Tomasz Jarosz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
 
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Tomasz Jarosz''' (ur. 13 lutego 1962 roku) – polski aktor teatralny, [[dubbing]]owy i filmowy.
{{Aktor
|imię i nazwisko=Tomasz Jarosz
|zdjęcie=Tomasz Jarosz.jpg
|data urodzenia=13 lutego [[1962]]
|data śmierci=
|zawody=aktor
}}'''Tomasz Jarosz''' (ur. 13 lutego [[1962]] roku) – aktor.


== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1985: ''[[Asterix kontra Cezar]]''
* 1985: ''[[Asterix kontra Cezar]]'' –
** Handlarz,
** Petrionus,
** Cupus Slopus,
** Stajenny
* 1988: ''[[Willow (film)|Willow]]''
* 1993: ''[[Wędrówka do domu]]''
* 1993: ''[[Wędrówka do domu]]''
* D1994: ''[[Bombik]]''
* D1994: ''[[Bombik]]''
Linia 13: Linia 24:
* 1998: ''[[Mistrzowie golfa]]''
* 1998: ''[[Mistrzowie golfa]]''
* 2001: ''[[Dziewięć psów Świętego Mikołaja]]''
* 2001: ''[[Dziewięć psów Świętego Mikołaja]]''
* 2002: ''[[Dzwonnik z Notre Dame II]]''
* 2002: ''[[Dzwonnik z Notre Dame II]]''
** Strażnik #1,
** Paryżanie
* D2002: ''[[E.T.]]'' –
* D2002: ''[[E.T.]]'' –
** Członek jednostki medycznej,
** Członek jednostki medycznej,
Linia 41: Linia 54:
* 2011: ''[[Lego Star Wars: Padawańskie widmo]]'' – Strażnik
* 2011: ''[[Lego Star Wars: Padawańskie widmo]]'' – Strażnik
* 2011: ''[[Monster High: Różnice kulturowe kłów i futer]]'' –
* 2011: ''[[Monster High: Różnice kulturowe kłów i futer]]'' –
** Minot Taur,
** Clawd Wolf,
** Clawd Wolf,
** Manny Taur
** Pan „Hack” Hackington,
** Pimpek,
** Tłum
* 2011: ''[[Monster High: Upiorna siła miłości]]'' –
* 2011: ''[[Monster High: Upiorna siła miłości]]'' –
** Clawd Wolf,
** Clawd Wolf,
Linia 67: Linia 83:
* 2014: ''[[Elf. Rozśpiewane Święta]]''
* 2014: ''[[Elf. Rozśpiewane Święta]]''
* 2014: ''[[Koko smoko]]''
* 2014: ''[[Koko smoko]]''
* 2014: ''[[Monster High: Strach, kamera, akcja!]]'' – Manny Taur
* 2014: ''[[Monster High: Upiorne połączenie]]'' – Manny Taur
* 2014: ''[[Monster High: Upiorne połączenie]]'' – Manny Taur
* 2014: ''[[Pszczółka Maja. Film]]''
* 2014: ''[[Pszczółka Maja. Film]]''
Linia 97: Linia 114:
** gwary i epizody
** gwary i epizody
* 2017: ''[[Twój Vincent]]'' – stary Ravoux
* 2017: ''[[Twój Vincent]]'' – stary Ravoux
* 2018: ''[[Detektyw Xander na tropie]]'' –
** Ochroniarz,
** Sąsiad z kampera
* 2018: ''[[Kłamstwa komunizmu]]''
* 2018: ''[[Kłamstwa komunizmu]]''
* 2018: ''[[Krzysiu, gdzie jesteś?]]''
* 2018: ''[[Krzysiu, gdzie jesteś?]]''
Linia 113: Linia 133:
* 2019: ''[[Agent Kot]]''
* 2019: ''[[Agent Kot]]''
* 2019: ''[[Corgi: Psiak Królowej]]''
* 2019: ''[[Corgi: Psiak Królowej]]''
* 2019: ''[[Czarownica 2]]''
* 2019: ''[[Detektyw Xander na tropie]]''
* 2019: ''[[Detektyw Xander na tropie]]''
* 2019: ''[[Długo wyczekiwane szczęście]]''
* 2019: ''[[Dumbo (film 2019)|Dumbo]]''
* 2019: ''[[Dumbo (film 2019)|Dumbo]]''
* 2019: ''[[Godzilla II: Król potworów]]''
* 2019: ''[[Godzilla II: Król potworów]]''
* 2019: ''[[Histerie starożytne – przygody frywolnych Rzymian]]''
* 2019: ''[[Lud z królestwa niebieskiego]]''
* 2019: ''[[Lud z królestwa niebieskiego]]''
* 2019: ''[[Następcy 3]]'' – Stary
* 2019: ''[[Ostatnie wakacje]]''
* 2019: ''[[Ostatnie wakacje]]''
* 2019: ''[[Śnieżna paczka]]''
* 2019: ''[[Zakochany kundel (film 2019)|Zakochany kundel]]'' – Jazzman
* 2020: ''[[Artemis Fowl]]'' – Herszt Goblinów
* 2020: ''[[Nowi Mutanci]]'' –
** Ojciec Sama,
** Demon
* 2020: ''[[Świąteczne życzenie Angeli]]'' – Akordeonista
* 2020: ''[[Turniej główny]]'' –
** Sędzia,
** Słowacki Smagacz,
** Lord Miedzianogłowy,
** Pete Wielkolud,
** Pracownik knajpy,
** Ochroniarz 3,
** Tłum
* 2020: ''[[Wendy (film 2020)|Wendy]]''
* 2021: ''[[Gwiezdne wojny: Wizje]]'': ''[[Akakiri]]'' – Tsubaki
* 2021: ''[[Gwiezdne wojny: Wizje]]'': ''[[Dziewiąty Jedi]]'' – Hanbei
* 2021: ''[[Gwiezdne wojny: Wizje]]'': ''[[Lop i Ochō]]'' – Suke
* 2021: ''[[Gwiezdne wojny: Wizje]]'': ''[[Pojedynek (film krótkometrażowy 2021)|Pojedynek]]'' – Właściciel sklepu
* 2021: ''[[Harmidom – Film]]''
* 2021: ''[[Luca]]''
* 2021: ''[[Łowcy trolli: Przebudzenie tytanów]]'' – Zong-Shi
* 2021: ''[[Misja mumia]]'' – Pan Kubot
* 2021: ''[[Następcy: Królewskie wesele]]'' – Stary
* 2021: ''[[Podróż Xico]]'' – Xappan
* 2021: ''[[Scooby-Doo i legenda miecza]]'' – Kotoczłowiek
* 2021: ''[[Spider-Man: Bez drogi do domu]]'' –
** Właściciel pączkarni,
** Wynajmujący
* 2021: ''[[Szczyt bogów]]''
* 2021: ''[[Wyprawa do dżungli]]''
* 2022: ''[[Akademia Dobra i Zła]]'' − Bilious Manley
* 2022: ''[[Apollo 10 1/2: Kosmiczne dzieciństwo]]''
* 2022: ''[[Avatar: Istota wody]]''
* 2022: ''[[Barbie Epic Road Trip]]''
* 2022: ''[[Chip i Dale: Brygada RR (film)|Chip i Dale: Brygada RR]]'' – Brodacz
* 2022: ''[[Dragon Ball Super: Super Hero]]'' –
** Yajirobe,
** Radio Żołnierz
* 2022: ''[[Guillermo del Toro: Pinokio]]'' – Doktor
* 2022: ''[[Król Shakir: Recykling]]''
* 2022: ''[[Morbius]]''
* 2022: ''[[Rozczarowana]]''
* 2022: ''[[Scooby-Doo! Cukierek albo psikus]]'' – Trevor Glume
* 2022: ''[[Strażnicy Galaktyki: Coraz bliżej święta]]'' – Policjant #1
* 2022: ''[[Wilkołak nocą]]''
* 2023: ''[[Ant-Man i Osa: Kwantomania]]''
* 2023: ''[[Gwiezdne wojny: Wizje]]'': ''[[Bandyci z Golak]]''
* 2023: ''[[Gwiezdne wojny: Wizje]]'': ''[[Wirująca agentka]]''
* 2023: ''[[Gwiezdne wojny: Wizje]]'': ''[[Wyprawa do Mrocznej Głowy]]''
* 2023: ''[[LEGO Disney Księżniczka: Zamek przygód]]'' –
** Pirat 2,
** gwary
* 2023: ''[[Nawiedzony dwór (film 2023)|Nawiedzony dwór]]''
* 2023: ''[[Spider-Man: Poprzez Multiwersum]]''
* 2023: ''[[Strażnicy Galaktyki Volume 3]]''
* 2023: ''[[Wojownicze Żółwie Ninja: Zmutowany chaos]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1969-1970: ''[[Scooby Doo, gdzie jesteś?]]''
* 1969-1970: ''[[Scooby Doo, gdzie jesteś?]]''
* 1980: ''[[Figle z Flintstonami]]''
* 1980: ''[[Figle z Flintstonami]]''
* 1980: ''[[Scooby i Scrappy Doo]]''
* 1980: ''[[Scooby i Scrappy-Doo]]''
* 1981-1989: ''[[Smerfy]]'' –
* 1981-1989: ''[[Smerfy]]'' –
** jeden z Pieprzowych Piratów <small>(odc. 125)</small>,
** jeden z Pieprzowych Piratów <small>(odc. 125)</small>,
Linia 136: Linia 218:
* 1983-1985: ''[[Malusińscy]]''
* 1983-1985: ''[[Malusińscy]]''
* 1987: ''[[Było sobie życie]]'' –
* 1987: ''[[Było sobie życie]]'' –
** jeden z enzymów <small>(odc. 1-2)</small>,
** Enzymy <small>(odc. 1-2)</small>,
** jeden z neutrofilów <small>(odc. 1)</small>,
** Neutrofile <small>(odc. 1)</small>,
** Sierżant Kruszyna <small>(odc. 1)</small>
** Sierżant Kruszyna <small>(odc. 1)</small>,
** Pracownik centrali <small>(odc. 20)</small>,
** Pracownik fabryki w śledzionie <small>(odc. 21)</small>,
** Laseczka tężca #5 <small>(odc. 22)</small>
* 1987-1990: ''[[Kacze opowieści]]'' –
* 1987-1990: ''[[Kacze opowieści]]'' –
** strażak <small>(druga wersja; odc. 14)</small>,
** strażak <small>(druga wersja; odc. 14)</small>,
Linia 188: Linia 273:
** generał Bouregard <small>(odc. 26)</small>,
** generał Bouregard <small>(odc. 26)</small>,
** mężczyzna z niebieskim melonikiem <small>(odc. 26)</small>
** mężczyzna z niebieskim melonikiem <small>(odc. 26)</small>
* 1992-1993: ''[[Rodzina Addamsów (serial animowany)|Rodzina Addamsów]]''
* 1992-1994: ''[[Dog City - miasto piesprawia]]'' –
** Pan sierżant <small>(odc. 5)</small>,
** Sędzia <small>(odc. 5)</small>,
** Więzień #1 <small>(odc. 5)</small>,
** Spot <small>(odc. 6)</small>,
** Puppy Felson Jr. <small>(odc. 8)</small>
* 1992-1993: ''[[Rodzina Addamsów (serial animowany)|Rodzina Addamsów]]'' – Norman Normanmeyer
* 1992-1998: ''[[Batman (serial animowany 1992)|Batman]]''
* 1992-1998: ''[[Batman (serial animowany 1992)|Batman]]''
* 1993-1997: ''[[Beavis i Butt-head]]''
* 1993-1997: ''[[Beavis i Butt-head]]''
* 1993-1995: ''[[Dwa głupie pieski]]'' –  
** Narrator czytający definicje <small>(odc. 8)</small>,
** Kapitan <small>(odc. 75)</small>,
** Szef <small>(odc. 75)</small>,
** Todd <small>(odc. 77, 108, 141, 150, SP3)</small>,
** Ochroniarz <small>(odc. 102)</small>,
** Pracownik oczyszczalni #2 <small>(odc. 105)</small>,
** Klient <small>(odc. 106)</small>,
** Tata Stewarta <small>(odc. 107, 149, 152)</small>,
** Szef <small>(odc. 116)</small>,
** Bud <small>(odc. 118)</small>,
** Przełożony majora Nelsona <small>(odc. 119)</small>,
** Howard <small>(odc. 121)</small>,
** Narrator <small>(odc. 122)</small>,
** Policjant <small>(odc. 122)</small>,
** Przechodzień #2 <small>(odc. 123)</small>,
** Przechodzień #9 <small>(odc. 123)</small>,
** Mechanik <small>(odc. 125)</small>,
** Członek klubu poetyckiego <small>(odc. 126)</small>,
** Bębniarz <small>(odc. 127)</small>,
** Dyspozytor policji <small>(odc. 128)</small>,
** Policjant #3 <small>(odc. 128)</small>,
** Spelling <small>(odc. 130)</small>,
** Chłopak z Młodzieży Dobrego Uczynku #2 <small>(odc. 135)</small>,
** Agent <small>(odc. 136)</small>,
** Policjant <small>(odc. 136)</small>,
** Tommy <small>(odc. 137)</small>,
** Policjant <small>(odc. 143)</small>,
** Tom <small>(odc. 148)</small>,
** Aktor porno <small>(odc. SP3)</small>,
** George Bailey <small>(odc. SP3)</small>,
** Bill Alek <small>(odc. SP4)</small>,
** Sąsiad <small>(odc. SP3)</small>,
** Michael Butler <small>(odc. SP4)</small>
* 1993-1995: ''[[Dwa głupie psy]]'' –  
** Mroczny Mól,
** Mroczny Mól,
** gadająca małpa <small>(odc. 5a)</small>
** gadająca małpa <small>(odc. 5a)</small>
* 1994-2004: ''[[Przyjaciele]]'' –
** Gerston <small>(odc. 22)</small>,
** Carl <small>(odc. 45)</small>,
** Mike <small>(odc. 83)</small>,
** Ted <small>(odc. 86)</small><!--,
** Randall <small>(odc. 120-121)</small>-->
* 1995-1997: ''[[Freakazoid!]]'' – Porucznik King <small>(odc. 8b, 9d)</small>
* 1995-1997: ''[[Freakazoid!]]'' – Porucznik King <small>(odc. 8b, 9d)</small>
* 1995-1996: ''[[Maska (serial animowany)|Maska]]''
* 1995-1996: ''[[Maska (serial animowany)|Maska]]''
* 1995-1996: ''[[Głupi i głupszy (serial animowany)|Głupi i głupszy]]''
* 1995-1996: ''[[Głupi i głupszy (serial animowany)|Głupi i głupszy]]''
* 1995-1998: ''[[Pinky i Mózg]]'' –  
* 1995-1998: ''[[Pinky i Mózg]]'' –  
** jeden z tubylców <small>(odc. 5)</small>,
** Tubylec <small>(odc. 5)</small>,
** jeden ze scenarzystów <small>(odc. 6)</small>,
** Rudowłosy uczeń <small>(odc. 7)</small>,
** rudowłosy uczeń <small>(odc. 7)</small>,
** Członek ''Klubu Odkrywców'' <small>(odc. 10)</small>,
** członek ''Klubu Odkrywców'' <small>(odc. 10)</small>,
** Mysz-policjant z wąsami <small>(odc. 13a)</small>,  
** mysz-policjant z wąsami <small>(odc. 13a)</small>,  
** Blondwłosy pulchny chłopiec <small>(odc. 15a)</small>
** blondwłosy pulchny chłopiec <small>(odc. 15a)</small>
* 1995-2000: ''[[Sylwester i Tweety na tropie]]'' –
