Wakacje: żegnaj szkoło: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 105: | Linia 105: | ||
* {{stopklatka|film|5601}} | * {{stopklatka|film|5601}} | ||
* [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/w/wakacje-zegnaj-szkolo/ ''Wakacje: żegnaj szkoło''] na stronie Dubbing.pl | * [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/w/wakacje-zegnaj-szkolo/ ''Wakacje: żegnaj szkoło''] na stronie Dubbing.pl | ||
{{Walt Disney Pictures}} | {{Walt Disney Pictures}} | ||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 08:36, 3 lip 2022
Tytuł | Wakacje: żegnaj szkoło |
---|---|
Tytuł oryginalny | Recess: School’s Out |
Gatunek | animacja, familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | Syrena EG |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | Imperial Entertainment / Imperial CinePix, CD Projekt / CDP Sp. z o.o., Galapagos Films |
Rok produkcji | 2001 |
Data premiery dubbingu | 17 sierpnia 2001 |
Wakacje: żegnaj, szkoło (ang. Recess: School’s Out, 2001) – amerykański film animowany, kontynuacja serialu animowanego Byle do przerwy.
Premiera kinowa filmu w Polsce odbyła się 17 sierpnia 2001 roku, dystrybutor – Syrena EG.
Fabuła
Zbliża się koniec roku szkolnego. T.J. Dweiller chciałby spędzić lato w wesołym towarzystwie, ale wszyscy jego koledzy wyjeżdżają na obóz. Chłopiec zostaje sam w mieście i śmiertelnie się nudzi do czasu, kiedy w szkole zaczynają się dziać dziwne rzeczy. T.J. prosi przyjaciół o pomoc w rozwiązaniu zagadki. Okazuje się, że dawny, usunięty ze stanowiska dyrektor, postanowił zlikwidować wakacje i zastąpić wszystkie pory roku wieczną zimą. Trzeba go powstrzymać...
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-754167
Wersja polska
W wersji polskiej wystąpili:
- Mateusz Maksiak – T.J. Detweiller
- Jędrzej Łagodziński – Vince LaSalle
- Joanna Kaczmarek – Ashley Funicello Spinelli
- Adam Pluciński – Mikey Blumberg (dialogi)
- Michał Milowicz – Mikey Blumberg (śpiew)
- Joanna Krejzler – Greta Grundler
- Jonasz Tołopiło – Gus Griswald
- Bronisław Surmiak – Dyrektor Peter Prickly
- Monika Kwiatkowska – Becky Detweiller
- Piotr Bajor – Fenwick
- Krystyna Rutkowska-Ulewicz – Pani Muriel P. Finster
- Jan Peszek – Philliam Benedykt
W pozostałych rolach:
- Agnieszka Janikowska
- Aleksandra Rojewska –
- Ashley Quinlan,
- Ashley Tomossian,
- Instruktorka naukowa
- Zuzanna Sikorska
- Ewa Lorska – Pani Grotke
- Daria Trafankowska
- Ewa Kobus
- Joanna Wizmur – Król przedszkolaków
- Zuzanna Gąsiorek
- Anna Apostolakis
- Jan Aleksandrowicz – Cwaniak
- Aleksander Stroganov
- Filip Domagała – Kopacz Dave
- Kasper Garlicki – Kopacz Sam
- Krzysztof Szczerbiński – Król Bob
- Aleksander Gręziak
- Adam Woronowicz
- Damian Walczak – Randall J. Weems
- Jerzy Dominik – Trener Kloogie
- Beata Łuczak
- Mirosława Niemczyk
- Wojciech Machnicki –
- Technik #1 (Frank),
- Doktor Lazenby
- Andrzej Blumenfeld – Golfista #2
- Krzysztof Stelmaszyk –
- Doktor Rosenthal,
- Golfista #1
- Mirosław Zbrojewicz – Łysy gość
- Jacek Braciak –
- Technik #2,
- Trener
oraz:
- Tomasz Marzecki – Policjant #2
- Jarosław Boberek – Policjant #1 (Artie)
- Michał Zieliński
- Krzysztof Strużycki – Naukowiec #2
- Paweł Szczesny –
- Pan Detweiller,
- Technik naukowy
- Stanisław Brudny – Kurator
- Maciej Gąsiorek
- Dariusz Błażejewski
- Krzysztof Kołbasiuk– Mort Chalk
- Marek Robaczewski – Strażnik #1
Piosenki śpiewali: Mateusz Maksiak, Jędrzej Łagodziński, Joanna Kaczmarek, Michał Milowicz, Joanna Krejzler i inni
Polski tekst piosenki „Tamburyn”: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Reżyseria: Olga Sawicka
Dialogi polskie: Barbara Robaczewska
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Organizacja produkcji: Beata Aleksandra Kawka
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Linki zewnętrzne
- Wakacje: żegnaj szkoło w polskiej Wikipedii
- Wakacje: żegnaj szkoło w bazie filmweb.pl
- Wakacje: żegnaj szkoło w bazie stopklatka.pl
- Wakacje: żegnaj szkoło na stronie Dubbing.pl