Prosiaczek i przyjaciele: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 10 wersji utworzonych przez 4 użytkowników) | |||
Linia 6: | Linia 6: | ||
|kraj=Stany Zjednoczone | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
|język=angielski | |język=angielski | ||
|stacja=[[Polsat]], [[TV Puls]], [[Puls 2]], [[HBO]], [[HBO|HBO 2]], [[HBO|HBO 3]] | |||
|dystrybutor kinowy=[[Syrena Entertainment Group]] | |dystrybutor kinowy=[[Syrena Entertainment Group]] | ||
|dystrybutor | |dystrybutor vhs=[[Imperial CinePix|Imperial Entertainment]] | ||
|dystrybutor dvd=[[Imperial CinePix|Imperial Entertainment / Imperial CinePix]], [[CD Projekt|CD Projekt / cdp.pl]], [[Galapagos Films]] | |||
|rok=2003 | |rok=2003 | ||
|data premiery=30 maja [[2003]] | |data premiery=30 maja [[2003]] | ||
}} | }} | ||
'''Prosiaczek i przyjaciele''' ( | '''Prosiaczek i przyjaciele''' (ang. ''Piglet’s Big Movie'', 2003) – amerykański film animowany wyprodukowany przez DisneyToon Studios w Tokio. | ||
Premiera filmu w polskich kinach – 30 maja [[2003]] roku; dystrybucja: [[Syrena Entertainment Group|Syrena EG]]. | Premiera filmu w polskich kinach – 30 maja [[2003]] roku; dystrybucja: [[Syrena Entertainment Group|Syrena EG]]. | ||
Linia 25: | Linia 27: | ||
* [[Maciej Kujawski]] – '''Kubuś Puchatek''' | * [[Maciej Kujawski]] – '''Kubuś Puchatek''' | ||
* [[Jacek Czyż]] – '''Tygrys''' | * [[Jacek Czyż]] – '''Tygrys''' | ||
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Sowa''' | * [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Pan Sowa''' | ||
* [[Joanna Jeżewska]] – '''Kangurzyca''' | * [[Joanna Jeżewska]] – '''Kangurzyca''' | ||
* [[Zofia Jaworowska]] – '''Maleństwo''' | * [[Zofia Jaworowska]] – '''Maleństwo''' | ||
Linia 33: | Linia 35: | ||
'''Piosenki''': | '''Piosenki''': | ||
* ''„Kubuś to miś”'' | * '''''„Kubuś to miś”''''': [[Anna Jurksztowicz]] | ||
* ''„Ma Tygrys powody do dumy”'' | * '''''„Ma Tygrys powody do dumy”''''': [[Jacek Czyż]] | ||
* ''„Gdybym większy mógł być”'' | * '''''„Gdybym większy mógł być”''''': [[Anna Jurksztowicz]] i [[Tomasz Steciuk]] | ||
* ''„Matczyna intuicja”'' | * '''''„Matczyna intuicja”''''': [[Anna Jurksztowicz]] | ||
* ''„Hej-ho! To dla misia ten marsz”'' | * '''''„Hej-ho! To dla misia ten marsz”''''': [[Anna Jurksztowicz]], [[Jacek Czyż]], [[Maciej Kujawski]], [[Ryszard Nawrocki]], [[Jan Prochyra]], [[Tomasz Steciuk]], [[Jonasz Tołopiło]] | ||
* ''„Od kiedy śnieg”'' | * '''''„Od kiedy śnieg”''''': [[Maciej Kujawski]] i [[Tomasz Steciuk]] | ||
* ''„Kilku kumpli weź”'' | * '''''„Kilku kumpli weź”''''': [[Anna Jurksztowicz]] | ||
* ''„Kilku kumpli weź II”'' | * '''''„Kilku kumpli weź II”''''': [[Jacek Czyż]], [[Maciej Kujawski]] i [[Jonasz Tołopiło]] | ||
* ''„Im bardziej staram się”'' | * '''''„Im bardziej staram się”''''': [[Anna Jurksztowicz]] | ||
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br /> | ||
Linia 47: | Linia 49: | ||
'''Tekst piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br /> | '''Tekst piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br /> | ||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br /> | '''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br /> | ||
'''Wersja polska''': [[ | '''Wersja polska''': [[Hiventy Poland|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Piosenki nagrano w''': [[Studio Buffo|STUDIO BUFFO]]<br /> | '''Piosenki nagrano w''': [[Studio Nagrań Buffo|STUDIO BUFFO]]<br /> | ||
'''Realizacja nagrania piosenek''': [[Przemysław Nowak]]<br /> | '''Realizacja nagrania piosenek''': [[Przemysław Nowak]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br /> | ||
'''Opieka artystyczna''': [[Maciej Eyman]]<br /> | '''Opieka artystyczna''': [[Maciej Eyman]]<br /> | ||
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': | '''Produkcja polskiej wersji językowej''': Disney Character Voices International, Inc. | ||
== Plansze == | |||
=== VHS / DVD / TV === | |||
