Kolorowe melodie: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
(Nie pokazano 4 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 6: | Linia 6: | ||
|kraj=Stany Zjednoczone | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
|język=angielski | |język=angielski | ||
|dystrybutor | |stacja=[[Telewizja Polska|TVP1]] <small>(2. wersja – ''Pewnego razu zimą (Była taka zima)'', ''Mały Tut'', ''Porywający rytm samby''; 3. wersja – ''Pewnego razu zimą'')</small><br/>[[Polsat]] <small>(2. wersja – ''Pecos Bill''; 3. wersja – ''Mały Tut'')</small><br/>[[TV Puls]] <small>(2. wersja – ''Pecos Bill''; 3. wersja – ''Mały Tut'')</small><br/>[[Puls 2]] <small>(2. wersja – ''Pecos Bill''; 3. wersja – ''Mały Tut'')</small> | ||
|dystrybutor dvd=[[Imperial CinePix|Imperial Entertainment]] <small>(2. wersja – ''Legenda o dzielnym sadowniku'')</small> | |||
|rok=1948 | |rok=1948 | ||
|data premiery=[[1962]] | |data premiery=[[1962]] <small>(1. wersja – ''Kolorowe melodie'')</small><br/>[[1996]] <small>(2. wersja – ''Pewnego razu zimą (Była taka zima)'', ''Mały Tut'', ''Porywający rytm samby'')</small><br/>[[2006]] <small>(3. wersja – ''Pewnego razu zimą'')</small><br/>[[2009]] <small>(2. wersja – ''Legenda o dzielnym sadowniku'', ''Pecos Bill''; 3. wersja – ''Mały Tut'')</small> | ||
}} | }} | ||
'''Kolorowe melodie''' (ang. ''Melody Time'', 1948) – amerykański film animowany, | '''Kolorowe melodie''' (ang. ''Melody Time'', 1948) – amerykański film animowany, będący kompilacją krótkometrażowych i średniometrażowych amerykańskich filmów animowanych zaliczanych do [[Walt Disney: Kolekcja animacji|kolekcji klasycznych animacji Walta Disneya]]. | ||
Musical składa się z siedmiu osobnych opowieści – ''„Pewnego razu zimą”'', ''„Bumble Boogie”'', ''„Legenda o dzielnym sadowniku”'', ''„Mały Tut”'', ''„Trees”'', ''„Porywający rytm samby”'' i ''„Pecos Bill”''. | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== Pierwsza wersja dubbingu === | |||
<!-- '''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie/Łodzi|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE/ŁODZI]]<br />--> | <!-- '''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie/Łodzi|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE/ŁODZI]]<br />--> | ||
'''Reżyseria''': [[Maria Olejniczak]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Maria Olejniczak]]<br /> | ||
Linia 23: | Linia 25: | ||
* [[Irena Santor]] | * [[Irena Santor]] | ||
* [[Mieczysław Wojnicki]] | * [[Mieczysław Wojnicki]] | ||
i inni. | i inni | ||
=== ''Pewnego razu zimą'' === | |||
==== [[Myszka Miki i przyjaciele#Pierwsza wersja|Druga wersja dubbingu]] ==== | |||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br /> | |||
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Skibińska-Subocz]]<br /> | |||
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br /> | |||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Mirosław Janowski]]<br /> | |||
'''Dźwięk i montaż''': [[Elżbieta Chojnowska]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br /> | |||
'''Lektor''': [[Tadeusz Borowski]] | |||
==== [[Kaczor Donald przedstawia#Odcinki 1-43|Trzecia wersja dubbingu]] ==== | |||
''brak danych'' | |||
=== ''Legenda o dzielnym sadowniku'' === | |||
==== [[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|Druga wersja dubbingu]] ==== | |||
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SUN STUDIO]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Agnieszka Zwolińska]]<br /> | |||
'''Dialogi polskie''': [[Agnieszka Zwolińska]]<br /> | |||
'''Piosenki polskie''': [[Agnieszka Zwolińska]]<br /> | |||
'''Reżyseria partii śpiewanych''': [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]]<br /> | |||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | |||
* [[Tomasz Steciuk]] – | |||
** '''Johnny Appleseed''', | |||
** '''Gwary''' | |||
* [[Cezary Nowak]] – '''Narrator 1''' | |||
* [[Paweł Szczesny]] – '''Narrator 2''' | |||
* [[Wojciech Paszkowski]] – | |||
** '''Anioł Stróż''', | |||
** '''Gwary''' | |||
* [[Agnieszka Zwolińska]] – '''Gwary''' | |||
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Gwary''' | |||
i inni | |||
'''Wykonanie piosenek''': [[Tomasz Steciuk]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Jakub Szydłowski]] i inni<!--, [[Ewelina Kordy]], [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]], [[Adam Krylik]], [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]], [[Paweł Szczesny]] | |||
'''Lektor''': [[Paweł Bukrewicz]]--> | |||
=== ''Mały Tut'' === | |||
==== [[Myszka Miki i przyjaciele#Pierwsza wersja|Druga wersja dubbingu]] ==== | |||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br /> | |||
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Serafińska]]<br /> | |||
