Mroczne przygody Billy'ego i Mandy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Marek (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 9: Linia 9:
|lata produkcji=2001-2007
|lata produkcji=2001-2007
|data premiery=5 października [[2002]] <small>(segmenty w ramach ''[[Mroczni i Źli|Mrocznych i Złych]]'')</small><br />2 lutego [[2004]] <small>(samodzielny serial)</small>
|data premiery=5 października [[2002]] <small>(segmenty w ramach ''[[Mroczni i Źli|Mrocznych i Złych]]'')</small><br />2 lutego [[2004]] <small>(samodzielny serial)</small>
|sezony= 6 z 6
|sezony=6 z 6
|odcinki= 75 z 78 + S3 z S3
|odcinki=75 z 78 + S3 z S3
}}
}}
'''Mroczne przygody Billy’ego i Mandy''' lub '''Ponure przygody Billy’ego i Mandy''' (ang. ''The Grim Adventures Of Billy & Mandy'', 2001-2007) – amerykański serial animowany produkcji Cartoon Network.  
'''Mroczne przygody Billy’ego i Mandy''' lub '''Ponure przygody Billy’ego i Mandy''' (ang. ''The Grim Adventures Of Billy & Mandy'', 2001-2007) – amerykański serial animowany produkcji Cartoon Network.


Początkowo ''Mroczne przygody Billy'ego i Mandy'' oraz ''[[Zło w Potrawce]]'' wchodziły w skład serialu ''[[Mroczni i Źli]]''. W trakcie produkcji drugiego sezonu, Cartoon Network oraz autor serialu, Maxwell Atoms zdecydowali się rozdzielić program i dać obu seriom ich własne oddzielne pełnoprawne seriale, a w skład pierwszych sezonów obu seriali weszły wszystkie odcinki ''Mrocznych i Złych''.  
Początkowo ''Mroczne przygody Billy'ego i Mandy'' oraz ''[[Zło w Potrawce]]'' wchodziły w skład serialu ''[[Mroczni i Źli]]''. W trakcie produkcji drugiego sezonu, Cartoon Network oraz autor serialu, Maxwell Atoms zdecydowali się rozdzielić program i dać obu seriom ich własne oddzielne pełnoprawne seriale, a w skład pierwszych sezonów obu seriali weszły wszystkie odcinki ''Mrocznych i Złych''.


