Artemis Fowl: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 79: | Linia 79: | ||
* [[Przemysław Sadowski]] – '''Artemis Fowl I''' | * [[Przemysław Sadowski]] – '''Artemis Fowl I''' | ||
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Domovoi Butler''' | * [[Jakub Wieczorek]] – '''Domovoi Butler''' | ||
== Plansze == | == Plansze == | ||
=== HBO <!--GO-->=== | |||
<gallery mode=nolines> | <gallery mode=nolines> | ||
Artemis Fowl - plansza 1.jpg | Artemis Fowl - plansza 1.jpg | ||
Linia 85: | Linia 87: | ||
Artemis Fowl - plansza 3.jpg | Artemis Fowl - plansza 3.jpg | ||
Artemis Fowl - plansza 4.jpg | Artemis Fowl - plansza 4.jpg | ||
</gallery> | |||
=== Disney+ === | |||
<gallery mode=nolines> | |||
Artemis Fowl - plansza 2-1.jpg | |||
Artemis Fowl - plansza 2-2.jpg | |||
Artemis Fowl - plansza 2-3.jpg | |||
Artemis Fowl - plansza 2-4.jpg | |||
</gallery> | </gallery> | ||
Wersja z 10:09, 14 sie 2020
Tytuł | Artemis Fowl |
---|---|
Gatunek | familijny, fantasy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | HBO, HBO 2 |
Platforma streamingowa | iTunes, Disney+, HBO GO |
Rok produkcji | 2020 |
Data premiery dubbingu | 1 sierpnia 2020 |
Artemis Fowl (2020) – amerykański familijny film fantasy.
Film z polskim dubbingiem dostępny od 1 sierpnia 2020 roku w sklepie iTunes Store.
Fabuła
Oparty na bestsellerowej serii Eoina Colfera „Artemis Fowl” to fantastyczne, urzekające kino przygodowe opowiadające historię nieprzeciętnie inteligentnego 12-latka, Artemisa Fowla, potomka rodziny geniuszy zbrodni, który musi uwolnić uprowadzonego ojca. Aby tego dokonać, chłopakowi przyjdzie zbadać zaawansowaną cywilizację wróżek mieszkających głęboko pod ziemią i zdobyć dla porywaczki Aculos – najpotężniejszy artefakt w świecie Małego Ludu. W tym celu młody Artemis opracuje plan tak niebezpieczny, że jego skutkiem będzie starcie z armią potężnych wróżek.
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Paweł Aigner – Mierzwa Grzebaczek
- Borys Wiciński – Artemis Fowl
- Miriam Aleksandrowicz – Komendant Bulwa
- Zofia Modej – Holly Nieduża
- Przemysław Sadowski – Artemis Fowl Pierwszy
- Artur Dziurman – Domowoj Butler
- Jakub Mróz – Ogierek
- Szymon Kuśmider – Opal Koboi
- Rafał Zawierucha – Wrzosiec Pałka
- Jerzy Schejbal – Doktor Po
- Janusz German – Spiker telewizyjny
- Zuzanna Jaźwińska – Julia Butler
- Tomasz Jarosz – Herszt Goblinów
W pozostałych rolach:
- Agnieszka Fajlhauer – Komputer
- Agata Góral
- Zuzanna Saporznikow
- Anna Szymańczyk
- Delfina Wilkońska
- Maksymilian Bogumił
- Krzysztof Cybiński – Prezenter #2
- Krzysztof Grabowski – Agent
- Artur Kaczmarski – Reporter
- Norbert Kaczorowski – Reporter TT World
- Paweł Kubat
- Kamil Pruban – Prezenter #1
- Bartosz Wesołowski
- Łukasz Węgrzynowski – Reporter Irish News
- Anna Wodzyńska – Clay Moore
i inni
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi polskie: Jakub Kowalczyk
Tłumaczenie książki: Barbara Kopeć-Umiastowska
Polskie wydawnictwo: W.A.B.
Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Kierownictwo produkcji: Kinga Gackowska, Beata Jankowska
Nagranie i montaż dialogów: Ilona Czech-Kłoczewska
Zgranie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Producent polskiej wersji językowej: Magdalena Dziemidowicz, Aleksandra Janikowska – DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Zwiastuny
W wersji polskiej udział wzięli:
- Wojciech Żołądkowicz – Mierzwa Grzebaczek
- Karol Kwiatkowski – Artemis Fowl
- Elżbieta Jarosik – Komendant Bulwa
- Karolina Gwóźdź – Holly Nieduża
- Przemysław Sadowski – Artemis Fowl I
- Jakub Wieczorek – Domovoi Butler
Plansze
HBO
Disney+
Linki zewnętrzne
- Artemis Fowl w bazie filmweb.pl
- Artemis Fowl na stronie wSyncu.pl