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br /> | |||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Mirosław Janowski]]<br /> | |||
'''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br /> | |||
'''W wersji polskiej udział wziął''': | |||
* [[Robert Tondera]] – '''Narrator'''<!-- | |||
'''Wykonanie piosenki''': [[Joanna Pałucka]], [[Anna Ścigalska]]--> | |||
'''Lektor''': [[Tadeusz Borowski]] | |||
==== [[Kaczor Donald przedstawia#Odcinki 44-77|Trzecia wersja dubbingu]] ==== | |||
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br /> | |||
=== ''Porywający rytm samby'' === | |||
==== [[Myszka Miki i przyjaciele#Pierwsza wersja|Druga wersja dubbingu]] ==== | |||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br /> | |||
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Serafińska]]<br /> | |||
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br /> | |||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Mirosław Janowski]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br /> | |||
'''Lektor''': [[Tadeusz Borowski]] | |||
=== ''Pecos Bill'' === | |||
==== [[Kaczor Donald przedstawia#Odcinki 44-77|Druga wersja dubbingu]] ==== | |||
''brak danych'' | |||
== Plansza == | |||
=== ''Legenda o dzielnym sadowniku'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> === | |||
<gallery mode=nolines> | |||
Plik:Legenda o dzielnym sadowniku 2 - plansza.png | |||
</gallery> | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{wikipedia|Kolorowe melodie|Kolorowe melodie}} | * {{wikipedia|Kolorowe melodie|Kolorowe melodie}} | ||
* {{filmweb|film|97702|Kolorowe melodie}} | * {{filmweb|film|97702|Kolorowe melodie}} | ||
{{Walt Disney Pictures}} | {{Walt Disney Pictures}} | ||
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 20:54, 21 lut 2024
Tytuł | Kolorowe melodie |
---|---|
Tytuł oryginalny | Melody Time |
Gatunek | animacja, familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP1 (2. wersja – Pewnego razu zimą (Była taka zima), Mały Tut, Porywający rytm samby; 3. wersja – Pewnego razu zimą) Polsat (2. wersja – Pecos Bill; 3. wersja – Mały Tut) TV Puls (2. wersja – Pecos Bill; 3. wersja – Mały Tut) Puls 2 (2. wersja – Pecos Bill; 3. wersja – Mały Tut) |
Dystrybutor DVD | Imperial Entertainment (2. wersja – Legenda o dzielnym sadowniku) |
Rok produkcji | 1948 |
Data premiery dubbingu | 1962 (1. wersja – Kolorowe melodie) 1996 (2. wersja – Pewnego razu zimą (Była taka zima), Mały Tut, Porywający rytm samby) 2006 (3. wersja – Pewnego razu zimą) 2009 (2. wersja – Legenda o dzielnym sadowniku, Pecos Bill; 3. wersja – Mały Tut) |
Kolorowe melodie (ang. Melody Time, 1948) – amerykański film animowany, będący kompilacją krótkometrażowych i średniometrażowych amerykańskich filmów animowanych zaliczanych do kolekcji klasycznych animacji Walta Disneya.
Musical składa się z siedmiu osobnych opowieści – „Pewnego razu zimą”, „Bumble Boogie”, „Legenda o dzielnym sadowniku”, „Mały Tut”, „Trees”, „Porywający rytm samby” i „Pecos Bill”.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Reżyseria: Maria Olejniczak
Teksty piosenek: Joanna Kulmowa
Udział wzięli:
i inni
Pewnego razu zimą
Druga wersja dubbingu
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Krystyna Skibińska-Subocz
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Mirosław Janowski
Dźwięk i montaż: Elżbieta Chojnowska
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Lektor: Tadeusz Borowski
Trzecia wersja dubbingu
brak danych
Legenda o dzielnym sadowniku
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: SUN STUDIO
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Dialogi polskie: Agnieszka Zwolińska
Piosenki polskie: Agnieszka Zwolińska
Reżyseria partii śpiewanych: Juliusz Kamil Kuźnik
W wersji polskiej udział wzięli:
- Tomasz Steciuk –
- Johnny Appleseed,
- Gwary
- Cezary Nowak – Narrator 1
- Paweł Szczesny – Narrator 2
- Wojciech Paszkowski –
- Anioł Stróż,
- Gwary
- Agnieszka Zwolińska – Gwary
- Jakub Szydłowski – Gwary
i inni
Wykonanie piosenek: Tomasz Steciuk, Wojciech Paszkowski, Jakub Szydłowski i inni
Mały Tut
Druga wersja dubbingu
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Mirosław Janowski
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wziął:
- Robert Tondera – Narrator
Lektor: Tadeusz Borowski
Trzecia wersja dubbingu
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Porywający rytm samby
Druga wersja dubbingu
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Mirosław Janowski
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Lektor: Tadeusz Borowski
Pecos Bill
Druga wersja dubbingu
brak danych
Plansza
Legenda o dzielnym sadowniku (druga wersja dubbingu)
Linki zewnętrzne
- Kolorowe melodie w polskiej Wikipedii
- Kolorowe melodie w bazie filmweb.pl