* 1995-2000: ''[[Sylwester i Tweety na tropie]]'' –
** celnik #2 <small>(odc. 24a)</small>,
** celnik #2 <small>(odc. 24a – trzecia wersja dubbingu; z 2013 roku)</small>,
** ujeżdżający Czarnego Groma <small>(odc. 36b)</small>,
** ujeżdżający Czarnego Groma <small>(odc. 36b – trzecia wersja dubbingu; z 2013 roku)</small>,
** motorniczy <small>(odc. 38a)</small>,
** motorniczy <small>(odc. 38a – trzecia wersja dubbingu; z 2013 roku)</small>,
** marynarz #2 <small>(odc. 38b)</small>,
** marynarz #2 <small>(odc. 38b – trzecia wersja dubbingu; z 2013 roku)</small>,
** właściciel fabryki <small>(odc. 39b)</small>
** właściciel fabryki <small>(odc. 39b – trzecia wersja dubbingu; z 2013 roku)</small>
* D1996: ''[[Hemingway]]'' – gwary <small>(odc. 2)</small>
* D1996: ''[[Hemingway]]'' – gwary <small>(odc. 2)</small>
* 1996-2003: ''[[Laboratorium Dextera]]'' –  
* 1996-2003: ''[[Laboratorium Dextera]]'' –  
Linia 234: Linia 363:
** Swarthy <small>(odc. 53)</small>,
** Swarthy <small>(odc. 53)</small>,
** Fillmore <small>(odc. 58)</small>
** Fillmore <small>(odc. 58)</small>
* 1997-2001: ''[[Daria]]''
* 1997: ''[[Księżniczka Sissi]]''
* 1997: ''[[Księżniczka Sissi]]''
* 1997-1998: ''[[Liceum na morzu]]'' – Ed Góra
* 1997-1998: ''[[Liceum na morzu]]'' – Ed Góra
* 1997: ''[[Miasteczko South Park]]'' –
** Ochroniarz Johnson <small>(odc. 2, 8 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Mężczyzna 2 <small>(odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Ochroniarz <small>(odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Wielki Stan <small>(odc. 5 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Głos z tłumu <small>(odc. 6 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Prowadzący talkshow <small>(odc. 6 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Agent #2 <small>(odc. 8 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Indianin <small>(odc. 13 – pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1999: ''[[SpongeBob Kanciastoporty]]'' −
* 1999: ''[[SpongeBob Kanciastoporty]]'' −
** tata juniorki <small>(odc. 87b)</small>,
** Tata juniorki <small>(odc. 87b)</small>,
** goście na przyjęciu Skalmara <small>(odc. 87b)</small>,
** Goście na przyjęciu Skalmara <small>(odc. 87b)</small>,
** chłopak #2 z filmu "Atak zombie na piżamową imprezę" <small>(odc. 110a)</small>,
** Złe sumienie-pączek Patryka <small>(odc. 90b)</small>,
** właściciel Fredzi <small>(odc. 110b)</small>,
** Ryba, która zabrała Skalmarowi klarnet <small>(odc. 99a)</small>,
** Klient <small>(odc. 104a)</small>,
** policjant <small>(odc. 109a)</small>,
** Chłopak #2 z filmu 'Atak zombie na piżamową imprezę' <small>(odc. 110a)</small>,
** Właściciel Fredzi <small>(odc. 110b)</small>,
** Davy Jones <small>(odc. 111)</small>,
** Davy Jones <small>(odc. 111)</small>,
** jeden z członków chóru męskiego <small>(odc. 112b)</small>,
** Chórzysta <small>(odc. 112b)</small>,
** Olaf 3 <small>(odc. 114a)</small>,
** Fred <small>(odc. 123-124)</small>,
** Harold Kanciastoporty, tata SpongeBoba <small>(odc. 123-124)</small>,
** Frank <small>(odc. 126)</small>,
** Frank <small>(odc. 126)</small>,
** grubas <small>(odc. 153b)</small>,
** Tłum <small>(odc. 127a)</small>,
** żółta ryba klient <small>(odc. 173a)</small>,
** Szef stacji <small>(odc. 127a)</small>,
** granatowa ryba klient <small>(odc. 173a)</small>,
** Ciastko <small>(odc. 128a)</small>,
** klienci <small>(odc. 173a)</small>,
** Zielony pracownik wesołego miasteczka <small>(odc. 128b)</small>,
** Sanitariusz 1 <small>(odc. 150a)</small>,
** Żółta ryba <small>(odc. 150a)</small>,
** Policjant <small>(odc. 150b)</small>,
** Grubas <small>(odc. 153b)</small>,
** Tata dzieciaków <small>(odc. 154a)</small>,
** Staruszek <small>(odc. 154a)</small>,
** Uczeń <small>(odc. 154b)</small>,
** Jeżowiec <small>(odc. 157a)</small>,
** Ratownik <small>(odc. 158a)</small>,
** Klient Patryka, który dawno nie obcował się sztuką <small>(odc. 158b)</small>,
** Kapitan <small>(odc. 163a)</small>,
** Tłuścioch <small>(odc. 163b)</small>,
** Żółta ryba klient <small>(odc. 173a)</small>,
** Granatowa ryba klient <small>(odc. 173a)</small>,
** Klienci <small>(odc. 173a)</small>,
** Chrupacz <small>(odc. 173b)</small>,
** Chrupacz <small>(odc. 173b)</small>,
** głosy z tłumu <small>(odc. 173b)</small>,
** Głos z tłumu <small>(odc. 173b)</small>,
** sprzątacz <small>(odc. 174a)</small>,
** Sprzątacz <small>(odc. 174a)</small>,
** jeden z klientów <small>(odc. 174b)</small>
** Klient <small>(odc. 174b)</small>,
** Wściekły klient <small>(odc. 177b)</small>,
** Oburzony mieszkaniec <small>(odc. 216a)</small>,
** Brodacz <small>(odc. 216b)</small>,
** Pterodaktyl <small>(odc. 240b)</small>,
** Bąblodziób <small>(odc. 261ab)</small>
* 2001-2002: ''[[Cubix]]''
* 2001-2002: ''[[Cubix]]''
* 2001-2004: ''[[Samuraj Jack]]'' –
* 2001-2004: ''[[Samuraj Jack]]'' –
Linia 263: Linia 429:
* E2002: ''[[Latające misie]]''
* E2002: ''[[Latające misie]]''
* 2002: ''[[Mistrzowie kaijudo]]''
* 2002: ''[[Mistrzowie kaijudo]]''
* 2002-2005: ''[[Mucha Lucha]]''
* 2002-2005: ''[[Mucha Lucha]]''
** Pan Pchła <small>(odc. 32a)</small>,
** El Ninja Ninja <small>(odc. 39b)</small>
* 2003-2005: ''[[Dziewczyny i miłość]]''
* 2003-2005: ''[[Dziewczyny i miłość]]''
* D2003: ''[[Herkules (serial animowany)|Herkules]]'' –  
* D2003: ''[[Herkules (serial animowany)|Herkules]]'' –  
** Widz 2 <small>(odc. 2)</small>,
** Widz 2 <small>(odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Tesalończyk 2 <small>(odc. 2)</small>,
** Tesalończyk 2 <small>(odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Terezjasz <small>(odc. 4)</small>,
** Terezjasz <small>(odc. 4 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Sługa <small>(odc. 4)</small>,
** Sługa <small>(odc. 4 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Ochroniarz <small>(odc. 6)</small>,
** Ochroniarz <small>(odc. 6 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Empusa 1 <small>(odc. 11)</small>,
** Empusa 1 <small>(odc. 11 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Strażnik 2 <small>(odc. 12)</small>,
** Strażnik 2 <small>(odc. 12 – pierwsza wersja dubbingu)</small><!--,
** Bileter <small>(odc. 18)</small>,
** Kopacz 2 <small>(odc. 17 – pierwsza wersja dubbingu)</small>-->,
** Farmer <small>(odc. 19)</small>,
** Bileter <small>(odc. 18 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Ponurak 1 <small>(odc. 20)</small>
** Farmer <small>(odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Linus 1 <small>(odc. 20)</small>,
** Ponurak 1 <small>(odc. 20 – pierwsza wersja dubbingu)</small>
** Student 1 <small>(odc. 22)</small>,
** Linus 1 <small>(odc. 20 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Żołnierz <small>(odc. 54)</small>,
** Student 1 <small>(odc. 22 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Drzewo 2 <small>(odc. 64)</small>,
** Lalkarz <small>(odc. 26 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,<!--
** Chciwość <small>(odc. 65)</small>
** Lokaj(?) <small>(odc. 26 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,-->
** Żołnierz <small>(odc. 54 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Drzewo 2 <small>(odc. 64 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Chciwość <small>(odc. 65 – pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2003-2004: ''[[Stuart Malutki (serial animowany)|Stuart Malutki]]''
* 2003-2004: ''[[Stuart Malutki (serial animowany)|Stuart Malutki]]''
* 2004-2007: ''[[Danny Phantom]]''
* 2004-2007: ''[[Danny Phantom]]''
** Ochroniarz <small>(odc. 22)</small>,
** System obronny <small>(odc. 23)</small>,
** Kniaź Trwoga <small>(odc. 24-25)</small>,
** Pan Foley <small>(odc. 37-38)</small>,
** Klient <small>(odc. 38)</small>,
** Nerd na ComicFab #1 <small>(odc. 38)</small>,
** Strażnik parku <small>(odc. 45)</small>
* 2004: ''[[Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster]]'' –
* 2004: ''[[Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster]]'' –
** Stwór morski <small>(odc. 10)</small>,
** Stwór morski <small>(odc. 10)</small>,
Linia 288: Linia 466:
** Dzieciak ze śmierdzącymi pachami <small>(odc. 23)</small>,
** Dzieciak ze śmierdzącymi pachami <small>(odc. 23)</small>,
** Hiszpański sprzedawca samochodów <small>(odc. 23)</small>,
** Hiszpański sprzedawca samochodów <small>(odc. 23)</small>,
** Jeden z uczniów <small>(odc. 24, 39)</small>,
** Uczeń <small>(odc. 24, 39)</small>,
** James <small>(odc. 24)</small>,
** James <small>(odc. 24)</small>,
** Huan <small>(odc. 35)</small>,
** Huan <small>(odc. 35)</small>,
Linia 346: Linia 524:
** Byk Skała <small>(odc. 12)</small>,
** Byk Skała <small>(odc. 12)</small>,
** Kortreks <small>(odc. 62)</small>
** Kortreks <small>(odc. 62)</small>
* 2008: ''[[Gwiezdne wojny: Wojny klonów (serial animowany 2008)|Gwiezdne wojny: Wojny klonów]]''
* 2008: ''[[Gwiezdne wojny: Wojny klonów (serial animowany 2008)|Gwiezdne wojny: Wojny klonów]]''
** Shahan Alama <small>(odc. 22)</small>,
** Hondo Ohnaka <small>(odc. 39, 44)</small>,
** Kapitan Ackbar <small>(odc. 67-69)</small>,
** Roos Tarpals <small>(odc. 70)</small>
* 2008: ''[[Wakfu]]'' –  
* 2008: ''[[Wakfu]]'' –  
** Jazon <small>(odc. 1)</small>,
** Jazon <small>(odc. 1)</small>,
** jeden z Byków <small>(odc. 5)</small>,
** jeden z Byków <small>(odc. 5)</small>,
** Botan <small>(odc. 14)</small>
** Botan <small>(odc. 14)</small>
* 2009-2011: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' – Yajirobe
* 2009: ''[[Huntik: Łowcy tajemnic]]'' – Stary czarownik <small>(odc. 20)</small>
* 2009: ''[[Huntik: Łowcy tajemnic]]'' – Stary czarownik <small>(odc. 20)</small>
* 2009: ''[[Liga Złośliwców]]'' –
* 2009: ''[[Liga Złośliwców]]'' –
Linia 364: Linia 547:
** Szef wampirów <small>(odc. 15)</small>,
** Szef wampirów <small>(odc. 15)</small>,
** Wilkołak #1 <small>(odc. 19)</small>
** Wilkołak #1 <small>(odc. 19)</small>
* 2009-2012: ''[[Zeke i Luther]]'' – Baron <small>(odc. 54)</small>
* 2010: ''[[Avengers: Potęga i moc]]''  –
* 2010: ''[[Avengers: Potęga i moc]]''  –
** Przyjaciel kamerzysty <small>(odc. 1)</small>,
** Przyjaciel kamerzysty <small>(odc. 1)</small>,
Linia 390: Linia 574:
** Starszy ogier <small>(odc. 188)</small>
** Starszy ogier <small>(odc. 188)</small>
* 2010: ''[[Oktonauci]]'' – krab pustelnik #2 <small>(odc. 94)</small>
* 2010: ''[[Oktonauci]]'' – krab pustelnik #2 <small>(odc. 94)</small>
* 2010-2012: ''[[Scooby Doo i Brygada Detektywów]]''
