwa na Pryszczowej Górze | The Battle Of Pimpleback Mountain |
| Wąwóz Martwo-Groszka | Dead Bean Drop | ||
| 26.08.2006 | 20 | Krzywa Wieża Groszków | I’ve Never Bean In A Sub |
| W poszukiwaniu Snipe’a | The Great Snipe Hunt | ||
| 27.08.2006 | 21 | Bekać, czy nie bekać | Burpless Bean |
| Kod Algonkina Lumpusa | Slap Happy | ||
| 02.09.2006 | 22 | Groszki na stoku | Snow Beans |
| Wymarzony kumpel | Irreconcilable Dungferences | ||
| 03.09.2006 | 23 | Mecz maskotek | Mascot Madness |
| Awans na Pomidora | Tomato Paste | ||
| 17.09.2006 | 24 | Gnomia robota | There’s No Place Like Gnome |
| Gorączka gorących źródeł | Hot Spring Fever | ||
| 24.09.2006 | 25 | Niewidzialny Samson | Camp Samson |
| Test sprawności | Beany Weenies | ||
| 29.09.2006 | 26 | Siedem Złych Kanapek | Seven Deadly Sandwiches |
| SERIA TRZECIA | |||
| 10.03.2007 | 27 | Początek lata, koniec obozu | Hello Summer, Goodbye Camp |
| 11.03.2007 | 28 | Walka o wagę | The Big Weigh In |
| Polowanie na Samsona | Hard Days Samson | ||
| 17.03.2007 | 29 | Czekając na Edwarda | Waiting for Edward |
| Groszki w Krainie Zabawek | Beans in Toyland | ||
| 18.03.2007 | 30 | Gdzie jest Zgrzyt? | Where’s Clam |
| Szukając dinozaurów | Bowling for Dinosaurs | ||
| 24.03.2007 | 31 | Siedzący z babami | Squirrel Seats |
| Pełzający obóz | Creepy Crawly Campy | ||
| 25.03.2007 | 32 | Słodkich snów skarbie | Sweet Dreams Baby |
| Pierwsza wojna piachowa | Dirt Nappers | ||
| 31.03.2007 | 33 | Wybrańcy | Spacemates |
| Tajemne tipi | Temper Tee Pee | ||
| 01.04.2007 | 34 | Zębowy Mag | Tusk Wizard |
| Wiewiórkowy Skradacz | Squirrel Scout Slinkman | ||
| 22.04.2007 | 35 | Z miłości do parady | Lazlo Loves a Parade |
| Drun, jesteś tam? Tu Samson | Are You There S.M.I.T.S? It’s Me Samson | ||
| 28.04.2007 | 36 | Niedźwiedzia przysługa | Bear-l-y a Vacation |
| Radio Wolny Edward | Radio Free Edward | ||
| 28.04.2007 | 37 | Dziedzictwo | The Bean Tree |
| Kto się zajmie Gretą? | Taking Care of Gretchen | ||
| 29.04.2007 | 38 | Fotka stulecia | Scoop of the Century |
| Edward w pudle | Boxing Edward | ||
| 29.04.2007 | 39 | Trzymaj Lazlo | Hold It Lazlo |
| Być jak dziobak Edward | Being Edward | ||
| ODCINEK SPECJALNY | |||
| 10.11.2007 | 40 | Gdzie jest Lazlo? | Where’s Lazlo? |
| 10.11.2007 | 41 | ||
| SERIA CZWARTA | |||
| 11.11.2007 | 42 | Walentynki | Valentine’s Day |
| Dobra żucza robota | A Job Well Dung | ||
| 17.11.2007 | 43 | Nagroda za mądrość | Award to the Wise |
| Jaskiniowe plotki | Cave Chatter | ||
| 18.11.2007 | 44 | Nadzieja Edwarda | Ed’s Benedict |
| Księga Skradacza | The Book of Slinkman | ||
| 24.11.2007 | 45 | Tu żyją Groszki | Never Bean on the Map |
| Harold i Raj | Harold & Raj | ||
| 25.11.2007 | 46 | Lumpus kontra wulkan | Lumpus vs. the Volcano |
| Pielęgniowa | Nursemaster | ||
| 01.12.2007 | 47 | Żuki w krainie cukierków | Dungs in Candyland |
| Walka wycieczek | Tour Wars | ||
| 02.12.2007 | 48 | Fatalne zauroczenie | Lazlo’s First Crush |
| Być jak Drużynowy Lumpus | Living La Vida Lumpus | ||
| 03.12.2007 | 49 | Pocztowy przekręt | Samson’s Mail Fraud |
| Nawiedzony stolik | The Haunted Coffee Table | ||
| 04.12.2007 | 50 | Przyjazność | Friendward |
| Obóz Renka | Camp Dinkey | ||
| 05.12.2007 | 51 | Dobra Panna Doe | Doting Doe-Eyed Deerest |
| Góra Klaunów | Clown Camp | ||
| SERIA PIĄTA | |||
| 01.10.2008 | 52 | Śpiwór Edwarda | Edward’s Big Bag |
| 30.06.2008 | Lista | The List | |
| 02.10.2008 | 53 | Obóz zażaleń | Camp Complain |
| Zaręczyny | The Engagement | ||
| 03.10.2008 | 54 | Na imię mam Almondine | Call Me Almondine |
| Banita Zgrzyt | Clam the Outlaw | ||
| 06.10.2008 | 55 | W poszukiwaniu grosika | Penny for Your Dung |
| Dziecko w obozie | Baby Bean | ||
| 07.10.2008 | 56 | Szczęście w nieszczęściu | Bad Luck Be a Camper Tonight |
| Braciszek | Step Clam | ||
| 08.10.2008 | 57 | Świrek Samson | S is for Crazy |
| Tuliciel z Obozu Nerka | Samson Needs a Hug | ||
| 09.10.2008 | 58 | Bicie weselnych dzwonów | Wedding Bell Blues |
| Kochaj brata swego | O Brother, Who Art Thou | ||
| 10.10.2008 | 59 | Żaba pokoju | Peace Frog |
| Ostatnia bitwa Lumpusa | Lumpus Last Stand | ||
| 24.12.2008 | 60 | Na ratunek Świętom | Kamp Kringle |
| 11.04.2009 | 61 | Pstrągi z odległej galaktyki | Strange Trout From Outer Space |
| Gwiezdny ser | Cheese Orbs | ||
| ODCINKI KRÓTKOMETRAŻOWE | |||
| S01 | Empty Nest | ||
| S02 | The Eternal Flame | ||
| S03 | Nudist Camp | ||
| S04 | Hiccups | ||
| S05 | Survival of the Lamest | ||
| S06 | A Chip and Skip Cartoon: Marooned Maroons | ||
| S07 | Tales from the Campfire | ||
| S08 | Mail Dominance | ||
| S09 | A Chip and Skip Cartoon: Outhouse on Haunted Hill | ||
| S10 | Laid Off Lumpus | ||
| S11 | A Chip and Skip Cartoon: My Brother’s Eater | ||
| S12 | A Chip and Skip Cartoon: Hair and Gone | ||
| S13 | A Chip and Skip Cartoon: Mi Casa, Eew Casa | ||
| S14 | A Chip and Skip Cartoon: The Amazing Race | ||
Linki zewnętrzne
- Harcerz Lazlo w polskiej Wikipedii
- Harcerz Lazlo w bazie filmweb.pl