Premiera programu w Polsce odbyła się na kanale Cartoon Network 5 października [[2002]] roku jako część ''Mrocznych i Złych'', później jako samodzielny serial 2 lutego [[2004]] roku.
Premiera programu w Polsce odbyła się na kanale Cartoon Network 5 października [[2002]] roku jako część ''Mrocznych i Złych'', później jako samodzielny serial 2 lutego [[2004]] roku.
Linia 42: Linia 42:
* [[Katarzyna Grochowska]]<!-- <small>(odc. 55-57)</small>-->
* [[Katarzyna Grochowska]]<!-- <small>(odc. 55-57)</small>-->
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Leszek Zduń]] – '''Billy'''
* [[Leszek Zduń]] –
** '''Billy''',
** '''Bobby''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] – '''Mandy'''
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] – '''Mandy'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Ponury'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Ponury'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Monika Kwiatkowska]] –
* [[Monika Kwiatkowska]] –
** '''Mama Billy’ego – Gladys''' <small>(odc. 1b, 2a, 7c)</small>,
** '''Gladys, mama Billy’ego''' <small>(odc. 1b, 2a, 7c)</small>,
** '''Bohaterka filmu''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Bohaterka filmu''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Dziewczyna #1''' <small>(odc. 2b)</small>,
** '''Dziewczyna #1''' <small>(odc. 2b)</small>,
Linia 56: Linia 58:
** '''Pani Dulin''' <small>(odc. 12a)</small>
** '''Pani Dulin''' <small>(odc. 12a)</small>
* [[Marcin Przybylski]] –
* [[Marcin Przybylski]] –
** '''Tata Billy’ego – Harold''' <small>(odc. 1b, 2a, 7c)</small>,
** '''Harold, tata Billy’ego''' <small>(odc. 1b, 2a, 7c)</small>,
** '''Bohater filmu''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Bohater filmu''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Lekarz w telewizji''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Lekarz w telewizji''' <small>(odc. 2a)</small>,
Linia 64: Linia 66:
** '''Drużynowy''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Drużynowy''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Starszy mężczyzna''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Starszy mężczyzna''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Nurgel / Nergal''' <small>(odc. 5a, 13c, 15a)</small>,<!--
** '''Nurgel / Nergal''' <small>(odc. 5a, 13c, 15a, 26b)</small>,<!--
** '''Hoss Delgado''' <small>(odc. 6b, 7c, 10bc)</small>,-->
** '''Hoss Delgado''' <small>(odc. 6b, 7c, 10bc)</small>,-->
** '''Meteor''' <small>(odc. 8b)</small>,
** '''Meteor''' <small>(odc. 8b)</small>,
Linia 72: Linia 74:
** '''Reporter''' <small>(odc. 10c)</small>,
** '''Reporter''' <small>(odc. 10c)</small>,
** '''Głos''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Głos''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Ojciec Mandy – Phil''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Phil, tata Mandy''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Konferansjer wystawy psów''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Konferansjer wystawy psów''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Zadeptany mężczyzna''' <small>(odc. 13a)</small>,
** '''Zadeptany mężczyzna''' <small>(odc. 13a)</small>,
Linia 79: Linia 81:
** '''Komentator''' <small>(odc. 15c)</small>,
** '''Komentator''' <small>(odc. 15c)</small>,
** '''Kat-sprzedawca''' <small>(odc. 16b)</small>
** '''Kat-sprzedawca''' <small>(odc. 16b)</small>
* [[Beata Kawka|Beata Aleksandra Kawka]] – '''Matka Mandy – Claire'''<!-- <small>(odc. 2a, 11c)</small>
* [[Beata Kawka|Beata Aleksandra Kawka]] – '''Claire, mama Mandy'''<!-- <small>(odc. 2a, 11c)</small>
** '''Dziewczyna #2''' <small>(odc. 2b)</small>,
** '''Dziewczyna #2''' <small>(odc. 2b)</small>,
** '''Ciocia Kali''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Ciocia Kali''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Atrocia''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Atrocia''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Malaria''' <small>(odc. 13a)</small>-->
** '''Malaria''' <small>(odc. 13a)</small>,
** '''Irwin''' <small>(odc. 19a)</small>,
** '''Pani Rich''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Syn Richów''' <small>(odc. 20b)</small>-->
* [[Jacek Braciak]] –
* [[Jacek Braciak]] –
** '''Lektor w reklamie''' <small>(odc. 2b)</small>,
** '''Lektor w reklamie''' <small>(odc. 2b)</small>,
Linia 91: Linia 96:
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''Mindy''',
** '''Mindy''',
** '''Nauczycielka – Pani Butterbean''',
** '''Nauczycielka – Pani Butterbean'''<!-- <small>(odc. 20a, 26ab)</small>-->,
** '''Staruszka''' <small>(odc. 2c)</small>,
** '''Staruszka''' <small>(odc. 2c)</small>,
** '''Zielony diabełek''' <small>(odc. 2c, 3b)</small>,
** '''Zielony diabełek''' <small>(odc. 2c, 3b)</small>,
** '''Lazlow''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Lazlow''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Budyń'''<!-- <small>(odc. 6a, 15c, 16b)</small>-->,
** '''Budyń'''<!-- <small>(odc. 6a, 15c, 16b, 19b, 26a, 44a)</small>-->,
** '''Sperg''' <small>(odc. 7a)</small>,
** '''Sperg''' <small>(odc. 7a)</small>,
** '''Nigel Planter''' <small>(odc. 9a)</small>,
** '''Nigel Planter''' <small>(odc. 9a)</small>,
Linia 103: Linia 108:
** '''Junior''' <small>(odc. 15a)</small>,
** '''Junior''' <small>(odc. 15a)</small>,
** '''Staruszka''' <small>(odc. 16b)</small>,
** '''Staruszka''' <small>(odc. 16b)</small>,
** '''Kobieta''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Babcia''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''Nauczycielka kalmar''' <small>(odc. 25a)</small>,
** '''Ninja''' <small>(odc. 27a)</small>,
** '''Dzieciak #1''' <small>(odc. 37a)</small>,
** '''Staruszka''' <small>(odc. 37a)</small>,
** '''Chłopak #2''' <small>(odc. 44b)</small>,
** '''Zakonnica''' <small>(odc. 44a)</small>,
** '''Narzeczona Frankensteina''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Narzeczona Frankensteina''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Chłopiec z marketu''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Chłopiec z marketu''' <small>(odc. S1)</small>,
Linia 116: Linia 129:
** '''Kochanka potwora''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Kochanka potwora''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Mama Gregory’ego''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Mama Gregory’ego''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Mama Billy’ego – Gladys''' <small>(od serii II)</small>,
** '''Gladys, mama Billy’ego''' <small>(od serii II)</small>,
** '''Ciotka Billy’ego – Sis''' <small>(odc. 26b, 69a)</small>,
** '''Szamanka''' <small>(odc. 22b)</small>,
** '''Wiedźma''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''Sis, ciocia Billy’ego''' <small>(odc. 26b, 69a)</small>,
** '''Robot pokojówka''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Jednorożec #4''' <small>(odc. 65a)</small>,
** '''Jednorożec #4''' <small>(odc. 65a)</small>,
** '''Pani Ślisk''' <small>(odc. 72b)</small>,
** '''Pani Ślisk''' <small>(odc. 72b)</small>,
Linia 123: Linia 139:
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] –
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] –
** '''Gregory''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Gregory''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Irwin''' <small>(serie III-VI – oprócz odc. 19a<!--19b, 26a, 31a, 37a, 44ab-->)</small>,
** '''Dzieciak''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Jason''' <small>(odc. 25a)</small>,
** '''Jason''' <small>(odc. 25a)</small>,
** '''Elf #1''' <small>(odc. 25b)</small>,
** '''Elf #1''' <small>(odc. 25b)</small>
** '''Irwin''' <small>(od odc. 30)</small>
* [[Cezary Nowak]] –
* [[Cezary Nowak]] –
** '''Lektor instruktażu''' <small>(odc. 5a)</small>,
** '''Lektor instruktażu''' <small>(odc. 5a)</small>,
** '''Tata Billy’ego – Harold''' <small>(od serii II)</small>,
** '''Harold, tata Billy’ego''' <small>(od serii II)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 40a)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 40a)</small>,
** '''Profesor Atomus''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Profesor Atomus''' <small>(odc. 43)</small>,
Linia 144: Linia 161:
** '''Zombie''' <small>(odc. 10b)</small>,
** '''Zombie''' <small>(odc. 10b)</small>,
** '''Pat Piekarz''' <small>(odc. 10b)</small>,
** '''Pat Piekarz''' <small>(odc. 10b)</small>,
** '''Sperg''' <small>(od serii II<!--; odc. 15b-->)</small>,
** '''Sperg''' <small>(od serii II<!--; odc. 15b, 19b, 26ab, 37a-->)</small>,<!--
** '''Paparazzi #2''' <small>(odc. 20b)</small>,-->
** '''George''' <small>(odc. 21b)</small>,
** '''George''' <small>(odc. 21b)</small>,
** '''Drakula''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Drakula''' <small>(odc. 47b)</small>,
Linia 160: Linia 178:
** '''Pan Voorhees''' <small>(odc. 17a)</small>,
** '''Pan Voorhees''' <small>(odc. 17a)</small>,
** '''Profesorek''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''Profesorek''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''Kapitan Heifer''' <small>(odc. 27a)</small>,
** '''Kapitan Heffer''' <small>(odc. 27a)</small>,
** '''Strażnik bramy w Asgard''' <small>(odc. 29b)</small>,
** '''Strażnik bramy w Asgard''' <small>(odc. 29b)</small>,
** '''Gadające Burito''' <small>(odc. 30b)</small>
** '''Gadające Burito''' <small>(odc. 30b)</small>
Linia 166: Linia 184:
** '''Pirat''' <small>(odc. 32a)</small>,
** '''Pirat''' <small>(odc. 32a)</small>,
** '''Tex''' <small>(odc. 33b)</small>,
** '''Tex''' <small>(odc. 33b)</small>,
** '''Yogi'''<!--
** '''Spiker''' <small>(odc. 37a)</small><!--,
** '''Yogi'''
* [[]] –
* [[]] –
** '''Pani Bioderko''' <small>(odc. 9a)</small>,
** '''Pani Bioderko''' <small>(odc. 9a)</small>,
** '''Siostra Pembrock''' <small>(odc. 9b)</small>-->
** '''Siostra Pembrock''' <small>(odc. 9b)</small>-->
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Jeff Pająk''',
** '''Jeff Pająk'''<!-- <small>(odc. 19a, 44a)</small>-->,
** '''Drakula''',
** '''Drakula''',
** '''Dzieciak''' <small>(odc. 15b)</small>,
** '''Dzieciak''' <small>(odc. 15b)</small>,
Linia 178: Linia 197:
** '''Melvin''' <small>(odc. 17c)</small>,
** '''Melvin''' <small>(odc. 17c)</small>,
** '''Ojciec Czas''' <small>(odc. 17c)</small>,
** '''Ojciec Czas''' <small>(odc. 17c)</small>,
** '''Tata''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Pan Rich''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Żniwuś''' <small>(odc. 22b)</small>,
** '''Facet ze skurczoną głową''' <small>(odc. 32a)</small>,
** '''Facet ze skurczoną głową''' <small>(odc. 32a)</small>,
** '''Tyłkozadopoliczkowiec #1''' <small>(odc. 42a)</small>,
** '''Tyłkozadopoliczkowiec #1''' <small>(odc. 42a)</small>,
Linia 195: Linia 217:
* [[Marek Obertyn]] – '''Hektor Potrawka (Hektor Con Carne)''' <small>(odc. 17b, 40a)</small>
* [[Marek Obertyn]] – '''Hektor Potrawka (Hektor Con Carne)''' <small>(odc. 17b, 40a)</small>
* [[Kinga Tabor-Szymaniak|Kinga Tabor]] – '''Eris''' <small>(odc. 17b)</small>
* [[Kinga Tabor-Szymaniak|Kinga Tabor]] – '''Eris''' <small>(odc. 17b)</small>
* [[Roman Szafrański]] – '''Ojciec Irwina''' <small>(serie III-V<!--odc. 19a, 33a-->)</small>
* [[Jerzy Dominik]] –
** '''Phil, tata Mandy''' <small>(odc. 19a)</small>,
** '''Pracownik sklepu''' <small>(odc. 37a)</small>,
** '''Klient''' <small>(odc. S1)</small>
* [[Tomasz Marzecki]] –
** '''Splat''' <small>(odc. 19a)</small>,
** '''Kucharz''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Tragarz #2''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Facet w kręgielni''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Cerber''' <small>(odc. 22c)</small>,
** '''Wilk''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''Karzeł Zgnilec''' <small>(odc. 25b)</small>,
** '''Hoss Delgado''' <small>(serie III-V<!--odc. 44b, 48b, 57b-->)</small>,
** '''Triceraton''' <small>(odc. 33b)</small>,
** '''Master Control''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Czaszka życzeń''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Aligator Gerome''' <small>(odc. 42b)</small>,
** '''Kosa 2.0''' <small>(odc. 45b)</small>,
** '''Sędzia Roy Spleen''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Eldridge Johnson Mayer''' <small>(odc. 49b)</small>,
** '''Potwór''' <small>(odc. 55b)</small>,
** '''Mark''' <small>(odc. 58b)</small>,
** '''Boz del Guapo''' <small>(odc. 61a)</small>
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Paweł Szczesny]] –
** '''Sir Kruk''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Sir Kruk''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Tragarz #1''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Dyrektor muzeum''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Mały Kotlecik''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Mały Kotlecik''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Tata Ponurego''' <small>(odc. 22b)</small>,
** '''Kasjer w ''Cyrku strachu''''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Kasjer w ''Cyrku strachu''''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Straszek''' <small>(odc. 25a)</small>,
** '''Straszek''' <small>(odc. 25a)</small>,
** '''Szkolny ochroniarz''' <small>(odc. 26b)</small>,
** '''Thor''' <small>(odc. 29b)</small>,
** '''Thor''' <small>(odc. 29b)</small>,
** '''Nosowy Czarodziej''' <small>(odc. 36a)</small>,
** '''Nosowy Czarodziej''' <small>(odc. 36a)</small>,
Linia 211: Linia 261:
** '''Dziekan Ropuch''' <small>(odc. 75a)</small>,
** '''Dziekan Ropuch''' <small>(odc. 75a)</small>,
** '''Curtis''' <small>(odc. 77-78)</small>
** '''Curtis''' <small>(odc. 77-78)</small>
* [[Tomasz Sapryk]] – '''Generał Szrama''' <small>(odc. 21a, 38)</small>
* [[Krystyna Kozanecka]] –
** '''Julie''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Córka Richów''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Kwiaciarka''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Pychotka''' <small>(odc. 22c)</small>,
** '''Mama Jasona''' <small>(odc. 25a)</small>,
** '''Kicia Kot''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Misiek Szczęściarz''' <small>(odc. 37a)</small>,
** '''Mama Mindy''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Krzysztof Zakrzewski]] –
** '''Ślimak''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Klient''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Ernest''' <small>(odc. 21b)</small>,
** '''Wizerunek krowy na kartonie z mlekiem''' <small>(odc. 77-78)</small>,
** '''Boogie''' <small>(odc. 77-78)</small>
* [[Tomasz Sapryk]] – '''Generał Szrama''' <small>(odc. 21b, 38, 57a)</small>
* [[Mieczysław Morański]] –
* [[Mieczysław Morański]] –
** '''Zmieniony głos Ernesta''' <small>(odc. 21b)</small>,
** '''Zmieniony głos Ernesta''' <small>(odc. 21b)</small>,
** '''Lord Pleśniowór''' <small>(odc. 24a)</small>,
** '''Lord Pleśniowór''' <small>(odc. 24a)</small>,
** '''Boo-Boo''' <small>(odc. 25b)</small>,
** '''Boo-Boo''' <small>(odc. 25b)</small>,
** '''Stara wiewiórka''' <small>(odc. 27a)</small>,
** '''Mózg Billy’ego''' <small>(odc. 28b)</small>,
** '''Mózg Billy’ego''' <small>(odc. 28b)</small>,
** '''Rupert''' <small>(odc. 32b)</small>,
** '''Rupert''' <small>(odc. 32b)</small>,
Linia 222: Linia 288:
** '''Louie''' <small>(odc. 41b)</small>,
** '''Louie''' <small>(odc. 41b)</small>,
** '''Głos z widowni''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Głos z widowni''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 44a)</small>,
** '''Lincoln''' <small>(odc. 45a)</small>,
** '''Lincoln''' <small>(odc. 45a)</small>,
** '''Ojciec Harolda''' <small>(odc. 47a)</small>,
** '''Tata Harolda''' <small>(odc. 47a)</small>,
** '''Cragerah''' <small>(odc. 55b)</small>,
** '''Cragerah''' <small>(odc. 55b)</small>,
** '''Barney Rubble''' <small>(tyłówka odc. 55)</small>,
** '''Barney Rubble''' <small>(tyłówka odc. 55)</small>,
Linia 236: Linia 303:
** '''Duch strzegący Złotego Nosa''' <small>(odc. 73a)</small>,
** '''Duch strzegący Złotego Nosa''' <small>(odc. 73a)</small>,
** '''Kalgoron''' <small>(odc. 77-78)</small>
** '''Kalgoron''' <small>(odc. 77-78)</small>
* [[Krzysztof Zakrzewski]] –
** '''Ernest''' <small>(odc. 21b)</small>,
** '''Wizerunek krowy na kartonie z mlekiem''' <small>(odc. 77-78)</small>,
** '''Boogie''' <small>(odc. 77-78)</small>
* [[Tomasz Bednarek]] –
* [[Tomasz Bednarek]] –
** '''Paparazzi #1''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Dostawca pizzy''' <small>(odc. 21b)</small>,
** '''Dostawca pizzy''' <small>(odc. 21b)</small>,
** '''Stworek''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Stworek''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Tatuś Elf''' <small>(odc. 25b)</small>,
** '''Tatuś Elf''' <small>(odc. 25b)</small>,
** '''Narrator''' <small>(odc. 27a)</small>,
** '''Ninja''' <small>(odc. 27a)</small>,
** '''Reporter''' <small>(odc. 29b)</small>,
** '''Reporter''' <small>(odc. 29b)</small>,
** '''Dzieciak na pchlim targu''' <small>(odc. 32a)</small>,
** '''Dzieciak na pchlim targu''' <small>(odc. 32a)</small>,
Linia 253: Linia 319:
** '''Nigel Planter''' <small>(odc. 48a)</small>,
** '''Nigel Planter''' <small>(odc. 48a)</small>,
** '''Harcerz #2''' <small>(odc. 56b)</small>
** '''Harcerz #2''' <small>(odc. 56b)</small>
* [[Marek Frąckowiak]] –  
* [[Marek Frąckowiak]] –
** '''Lord Ból''' <small>(odc. 22a, 66a)</small>,
** '''Lord Ból''' <small>(odc. 22a, 66a)</small>,
** '''Kierowca''' <small>(odc. 22c)</small>,
** '''Doktor Strach''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Doktor Strach''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Sierżant''' <small>(odc. 25b)</small>
** '''Sierżant''' <small>(odc. 25b)</small>
* [[Tomasz Marzecki]] –
* [[Zbigniew Suszyński]] –
** '''Wilk''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''Jaskiniowiec''' <small>(odc. 22b)</small>,
** '''Karzeł Zgnilec''' <small>(odc. 25b)</small>,
** '''Doktor Cornea''' <small>(odc. 23b)</small>
** '''Hoss Delgado''' <small>(serie III-VI<!--odc. 48b-->)</small>,
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Pinokio''' <small>(odc. 23a)</small>
** '''Triceraton''' <small>(odc. 33b)</small>,
** '''Czaszka życzeń''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Master Control''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Aligator Gerome''' <small>(odc. 42b)</small>,
** '''Kosa 2.0''' <small>(odc. 45b)</small>,
** '''Sędzia Roy Spleen''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Eldridge Johnson Mayer''' <small>(odc. 49b)</small>,
** '''Potwór''' <small>(odc. 55b)</small>,
** '''Mark''' <small>(odc. 58b)</small>,
** '''Boz del Guapo''' <small>(odc. 61a)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Doktor Cornea''' <small>(odc. 23b)</small>
* [[Katarzyna Tatarak]] –
* [[Katarzyna Tatarak]] –
** '''Nigel Planter''' <small>(odc. 24a)</small>,
** '''Nigel Planter''' <small>(odc. 24a)</small>,
** '''Junior''' <small>(odc. 26b, 45a, 69a, 72a)</small>,
** '''Junior''' <small>(odc. 26b, 45a, 69a, 72a)</small>,
** '''Chłopak #1''' <small>(odc. 44b)</small>,
** '''Jeremy „Żmija”''' <small>(odc. 67a)</small>,
** '''Jeremy „Żmija”''' <small>(odc. 67a)</small>,
** '''Hariel – Księżniczka Mórz i Oceanów''' <small>(odc. 69b)</small>
** '''Hariel – Księżniczka Mórz i Oceanów''' <small>(odc. 69b)</small>
* [[Krystyna Kozanecka]] –
* [[Mariusz Leszczyński]] – '''Dziekan Ropuch''' <small>(odc. 24a, 48a)</small>
** '''Mama Jasona''' <small>(odc. 25a)</small>,
** '''Kicia Kot''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Misiek Szczęściarz''' <small>(odc. 37a)</small>,
** '''Mama Mindy''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Tomasz Kozłowicz]] –
* [[Tomasz Kozłowicz]] –
** '''Pryszczaty nastolatek''' <small>(odc. 25a)</small>,
** '''Pryszczaty nastolatek''' <small>(odc. 25a)</small>,
Linia 290: Linia 343:
** '''Fred Flintstone''' <small>(odc. 55a)</small>,
** '''Fred Flintstone''' <small>(odc. 55a)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 56b)</small><!--
** '''Policjant''' <small>(odc. 56b)</small><!--
* [[Michał Zieliński]] – '''Ojciec Mandy – Phil'''-->
* [[Michał Zieliński]] – '''Phil, tata Mandy'''-->
* [[Wojciech Paszkowski]] –
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Nergal''' <small>(serie III-IV i VII)</small>,
** '''Nergal''' <small>(serie III-IV i VII)</small>,
Linia 301: Linia 354:
** '''Szef wampirów''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Szef wampirów''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Generał Szrama''' <small>(odc. 59a, 60, 61a, 70ab, 74b, 77-78)</small>,
** '''Generał Szrama''' <small>(odc. 59a, 60, 61a, 70ab, 74b, 77-78)</small>,
** '''Ojciec Mandy – Phil''' <small>(odc. 62ab)</small>,
** '''Phil, tata Mandy''' <small>(odc. 62ab)</small>,
** '''Rysio Galoot''' <small>(odc. 63a)</small>,
** '''Rysio Galoot''' <small>(odc. 63a)</small>,
** '''Pasażer w samolocie''' <small>(odc. 73b)</small>,
** '''Pasażer w samolocie''' <small>(odc. 73b)</small>,
Linia 309: Linia 362:
** '''Stary Wróżka Zębuszka''' <small>(odc. 32b)</small>,
** '''Stary Wróżka Zębuszka''' <small>(odc. 32b)</small>,
** '''Pan Hinkey''' <small>(odc. 40a)</small>,
** '''Pan Hinkey''' <small>(odc. 40a)</small>,
** '''Kapitan Zieldziąs''' <small>(odc. 43)</small>
** '''Kapitan Zieldziąs''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Staruszek''' <small>(odc. 44a)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Jeremy „Żmija”''' <small>(odc. 34)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Jeremy „Żmija”''' <small>(odc. 34)</small>
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
Linia 315: Linia 369:
** '''Kruk''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Kruk''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Narrator z ''[[Atomówki|Atomówek]]''''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Narrator z ''[[Atomówki|Atomówek]]''''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Sprzedawca hotdogów''' <small>(odc. 44a)</small>,
** '''Ojciec Irwina''' <small>(odc. 73b)</small>,
** '''Ojciec Irwina''' <small>(odc. 73b)</small>,
** '''Arachnator''' <small>(odc. 77-78)</small>
** '''Arachnator''' <small>(odc. 77-78)</small>
* [[Magdalena Krylik]] –
* [[Magdalena Krylik]] –
** '''Eris''' <small>(od serii III<!--odc. 48b-->)</small>,
** '''Eris''' <small>(od serii III<!--odc. 30b, 37a, 48b-->)</small>,
** '''Kule''' <small>(odc. 30b)</small>,
** '''Robot podrywacz''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Dzieciak #2''' <small>(odc. 37a)</small>,
** '''Kotka Sassy''' <small>(odc. 55b)</small>,
** '''Kotka Sassy''' <small>(odc. 55b)</small>,
** '''Panna Anna''' <small>(odc. 56a)</small>,
** '''Panna Anna''' <small>(odc. 56a)</small>,
** '''Dora''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''Dora''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''Reporterka Rysia''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Reporterka Rysia''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Matka Mandy – Claire''' <small>(odc. 62b, 72b)</small>,
** '''Claire, mama Mandy''' <small>(odc. 62b, 72b)</small>,
** '''Mallory''' <small>(odc. 63a)</small>,
** '''Mallory''' <small>(odc. 63a)</small>,
** '''Maja Frania''' <small>(odc. 65a)</small>,
** '''Maja Frania''' <small>(odc. 65a)</small>,
Linia 330: Linia 388:
** '''Carol''' <small>(odc. 77-78)</small>,
** '''Carol''' <small>(odc. 77-78)</small>,
** '''Velma Green – królowa pająków''' <small>(odc. 77-78)</small>
** '''Velma Green – królowa pająków''' <small>(odc. 77-78)</small>
* [[Jolanta Wołłejko]] –
* [[Jolanta Wołłejko]] –<!--
** '''Matka Ponurego''' <small>(odc. 22b)</small>,-->
** '''Babcia Irwina''' <small>(odc. 40a, 63b)</small>,
** '''Babcia Irwina''' <small>(odc. 40a, 63b)</small>,
** '''Pani Pollywinkle''' <small>(odc. 47a)</small>,
** '''Pani Pollywinkle''' <small>(odc. 47a)</small>,
Linia 339: Linia 398:
** '''Krabina''' <small>(odc. 43)</small>
** '''Krabina''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] –
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] –
** '''Babcia Jabolska''' <small>(odc. 41b)</small>,
** '''Babcia Jabolska''' <small>(odc. 41b)</small>,<!--
** '''Dziecko''' <small>(odc. 44a)</small>,-->
** '''Dziewczyna''' <small>(odc. 44b)</small>,
** '''Marilyn''' <small>(odc. 47a)</small>
** '''Marilyn''' <small>(odc. 47a)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Tyłkozadopoliczkowiec #2''' <small>(odc. 42a)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Tyłkozadopoliczkowiec #2''' <small>(odc. 42a)</small>
* [[Dariusz Błażejewski]] –<!--
** '''Facet z baklavą''' <small>(odc. 37a)</small>,-->
** '''Kierowca''' <small>(odc. 44a)</small>,
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 44b)</small>
* [[Jacek Bursztynowicz]] –
* [[Jacek Bursztynowicz]] –
** '''Policjant''' <small>(odc. 45a)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 45a)</small>,
Linia 347: Linia 412:
** '''Pilot''' <small>(odc. 46b)</small>,
** '''Pilot''' <small>(odc. 46b)</small>,
** '''Mikey Munchle''' <small>(odc. 49b)</small>
** '''Mikey Munchle''' <small>(odc. 49b)</small>
* [[Mariusz Leszczyński]] – '''Dziekan Ropuch''' <small>(odc. 48a)</small>
* [[Roman Szafrański]] – '''Ojciec Irwina''' <small>(serie III-V)</small>
* [[Lucyna Malec]] –
* [[Lucyna Malec]] –
** '''Betty Rubble''' <small>(tyłówka odc. 55)</small>,
** '''Betty Rubble''' <small>(tyłówka odc. 55)</small>,
Linia 354: Linia 417:
* [[Ryszard Olesiński]] –
* [[Ryszard Olesiński]] –
** '''Trener Kilgore''' <small>(odc. 56a)</small>,
** '''Trener Kilgore''' <small>(odc. 56a)</small>,
** '''Ernest''' <small>(odc. 57a)</small>,
** '''Wielki Moe''' <small>(odc. 58b)</small>,
** '''Wielki Moe''' <small>(odc. 58b)</small>,
** '''Reporter #1''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Reporter #1''' <small>(odc. 60)</small>,
Linia 386: Linia 450:
** '''Matka Podropucha''' <small>(odc. 71b)</small>
** '''Matka Podropucha''' <small>(odc. 71b)</small>
* [[Monika Wierzbicka]] – '''Babcia Irwina''' <small>(odc. 74a)</small>
* [[Monika Wierzbicka]] – '''Babcia Irwina''' <small>(odc. 74a)</small>
* [[Jerzy Dominik]] – '''Klient''' <small>(odc. S1)</small>
* [[Olga Sawicka]]<!-- –
* [[Olga Sawicka]]<!-- –
** '''Ciotka Billy’ego – Sis''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Sis, ciocia Billy’ego''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Irwin''' <small>(odc. 2a, 4c, 7a, 9bc, 11a, 12ab, 13b, 15c, 16b, 17c)</small>,
** '''Irwin''' <small>(odc. 2a, 4c, 7a, 9bc, 11a, 12ab, 13b, 15c, 16b, 17c)</small>,
** '''Opiekunka grupy''' <small>(odc. 2c)</small>,
** '''Opiekunka grupy''' <small>(odc. 2c)</small>,
Linia 400: Linia 463:
* [[Hanna Chojnacka]] –
* [[Hanna Chojnacka]] –
** '''Kobieta w telewizji''' <small>(odc. 5b)</small>,
** '''Kobieta w telewizji''' <small>(odc. 5b)</small>,
** '''Irwin''' <small>(odc. 5c)</small>-->
** '''Irwin''' <small>(odc. 5c)</small>
* [[Ewa Złotowska]]-->
* [[Monika Pikuła]]
* [[Monika Pikuła]]
* [[Ewa Złotowska]]
* [[Dariusz Błażejewski]]
i inni
i inni