* 2010-2012: ''[[Scooby-Doo i Brygada Detektywów]]''
* 2010-2012: ''[[Straszyceum]]'' –
* 2010-2012: ''[[Monster High]]'' –
** Manny Taur,
** Minot Taur (Manny Taur),
** Clawd Wolf
** Clawd Wolf,
** Pan Neil Udacznik (Pan Lou Zarr) <small>(odc. 4)</small>,
** Głos w radiu,
** Pan „Hack” Hackington <small>(odc. 30, 36)</small>,
** Ogrzyca <small>(odc. 78)</small>,
** Samskłacz <small>(odc. 155)</small>
* 2010: ''[[Turbo Dudley - psi agent]]'' –
* 2010: ''[[Turbo Dudley - psi agent]]'' –
** policjant <small>(odc. 36)</small>,
** policjant <small>(odc. 36)</small>,
Linia 428: Linia 617:
* 2013: ''[[Grzmotomocni]]'' – zbir #1 <small>(odc. 77)</small>
* 2013: ''[[Grzmotomocni]]'' – zbir #1 <small>(odc. 77)</small>
* 2013: ''[[Pac-Man i upiorne przygody]]''
* 2013: ''[[Pac-Man i upiorne przygody]]''
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' <small>(wersja Netfliksa)</small>
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' –
** Jefferson <small>(odc. 14)</small>,
** Jefferson <small>(odc. 14 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Pilot helikoptera <small>(odc. 14)</small>,
** Pilot helikoptera <small>(odc. 14 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Kaczuszka <small>(odc. 15)</small>,
** Kaczuszka <small>(odc. 15 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Naziol <small>(odc. 15)</small>,
** Naziol <small>(odc. 15 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Golfista <small>(odc. 16)</small>,
** Golfista <small>(odc. 16 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Pastor Bobe <small>(odc. 16)</small>,
** Pastor Bobe <small>(odc. 16 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Chris <small>(odc. 17)</small>,
** Chris <small>(odc. 17 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Asystent wampira <small>(odc. 18)</small>,
** Asystent wampira <small>(odc. 18 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Kosmita na wózku <small>(odc. 19)</small>,
** Kosmita na wózku <small>(odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Lektor zwiastuna filmu ''Jan Kwadrant Vincent 16'' <small>(odc. 19)</small>,
** Lektor zwiastuna filmu ''Jan Kwadrant Vincent 16'' <small>(odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Mąż Samanthy <small>(odc. 19)</small>,
** Mąż Samanthy <small>(odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Poborca podatkowy <small>(odc. 19)</small>,
** Poborca podatkowy <small>(odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Prezenter wiadomości Kanału 9 <small>(odc. 19)</small>,
** Prezenter wiadomości Kanału 9 <small>(odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Jeden z wieśniaków <small>(odc. 20)</small>,
** Jeden z wieśniaków <small>(odc. 20 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Kosmita-porywacz <small>(odc. 29)</small>,
** Kosmita-porywacz <small>(odc. 29 – pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Ochroniarz <small>(odc. 31)</small>
** Ochroniarz <small>(odc. 31 – pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2013-2014: ''[[Sam i Cat]]''
* 2013-2014: ''[[Sam i Cat]]''
* 2013: ''[[Tom i Jerry Show]]'' –
* 2013: ''[[Tom i Jerry Show]]'' –
** Mezmo <small>(odc. 55c)</small>,
** Mezmo <small>(odc. 55c)</small>,
** Meathead <small>(odc. 58b, 60c)</small>,
** Meathead <small>(odc. 58b, 60c, 72b, 73a, 81b, 88c, 97a, 108a, 110c)</small>,
** książę <small>(odc. 59c, 61c, 62a)</small>,
** Książę <small>(odc. 59c, 61c, 62a, 71c)</small>,
** Łasuch Malone <small>(odc. 62b)</small>,
** Łasuch Malone <small>(odc. 62b)</small>,
** potwór <small>(odc. 65b)</small>
** Potwór <small>(odc. 65b)</small>
** Stuknięta Wiewiórka <small>(odc. 66a)</small>
** Stuknięta Wiewiórka <small>(odc. 66a)</small>,
** Zła strona sumienia Toma <small>(odc. 69c)</small>,
** Kierownik planu <small>(odc. 70c)</small>,
** Gołąb Eddie <small>(odc. 73a)</small>,
** Honi Honi <small>(odc. 74b)</small>,
** Bertrand <small>(odc. 75a)</small>,
** Droopy <small>(odc. 91ac, 94b, 109c)</small>,
** Harry <small>(odc. 105a)</small>,
** Wielki Bóbr <small>(odc. 107a)</small>,
** Szczury (gwary) <small>(odc. 108a)</small>,
** Bandyta 1 <small>(odc. 109b)</small>,
** Droopiowie <small>(odc. 110b)</small>
* 2013-2014: ''[[Wiking Vic]]'' –  
* 2013-2014: ''[[Wiking Vic]]'' –  
** Tjure,
** Tjure,
Linia 463: Linia 663:
* 2014: ''[[Niebezpieczny Henryk]]'' –
* 2014: ''[[Niebezpieczny Henryk]]'' –
** Nate <small>(odc. 76)</small>,
** Nate <small>(odc. 76)</small>,
** Dallas <small>(odc. 76)</small>
** Dallas <small>(odc. 76)</small>,
** Kevin <small>(odc. 89)</small>,
** S. Thompson <small>(odc. 101)</small>
* 2014-2017: ''[[Niech żyje Król Julian]]'' – Guru z Góry <small>(odc. 55-56, 59-60, 64)</small>
* 2014-2017: ''[[Niech żyje Król Julian]]'' – Guru z Góry <small>(odc. 55-56, 59-60, 64)</small>
* 2014: ''[[Robin Hood – Draka w Sherwood]]'' – jeden ze strażników
* 2014: ''[[Robin Hood – Draka w Sherwood]]'' – jeden ze strażników
Linia 474: Linia 676:
** dodatkowe głosy <small>(odc. 12, 14-23, 25, 27-36)</small>
** dodatkowe głosy <small>(odc. 12, 14-23, 25, 27-36)</small>
* 2015: ''[[Dorwać Blake'a!]]'' – Rodrigo, tata Mitcha
* 2015: ''[[Dorwać Blake'a!]]'' – Rodrigo, tata Mitcha
* 2015-2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' – Yajirobe <small>(odc. 48, 56-63, 65-66)</small>
* 2015-2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' –
** Yajirobe <small>(odc. 43, 48, 56-63, 65-67, 94)</small>,
** Operator kamery <small>(odc. 73)</small>,
** Sprzedawca warzyw <small>(odc. 77)</small>,
** Kampari <small>(odc. 85, 92, 97, 112, 119-121)</small>,
** Transwestyta #1 <small>(odc. 91, 118)</small>,
** Oregano <small>(odc. 98)</small>
* 2015: ''[[Dzień, w którym Heniś poznał...]]'' –
* 2015: ''[[Dzień, w którym Heniś poznał...]]'' –
** ankylozaur <small>(odc. 31)</small>,
** ankylozaur <small>(odc. 31)</small>,
Linia 483: Linia 691:
** Mikołaj <small>(odc. 45)</small>,
** Mikołaj <small>(odc. 45)</small>,
** żuk <small>(odc. 51)</small>,
** żuk <small>(odc. 51)</small>,
** ślimak <small>(odc. 51)</small>
** ślimak <small>(odc. 51)</small>,
** mikser <small>(odc. 71)</small>
* 2015: ''[[Game Shakers. Jak wydać grę]]'' – Dave <small>(odc. 22)</small>
* 2015: ''[[Game Shakers. Jak wydać grę]]'' – Dave <small>(odc. 22)</small>
* 2015-2017: ''[[Henio Dzióbek]]''
* 2015-2017: ''[[Henio Dzióbek]]''
* 2015: ''[[Jaś Fasola]]''
* 2015: ''[[Kuu Kuu Harajuku]]''
* 2015: ''[[Kuu Kuu Harajuku]]''
* 2015-2019: ''[[Lwia Straż]]''
* 2015-2018: ''[[Magiczne magiimiecze]]'' –
** Mężczyzna <small>(odc. 69)</small>,
** Krasnal-dostawca <small>(odc. 75)</small>,
** Maszyna z sosem tatarskim <small>(odc. 81)</small>,
** Pirat #2 <small>(odc. 81)</small>,
** Kelner <small>(odc. 82)</small>,
** Koniokról <small>(odc. 82)</small>,
** Król <small>(odc. 82)</small>,
** Mysz <small>(odc. 84)</small>,
** Zombie-pszczoły <small>(odc. 86)</small>,
** Robal <small>(odc. 88)</small>,
** Duch Świerszczego Rycerza <small>(odc. 88)</small>,
** Czosnkowy magimiecz <small>(odc. 89)</small>,
** Czerwony trollbin <small>(odc. 91)</small>
* 2015: ''[[Nie ma jak w rodzinie]]'' –
* 2015: ''[[Nie ma jak w rodzinie]]'' –
** Spiker #3 <small>(odc. 1)</small>,
** Spiker #3 <small>(odc. 1)</small>,
Linia 500: Linia 725:
** Ojciec Jimmy’ego <small>(odc. 14)</small>,
** Ojciec Jimmy’ego <small>(odc. 14)</small>,
** Pielęgniarka Beatrycze <small>(odc. 15)</small>,
** Pielęgniarka Beatrycze <small>(odc. 15)</small>,
** Mort Rosenthal <small>(odc. 15)</small>
** Mort Rosenthal <small>(odc. 15)</small>,
** Carl <small>(seria III)</small>,
** Cyrkowiec-związkowiec <small>(odc. 38)</small>,
** Stary Żyd <small>(odc. 40)</small>,
** Oficer O'Rourke <small>(odc. 41-43)</small>,
** Obłąkaniec <small>(odc. 44)</small>,
** Tetryk,
** Konduktor,
** Żul
* 2015: ''[[Pan Peabody i Sherman Show]]'' –
* 2015: ''[[Pan Peabody i Sherman Show]]'' –
** policjant <small>(odc. 41)</small>,
** policjant <small>(odc. 41)</small>,
Linia 514: Linia 747:
** sprzedawca jabłek <small>(odc. 39)</small>,
** sprzedawca jabłek <small>(odc. 39)</small>,
** pomocnik doktora Krowacza <small>(odc. 42)</small>
** pomocnik doktora Krowacza <small>(odc. 42)</small>
* 2015-2019: ''[[Star Butterfly kontra siły zła]]'' –
** Sprzedawca placków <small>(odc. 57)</small>,
** Potwór niedźwiedź <small>(odc. 57)</small>,
** Jeremiasz <small>(odc. 65b)</small>,
** Mewmianin <small>(odc. 66a, 67b)</small>,
** Potwór <small>(odc. 76b)</small>
** gwary i epizody<!-- <small>(odc. 57-71)</small>-->
* 2015: ''[[Transformers: Robots in Disguise]]'' –
* 2015: ''[[Transformers: Robots in Disguise]]'' –
** Strongarm <small>(w niektórych scenach odc. 2)</small>,
** Strongarm <small>(w niektórych scenach odc. 2)</small>,
** Bisk <small>(odc. 4, 34)</small>
** Bisk <small>(odc. 4, 34)</small>
* 2016: ''[[Akademia Skylanders]]''
* 2016: ''[[Akademia Skylanders]]''
* 2016: ''[[Atomówki (serial animowany 2016)|Atomówki]]'' –
** Salvador <small>(odc. 61)</small>,
** Śpiewający fryzjer #1 <small>(odc. 61)</small>,
** Konik <small>(odc. 65)</small>,
** Szef Grega <small>(odc. 68)</small>,
** Strażnik Lenny <small>(odc. 72)</small>,
** Turysta <small>(odc. 73)</small>,
** Mężczyzna #4 <small>(odc. 73)</small>,
** Żołnierz <small>(odc. 75)</small>,
** Bezszelestne kapcie <small>(odc. 79)</small>,
** Policjant <small>(odc. 86)</small>,
** Słońce <small>(odc. 89-90)</small>,
** Charlie Chihuahua <small>(odc. 103)</small>,
** Mężczyzna w reklamie ''WidelKorka'' <small>(odc. 104)</small>,
** Czerwony opryszek #3 <small>(odc. 104)</small>,
** Mężczyzna #1 <small>(odc. 105)</small>,
** Wyznawca łyżki #1 <small>(odc. 107)</small>,
** Wyznawca łyżki #4 <small>(odc. 107)</small>,
** gwary <small>(odc. 61-122)</small>
* 2016: ''[[Bajgiel i Becia Show]]''
* 2016: ''[[Bajgiel i Becia Show]]''
* 2016-2021: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)|Ben 10]]''
* 2016: ''[[Bingo i Rolly w akcji]]'' – Kręcioł
* 2016: ''[[Bingo i Rolly w akcji]]'' – Kręcioł
* 2016: ''[[Bystry Bill (serial animowany 2016)|Bystry Bill]]'' – Drakula <small>(odc. 37)</small>
* 2016: ''[[Bystry Bill (serial animowany 2016)|Bystry Bill]]'' – Drakula <small>(odc. 37)</small>
* 2016: ''[[Harmidom]]''
* 2016: ''[[Harmidom]]''
** Sergei <small>(odc. 31b)</small>,
** Sprzedawca samochodów <small>(odc. 31b)</small>,
** Pan Radwan <small>(odc. 79)</small>
* 2016: ''[[Justice League Action]]'' – Kalkulator <small>(odc. 40)</small>
* 2016: ''[[Justice League Action]]'' – Kalkulator <small>(odc. 40)</small>