<gallery mode=nolines> | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_1.JPG | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_2.JPG | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_3.JPG | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_4.JPG | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_5.JPG | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_6.JPG | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_7.JPG | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_8.JPG | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_9.JPG | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_10.JPG | |||
ProsiaczekPrzyjaciele_Plansza_11.JPG | |||
</gallery> | |||
=== Disney+ === | |||
<gallery mode=nolines> | |||
Prosiaczek i przyjaciele - plansza 1.jpg | |||
Prosiaczek i przyjaciele - plansza 2.jpg | |||
Prosiaczek i przyjaciele - plansza 3.jpg | |||
Prosiaczek i przyjaciele - plansza 4.jpg | |||
Prosiaczek i przyjaciele - plansza 5.jpg | |||
</gallery> | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia}} | * {{Wikipedia}} | ||
* {{filmweb|film|36755}} | * {{filmweb|film|36755}} | ||
* [http:// | * [http://dubbing.pl/prosiaczek-i-przyjaciele/ ''Prosiaczek i przyjaciele''] na stronie Dubbing.pl | ||
{{Kubuś Puchatek}} | |||
{{Walt Disney Pictures}} | {{Walt Disney Pictures}} | ||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 22:22, 19 lis 2024
Tytuł | Prosiaczek i przyjaciele |
---|---|
Tytuł oryginalny | Piglet’s Big Movie |
Gatunek | animacja, familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Polsat, TV Puls, Puls 2, HBO, HBO 2, HBO 3 |
Dystrybutor kinowy | Syrena Entertainment Group |
Dystrybutor VHS | Imperial Entertainment |
Dystrybutor DVD | Imperial Entertainment / Imperial CinePix, CD Projekt / cdp.pl, Galapagos Films |
Rok produkcji | 2003 |
Data premiery dubbingu | 30 maja 2003 |
Prosiaczek i przyjaciele (ang. Piglet’s Big Movie, 2003) – amerykański film animowany wyprodukowany przez DisneyToon Studios w Tokio.
Premiera filmu w polskich kinach – 30 maja 2003 roku; dystrybucja: Syrena EG.
Fabuła
Kubuś, Tygrysek, Królik oraz Kłapouchy wybierają się na coroczny zbiór miodu. Prosiaczek chciałby wybrać się z nimi, ale przyjaciele odtrącają z lekceważeniem jego pomoc. Malec czuje się samotny i opuszczony. Tymczasem rozpoczyna się walka z pszczołami. Podczas bitwy Prosiaczek się gubi. Dopiero wówczas przyjaciele zaczynają się o niego niepokoić. Próbując go odnaleźć, natrafiają przypadkiem na jego pamiętnik. Disneyowska animacja z udziałem bohaterów znanej na całym świecie książki A.A. Milne’a spodoba się zarówno dzieciom, jak i dorosłym.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-708392
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Tomasz Steciuk – Prosiaczek
- Maciej Kujawski – Kubuś Puchatek
- Jacek Czyż – Tygrys
- Włodzimierz Bednarski – Pan Sowa
- Joanna Jeżewska – Kangurzyca
- Zofia Jaworowska – Maleństwo
- Jan Prochyra – Kłapouchy
- Ryszard Nawrocki – Królik
- Jonasz Tołopiło – Krzyś
Piosenki:
- „Kubuś to miś”: Anna Jurksztowicz
- „Ma Tygrys powody do dumy”: Jacek Czyż
- „Gdybym większy mógł być”: Anna Jurksztowicz i Tomasz Steciuk
- „Matczyna intuicja”: Anna Jurksztowicz
- „Hej-ho! To dla misia ten marsz”: Anna Jurksztowicz, Jacek Czyż, Maciej Kujawski, Ryszard Nawrocki, Jan Prochyra, Tomasz Steciuk, Jonasz Tołopiło
- „Od kiedy śnieg”: Maciej Kujawski i Tomasz Steciuk
- „Kilku kumpli weź”: Anna Jurksztowicz
- „Kilku kumpli weź II”: Jacek Czyż, Maciej Kujawski i Jonasz Tołopiło
- „Im bardziej staram się”: Anna Jurksztowicz
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Krystyna Skibińska-Subocz
Tekst piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Piosenki nagrano w: STUDIO BUFFO
Realizacja nagrania piosenek: Przemysław Nowak
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Opieka artystyczna: Maciej Eyman
Produkcja polskiej wersji językowej: Disney Character Voices International, Inc.
Plansze
VHS / DVD / TV
Disney+
Linki zewnętrzne
- Prosiaczek i przyjaciele w polskiej Wikipedii
- Prosiaczek i przyjaciele w bazie filmweb.pl
- Prosiaczek i przyjaciele na stronie Dubbing.pl