Linia 410: Linia 472:
* [[Jacek Braciak]] <small>(odc. 2b)</small>
* [[Jacek Braciak]] <small>(odc. 2b)</small>
* [[Marcin Przybylski]] <small>(odc. 2b, 6b, 8b, 9a)</small>
* [[Marcin Przybylski]] <small>(odc. 2b, 6b, 8b, 9a)</small>
* [[Jan Kulczycki]] <small>(odc. 5b)</small>
* [[Jan Kulczycki]] <small>(odc. 5b, 37a)</small>
* [[Leszek Zduń]] <small>(odc. 5b)</small><!--
* [[Leszek Zduń]] <small>(odc. 5b)</small><!--
* [[Marek Robaczewski]] <small>(odc. 6b)</small>-->
* [[Marek Robaczewski]] <small>(odc. 6b)</small>-->
* [[Mirosław Guzowski]] <small>(odc. 19b)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] <small>(odc. 37a)</small>
* [[Magdalena Krylik]] <small>(odc. 37a)</small>
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] <small>(odc. 43)</small>
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] <small>(odc. 43)</small>
* [[Paweł Szczesny]] <small>(odc. 43)</small>
* [[Paweł Szczesny]] <small>(odc. 43)</small>
Linia 441: Linia 506:


=== Spis odcinków ===
=== Spis odcinków ===
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 85%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="10%"|№
!width="10%"|№
Linia 447: Linia 512:
!width="45%"|Tytuł angielski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|01
| ''Billy i Mandy poznają Kosiarza''
| ''Billy i Mandy poznają Kosiarza''
| ''Meet The Reaper''
| ''Meet The Reaper''
Linia 459: Linia 524:
| ''Opposite Day''
| ''Opposite Day''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|02
| ''Wynoś się z mojej głowy''
| ''Wynoś się z mojej głowy''
| ''Get Out Of My Head''
| ''Get Out Of My Head''
Linia 469: Linia 534:
| ''Mortal Dilemma''
| ''Mortal Dilemma''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|03
| ''Szatan to nie całkiem przyjaciel''
| ''Szatan to nie całkiem przyjaciel''
| ''Fiend Is Like Friend Without The „R”''
| ''Fiend Is Like Friend Without The „R”''
Linia 479: Linia 544:
| ''A Dumb Wish''
| ''A Dumb Wish''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|04
| ''Ponury czy Gregory?''
| ''Ponury czy Gregory?''
| ''Grim Or Gregory?''
| ''Grim Or Gregory?''
Linia 489: Linia 554:
| ''Tastes Like Chicken''
| ''Tastes Like Chicken''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|05
| ''Przyjaciel pilnie poszukiwany''
| ''Przyjaciel pilnie poszukiwany''
| ''Something Stupid This Way Comes''
| ''Something Stupid This Way Comes''
Linia 499: Linia 564:
| ''Beasts & Barbarians''
| ''Beasts & Barbarians''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|06
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|06
| ''Gwałtowny przyrost Billy’ego''
| ''Gwałtowny przyrost Billy’ego''
| ''Billy’s Growth Spurt''
| ''Billy’s Growth Spurt''
Linia 509: Linia 574:
| ''Tickle Me Mandy''
| ''Tickle Me Mandy''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|07
| ''Billy i tyran''
| ''Billy i tyran''
| ''Billy & The Bully''
| ''Billy & The Bully''
Linia 519: Linia 584:
| ''Big Trouble In Billy’s Basement''
| ''Big Trouble In Billy’s Basement''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|08
| ''Turniej kapel rockowych''
| ''Turniej kapel rockowych''
| ''Battle Of The Bands''
| ''Battle Of The Bands''
Linia 529: Linia 594:
| ''Dream A Little Dream''
| ''Dream A Little Dream''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|09
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|09
| ''Szkoła czarów Ropucha''
| ''Szkoła czarów Ropucha''
| ''Toadblatt’s School Of Sorcery''
| ''Toadblatt’s School Of Sorcery''
Linia 539: Linia 604:
| ''It’s Hokey Mon!''
| ''It’s Hokey Mon!''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|10
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|10
| ''Ponury jak żywy''
| ''Ponury jak żywy''
| ''Night Of The Living Grim''
| ''Night Of The Living Grim''
Linia 549: Linia 614:
| ''Brownievil, Part 2''
| ''Brownievil, Part 2''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|11
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|11
| ''Bezlitosna Mandy''
| ''Bezlitosna Mandy''
| ''Mandy The Merciless''
| ''Mandy The Merciless''
Linia 559: Linia 624:
| ''The Really Odd Couple''
| ''The Really Odd Couple''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12
| ''Kto kogo zabił?''
| ''Kto kogo zabił?''
| ''Who Killed Who?''
| ''Who Killed Who?''
Linia 566: Linia 631:
| ''Tween Wolf''
| ''Tween Wolf''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|13
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|13
| ''Ponury zakochany''
| ''Ponury zakochany''
| ''Grim In Love''
| ''Grim In Love''
Linia 576: Linia 641:
| ''Love Is EVOL Spelled Backwards''
| ''Love Is EVOL Spelled Backwards''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|14
| ''Chodząca słodycz''
| ''Chodząca słodycz''
| ''The Crawling Niceness''
| ''The Crawling Niceness''
Linia 586: Linia 651:
| ''The Grim Show''
| ''The Grim Show''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|15
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|15
| ''Syn Nergala''
| ''Syn Nergala''
| ''Son Of Nergal''
| ''Son Of Nergal''
Linia 596: Linia 661:
| ''Go-Kart 3000!''
| ''Go-Kart 3000!''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16
| bgcolor="#DDDDDD"|<small>''odcinek pominięty''</small>
| bgcolor="#DDDDDD"|<small>''odcinek pominięty''</small>
| ''Five O’Clock Shadows''
| ''Five O’Clock Shadows''
Linia 603: Linia 668:
| ''Terror Of The Black Knight''
| ''Terror Of The Black Knight''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|17
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|17
| ''Ponury na jeden dzień''
| ''Ponury na jeden dzień''
| ''Grim For A Day''
| ''Grim For A Day''
Linia 613: Linia 678:
| ''Halls Of Time''
| ''Halls Of Time''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| bgcolor="#CCE2FF"|18
| bgcolor="#DDDDDD"|<small>''odcinek pominięty''</small>
| bgcolor="#DDDDDD"|<small>''odcinek pominięty''</small>
| ''Billy And Mandy’s Jacked Up Halloween''
| ''Billy And Mandy’s Jacked Up Halloween''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19
| ''Tatuńcio pająka''
| ''Tatuńcio pająka''
| ''Spider’s Little Daddy''
| ''Spider’s Little Daddy''
Linia 626: Linia 691:
| ''Tricycle Of Terror''
| ''Tricycle Of Terror''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20
| ''Głupie szczęście''
| ''Głupie szczęście''
| ''Dumb Luck''
| ''Dumb Luck''
Linia 633: Linia 698:
| ''No Body Loves Grim''
| ''No Body Loves Grim''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21
| ''Mały Kotlecik''
| ''Mały Kotlecik''
| ''Lil’ Porkchop''
| ''Lil’ Porkchop''
Linia 640: Linia 705:
| ''Skarred For Life''
| ''Skarred For Life''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|22
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|22
| ''Dom bólu''
| ''Dom bólu''
| ''The House Of Pain''
| ''The House Of Pain''
Linia 650: Linia 715:
| ''Mandy Bites A Dog''
| ''Mandy Bites A Dog''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23
| ''Żłobkowe zbrodnie''
| ''Żłobkowe zbrodnie''
| ''Nursery Crimes''
| ''Nursery Crimes''
Linia 657: Linia 722:
| ''My Peeps''
| ''My Peeps''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24
| ''Nigel Planter i Nocnik Tajemnic''
| ''Nigel Planter i Nocnik Tajemnic''
| ''Nigel Planter And The Chamber Pot Of Secrets''
| ''Nigel Planter And The Chamber Pot Of Secrets''
Linia 664: Linia 729:
| ''Circus Of Fear''
| ''Circus Of Fear''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25
| ''Upiorny tyran''
| ''Upiorny tyran''
| ''Bully Boogie''
| ''Bully Boogie''
Linia 671: Linia 736:
| ''Here Thar Be Dwarves!''
| ''Here Thar Be Dwarves!''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26
| ''Co było pierwsze?''
| ''Co było pierwsze?''
| ''Which Came First?''
| ''Which Came First?''
Linia 678: Linia 743:
| ''Substitute Teacher''
| ''Substitute Teacher''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27
| ''Super Zero''
| ''Super Zero''
| ''Super Zero''
| ''Super Zero''
Linia 687: Linia 752:
| ''Sickly Sweet''
| ''Sickly Sweet''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28
| ''Brodaty Billy''
| ''Brodaty Billy''
| ''Bearded Billy''
| ''Bearded Billy''
Linia 694: Linia 759:
| ''The Nerve''
| ''The Nerve''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29
| ''Próba czasu''
| ''Próba czasu''
| ''Test Of Time''
| ''Test Of Time''
Linia 701: Linia 766:
| ''A Kick In The Asgard''
| ''A Kick In The Asgard''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30
| ''Atak klaunów''
| ''Atak klaunów''
| ''Attack Of The Clowns''
| ''Attack Of The Clowns''
Linia 708: Linia 773:
| ''(Billy Gets Dumber!) Complete And Utter Chaos''
| ''(Billy Gets Dumber!) Complete And Utter Chaos''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31
| ''Co się stało z Billym Jakmutam?''
| ''Co się stało z Billym Jakmutam?''
| ''Whatever Happen To Billy Whatsisname?''
| ''Whatever Happen To Billy Whatsisname?''
Linia 715: Linia 780:
| ''Just The Two Of Pus''
| ''Just The Two Of Pus''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|32
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|32
| ''Czekoladowy marynarz''
| ''Czekoladowy marynarz''
| ''Chocolate Sailor''
| ''Chocolate Sailor''
Linia 722: Linia 787:
| ''The Good, The Bad And The Toothless''
| ''The Good, The Bad And The Toothless''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|33
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|33
| ''To moja mama''
| ''To moja mama''
| ''That’s My Mummy''
| ''That’s My Mummy''
Linia 729: Linia 794:
| ''Toys Will Be Toys''
| ''Toys Will Be Toys''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| bgcolor="#CCE2FF"|34
| ''Tajny Klub Węża''
| ''Tajny Klub Węża''
| ''The Secret Snake Club''
| ''The Secret Snake Club''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|35
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|35
| ''Zła nowina, upiory''
| ''Zła nowina, upiory''
| ''The Bad News Ghouls''
| ''The Bad News Ghouls''
Linia 740: Linia 805:
| ''The House Of No Tomorrow''
| ''The House Of No Tomorrow''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|36
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|36
| ''Dzikie części''
| ''Dzikie części''
| ''Wild Parts''
| ''Wild Parts''
Linia 747: Linia 812:
| ''The Problem With Billy''
| ''The Problem With Billy''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|37
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|37
| ''Misiek Szczęściarz''
| ''Misiek Szczęściarz''
| ''Happy Huggy Stuffy Bears''
| ''Happy Huggy Stuffy Bears''
Linia 754: Linia 819:
| ''The Secret Decoder Ring''
| ''The Secret Decoder Ring''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| bgcolor="#CCE2FF"|38
| ''Czaszka życzeń''
| ''Czaszka życzeń''
| ''Wishbones''
| ''Wishbones''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|39
| ''Kundel marzeń''
| ''Kundel marzeń''
| ''Dream Mutt''
| ''Dream Mutt''
Linia 765: Linia 830:
| ''Scythe For Sale''
| ''Scythe For Sale''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA CZWARTA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|40
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|40
| ''Kaczka''
| ''Kaczka''
| ''Duck!''
| ''Duck!''
Linia 774: Linia 839:
| ''Aren’t You Chupacabra to See Me?''
| ''Aren’t You Chupacabra to See Me?''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|41
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|41
| ''Suwak''
| ''Suwak''
| ''Zip Your Fly!''
| ''Zip Your Fly!''
Linia 781: Linia 846:
| ''Puddle Jumping''
| ''Puddle Jumping''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|42
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|42
| ''To nie trup, to moja maskotka''
| ''To nie trup, to moja maskotka''