* 2016: ''[[Kot-o-ciaki]]'' –
** Kolega Dziadka<small> (odc. 111)</small>,
** Bob, kolega Taty <small>(odc. 134)</small>,
** Szef <small>(odc. 157)</small>,
** Kapitan łodzi podwodnej <small>(odc. 158)</small>
* 2016-2018: ''[[Łowcy trolli]]'' –
* 2016-2018: ''[[Łowcy trolli]]'' –
** dentysta <small>(odc. 29)</small>,
** dentysta <small>(odc. 29)</small>,
** jeden z trolli w Targowisku <small>(odc. 39)</small>
** jeden z trolli w Targowisku <small>(odc. 39)</small>
* 2016: ''[[Mój rycerz i ja]]'' – George
* 2016: ''[[Mój rycerz i ja]]'' – George
* 2016-2019: ''[[Prawo Milo Murphy’ego]]'' – Instruktor <small>(odc. 38b)</small>
* 2016-2018: ''[[Szkoła rocka]]'' – Randall <small>(odc. 26)</small>
* 2016-2018: ''[[Szkoła rocka]]'' – Randall <small>(odc. 26)</small>
* 2016: ''[[Toon Marty]]'' – Oprych McŁomot
* 2016: ''[[Toon Marty]]'' – Oprych McŁomot
* 2016: ''[[Voltron: Legendarny Obrońca]]''
* 2016: ''[[Voltron: Legendarny Obrońca]]'' – Blaytz <small>(odc. 31)</small>
* 2017: ''[[Barbie: Dreamtopia (serial animowany)|Barbie: Dreamtopia]]''
* 2017: ''[[Barbie: Dreamtopia (serial animowany)|Barbie: Dreamtopia]]''
* 2017: ''[[Big Mouth]]''
* 2017: ''[[Big Mouth]]''
* 2017: ''[[Furiki]]''
* 2017-2019: ''[[Jedenastka]]''
* 2017: ''[[Mysticons]]'' – Król Darius
* 2017: ''[[Mysticons]]'' – Król Darius
* 2017-2019: ''[[OK K.O.! Po prostu walcz]]''
* 2017-2019: ''[[Rycerka Nella]]''
* 2017-2020: ''[[Spider-Man (serial animowany 2017)|Spider-Man]]'' –
** Tyrone Johnson / Płaszcz <small>(odc. 44, 47)</small>,
** Doktor Joseph Rockwell <small>(odc. 48)</small>
* 2017: ''[[Stretch Armstrong i Flex Fighterzy]]''
* 2017: ''[[Stretch Armstrong i Flex Fighterzy]]''
* 2017: ''[[Zaplątani (serial)|Zaplątani: Serial]]'' – Nigel <small>(odc. 16, 21)</small>
* 2017: ''[[Wishfart]]'' – wampir 1 <small>(odc. 11)</small>
* 2017-2020: ''[[Zaplątane przygody Roszpunki|Zaplątani: Serial / Zaplątane przygody Roszpunki]]'' – Nigel <small>(odc. 16, 21)</small>
* 2018: ''[[Chilling Adventures of Sabrina]]'' – Pan Putnam
* 2018: ''[[Chilling Adventures of Sabrina]]'' – Pan Putnam
* 2018: ''[[Obóz na wyspie]]''
* 2018: ''[[Greenowie w wielkim mieście]]'' – Motorniczy sklepowej ciuchci <small>(odc. 8a)</small>
* 2018: ''[[Paradise PD]]'' – Robby <small>(odc. 1-4, 6, 8-9)</small>
* 2018: ''[[Obóz na wyspie]]''
** Andy Peltzer <small>(odc. 1)</small>,
** Drzewo <small>(odc. 1)</small>,
** Dach <small>(odc. 1)</small>,
** Drzewo <small>(odc. 2)</small>,
** Góra <small>(odc. 5)</small>,
** Koszulek <small>(odc. 5)</small>,
** Drzewo <small>(odc. 5)</small>,
** Drzewo <small>(odc. 8)</small>,
** Tatuś duch #1 <small>(odc. 8)</small>,
** Złodziej owoców <small>(odc. 9)</small>,
** Trener pianka <small>(odc. 11)</small>,
** Aligator <small>(odc. 12)</small>,
** Drzewo <small>(odc. 13)</small>,
** Prowadzący <small>(odc. 14)</small>,
** Lektor serialu ''„Liceum gąsiorów”'' <small>(odc. 16)</small>,
** Orka <small>(odc. 19)</small>,
** Potwór z obrazu Lucy <small>(odc. 25)</small>,
** Profesor <small>(odc. 27)</small>,
** Mieszkaniec spod łóżka <small>(odc. 28)</small>,
** gwary <small>(odc. 1-20, 25, 28, 31-32, 36-40)</small>
* 2018: ''[[Paradise PD]]'' –
** Robby <!--<small>(odc. 1-4, 6, 8-9, 11-16, 18-19, 21-23, 25-26, 29, 31, 33-34, 36, 38-40)</small>-->,
** Floppy <small>(odc. 37)</small>
* 2018: ''[[Rozczarowani]]'' –  
* 2018: ''[[Rozczarowani]]'' –  
** Członek gangu #1 <small>(odc. 3)</small>,
** Członek gangu #1 <small>(odc. 3)</small>,
** Wieśniak zbierający trupy <small>(odc. 3)</small>
** Wieśniak zbierający trupy <small>(odc. 3)</small>
* 2018: ''[[She-Ra i księżniczki mocy]]'' – Żołnierz Hordy <small>(odc. 25)</small>
* 2018: ''[[Sirius the Jaeger]]'' –
* 2018: ''[[Sirius the Jaeger]]'' –
** Kuratake <small>(odc. 1)</small>,
** Kuratake <small>(odc. 1)</small>,
** Gustaw <small>(odc. 3)</small>
** Gustaw <small>(odc. 3)</small>
* 2018: ''[[Smocza pilotka: Hisone i Masotan]]''
* 2018: ''[[Smocza pilotka: Hisone i Masotan]]''
* 2018: ''[[Transformers: Cyberverse]]'' – Jawsy <small>(odc. 33)</small>
* 2019: ''[[Carmen Sandiego]]''
* 2019: ''[[Carmen Sandiego]]''
* 2019: ''[[Chłopaki z baraków: Serial animowany]]'' –
* 2019: ''[[Chłopaki z baraków: Serial animowany]]'' –
Linia 550: Linia 852:
** Myśliwy <small>(odc. 4)</small>,
** Myśliwy <small>(odc. 4)</small>,
** Policjant <small>(odc. 6)</small>,
** Policjant <small>(odc. 6)</small>,
** Jeden z funkcjonariuszy <small>(odc. 9)</small>
** Jeden z funkcjonariuszy <small>(odc. 9)</small>,
** Reggie <small>(odc. 12)</small>,
** Ted Johnson <small>(odc. 17, 20)</small>
* 2019: ''[[DC Super Hero Girls (serial animowany 2019)|DC Super Hero Girls]]'' – gwary <small>(odc. 53-65)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' – Pingwin <small>(odc. 2 – druga wersja, 14)</small>
* 2019-2022: ''[[Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa]]''
* 2019: ''[[Kucharz Shane]]'' – Sam
* 2019: ''[[LEGO City: Miasto przygód]]'' –
** Percival Wheeler <small>(odc. 4a, 5a, 8a, 10a, 11b, 12ab, 13a, 15a, 16b, 17ab, 18ab, 19a, 21b, 23b, 26a, 27b, 29ab, 31b, 32a, 34ab, 40b)</small>,
** Cluster <small>(odc. 13ab, 20a)</small>
* 2019: ''[[Ogarnij to!]]''
* 2019-2022: ''[[Płazowyż]]'' − Mokry Ziut <small>(odc. 7b, 33b, 39b, 55b)</small>
* 2019-2020: ''[[Power Rangers Beast Morphers]]'' – Vacuudron <small>(odc. 8)</small>
* 2019: ''[[Scooby-Doo i... zgadnij kto?]]'' –
** Właściciel sklepu jubilerskiego <small>(odc. 13)</small>,
** Człowiek z gadającą małpką <small>(odc. 21)</small>
* 2019: ''[[Szybcy i wściekli: Wyścigowi agenci]]'' –
** Oprych <small>(odc. 14-15)</small>,
** Zbir #3 <small>(odc. 14)</small>,
** Oprychy <small>(odc. 15-16, 18)</small>,
** Facet <small>(odc. 16)</small>,
** Sprzedawca <small>(odc. 18)</small>
* 2019: ''[[The Mandalorian]]''
* 2019: ''[[Transformers: Akademia Rescue Bots]]'' –
** Pete <small>(odc. 41)</small>,
** Moe <small>(odc. 43)</small>
* 2019-2022: ''[[Wielkodomscy]]'' –
** Sprzedawca jedzenia <small>(odc. 38a)</small>,
** Sprzedawca pizzy <small>(odc. 47)</small>
* 2020-2023: ''[[Bracia Hardy]]'' –
** Gordon <small>(odc. 5)</small>,
** Troll <small>(odc. 6)</small>
* 2020: ''[[Czarodzieje: Opowieści z Arkadii]]''
* 2020: ''[[Mustang: Duch wolności|Mustang: Duch wolności – Akademia Jazdy Konnej]]'' – Lou <small>(odc. 71-72)</small>
* 2020-2022: ''[[Park Jurajski: Obóz Kredowy]]'' – Mr Dna <small>(odc. 1, S01)</small>
* 2020: ''[[Rzut za trzy]]'' –
** Kowboj <small>(odc. 2)</small>,
** Ojciec Boomera <small>(odc. 4)</small>
* 2020: ''[[Star Trek: Lower Decks]]'' – Patrichenko <small>(odc. 7)</small>
* 2021: ''[[Arcane]]''
* 2021: ''[[Blue Period]]'' –
** Egzaminator <small>(odc. 7)</small>,
** Pracownik akademika <small>(odc. 10)</small>,
** Mężczyzna <small>(odc. 11)</small>
* 2021: ''[[Hawkeye]]'' –
** Strażak #1 <small>(odc. 2)</small>,
** Taksówkarz <small>(odc. 2)</small>
* 2021: ''[[Korporacja Konspiracja]]'' –
** Sułtan Burnei <small>(odc. 1)</small>,
** Kelner <small>(odc. 1)</small>,
** Pracownik 4 <small>(odc. 1)</small>,
** Operator dźwigu <small>(odc. 1)</small>,
** Pracownicy <small>(odc. 1)</small>,
** Barman <small>(odc. 2)</small>,
** Reptilianie <small>(odc. 3)</small>,
** Facet 1 <small>(odc. 5)</small>,
** Dziennikarz <small>(odc. 5)</small>,
** Burmistrzowie <small>(odc. 5)</small>,
** Płaskoziemca 1 <small>(odc. 6)</small>,
** Płaskoziemcy <small>(odc. 6)</small>,
** Goście <small>(odc. 6)</small>,
** Papież <small>(odc. 9)</small>,
** Prowadzący <small>(odc. 10)</small>,
** Balowicze <small>(odc. 10)</small>,
** gwary <small>(odc. 1)</small>,
** tłum <small>(odc. 1-2, 4, 7-10)</small>
* 2021: ''[[Miasto duchów]]'' – Bajgiel <small>(odc. 2)</small>
* 2021: ''[[Oktonauci: Przygody na lądzie]]''
* 2021-2022: ''[[Pokémon: Podróże – Seria#Seria XXV − Najwspanialsze podróże – Seria|Pokémon: Najwspanialsze podróże – Seria]]'' − Butch <small>(odc. 5)</small>
* 2021: ''[[Wojowniczka i troll]]'' –
** Klient tawerny <small>(odc. 1)</small>,
** Szkielety <small>(odc. 2-3)</small>,
** Strażnik 2 <small>(odc. 2)</small>,
** Mysz <small>(odc. 3, 6)</small>,
** Mężczyzna <small>(odc. 3)</small>,
** Rikuś Tikuś <small>(odc. 4)</small>,
** Łysy gość <small>(odc. 5-6)</small>,
** Dale <small>(odc. 12)</small>,
** gwary <small>(odc. 4-6)</small>
* 2021: ''[[Wojownicza księżniczka Maya]]''
* 2022: ''[[Andor]]'' –
** Ochroniarz <small>(odc. 1)</small>,
** Vetch <small>(odc. 1)</small>,
** Zorby <small>(odc. 1)</small>,
** Zachodni-4 <small>(odc. 3)</small>,
** Doktor Quadpaw <small>(odc. 6)</small>
** Oficer imperialny na Ferrix <small>(odc. 7)</small>
* 2022: ''[[Magiczne przygody Daniela Spellbounda]]''
* 2022: ''[[Molly i Duch]]'' – Bramkarz w klubie <small>(odc. 20b)</small>
* 2022: ''[[Moon Knight]]'' – Sprzedawca soków <small>(odc. 3)</small>
* 2022: ''[[Obi-Wan Kenobi]]'' –
** Szturmowiec w wiosce <small>(odc. 3)</small>,
** Szturmowiec w korytarzu <small>(odc. 4)</small>,
** Szturmowiec w sali tortur <small>(odc. 4)</small>
* 2022: ''[[Straż ekipa]]'' – Trener <small>(odc. 4b, 11a, 13b)</small>
* 2022: ''[[Superpsiaki]]'' – gwary <small>(odc. 1-4, 6)</small>
* 2022: ''[[Willow (serial fabularny)|Willow]]'' – Game Master <small>(odc. 3)</small>
* 2022: ''[[Zwierzęce zagadki]]'' –
** Jajożerny wąż <small>(odc. 1)</small>,
** Tata Muskoxen <small>(odc. 2)</small>,
** Praiseworthy <small>(odc. 3)</small>,
** Stary Żuk Gnojowy <small>(odc. 6)</small>,
** Hermes <small>(odc. 8)</small>,
** Żółw jaszczurowaty <small>(odc. 10)</small>,
** Wódz <small>(odc. 11)</small>
* 2022: ''[[Zwierzogród+]]'' –
** Ochroniarz <small>(odc. 5)</small>,
** Chomik <small>(odc. 6)</small>
* 2023: ''[[Baki Hanma]]''
* 2023: ''[[Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe]]'' –
** Prosiak <small>(odc. 2)</small>,
** Krasnal #1 <small>(odc. 5)</small>
* 2023: ''[[Colin From Accounts]]''
* 2023: ''[[Junji Ito: Makabryczne japońskie opowieści]]'' –
** Rogi <small>(odc. 6)</small>,
** Shigehi <small>(odc. 12)</small>
* 2023: ''[[Kiff]]'' –
** Sponsor <small>(odc. 2ab)</small>,
** Głos z głośnika <small>(odc. 2b)</small>,
** Nauczyciel <small>(odc. 3a)</small>,
** Śmieciarz <small>(odc. 3b)</small>,
** Kangurzątko <small>(odc. 3b)</small>,
** Krokodyl <small>(odc. 3b)</small>,
** Kucyk <small>(odc. 4b)</small>
* 2023: ''[[Moon Girl i Diabelski Dinozaur]]'' –
** Nauczyciel <small>(odc. 1)</small>,
** Przechodzień <small>(odc. 1)</small>,
** Nauczyciel <small>(odc. 4)</small>
* 2023: ''[[Muppetowa Masakra]]''
* 2023: ''[[Ōoku: The Inner Chambers]]''
* 2023: ''[[Superagentki]]''
 
=== Gry ===
=== Gry ===
* 1996: ''[[Smerfowe przedszkole]]'' –
** Złośnik,
** Śpioch,
** Laluś
* 1999: ''[[Case Closed: Sprawa zamknięta]]'' – Pan Roller
* 1999: ''[[Case Closed: Sprawa zamknięta]]'' – Pan Roller
* 2001: ''[[Na kłopoty Pantera]]'' –
* 2001: ''[[Na kłopoty Pantera]]'' –
Linia 573: Linia 1010:
** Najemnicy,
** Najemnicy,
** Ochroniarze
** Ochroniarze
* 2007: ''[[Terrorist Takedown 2]]'' – Krzysztof „Miecznik” Grodzisko
* 2018: ''[[Marvel’s Spider-Man]]'' – Vinny <small>(''Turf Wars'')</small>
* 2019: ''[[Star Wars Jedi: Upadły zakon]]''
* 2020: ''[[Call of Duty: Black Ops – Cold War]]'' – Czarkow
* 2022: ''[[Call of Duty: Modern Warfare II]]''
* 2022: ''[[Dying Light 2: Stay Human]]''
* 2023: ''[[Diablo IV]]''
=== Programy ===
=== Programy ===
* 2017: ''[[Potworny wyścig potworów]]'' –
* 2017: ''[[Potworny wyścig potworów]]'' –
Linia 580: Linia 1024:
** Roboziom <small>(odc. 7-8, 10-11, 15-16)</small>
** Roboziom <small>(odc. 7-8, 10-11, 15-16)</small>
=== Słuchowiska ===
=== Słuchowiska ===
* 2002: ''[[Alicja w Krainie Czarów (słuchowisko)|Alicja w Krainie Czarów]]''
* 2002: ''[[Alicja w Krainie Czarów (słuchowisko 2002)|Alicja w Krainie Czarów]]''
* 2012: ''[[Boży bojownicy]]'' – Jakubek z Vrzesovic
* 2012: ''[[Boży bojownicy (słuchowisko 2012)|Boży bojownicy]]'' – Jakubek z Vrzesovic
* 2013: ''[[Lux perpetua]]'' – Świadek 4
* 2013: ''[[Lux perpetua]]'' – Świadek 4
* 2016: ''[[Biblia Audio. Superprodukcja]]''
* 2016: ''[[Biblia Audio. Superprodukcja]]''
* 2017: ''[[Piotruś Pan (słuchowisko 2017)|Piotruś Pan]]'' – Pirat 2
* 2017: ''[[Virion. Wyrocznia]]''
* 2017: ''[[Virion. Wyrocznia]]''
* 2018-2019: ''[[Filary Ziemi]]''
* 2018-2019: ''[[Filary Ziemi]]''
* 2019: ''[[Mistrz i Małgorzata (słuchowisko 2019)|Mistrz i Małgorzata]]''
* 2020: ''[[Jehoszua]]''
* 2022: ''[[Zasłyszane morderstwo]]''
* 2023: ''[[Zima świata]]''


== Śpiew piosenki ==
== Wykonanie piosenek ==
* 1992-1993: ''[[Rodzina Addamsów (serial animowany)|Rodzina Addamsów]]'' <small>(odc. 20)</small>
=== Seriale ===
* 1992-1993: ''[[Rodzina Addamsów (serial animowany)|Rodzina Addamsów]]'' – Norman Normanmeyer <small>(odc. 20)</small>


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
Linia 597: Linia 1047:
{{DEFAULTSORT:Jarosz, Tomasz}}
{{DEFAULTSORT:Jarosz, Tomasz}}
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria:Wokaliści]]

Aktualna wersja na dzień 14:14, 11 sty 2024

Tomasz Jarosz

aktor

Tomasz Jarosz.jpg
Data urodzenia 13 lutego 1962

Tomasz Jarosz (ur. 13 lutego 1962 roku) – aktor.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 1969-1970: Scooby Doo, gdzie jesteś?
  • 1980: Figle z Flintstonami
  • 1980: Scooby i Scrappy-Doo
  • 1981-1989: Smerfy
    • jeden z Pieprzowych Piratów (odc. 125),
    • królewicz Teodor (odc. 142),
    • królewicz Gotfrey (odc. 153),
    • Chwiejek (odc. 209),
    • Natan Galagalaga (odc. 210),
    • król Gerard (odc. 212),
    • rabuś #1 (odc. 213),
    • student magii #1 (odc. 214),
    • książę (odc. 215),
    • dobra strona sumienia Pracusia (odc. 217)
  • 1982: Był sobie kosmos – małpiogłowy członek rady (odc. 1)
  • 1983-1985: Malusińscy
  • 1987: Było sobie życie
    • Enzymy (odc. 1-2),
    • Neutrofile (odc. 1),
    • Sierżant Kruszyna (odc. 1),
    • Pracownik centrali (odc. 20),
    • Pracownik fabryki w śledzionie (odc. 21),
    • Laseczka tężca #5 (odc. 22)
  • 1987-1990: Kacze opowieści
    • strażak (druga wersja; odc. 14),
    • dziennikarz (druga wersja; odc. 27),
    • wieśniak (druga wersja; odc. 76)
  • 1990-1993: Parker Lewis nigdy nie przegrywa
  • 1991: Były sobie Ameryki
    • strażnik przy kolejce (odc. 13),
    • jeden z handlarzy futrem (odc. 14),
    • jeden z księży (odc. 14),
    • jeden z Indian (odc. 15),
    • tata Virginii Dale (odc. 15),
    • biedak używający tabaki (odc. 15),
    • lider Indian przeciwstawiających się osadnikom (odc. 15-16),
    • starzec targujący się z indiańskimi rolnikami (odc. 15),
    • Roger Williams (odc. 15),
    • jeden z kolonistów w Nowym Amsterdamie (odc. 15),
    • przywódca angielskich kolonistów (odc. 15),
    • ojciec Williama Penna (odc. 15),
    • James Oglethorpe (odc. 15),
    • jeden z Apaczy (odc. 15),
    • szwedzki kolonista (odc. 16),
    • jeden z Indian (odc. 16-17),
    • francuski kolonizator (odc. 16),
    • jeden z kanadyjskich Indian (odc. 18),
    • jeden z szulpicjan towarzyszących de La Salle'owi (odc. 18),
    • Elver (odc. 18),
    • wioślarz (odc. 18),
    • chrześcijanin, który ostrzega przed końcem świata (odc. 19),
    • szarowłosy pielgrzym (odc. 19),
    • generał angielski (odc. 19),
    • mężczyzna wyrzucający 342. skrzynię herbaty (odc. 19),
    • jeden z Anglików (odc. 19),
    • blondwłosy mężczyzna ostrzegający Paula o wkroczeniu Anglików (odc. 19),
    • mężczyzna, który zauważył ląd (odc. 21),
    • jeden z mężczyzn chcących kupić niewolników (odc. 21),
    • pułkownik Travis (odc. 22),
    • Williams (odc. 22, 24),
    • Francisco de Miranda (odc. 23),
    • jeden z ludzi chcących przejąć władzę po Bolivarze (odc. 23),
    • pan Sater (odc. 24),
    • mężczyzna, który powiedział fryzjerowi o złocie (odc. 24),
    • jeden z mężczyzn chcący kupić sito (odc. 24),
    • właściciel sklepu (odc. 24),
    • kapitan drugiego ze statków (odc. 24),
    • kapitan Featherman (odc. 25),
    • generał Sherman (odc. 25),
    • major Rhino (odc. 25),
    • generał Bouregard (odc. 26),
    • mężczyzna z niebieskim melonikiem (odc. 26)
  • 1992-1994: Dog City - miasto piesprawia
    • Pan sierżant (odc. 5),
    • Sędzia (odc. 5),
    • Więzień #1 (odc. 5),
    • Spot (odc. 6),
    • Puppy Felson Jr. (odc. 8)
  • 1992-1993: Rodzina Addamsów – Norman Normanmeyer
  • 1992-1998: Batman
  • 1993-1997: Beavis i Butt-head
    • Narrator czytający definicje (odc. 8),
    • Kapitan (odc. 75),
    • Szef (odc. 75),
    • Todd (odc. 77, 108, 141, 150, SP3),
    • Ochroniarz (odc. 102),
    • Pracownik oczyszczalni #2 (odc. 105),
    • Klient (odc. 106),
    • Tata Stewarta (odc. 107, 149, 152),
    • Szef (odc. 116),
    • Bud (odc. 118),
    • Przełożony majora Nelsona (odc. 119),
    • Howard (odc. 121),
    • Narrator (odc. 122),
    • Policjant (odc. 122),
    • Przechodzień #2 (odc. 123),
    • Przechodzień #9 (odc. 123),
    • Mechanik (odc. 125),
    • Członek klubu poetyckiego (odc. 126),
    • Bębniarz (odc. 127),
    • Dyspozytor policji (odc. 128),
    • Policjant #3 (odc. 128),
    • Spelling (odc. 130),
    • Chłopak z Młodzieży Dobrego Uczynku #2 (odc. 135),
    • Agent (odc. 136),
    • Policjant (odc. 136),
    • Tommy (odc. 137),
    • Policjant (odc. 143),
    • Tom (odc. 148),
    • Aktor porno (odc. SP3),
    • George Bailey (odc. SP3),
    • Bill Alek (odc. SP4),
    • Sąsiad (odc. SP3),
    • Michael Butler (odc. SP4)
  • 1993-1995: Dwa głupie psy
    • Mroczny Mól,
    • gadająca małpa (odc. 5a)
  • 1994-2004: Przyjaciele
    • Gerston (odc. 22),
    • Carl (odc. 45),
    • Mike (odc. 83),
    • Ted (odc. 86)
  • 1995-1997: Freakazoid! – Porucznik King (odc. 8b, 9d)
  • 1995-1996: Maska
  • 1995-1996: Głupi i głupszy
  • 1995-1998: Pinky i Mózg
    • Tubylec (odc. 5),
    • Rudowłosy uczeń (odc. 7),
    • Członek Klubu Odkrywców (odc. 10),
    • Mysz-policjant z wąsami (odc. 13a),
    • Blondwłosy pulchny chłopiec (odc. 15a)
  • 1995-2000: Sylwester i Tweety na tropie
    • celnik #2 (odc. 24a – trzecia wersja dubbingu; z 2013 roku),
    • ujeżdżający Czarnego Groma (odc. 36b – trzecia wersja dubbingu; z 2013 roku),
    • motorniczy (odc. 38a – trzecia wersja dubbingu; z 2013 roku),
    • marynarz #2 (odc. 38b – trzecia wersja dubbingu; z 2013 roku),
    • właściciel fabryki (odc. 39b – trzecia wersja dubbingu; z 2013 roku)
  • D1996: Hemingway – gwary (odc. 2)
  • 1996-2003: Laboratorium Dextera
    • Gabriel (odc. 55a),
    • Chłopiec noszący czapkę (odc. 56a),
    • Herman (odc. 57c),
    • Właściciel włoskiego auta (odc. 58a),
    • Spiker kanału grozy (odc. 61a),
    • Szeregowy (odc. 63c),
    • Hiszpańska wersja głosu komputera Dextera (odc. 75a)
    • Kosmita (odc. 77a),
    • Policjant (odc. 76b)
  • 1997-2001: Byle do przerwy
    • Tubby (odc. 18),
    • Feskins (odc. 21),
    • Dice (odc. 22),
    • Dick Clark (odc. 24),
    • Jordan (odc. 27, 33-34, 37-38),
    • James (odc. 29),
    • Gellman (odc. 31, 37, 50-52),
    • Gruby (odc. 36),
    • Detwailer (odc. 37),
    • Big Hulk (odc. 42),
    • Swarthy (odc. 53),
    • Fillmore (odc. 58)
  • 1997-2001: Daria
  • 1997: Księżniczka Sissi
  • 1997-1998: Liceum na morzu – Ed Góra
  • 1997: Miasteczko South Park
    • Ochroniarz Johnson (odc. 2, 8 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Mężczyzna 2 (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Ochroniarz (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Wielki Stan (odc. 5 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Głos z tłumu (odc. 6 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Prowadzący talkshow (odc. 6 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Agent #2 (odc. 8 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Indianin (odc. 13 – pierwsza wersja dubbingu)
  • 1999: SpongeBob Kanciastoporty
    • Tata juniorki (odc. 87b),
    • Goście na przyjęciu Skalmara (odc. 87b),
    • Złe sumienie-pączek Patryka (odc. 90b),
    • Ryba, która zabrała Skalmarowi klarnet (odc. 99a),
    • Klient (odc. 104a),
    • policjant (odc. 109a),
    • Chłopak #2 z filmu 'Atak zombie na piżamową imprezę' (odc. 110a),
    • Właściciel Fredzi (odc. 110b),
    • Davy Jones (odc. 111),
    • Chórzysta (odc. 112b),
    • Olaf 3 (odc. 114a),
    • Fred (odc. 123-124),
    • Harold Kanciastoporty, tata SpongeBoba (odc. 123-124),
    • Frank (odc. 126),
    • Tłum (odc. 127a),
    • Szef stacji (odc. 127a),
    • Ciastko (odc. 128a),
    • Zielony pracownik wesołego miasteczka (odc. 128b),
    • Sanitariusz 1 (odc. 150a),
    • Żółta ryba (odc. 150a),
    • Policjant (odc. 150b),
    • Grubas (odc. 153b),
    • Tata dzieciaków (odc. 154a),
    • Staruszek (odc. 154a),
    • Uczeń (odc. 154b),
    • Jeżowiec (odc. 157a),
    • Ratownik (odc. 158a),
    • Klient Patryka, który dawno nie obcował się sztuką (odc. 158b),
    • Kapitan (odc. 163a),
    • Tłuścioch (odc. 163b),
    • Żółta ryba klient (odc. 173a),
    • Granatowa ryba klient (odc. 173a),
    • Klienci (odc. 173a),
    • Chrupacz (odc. 173b),
    • Głos z tłumu (odc. 173b),
    • Sprzątacz (odc. 174a),
    • Klient (odc. 174b),
    • Wściekły klient (odc. 177b),
    • Oburzony mieszkaniec (odc. 216a),
    • Brodacz (odc. 216b),
    • Pterodaktyl (odc. 240b),
    • Bąblodziób (odc. 261ab)
  • 2001-2002: Cubix
  • 2001-2004: Samuraj Jack
    • Barmanka (odc. 9),
    • Jeden z więźniów (odc. 16),
    • Brązowowłosy chłopiec (odc. 26),
    • Jedna z kosmitek (odc. 26),
    • Niebieski kosmita (odc. 27)
    • Ja (odc. 44)
  • 2002-2005: Dziewczyny, chłopaki
  • E2002: Latające misie
  • 2002: Mistrzowie kaijudo
  • 2002-2005: Mucha Lucha
    • Pan Pchła (odc. 32a),
    • El Ninja Ninja (odc. 39b)
  • 2003-2005: Dziewczyny i miłość
  • D2003: Herkules
    • Widz 2 (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Tesalończyk 2 (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Terezjasz (odc. 4 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Sługa (odc. 4 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Ochroniarz (odc. 6 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Empusa 1 (odc. 11 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Strażnik 2 (odc. 12 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Bileter (odc. 18 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Farmer (odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Ponurak 1 (odc. 20 – pierwsza wersja dubbingu)
    • Linus 1 (odc. 20 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Student 1 (odc. 22 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Lalkarz (odc. 26 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Żołnierz (odc. 54 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Drzewo 2 (odc. 64 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Chciwość (odc. 65 – pierwsza wersja dubbingu)
  • 2003-2004: Stuart Malutki
  • 2004-2007: Danny Phantom
    • Ochroniarz (odc. 22),
    • System obronny (odc. 23),
    • Kniaź Trwoga (odc. 24-25),
    • Pan Foley (odc. 37-38),
    • Klient (odc. 38),
    • Nerd na ComicFab #1 (odc. 38),
    • Strażnik parku (odc. 45)
  • 2004: Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster
    • Stwór morski (odc. 10),
    • Małe Gacie (Bloppy Majtas) (odc. 11),
    • Dzieciak ze śmierdzącymi pachami (odc. 23),
    • Hiszpański sprzedawca samochodów (odc. 23),
    • Uczeń (odc. 24, 39),
    • James (odc. 24),
    • Huan (odc. 35),
    • Głupek (odc. 41),
    • Prezenter pogody (odc. 42),
    • Więzień #2 (odc. 52),
    • Policjant (odc. 53),
    • Tom (odc. 53),
    • Ochroniarz (odc. 54),
    • Boomer (odc. 61),
    • Bogacz (odc. 66),
    • Reporter #2 (odc. 67),
    • Szef Koko (odc. 67),
    • Pomarańczowy potwór z odwróconą literą F (odc. 68),
    • Sprzedawca napojów (odc. 70),
    • Kierowca ciężarówki (odc. 73),
    • Pasażer statku (odc. 73)
  • 2005-2007: Amerykański smok Jake Long
    • Jack Frost (odc. 14),
    • koza (odc. 18)
  • 2005: B-Daman
  • 2006: Całkiem nowe przygody Toma i Jerry'ego
    • hycel (odc. 15c),
    • jeden z duchów (odc. 18b)
  • 2006: H2O: Wystarczy kropla – Chris (odc. 64)
  • 2006: Ruby Gloom – Pan Biały I
  • 2006: Tajna misja
  • 2007-2008: Magi-Nation
    • Ugger,
    • Obsis,
    • Ranger Dex (odc. 23, 25)
  • 2007-2014: M.I. High
    • Kreciątko (odc. 25),
    • żołnierz (odc. 30),
    • Thor (odc. 34),
    • agent M.I.9 (odc. 51),
    • agent Czaszki #1 (odc. 63)
  • 2007: Storm Hawks
  • 2007-2009: Szpiegowska rodzinka − mężczyzna w programie Jeffreya Smile’a (odc. 31)
  • 2007: Wielka rodzina
  • 2007: Zagroda według Otisa – Wielka Stopa (odc. 18a)
  • 2008-2011: Batman: Odważni i bezwzględni
    • Inżynier (odc. 33),
    • policjant (odc. 58)
  • 2008-2009: Ben 10: Obca potęga – Diamentogłowy (odc. 28, 34-35, 42, 44-46)
  • 2008-2009: Była sobie Ziemia
    • jeden z przedstawicieli w ONZ (odc. 1),
    • jeden z Amazończyków (odc. 5),
    • boliwijski przewodnik (odc. 7),
    • majtek, który wypatrzył ląd (odc. 9),
    • jeden ze sprzedawców (odc. 11),
    • jeden z mieszkańców wioski (odc. 12),
    • głosy z tłumu (odc. 13),
    • kierowca (odc. 17)
  • 2008: Gawayn – policjant (odc. 5)
  • 2008: Gormiti
    • Byk Skała (odc. 12),
    • Kortreks (odc. 62)
  • 2008: Gwiezdne wojny: Wojny klonów
    • Shahan Alama (odc. 22),
    • Hondo Ohnaka (odc. 39, 44),
    • Kapitan Ackbar (odc. 67-69),
    • Roos Tarpals (odc. 70)
  • 2008: Wakfu
    • Jazon (odc. 1),
    • jeden z Byków (odc. 5),
    • Botan (odc. 14)
  • 2009-2011: Dragon Ball Z Kai – Yajirobe
  • 2009: Huntik: Łowcy tajemnic – Stary czarownik (odc. 20)
  • 2009: Liga Złośliwców
    • Komandor Chaos (odc. 4a),
    • Magnus von Gloria (odc. 9a)
  • 2009: Sally Bollywood
    • bramkarz (odc. 1a),
    • jeden z policjantów (odc. 1a),
    • strażnik (odc. 2a),
    • jeden z dzieciaków udających dyrektora Shoebridge'a (odc. 4b),
    • reżyser (odc. 5a)
  • 2009: Tara Duncan
    • Szef wampirów (odc. 15),
    • Wilkołak #1 (odc. 19)
  • 2009-2012: Zeke i Luther – Baron (odc. 54)
  • 2010: Avengers: Potęga i moc
    • Przyjaciel kamerzysty (odc. 1),
    • Generał Ross (odc. 3),
    • Gazeciarz (odc. 17),
    • "Pszczelarz" (odc. 19),
    • Kobra (odc. 21),
    • Szkarłatny Dynamo (odc. 24-25),
    • Arnim Zola (odc. 29),
    • William Cross (odc. 31)
  • 2010: Ben 10: Ultimate Alien
    • Żołnierz (odc. 1),
    • Pracownik elektrowni jądrowej (odc. 6)
  • 2010: Kapitan Biceps – Jeden z braci Herbiego (odc. 63)
  • 2010-2019: My Little Pony: Przyjaźń to magia
    • Doktor Hooves (odc. 16),
    • Spitfire (odc. 16, 26),
    • Wujek Orange (odc. 23),
    • Turysta (odc. 34, 45),
    • Ogrodnik (odc. 34),
    • Chory łysy kucyk (odc. 42),
    • Jubiler (odc. 43),
    • Thunderlane (odc. 48),
    • Profesor (odc. 53),
    • Listonosz (odc. 59),
    • Starszy ogier (odc. 188)
  • 2010: Oktonauci – krab pustelnik #2 (odc. 94)
  • 2010-2012: Scooby-Doo i Brygada Detektywów
  • 2010-2012: Monster High
    • Minot Taur (Manny Taur),
    • Clawd Wolf,
    • Pan Neil Udacznik (Pan Lou Zarr) (odc. 4),
    • Głos w radiu,
    • Pan „Hack” Hackington (odc. 30, 36),
    • Ogrzyca (odc. 78),
    • Samskłacz (odc. 155)
  • 2010: Turbo Dudley - psi agent
    • policjant (odc. 36),
    • Łasica (odc. 48a, 58b)
  • 2010: Umizoomi – Dan (odc. 60)
  • 2011-2016: Bąbelkowy świat gupików
    • Swami (odc. 34),
    • Ślimak, który mył zęby podczas jazdy autem (odc. 45),
    • spiker (odc. 45),
    • jeden z robotników (odc. 59)
  • 2011: Kumple z dżungli - na ratunek – Gobi (odc. 15)
  • 2011-2013: Looney Tunes Show
    • kelner (odc. 5),
    • jeden z kogutów (odc. 8)
  • 2011-2012: Mega przygody Bucketa i Skinnera – Ron (odc. 15, 19, 24)
  • 2011: Moja niania jest wampirem
  • D2011: Opowieści biblijne
  • 2012: Po przygody w świat przyrody – zwierzęta (druga wersja dubbingu)
  • 2012-2014: Ben 10: Omniverse
    • Upgrade (odc. 41),
    • Terrawiatr (odc. 51),
    • Diamentogłowy (odc. 50, 52, 56, 61, 64, 69, 77),
    • Toepick (odc. 54),
    • Exo-Czaszka (odc. 65, 69, 73-74, 79),
    • Trombipulor (odc. 72),
    • Mino-Toga (odc. 75),
    • Yetta (odc. 76),
    • Atomix (odc. 77)
  • 2012: Jamie Mamacki
  • 2012-2018: Jeźdźcy smoków – Oswald (odc. 104)
  • 2012: Monsuno
  • 2012: Zdaniem Freda!
  • 2013: Grzmotomocni – zbir #1 (odc. 77)
  • 2013: Pac-Man i upiorne przygody
  • 2013: Rick i Morty
    • Jefferson (odc. 14 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Pilot helikoptera (odc. 14 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Kaczuszka (odc. 15 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Naziol (odc. 15 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Golfista (odc. 16 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Pastor Bobe (odc. 16 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Chris (odc. 17 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Asystent wampira (odc. 18 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Kosmita na wózku (odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Lektor zwiastuna filmu Jan Kwadrant Vincent 16 (odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Mąż Samanthy (odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Poborca podatkowy (odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Prezenter wiadomości Kanału 9 (odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Jeden z wieśniaków (odc. 20 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Kosmita-porywacz (odc. 29 – pierwsza wersja dubbingu),
    • Ochroniarz (odc. 31 – pierwsza wersja dubbingu)
  • 2013-2014: Sam i Cat
  • 2013: Tom i Jerry Show
    • Mezmo (odc. 55c),
    • Meathead (odc. 58b, 60c, 72b, 73a, 81b, 88c, 97a, 108a, 110c),
    • Książę (odc. 59c, 61c, 62a, 71c),
    • Łasuch Malone (odc. 62b),
    • Potwór (odc. 65b)
    • Stuknięta Wiewiórka (odc. 66a),
    • Zła strona sumienia Toma (odc. 69c),
    • Kierownik planu (odc. 70c),
    • Gołąb Eddie (odc. 73a),
    • Honi Honi (odc. 74b),
    • Bertrand (odc. 75a),
    • Droopy (odc. 91ac, 94b, 109c),
    • Harry (odc. 105a),
    • Wielki Bóbr (odc. 107a),
    • Szczury (gwary) (odc. 108a),
    • Bandyta 1 (odc. 109b),
    • Droopiowie (odc. 110b)
  • 2013-2014: Wiking Vic
    • Tjure,
    • zbir wyglądający jak Tjure (odc. 30)
  • 2014-2016: 100 rzeczy do przeżycia przed liceum
  • 2014: Doktor Jaciejakiegacie – Wielki Zoron (odc. 14a)
  • 2014: Dziewczyna poznaje świat – tata Sary (odc. 69)
  • 2014: Fangbone!
  • 2014: George prosto z drzewa − członek Małpiej Rady (odc. 42b, 48b)
  • 2014: Niebezpieczny Henryk
    • Nate (odc. 76),
    • Dallas (odc. 76),
    • Kevin (odc. 89),
    • S. Thompson (odc. 101)
  • 2014-2017: Niech żyje Król Julian – Guru z Góry (odc. 55-56, 59-60, 64)
  • 2014: Robin Hood – Draka w Sherwood – jeden ze strażników
  • 2014: Sonic Boom – Mark Tapir (odc. 84)
  • 2014-2016: Warzywne opowieści – w domu
  • D2015-2016: Archer
    • kelner (odc. 45),
    • Agent FBI #1 (odc. 50),
    • Jeden z gangsterów (odc. 81),
    • dodatkowe głosy (odc. 12, 14-23, 25, 27-36)
  • 2015: Dorwać Blake'a! – Rodrigo, tata Mitcha
  • 2015-2018: Dragon Ball Super
    • Yajirobe (odc. 43, 48, 56-63, 65-67, 94),
    • Operator kamery (odc. 73),
    • Sprzedawca warzyw (odc. 77),
    • Kampari (odc. 85, 92, 97, 112, 119-121),
    • Transwestyta #1 (odc. 91, 118),
    • Oregano (odc. 98)
  • 2015: Dzień, w którym Heniś poznał...
    • ankylozaur (odc. 31),
    • rakieta tenisowa #4 (odc. 34),
    • złoty ząb (odc. 39),
    • ruiny starego zamku (odc. 42),
    • domek #1 (odc. 44),
    • Mikołaj (odc. 45),
    • żuk (odc. 51),
    • ślimak (odc. 51),
    • mikser (odc. 71)
  • 2015: Game Shakers. Jak wydać grę – Dave (odc. 22)
  • 2015-2017: Henio Dzióbek
  • 2015: Jaś Fasola
  • 2015: Kuu Kuu Harajuku
  • 2015-2019: Lwia Straż
  • 2015-2018: Magiczne magiimiecze
    • Mężczyzna (odc. 69),
    • Krasnal-dostawca (odc. 75),
    • Maszyna z sosem tatarskim (odc. 81),
    • Pirat #2 (odc. 81),
    • Kelner (odc. 82),
    • Koniokról (odc. 82),
    • Król (odc. 82),
    • Mysz (odc. 84),
    • Zombie-pszczoły (odc. 86),
    • Robal (odc. 88),
    • Duch Świerszczego Rycerza (odc. 88),
    • Czosnkowy magimiecz (odc. 89),
    • Czerwony trollbin (odc. 91)
  • 2015: Nie ma jak w rodzinie
    • Spiker #3 (odc. 1),
    • Ochroniarz (odc. 2),
    • Czarny mężczyzna z kanistrem (odc. 3),
    • Lektor zapowiedzi serialu Colt Luger (odc. 3),
    • Czarny dzieciak przypominający Grubego Alberta (odc. 4),
    • Konferansjer (odc. 5),
    • Pracownik pizzerii #2 (odc. 5),
    • Strażak #1 (odc. 6),
    • Gene (odc. 9-11, 16),
    • Koszykarz (odc. 14),
    • Ojciec Jimmy’ego (odc. 14),
    • Pielęgniarka Beatrycze (odc. 15),
    • Mort Rosenthal (odc. 15),
    • Carl (seria III),
    • Cyrkowiec-związkowiec (odc. 38),
    • Stary Żyd (odc. 40),
    • Oficer O'Rourke (odc. 41-43),
    • Obłąkaniec (odc. 44),
    • Tetryk,
    • Konduktor,
    • Żul
  • 2015: Pan Peabody i Sherman Show
    • policjant (odc. 41),
    • Jimmy Carter (odc. 43),
    • Jaś Rozpruwacz (odc. 45),
    • John Cains (odc. 46),
    • Christopher Marlowe (odc. 49),
    • Abraham Lincoln (odc. 52)
  • 2015-2017: Przygody Kota w Butach
  • 2015-2018: Sissi – młoda cesarzowa
    • weterynarz (odc. 14),
    • mandryl #3 (odc. 15),
    • sprzedawca jabłek (odc. 39),
    • pomocnik doktora Krowacza (odc. 42)
  • 2015-2019: Star Butterfly kontra siły zła
    • Sprzedawca placków (odc. 57),
    • Potwór niedźwiedź (odc. 57),
    • Jeremiasz (odc. 65b),
    • Mewmianin (odc. 66a, 67b),
    • Potwór (odc. 76b)
    • gwary i epizody
  • 2015: Transformers: Robots in Disguise
    • Strongarm (w niektórych scenach odc. 2),
    • Bisk (odc. 4, 34)
  • 2016: Akademia Skylanders
  • 2016: Atomówki
    • Salvador (odc. 61),
    • Śpiewający fryzjer #1 (odc. 61),
    • Konik (odc. 65),
    • Szef Grega (odc. 68),
    • Strażnik Lenny (odc. 72),
    • Turysta (odc. 73),
    • Mężczyzna #4 (odc. 73),
    • Żołnierz (odc. 75),
    • Bezszelestne kapcie (odc. 79),
    • Policjant (odc. 86),
    • Słońce (odc. 89-90),
    • Charlie Chihuahua (odc. 103),
    • Mężczyzna w reklamie WidelKorka (odc. 104),
    • Czerwony opryszek #3 (odc. 104),
    • Mężczyzna #1 (odc. 105),
    • Wyznawca łyżki #1 (odc. 107),
    • Wyznawca łyżki #4 (odc. 107),
    • gwary (odc. 61-122)
  • 2016: Bajgiel i Becia Show
  • 2016-2021: Ben 10
  • 2016: Bingo i Rolly w akcji – Kręcioł
  • 2016: Bystry Bill – Drakula (odc. 37)
  • 2016: Harmidom
    • Sergei (odc. 31b),
    • Sprzedawca samochodów (odc. 31b),
    • Pan Radwan (odc. 79)
  • 2016: Justice League Action – Kalkulator (odc. 40)
  • 2016: Kot-o-ciaki
    • Kolega Dziadka (odc. 111),
    • Bob, kolega Taty (odc. 134),
    • Szef (odc. 157),
    • Kapitan łodzi podwodnej (odc. 158)
  • 2016-2018: Łowcy trolli
    • dentysta (odc. 29),
    • jeden z trolli w Targowisku (odc. 39)
  • 2016: Mój rycerz i ja – George
  • 2016-2019: Prawo Milo Murphy’ego – Instruktor (odc. 38b)
  • 2016-2018: Szkoła rocka – Randall (odc. 26)
  • 2016: Toon Marty – Oprych McŁomot
  • 2016: Voltron: Legendarny Obrońca – Blaytz (odc. 31)
  • 2017: Barbie: Dreamtopia
  • 2017: Big Mouth
  • 2017: Furiki
  • 2017-2019: Jedenastka
  • 2017: Mysticons – Król Darius
  • 2017-2019: OK K.O.! Po prostu walcz
  • 2017-2019: Rycerka Nella
  • 2017-2020: Spider-Man
    • Tyrone Johnson / Płaszcz (odc. 44, 47),
    • Doktor Joseph Rockwell (odc. 48)
  • 2017: Stretch Armstrong i Flex Fighterzy
  • 2017: Wishfart – wampir 1 (odc. 11)
  • 2017-2020: Zaplątani: Serial / Zaplątane przygody Roszpunki – Nigel (odc. 16, 21)
  • 2018: Chilling Adventures of Sabrina – Pan Putnam
  • 2018: Greenowie w wielkim mieście – Motorniczy sklepowej ciuchci (odc. 8a)
  • 2018: Obóz na wyspie
    • Andy Peltzer (odc. 1),
    • Drzewo (odc. 1),
    • Dach (odc. 1),
    • Drzewo (odc. 2),
    • Góra (odc. 5),
    • Koszulek (odc. 5),
    • Drzewo (odc. 5),
    • Drzewo (odc. 8),
    • Tatuś duch #1 (odc. 8),
    • Złodziej owoców (odc. 9),
    • Trener pianka (odc. 11),
    • Aligator (odc. 12),
    • Drzewo (odc. 13),
    • Prowadzący (odc. 14),
    • Lektor serialu „Liceum gąsiorów” (odc. 16),
    • Orka (odc. 19),
    • Potwór z obrazu Lucy (odc. 25),
    • Profesor (odc. 27),
    • Mieszkaniec spod łóżka (odc. 28),
    • gwary (odc. 1-20, 25, 28, 31-32, 36-40)
  • 2018: Paradise PD
    • Robby ,
    • Floppy (odc. 37)
  • 2018: Rozczarowani
    • Członek gangu #1 (odc. 3),
    • Wieśniak zbierający trupy (odc. 3)
  • 2018: She-Ra i księżniczki mocy – Żołnierz Hordy (odc. 25)
  • 2018: Sirius the Jaeger
    • Kuratake (odc. 1),
    • Gustaw (odc. 3)
  • 2018: Smocza pilotka: Hisone i Masotan
  • 2018: Transformers: Cyberverse – Jawsy (odc. 33)
  • 2019: Carmen Sandiego
  • 2019: Chłopaki z baraków: Serial animowany
    • Jeden z Monctonów (odc. 3),
    • Myśliwy (odc. 4),
    • Policjant (odc. 6),
    • Jeden z funkcjonariuszy (odc. 9),
    • Reggie (odc. 12),
    • Ted Johnson (odc. 17, 20)
  • 2019: DC Super Hero Girls – gwary (odc. 53-65)
  • 2019: Harley Quinn – Pingwin (odc. 2 – druga wersja, 14)
  • 2019-2022: Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa
  • 2019: Kucharz Shane – Sam
  • 2019: LEGO City: Miasto przygód
    • Percival Wheeler (odc. 4a, 5a, 8a, 10a, 11b, 12ab, 13a, 15a, 16b, 17ab, 18ab, 19a, 21b, 23b, 26a, 27b, 29ab, 31b, 32a, 34ab, 40b),
    • Cluster (odc. 13ab, 20a)
  • 2019: Ogarnij to!
  • 2019-2022: Płazowyż − Mokry Ziut (odc. 7b, 33b, 39b, 55b)
  • 2019-2020: Power Rangers Beast Morphers – Vacuudron (odc. 8)
  • 2019: Scooby-Doo i... zgadnij kto?
    • Właściciel sklepu jubilerskiego (odc. 13),
    • Człowiek z gadającą małpką (odc. 21)
  • 2019: Szybcy i wściekli: Wyścigowi agenci
    • Oprych (odc. 14-15),
    • Zbir #3 (odc. 14),
    • Oprychy (odc. 15-16, 18),
    • Facet (odc. 16),
    • Sprzedawca (odc. 18)
  • 2019: The Mandalorian
  • 2019: Transformers: Akademia Rescue Bots
    • Pete (odc. 41),
    • Moe (odc. 43)
  • 2019-2022: Wielkodomscy
    • Sprzedawca jedzenia (odc. 38a),
    • Sprzedawca pizzy (odc. 47)
  • 2020-2023: Bracia Hardy
    • Gordon (odc. 5),
    • Troll (odc. 6)
  • 2020: Czarodzieje: Opowieści z Arkadii
  • 2020: Mustang: Duch wolności – Akademia Jazdy Konnej – Lou (odc. 71-72)
  • 2020-2022: Park Jurajski: Obóz Kredowy – Mr Dna (odc. 1, S01)
  • 2020: Rzut za trzy
    • Kowboj (odc. 2),
    • Ojciec Boomera (odc. 4)
  • 2020: Star Trek: Lower Decks – Patrichenko (odc. 7)
  • 2021: Arcane
  • 2021: Blue Period
    • Egzaminator (odc. 7),
    • Pracownik akademika (odc. 10),
    • Mężczyzna (odc. 11)
  • 2021: Hawkeye
    • Strażak #1 (odc. 2),
    • Taksówkarz (odc. 2)
  • 2021: Korporacja Konspiracja
    • Sułtan Burnei (odc. 1),
    • Kelner (odc. 1),
    • Pracownik 4 (odc. 1),
    • Operator dźwigu (odc. 1),
    • Pracownicy (odc. 1),
    • Barman (odc. 2),
    • Reptilianie (odc. 3),
    • Facet 1 (odc. 5),
    • Dziennikarz (odc. 5),
    • Burmistrzowie (odc. 5),
    • Płaskoziemca 1 (odc. 6),
    • Płaskoziemcy (odc. 6),
    • Goście (odc. 6),
    • Papież (odc. 9),
    • Prowadzący (odc. 10),
    • Balowicze (odc. 10),
    • gwary (odc. 1),
    • tłum (odc. 1-2, 4, 7-10)
  • 2021: Miasto duchów – Bajgiel (odc. 2)
  • 2021: Oktonauci: Przygody na lądzie
  • 2021-2022: Pokémon: Najwspanialsze podróże – Seria − Butch (odc. 5)
  • 2021: Wojowniczka i troll
    • Klient tawerny (odc. 1),
    • Szkielety (odc. 2-3),
    • Strażnik 2 (odc. 2),
    • Mysz (odc. 3, 6),
    • Mężczyzna (odc. 3),
    • Rikuś Tikuś (odc. 4),
    • Łysy gość (odc. 5-6),
    • Dale (odc. 12),
    • gwary (odc. 4-6)
  • 2021: Wojownicza księżniczka Maya
  • 2022: Andor
    • Ochroniarz (odc. 1),
    • Vetch (odc. 1),
    • Zorby (odc. 1),
    • Zachodni-4 (odc. 3),
    • Doktor Quadpaw (odc. 6)
    • Oficer imperialny na Ferrix (odc. 7)
  • 2022: Magiczne przygody Daniela Spellbounda
  • 2022: Molly i Duch – Bramkarz w klubie (odc. 20b)
  • 2022: Moon Knight – Sprzedawca soków (odc. 3)
  • 2022: Obi-Wan Kenobi
    • Szturmowiec w wiosce (odc. 3),
    • Szturmowiec w korytarzu (odc. 4),
    • Szturmowiec w sali tortur (odc. 4)
  • 2022: Straż ekipa – Trener (odc. 4b, 11a, 13b)
  • 2022: Superpsiaki – gwary (odc. 1-4, 6)
  • 2022: Willow – Game Master (odc. 3)
  • 2022: Zwierzęce zagadki
    • Jajożerny wąż (odc. 1),
    • Tata Muskoxen (odc. 2),
    • Praiseworthy (odc. 3),
    • Stary Żuk Gnojowy (odc. 6),
    • Hermes (odc. 8),
    • Żółw jaszczurowaty (odc. 10),
    • Wódz (odc. 11)
  • 2022: Zwierzogród+
    • Ochroniarz (odc. 5),
    • Chomik (odc. 6)
  • 2023: Baki Hanma
  • 2023: Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe
    • Prosiak (odc. 2),
    • Krasnal #1 (odc. 5)
  • 2023: Colin From Accounts
  • 2023: Junji Ito: Makabryczne japońskie opowieści
    • Rogi (odc. 6),
    • Shigehi (odc. 12)
  • 2023: Kiff
    • Sponsor (odc. 2ab),
    • Głos z głośnika (odc. 2b),
    • Nauczyciel (odc. 3a),
    • Śmieciarz (odc. 3b),
    • Kangurzątko (odc. 3b),
    • Krokodyl (odc. 3b),
    • Kucyk (odc. 4b)
  • 2023: Moon Girl i Diabelski Dinozaur
    • Nauczyciel (odc. 1),
    • Przechodzień (odc. 1),
    • Nauczyciel (odc. 4)
  • 2023: Muppetowa Masakra
  • 2023: Ōoku: The Inner Chambers
  • 2023: Superagentki

Gry

Programy

  • 2017: Potworny wyścig potworów
    • Dome Diddly Dome (odc. 1, 8),
    • Nastuś (odc. 2),
    • Okokoko (odc. 4, 10),
    • Roboziom (odc. 7-8, 10-11, 15-16)

Słuchowiska

Wykonanie piosenek

Seriale

Linki zewnętrzne