| ''He’s Not Dead, He’s My Mascot''
| ''He’s Not Dead, He’s My Mascot''
Linia 788: Linia 853:
| ''Hog Wild''
| ''Hog Wild''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| bgcolor="#CCE2FF"|43
| ''Konkurs piękności''
| ''Konkurs piękności''
| ''My Fair Mandy''
| ''My Fair Mandy''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|44
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|44
| ''Pajęczyna''
| ''Pajęczyna''
| ''Jeffy’s Web''
| ''Jeffy’s Web''
Linia 799: Linia 864:
| ''Irwin Gets A Clue''
| ''Irwin Gets A Clue''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|45
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|45
| ''Uciekające spodnie''
| ''Uciekające spodnie''
| ''Runaway Pants''
| ''Runaway Pants''
Linia 806: Linia 871:
| ''Scythe 2.0''
| ''Scythe 2.0''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|46
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|46
| ''Słodki ptak ognia''
| ''Słodki ptak ognia''
| ''The Firebird Sweet''
| ''The Firebird Sweet''
Linia 813: Linia 878:
| ''The Bubble With Billy''
| ''The Bubble With Billy''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|47
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|47
| ''Billy idiota''
| ''Billy idiota''
| ''Billy Idiot''
| ''Billy Idiot''
Linia 820: Linia 885:
| ''Home Of The Ancients''
| ''Home Of The Ancients''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|48
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|48
| ''Zakochany czarownik''
| ''Zakochany czarownik''
| ''One Crazy Summoner''
| ''One Crazy Summoner''
Linia 827: Linia 892:
| ''Guess What’s Coming To Dinner?''
| ''Guess What’s Coming To Dinner?''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|49
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|49
| ''Maseczka rozwścieczająca mamusi''
| ''Maseczka rozwścieczająca mamusi''
| ''Mommie Fiercest''
| ''Mommie Fiercest''
Linia 834: Linia 899:
| ''The Taking Tree''
| ''The Taking Tree''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|50
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|50
| ''Ponure lunatykowanie''
| ''Ponure lunatykowanie''
| ''Reap Walking''
| ''Reap Walking''
Linia 841: Linia 906:
| ''The Loser From The Earth’s Core''
| ''The Loser From The Earth’s Core''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|51
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|51
| ''Spoko duch''
| ''Spoko duch''
| ''Ecto Cooler''
| ''Ecto Cooler''
Linia 848: Linia 913:
| ''Schlubs''
| ''Schlubs''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| bgcolor="#CCE2FF"|52
| ''Telefoniczne żarty Kathulu''
| ''Telefoniczne żarty Kathulu''
| ''Prank Call Of Cthulu''
| ''Prank Call Of Cthulu''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINEK ŚWIĄTECZNY'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''ODCINEK ŚWIĄTECZNY'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S1
| bgcolor="#CCE2FF"|S1
| ''Billy i Mandy ratują święta''
| ''Billy i Mandy ratują święta''
| ''Billy & Mandy Save Christmas''
| ''Billy & Mandy Save Christmas''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIĄTA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIĄTA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|53
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|53
| bgcolor="#DDDDDD"|<small>''odcinek pominięty''</small>
| bgcolor="#DDDDDD"|<small>''odcinek pominięty''</small>
| ''Billy Ocean''
| ''Billy Ocean''
Linia 867: Linia 932:
| ''Hill Billy''
| ''Hill Billy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
| bgcolor="#CCE2FF"|54
| bgcolor="#DDDDDD"|<small>''odcinek pominięty''</small>
| bgcolor="#DDDDDD"|<small>''odcinek pominięty''</small>
| ''Keeper Of The Reaper''
| ''Keeper Of The Reaper''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|55
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|55
| ''Współcześni jaskiniowcy''
| ''Współcześni jaskiniowcy''
| ''Modern Primitives''
| ''Modern Primitives''
Linia 878: Linia 943:
| ''Giant Billy And Mandy All-Out Attack''
| ''Giant Billy And Mandy All-Out Attack''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|56
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|56
| ''Trochę dłuższy jard''
| ''Trochę dłuższy jard''
| ''The Wrongest Yard''
| ''The Wrongest Yard''
Linia 885: Linia 950:
| ''Druid, Where’s My Car?''
| ''Druid, Where’s My Car?''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|57
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|57
| ''Zielony szaleniec''
| ''Zielony szaleniec''
| ''Herbicidal Maniac''
| ''Herbicidal Maniac''
Linia 892: Linia 957:
| ''Chaos Theory''
| ''Chaos Theory''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|58
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|58
| ''Miłość nie jedno ma imię''
| ''Miłość nie jedno ma imię''
| ''Love That Dare To Speak Its Name''
| ''Love That Dare To Speak Its Name''
Linia 899: Linia 964:
| ''Major Cheese''
| ''Major Cheese''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|59
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|59
| ''Ponury dzień''
| ''Ponury dzień''
| ''A Grim Day''
| ''A Grim Day''
Linia 906: Linia 971:
| ''Pandora’s Lunch Box''
| ''Pandora’s Lunch Box''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|60
| bgcolor="#CCE2FF"|60
| ''Billy i Mandy kontra Marsjanie''
| ''Billy i Mandy kontra Marsjanie''
| ''Billy And Mandy Vs. The Martians''
| ''Billy And Mandy Vs. The Martians''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|61
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|61
| ''Matoły i smoki''
| ''Matoły i smoki''
| ''Dumb-Dumbs And Dragons''
| ''Dumb-Dumbs And Dragons''
Linia 917: Linia 982:
| ''Fear And Loathing In Endsville''
| ''Fear And Loathing In Endsville''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|62
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|62
| ''Dzień ojca''
| ''Dzień ojca''
| ''Dad Day Afternoon''
| ''Dad Day Afternoon''
Linia 924: Linia 989:
| ''Scary Poppins''
| ''Scary Poppins''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|63
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|63
| ''Wredna małpka''
| ''Wredna małpka''
| ''Hurter Monkey''
| ''Hurter Monkey''
Linia 931: Linia 996:
| ''Goodbling and the Hip-Hop-Opotamus''
| ''Goodbling and the Hip-Hop-Opotamus''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|64
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|64
| ''Mandy Pająk''
| ''Mandy Pająk''
| ''Spidermandy''
| ''Spidermandy''
Linia 938: Linia 1003:
| ''Be A-Fred, Be Very A-Fred''
| ''Be A-Fred, Be Very A-Fred''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|65
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|65
| ''Tępy jednorożec''
| ''Tępy jednorożec''
| ''The Crass Unicorn''
| ''The Crass Unicorn''
Linia 945: Linia 1010:
| ''Billy & Mandy Begins''
| ''Billy & Mandy Begins''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA SZÓSTA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA SZÓSTA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|66
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|66
| ''Psychoanaliza''
| ''Psychoanaliza''
| ''Everything Breaks''
| ''Everything Breaks''
Linia 954: Linia 1019:
| ''The Show That Dare Not Speak Its Name''
| ''The Show That Dare Not Speak Its Name''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|67
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|67
| ''Tajne Bractwo kontra WF''
| ''Tajne Bractwo kontra WF''
| ''The Secret Snake Club vs. P.E.''
| ''The Secret Snake Club vs. P.E.''
Linia 961: Linia 1026:
| ''King Tooten Pooten''
| ''King Tooten Pooten''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|68
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|68
| ''Billy dostaje szóstkę''
| ''Billy dostaje szóstkę''
| ''Billy Gets an „A”''
| ''Billy Gets an „A”''
Linia 968: Linia 1033:
| ''Yeti or Not, Here I Come''
| ''Yeti or Not, Here I Come''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|69
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|69
| ''Pizza Nergala''
| ''Pizza Nergala''
| ''Nergal’s Pizza''
| ''Nergal’s Pizza''
Linia 975: Linia 1040:
| ''Hey, Water You Doing?''
| ''Hey, Water You Doing?''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|70
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|70
| ''Zło w Potrawce powraca''
| ''Zło w Potrawce powraca''
| ''Company Halt''
| ''Company Halt''
Linia 982: Linia 1047:
| ''Anger Mismanagement''
| ''Anger Mismanagement''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|71
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|71
| ''Koszmar nieprzespanej nocy''
| ''Koszmar nieprzespanej nocy''
| ''Waking Nightmare''
| ''Waking Nightmare''
Linia 989: Linia 1054:
| ''Beware of the Undertoad''
| ''Beware of the Undertoad''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|72
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|72
| ''Najwspanialsze Love Story''
| ''Najwspanialsze Love Story''
| ''The Most Greatest Love Story Ever Told Ever''
| ''The Most Greatest Love Story Ever Told Ever''
Linia 996: Linia 1061:
| ''Detention X''
| ''Detention X''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|73
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|73
| ''Dzień Zmarłych''
| ''Dzień Zmarłych''
| ''El dia de los Muertos Estupidos''
| ''El dia de los Muertos Estupidos''
Linia 1003: Linia 1068:
| ''Heartburn''
| ''Heartburn''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|74
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|74
| ''Drakula musi umrzeć''
| ''Drakula musi umrzeć''
| ''Dracula Must Die''
| ''Dracula Must Die''
Linia 1010: Linia 1075:
| ''Short Tall Tales''
| ''Short Tall Tales''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|75
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|75
| ''Nigel Planter i fistaszki''
| ''Nigel Planter i fistaszki''
| ''Nigel Planter and the Order of the Peanuts''
| ''Nigel Planter and the Order of the Peanuts''
Linia 1017: Linia 1082:
| ''The Incredible Shrinking Mandy''
| ''The Incredible Shrinking Mandy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|76
| bgcolor="#CCE2FF"|76
| ''Billy i Mandy wypinają się na Księżyc''
| ''Billy i Mandy wypinają się na Księżyc''
| ''Billy & Mandy Moon the Moon''
| ''Billy & Mandy Moon the Moon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|77
| bgcolor="#CCE2FF"|77
| rowspan=2|''Gniew królowej pająków''
| rowspan=2|''Gniew królowej pająków''
| rowspan=2|''Wrath of the Spider Queen''
| rowspan=2|''Wrath of the Spider Queen''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|78
| bgcolor="#CCE2FF"|78
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''FILM PEŁNOMETRAŻOWY'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''FILM PEŁNOMETRAŻOWY'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|F1
| bgcolor="#CCE2FF"|F1
| ''[[Billy i Mandy i zemsta Boogeymana]]''
| ''[[Billy i Mandy i zemsta Boogeymana]]''
| ''Billy & Mandy’s Big Boogey Adventure''
| ''Billy & Mandy’s Big Boogey Adventure''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINKI SPECJALNE'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''ODCINKI SPECJALNE'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S2
| bgcolor="#CCE2FF"|S2
| ''[[Mroczne przygody Klanu Na Drzewie]]''
| ''[[Mroczne przygody Klanu Na Drzewie]]''
| ''The Grim Adventures of Kids Next Door''
| ''The Grim Adventures of Kids Next Door''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S3
| bgcolor="#CCE2FF"|S3
| ''[[Podpięść: Wariackie Halloween]]''
| ''[[Podpięść: Wariackie Halloween]]''
| ''Underfist: Halloween Bash''
| ''Underfist: Halloween Bash''
Linia 1046: Linia 1111:


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|Mroczne_przygody_Billy'ego_i_Mandy}}
* {{Wikipedia}}
{{Cartoon Network}}
{{Cartoon Network}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 23:49, 7 lut 2025

Tytuł Mroczne przygody Billy'ego i Mandy
Tytuł oryginalny The Grim Adventures of Billy & Mandy
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Cartoon Network, Warner TV
Lata produkcji 2001-2007
Data premiery dubbingu 5 października 2002 (segmenty w ramach Mrocznych i Złych)
2 lutego 2004 (samodzielny serial)
Wyemitowane
serie
6 z 6
Wyemitowane odcinki 75 z 78 + S3 z S3

Mroczne przygody Billy’ego i Mandy lub Ponure przygody Billy’ego i Mandy (ang. The Grim Adventures Of Billy & Mandy, 2001-2007) – amerykański serial animowany produkcji Cartoon Network.

Początkowo Mroczne przygody Billy'ego i Mandy oraz Zło w Potrawce wchodziły w skład serialu Mroczni i Źli. W trakcie produkcji drugiego sezonu, Cartoon Network oraz autor serialu, Maxwell Atoms zdecydowali się rozdzielić program i dać obu seriom ich własne oddzielne pełnoprawne seriale, a w skład pierwszych sezonów obu seriali weszły wszystkie odcinki Mrocznych i Złych.

Premiera programu w Polsce odbyła się na kanale Cartoon Network 5 października 2002 roku jako część Mrocznych i Złych, później jako samodzielny serial 2 lutego 2004 roku.

Fabuła

Dwójka małych dzieci, beztroski, nierozgarnięty Billy i cyniczna, śmiertelnie poważna Mandy, dzięki podstępowi zaprzyjaźnia się z Ponurym Żniwiarzem, czyli Śmiercią. Gdy po chomika Billy’ego przychodzi Ponury Żniwiarz, Mandy proponuje zakład o wysoką stawkę. Jeśli Ponury Żniwiarz wygra, będzie mógł zabrać Billy’ego oraz chomika do świata zmarłych, natomiast jeśli przegra będzie zmuszony zostać ich najlepszym przyjacielem na zawsze. Żniwiarz przystaje na te warunki i po wyczerpującym konkursie tańca limbo Billy i Mandy mają już nowego przyjaciela na resztę życia. Teraz mieszkają we trójkę na przedmieściach małego miasta położonego gdzieś w Ameryce, zajmując się problemami życia codziennego… szkołą, przyjaciółmi i obroną świata śmiertelników przed istotami pozaziemskimi.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-107451

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria:

Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż:

Organizacja produkcji:

Wystąpili:

W pozostałych rolach:

  • Monika Kwiatkowska
    • Gladys, mama Billy’ego (odc. 1b, 2a, 7c),
    • Bohaterka filmu (odc. 2a),
    • Dziewczyna #1 (odc. 2b),
    • Czerwony diabełek (odc. 2c, 3b),
    • Właścicielka kota (odc. 2c),
    • Żona Eda (odc. 3b),
    • Eris (odc. 7b, 11b),
    • Pani Dulin (odc. 12a)
  • Marcin Przybylski
    • Harold, tata Billy’ego (odc. 1b, 2a, 7c),
    • Bohater filmu (odc. 2a),
    • Lekarz w telewizji (odc. 2a),
    • Pracownik agencji modelek (odc. 2b),
    • Kot (odc. 2c),
    • Deskorolkarz (odc. 3a),
    • Drużynowy (odc. 3b),
    • Starszy mężczyzna (odc. 3b),
    • Nurgel / Nergal (odc. 5a, 13c, 15a, 26b),
    • Meteor (odc. 8b),
    • Kałamarnica (odc. 9a),
    • Reporter (odc. 10c),
    • Głos (odc. 11b),
    • Phil, tata Mandy (odc. 11b),
    • Konferansjer wystawy psów (odc. 12b),
    • Zadeptany mężczyzna (odc. 13a),
    • Kociopląs (odc. 14a),
    • Producent (odc. 14c),
    • Komentator (odc. 15c),
    • Kat-sprzedawca (odc. 16b)
  • Beata Aleksandra KawkaClaire, mama Mandy
  • Jacek Braciak
    • Lektor w reklamie (odc. 2b),
    • Napastnik (odc. 2c),
    • Doktor Gaylord (odc. 3a),
    • Mężczyzna zamawiający ciężarówkę ciastek (odc. 3b)
  • Anna Apostolakis
    • Mindy,
    • Nauczycielka – Pani Butterbean,
    • Staruszka (odc. 2c),
    • Zielony diabełek (odc. 2c, 3b),
    • Lazlow (odc. 3a),
    • Budyń,
    • Sperg (odc. 7a),
    • Nigel Planter (odc. 9a),
    • Uczniowie (odc. 9a),
    • Blondwłosa dziewczyna (odc. 9c),
    • Czarnowłosy chłopiec (odc. 9c),
    • Junior (odc. 15a),
    • Staruszka (odc. 16b),
    • Kobieta (odc. 20b),
    • Babcia (odc. 23a),
    • Nauczycielka kalmar (odc. 25a),
    • Ninja (odc. 27a),
    • Dzieciak #1 (odc. 37a),
    • Staruszka (odc. 37a),
    • Chłopak #2 (odc. 44b),
    • Zakonnica (odc. 44a),
    • Narzeczona Frankensteina (odc. 47b),
    • Chłopiec z marketu (odc. S1),
    • Jednorożec #1 i #3 (odc. 65a),
    • Mumia #2 (odc. 65b),
    • Uwula (odc. 69b),
    • Pracownica urzędu pracy (odc. 70b),
    • Dzieciak z Meksyku (odc. 73a)
  • Mirosław Zbrojewicz
    • Kierowca (odc. 2c),
    • Ed (odc. 3b)
  • Izabela Dąbrowska
    • Kochanka potwora (odc. 4a),
    • Mama Gregory’ego (odc. 4a),
    • Gladys, mama Billy’ego (od serii II),
    • Szamanka (odc. 22b),
    • Wiedźma (odc. 23a),
    • Sis, ciocia Billy’ego (odc. 26b, 69a),
    • Robot pokojówka (odc. 35b),
    • Jednorożec #4 (odc. 65a),
    • Pani Ślisk (odc. 72b),
    • Wizerunek krowy na kartonie z mlekiem (odc. 77-78)
  • Agata Gawrońska
    • Gregory (odc. 4a),
    • Irwin (serie III-VI – oprócz odc. 19a),
    • Dzieciak (odc. 19b),
    • Jason (odc. 25a),
    • Elf #1 (odc. 25b)
  • Cezary Nowak
    • Lektor instruktażu (odc. 5a),
    • Harold, tata Billy’ego (od serii II),
    • Policjant (odc. 40a),
    • Profesor Atomus (odc. 43),
    • Pustynnik (odc. 61b),
    • Yeti #1 (odc. 64b),
    • Jednorożec #2 (odc. 65a),
    • Wujek Budynia (odc. 77-78)
  • Andrzej ArciszewskiOchroniarz (odc. 5c)
  • Marek RobaczewskiStwór (odc. 5c)
  • Mirosław Guzowski
    • Wokalista Bonsowych Śmieciów (odc. 8a),
    • Zombie (odc. 10b),
    • Pat Piekarz (odc. 10b),
    • Sperg (od serii II),
    • George (odc. 21b),
    • Drakula (odc. 47b),
    • Reporter #2 (odc. 60),
    • Brandon (odc. 63a),
    • Kręgiel (odc. 66b),
    • Smark (odc. 69b),
    • Larry (odc. 70b),
    • Mroczny Elf #3 (odc. 77-78)
  • Wojciech Machnicki
    • Dziekan Ropuch (odc. 9a),
    • Lincoln (odc. 9b),
    • Prezenter (odc. 9c),
    • Narrator (odc. 14a),
    • Pan Voorhees (odc. 17a),
    • Profesorek (odc. 26a),
    • Kapitan Heffer (odc. 27a),
    • Strażnik bramy w Asgard (odc. 29b),
    • Gadające Burito (odc. 30b)
    • Doktor Ted (odc. 31b),
    • Pirat (odc. 32a),
    • Tex (odc. 33b),
    • Spiker (odc. 37a)
  • Jarosław Boberek
    • Jeff Pająk,
    • Drakula,
    • Dzieciak (odc. 15b),
    • Komentator turnieju karate (odc. 17b),
    • Sperg (odc. 17b),
    • Melvin (odc. 17c),
    • Ojciec Czas (odc. 17c),
    • Tata (odc. 20b),
    • Pan Rich (odc. 20b),
    • Żniwuś (odc. 22b),
    • Facet ze skurczoną głową (odc. 32a),
    • Tyłkozadopoliczkowiec #1 (odc. 42a),
    • Konferansjer (odc. 42a),
    • Harcerz #3 (odc. 56b),
    • Dziennikarz Filip (odc. 60),
    • Kierowca tira (odc. 61b),
    • Harvey (odc. 63a),
    • H2O (odc. 63b),
    • Fred Fredburger (odc. 64b),
    • Lionel Van Helsing (odc. 74a)
  • Jacek Rozenek
    • Lektor dokumentu (odc. 14a),
    • Sprzedawca antyków (odc. 17b),
    • Maxwell Atoms (odc. 17c)
  • Marek ObertynHektor Potrawka (Hektor Con Carne) (odc. 17b, 40a)
  • Kinga TaborEris (odc. 17b)
  • Roman SzafrańskiOjciec Irwina (serie III-V)
  • Jerzy Dominik
    • Phil, tata Mandy (odc. 19a),
    • Pracownik sklepu (odc. 37a),
    • Klient (odc. S1)
  • Tomasz Marzecki
    • Splat (odc. 19a),
    • Kucharz (odc. 20a),
    • Tragarz #2 (odc. 20a),
    • Facet w kręgielni (odc. 20b),
    • Cerber (odc. 22c),
    • Wilk (odc. 23a),
    • Karzeł Zgnilec (odc. 25b),
    • Hoss Delgado (serie III-V),
    • Triceraton (odc. 33b),
    • Master Control (odc. 35b),
    • Czaszka życzeń (odc. 38),
    • Aligator Gerome (odc. 42b),
    • Kosa 2.0 (odc. 45b),
    • Sędzia Roy Spleen (odc. 47b),
    • Eldridge Johnson Mayer (odc. 49b),
    • Potwór (odc. 55b),
    • Mark (odc. 58b),
    • Boz del Guapo (odc. 61a)
  • Paweł Szczesny
    • Sir Kruk (odc. 19b),
    • Tragarz #1 (odc. 20a),
    • Dyrektor muzeum (odc. 20b),
    • Mały Kotlecik (odc. 21a),
    • Tata Ponurego (odc. 22b),
    • Kasjer w Cyrku strachu (odc. 24b),
    • Straszek (odc. 25a),
    • Szkolny ochroniarz (odc. 26b),
    • Thor (odc. 29b),
    • Nosowy Czarodziej (odc. 36a),
    • Lubber (odc. 37b),
    • Wiggy Jiggy Jed (odc. 39a),
    • Frankie (odc. 41b),
    • Dyrektor Dobrotliwy (Dobrocki) (serie IV-V),
    • Mikołaj (odc. S1),
    • Bazyl Tarragon (odc. 56b),
    • Smedrick (odc. 65b),
    • Dziekan Ropuch (odc. 75a),
    • Curtis (odc. 77-78)
  • Krystyna Kozanecka
    • Julie (odc. 20a),
    • Córka Richów (odc. 20b),
    • Kwiaciarka (odc. 20b),
    • Pychotka (odc. 22c),
    • Mama Jasona (odc. 25a),
    • Kicia Kot (odc. 35b),
    • Misiek Szczęściarz (odc. 37a),
    • Mama Mindy (odc. 43)
  • Krzysztof Zakrzewski
    • Ślimak (odc. 20a),
    • Klient (odc. 20b),
    • Ernest (odc. 21b),
    • Wizerunek krowy na kartonie z mlekiem (odc. 77-78),
    • Boogie (odc. 77-78)
  • Tomasz SaprykGenerał Szrama (odc. 21b, 38, 57a)
  • Mieczysław Morański
    • Zmieniony głos Ernesta (odc. 21b),
    • Lord Pleśniowór (odc. 24a),
    • Boo-Boo (odc. 25b),
    • Stara wiewiórka (odc. 27a),
    • Mózg Billy’ego (odc. 28b),
    • Rupert (odc. 32b),
    • Jurajska Kreatura #1 (odc. 33b),
    • Tom Smith (odc. 35b),
    • Louie (odc. 41b),
    • Głos z widowni (odc. 43),
    • Policjant (odc. 44a),
    • Lincoln (odc. 45a),
    • Tata Harolda (odc. 47a),
    • Cragerah (odc. 55b),
    • Barney Rubble (tyłówka odc. 55),
    • Kelvin (odc. 58b),
    • Morg (odc. 60),
    • Klaps Williams (odc. 62a),
    • Dyspozytor firmy „Niania na każdą okazję” (odc. 62b),
    • Yeti #2 (odc. 64b),
    • Dziadek 0-7 (odc. 65b),
    • Yeti (odc. 68b),
    • Nergal (odc. 69a),
    • Duch strzegący Złotego Nosa (odc. 73a),
    • Kalgoron (odc. 77-78)
  • Tomasz Bednarek
    • Paparazzi #1 (odc. 20b),
    • Dostawca pizzy (odc. 21b),
    • Stworek (odc. 24b),
    • Tatuś Elf (odc. 25b),
    • Narrator (odc. 27a),
    • Ninja (odc. 27a),
    • Reporter (odc. 29b),
    • Dzieciak na pchlim targu (odc. 32a),
    • Czekoladowi marynarze (odc. 32a),
    • Profesor Gaylord (odc. 33b),
    • Lazlow (odc. 33b),
    • Jurajska Kreatura #2 (odc. 33b),
    • Nos Billy’ego (odc. 36a),
    • Nigel Planter (odc. 48a),
    • Harcerz #2 (odc. 56b)
  • Marek Frąckowiak
    • Lord Ból (odc. 22a, 66a),
    • Kierowca (odc. 22c),
    • Doktor Strach (odc. 24b),
    • Sierżant (odc. 25b)
  • Zbigniew Suszyński
    • Jaskiniowiec (odc. 22b),
    • Doktor Cornea (odc. 23b)
  • Elżbieta JędrzejewskaPinokio (odc. 23a)
  • Katarzyna Tatarak
    • Nigel Planter (odc. 24a),
    • Junior (odc. 26b, 45a, 69a, 72a),
    • Chłopak #1 (odc. 44b),
    • Jeremy „Żmija” (odc. 67a),
    • Hariel – Księżniczka Mórz i Oceanów (odc. 69b)
  • Mariusz LeszczyńskiDziekan Ropuch (odc. 24a, 48a)
  • Tomasz Kozłowicz
    • Pryszczaty nastolatek (odc. 25a),
    • Elf #2 (odc. 25b)
  • Włodzimierz Bednarski
    • Brodziastom – Król Karłów (odc. 25b),
    • Odyn (odc. 29b),
    • Fred Flintstone (odc. 55a),
    • Policjant (odc. 56b)
  • Wojciech Paszkowski
    • Nergal (serie III-IV i VII),
    • Nerw (odc. 28b),
    • Wróżka zębuszka (odc. 32b),
    • Jurajska Kreatura #3 (odc. 33b),
    • „Król Kobra” (odc. 34),
    • Narrator (odc. 45a),
    • Grzywacz Spektro Wykrywacz (odc. 49b),
    • Szef wampirów (odc. S1),
    • Generał Szrama (odc. 59a, 60, 61a, 70ab, 74b, 77-78),
    • Phil, tata Mandy (odc. 62ab),
    • Rysio Galoot (odc. 63a),
    • Pasażer w samolocie (odc. 73b),
    • Lord Voldemort (odc. 75a),
    • Żołnierz (odc. 75b)
  • Andrzej Gawroński
    • Stary Wróżka Zębuszka (odc. 32b),
    • Pan Hinkey (odc. 40a),
    • Kapitan Zieldziąs (odc. 43),
    • Staruszek (odc. 44a)
  • Jarosław DominJeremy „Żmija” (odc. 34)
  • Janusz Wituch
    • „Pełzacz” (odc. 34),
    • Kruk (odc. 43),
    • Narrator z Atomówek (odc. 43),
    • Sprzedawca hotdogów (odc. 44a),
    • Ojciec Irwina (odc. 73b),
    • Arachnator (odc. 77-78)
  • Magdalena Krylik
    • Eris (od serii III),
    • Kule (odc. 30b),
    • Robot podrywacz (odc. 35b),
    • Dzieciak #2 (odc. 37a),
    • Kotka Sassy (odc. 55b),
    • Panna Anna (odc. 56a),
    • Dora (odc. 59b),
    • Reporterka Rysia (odc. 60),
    • Claire, mama Mandy (odc. 62b, 72b),
    • Mallory (odc. 63a),
    • Maja Frania (odc. 65a),
    • Mumia #1 (odc. 65b),
    • Major Doktor Upiorna (odc. 70a),
    • Carol (odc. 77-78),
    • Velma Green – królowa pająków (odc. 77-78)
  • Jolanta Wołłejko
    • Babcia Irwina (odc. 40a, 63b),
    • Pani Pollywinkle (odc. 47a),
    • Nancy – Mikołajowa (odc. S1),
    • Niania (odc. 62b)
  • Agnieszka Matysiak
    • Bibliotekarka (odc. 40a),
    • Krabina (odc. 43)
  • Joanna Węgrzynowska
    • Babcia Jabolska (odc. 41b),
    • Dziewczyna (odc. 44b),
    • Marilyn (odc. 47a)
  • Cezary KwiecińskiTyłkozadopoliczkowiec #2 (odc. 42a)
  • Dariusz Błażejewski
    • Kierowca (odc. 44a),
    • Mężczyzna (odc. 44b)
  • Jacek Bursztynowicz
    • Policjant (odc. 45a),
    • F (odc. 45b),
    • Pilot (odc. 46b),
    • Mikey Munchle (odc. 49b)
  • Lucyna Malec
    • Betty Rubble (tyłówka odc. 55),
    • Harcerz #1 (odc. 56b)
  • Ryszard Olesiński
    • Trener Kilgore (odc. 56a),
    • Ernest (odc. 57a),
    • Wielki Moe (odc. 58b),
    • Reporter #1 (odc. 60),
    • Drakula (odc. 61b, 63b, 69a, 74a),
    • Ojciec Ponurego (odc. 62a),
    • Ponurobot (odc. 63a),
    • Entomolog (odc. 65b),
    • Gadające płatki (tyłówka odc. 65),
    • Trener (odc. 67a),
    • Król Triceps (odc. 69b),
    • Hektor Potrawka (odc. 70a),
    • Jimmy – Podropuch (odc. 71b),
    • Dyrektor Dobrotliwy (seria VI),
    • El Brzydal (odc. 73a)
  • Grzegorz Drojewski
    • Dobójca (odc. 61a),
    • „Pełzacz” (odc. 67a),
    • Brad (odc. 69a),
    • Chłopak w stroju kota (odc. 69b),
    • Ojciec Irwina (odc. 74a),
    • Nigel Planter (odc. 75a)
  • Dariusz OdijaNarrator (odc. 61b)
  • Jacek Czyż
    • Psycholog (odc. 66a),
    • Faraon Popis Kurzajka – dziadek Irwina (odc. 67b),
    • Profesor wręczający Billy’emu nagrodę Nobla (odc. 68a),
    • Dziennikarz (odc. 68b),
    • Pizza – Ojciec (odc. 69a)
  • Modest RucińskiHoss Delgado (odc. 68a)
  • Miriam Aleksandrowicz
    • Babcia Ponurego (odc. 69a),
    • Matka Podropucha (odc. 71b)
  • Monika WierzbickaBabcia Irwina (odc. 74a)
  • Olga Sawicka
  • Monika Pikuła

i inni

Kierownictwo muzyczne i tekst piosenki: Marek Krejzler (odc. 56)
Wykonanie piosenek:

i inni

Lektor:

Odcinki

  • Premiery w Polsce:
    • I sezon (jako Mroczni i Źli, odcinki 1-7, 8bc) – 5 października 2002 roku,
    • I sezon (jako samodzielny serial, odcinki 8a, 9-17) – 2 lutego 2004 roku,
    • II i III sezon – 29 października 2005 roku w ramach Halloweenowego maratonu strachu,
    • IV sezon – 11 lutego 2006 roku (odc. „Słodki ptak ognia” pojawił się wcześniej w emisji),
    • Odcinek świąteczny „Billy i Mandy ratują święta” – 26 listopada 2007 roku (wydanie DVD dołączone do Cartoon Network Magazynu – grudzień 2007); 23 grudnia 2010 roku (na kanale Cartoon Network w Świątecznym Kinie Cartoon Network),
    • Mroczne przygody Klanu Na Drzewie (crossover z Klanem Na Drzewie) – 19 stycznia 2008 roku w bloku KND 60 o godz. 16:00,
    • VI sezon – 26 lutego 2008 roku (bez zapowiedzi),
    • film Podpięść: Wariackie Halloween – 31 października 2008 roku o godz. 18:00 w maratonie halloweenowym,
    • film Billy i Mandy i zemsta Boogeymana – 1 listopada 2008 roku o godz. 10:35 w maratonie halloweenowym,
    • V sezon (2 odcinki) – 1 listopada 2008 roku o godz. 17:10 i 19:40 w maratonie halloweenowym Cartoon Network,
    • Odcinek specjalny „Billy i Mandy wypinają się na Księżyc” – 12 kwietnia 2009 roku podczas Inwazji Cartoon Network,
    • V sezon (z pominięciem 2 odcinków) – 6 lutego 2011 roku,
    • film „Gniew królowej pająków” – 6 maja 2012 roku w Kinie Cartoon Network,
    • Billy & Mandy's Jacked-Up Halloween, Five O'Clock Shadows, 2 odcinki V sezonu oraz odcinki krótkometrażowe – do tej pory nieemitowane.
  • Odcinek Five O'Clock Shadows nigdy nie został wyemitowany w Polsce. Na jego miejscu powtarzane są odcinki Turniej kapel rockowych i Korytarze czasu.

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Billy i Mandy poznają Kosiarza Meet The Reaper
Skutki przemęczenia Skeletons In The Water Closet
Dzień na opak Opposite Day
02 Wynoś się z mojej głowy Get Out Of My Head
Trochę życia Look Alive!
Śmiertelny dylemat Mortal Dilemma
03 Szatan to nie całkiem przyjaciel Fiend Is Like Friend Without The „R”
Przepis na klęskę Recipe For Disaster
Głupie życzenie A Dumb Wish
04 Ponury czy Gregory? Grim Or Gregory?
Ponury kontra Mama Grim Vs. Mom
Smakuje jak kurczak Tastes Like Chicken
05 Przyjaciel pilnie poszukiwany Something Stupid This Way Comes
Ponura niespodzianka A Grim Surprise
Bestie i barbarzyńcy Beasts & Barbarians
06 Gwałtowny przyrost Billy’ego Billy’s Growth Spurt
Hoss Delgado: Eksterminator spektralny Hoss Delgado: Spectral Exterminator
Połaskocz mnie Mandy Tickle Me Mandy
07 Billy i tyran Billy & The Bully
Nie czyń drugiemu, co Tobie nie miłe To Eris Human
Duże kłopoty w piwnicy Billy’ego Big Trouble In Billy’s Basement
08 Turniej kapel rockowych Battle Of The Bands
Kamyk na nieszczęście Little Rock Of Horror
Śnij słodki sen Dream A Little Dream
09 Szkoła czarów Ropucha Toadblatt’s School Of Sorcery
Edukacja Ponurego Educating Grim
Hokejowe potwory It’s Hokey Mon!
10 Ponury jak żywy Night Of The Living Grim
Ciasteczkowe zło, cz. 1 Brownievil, Part 1
Ciasteczkowe zło, cz. 2 Brownievil, Part 2
11 Bezlitosna Mandy Mandy The Merciless
Tworzenie chaosu Creating Chaos
Naprawdę dziwna para The Really Odd Couple
12 Kto kogo zabił? Who Killed Who?
Wilkołak Tween Wolf
13 Ponury zakochany Grim In Love
Miażdżące uczucie Crushed
Na miłość nigdy nie jest za późno Love Is EVOL Spelled Backwards
14 Chodząca słodycz The Crawling Niceness
Mądrzeć! Smarten Up!
Show Ponurego The Grim Show
15 Syn Nergala Son Of Nergal
Siostra Ponury Sister Grim
Go-Kart 3000! Go-Kart 3000!
16 odcinek pominięty Five O’Clock Shadows
Klątwa Czarnego Rycerza Terror Of The Black Knight
17 Ponury na jeden dzień Grim For A Day
Klops z kurczaka Chicken Ball Z
Korytarze czasu Halls Of Time
18 odcinek pominięty Billy And Mandy’s Jacked Up Halloween
SERIA DRUGA
19 Tatuńcio pająka Spider’s Little Daddy
Trzykołowy terror Tricycle Of Terror
20 Głupie szczęście Dumb Luck
Żadne ciało nie kocha Ponurego No Body Loves Grim
21 Mały Kotlecik Lil’ Porkchop
Ze Szramą na całe życie Skarred For Life
22 Dom bólu The House Of Pain
Ponura przepowiednia A Grim Prophecy
Mandy gryzie psa Mandy Bites A Dog
23 Żłobkowe zbrodnie Nursery Crimes
Nieszczęsne oczy My Peeps
24 Nigel Planter i Nocnik Tajemnic Nigel Planter And The Chamber Pot Of Secrets
Cyrk strachu Circus Of Fear
25 Upiorny tyran Bully Boogie
I Ty możesz zostać karłem! Here Thar Be Dwarves!
26 Co było pierwsze? Which Came First?
Nagłe zastępstwo Substitute Teacher
SERIA TRZECIA
27 Super Zero Super Zero
Mdląca słodycz Sickly Sweet
28 Brodaty Billy Bearded Billy
Nerw The Nerve
29 Próba czasu Test Of Time
Kopniak w Asgard A Kick In The Asgard
30 Atak klaunów Attack Of The Clowns
(Billy staje się głupszy!) Ogólny i całkowity chaos (Billy Gets Dumber!) Complete And Utter Chaos
31 Co się stało z Billym Jakmutam? Whatever Happen To Billy Whatsisname?
Ja i moje pryszcze Just The Two Of Pus
32 Czekoladowy marynarz Chocolate Sailor
Dobrzy, źli i bezzębni The Good, The Bad And The Toothless
33 To moja mama That’s My Mummy
Zabawki to zabawki Toys Will Be Toys
34 Tajny Klub Węża The Secret Snake Club
35 Zła nowina, upiory The Bad News Ghouls
Dom bez jutra The House Of No Tomorrow
36 Dzikie części Wild Parts
Problem z Billym The Problem With Billy
37 Misiek Szczęściarz Happy Huggy Stuffy Bears
Tajny pierścień dekodujący The Secret Decoder Ring
38 Czaszka życzeń Wishbones
39 Kundel marzeń Dream Mutt
Kosa na sprzedaż Scythe For Sale
SERIA CZWARTA
40 Kaczka Duck!
Nie tęsknisz za mną, Chupacabro? Aren’t You Chupacabra to See Me?
41 Suwak Zip Your Fly!
Skakanie po kałużach Puddle Jumping
42 To nie trup, to moja maskotka He’s Not Dead, He’s My Mascot
Motocyklowe szaleństwo Hog Wild
43 Konkurs piękności My Fair Mandy
44 Pajęczyna Jeffy’s Web
Przemiana Irwina Irwin Gets A Clue
45 Uciekające spodnie Runaway Pants
Kosa 2.0 Scythe 2.0
46 Słodki ptak ognia The Firebird Sweet
Balonowy Billy The Bubble With Billy
47 Billy idiota Billy Idiot
Dom starców Home Of The Ancients
48 Zakochany czarownik One Crazy Summoner
Zgadnij, co przyjdzie na obiad? Guess What’s Coming To Dinner?
49 Maseczka rozwścieczająca mamusi Mommie Fiercest
Biorące drzewo The Taking Tree
50 Ponure lunatykowanie Reap Walking
Oferma z wnętrza Ziemi The Loser From The Earth’s Core
51 Spoko duch Ecto Cooler
Szlaby Schlubs
52 Telefoniczne żarty Kathulu Prank Call Of Cthulu
ODCINEK ŚWIĄTECZNY
S1 Billy i Mandy ratują święta Billy & Mandy Save Christmas
SERIA PIĄTA
53 odcinek pominięty Billy Ocean
odcinek pominięty Hill Billy
54 odcinek pominięty Keeper Of The Reaper
55 Współcześni jaskiniowcy Modern Primitives
Gigantyczni Billy i Mandy atakują Giant Billy And Mandy All-Out Attack
56 Trochę dłuższy jard The Wrongest Yard
Druidzie, gdzie moja bryka? Druid, Where’s My Car?
57 Zielony szaleniec Herbicidal Maniac
Teoria chaosu Chaos Theory
58 Miłość nie jedno ma imię Love That Dare To Speak Its Name
Wielki ser Major Cheese
59 Ponury dzień A Grim Day
Pudełko Pandory Pandora’s Lunch Box
60 Billy i Mandy kontra Marsjanie Billy And Mandy Vs. The Martians
61 Matoły i smoki Dumb-Dumbs And Dragons
Strach i wstręt w mieście Endsville Fear And Loathing In Endsville
62 Dzień ojca Dad Day Afternoon
Straszna niania Scary Poppins
63 Wredna małpka Hurter Monkey
Git-Brach i Hip-Hop-Otam Goodbling and the Hip-Hop-Opotamus
64 Mandy Pająk Spidermandy
Fred Be A-Fred, Be Very A-Fred
65 Tępy jednorożec The Crass Unicorn
Billy i Mandy: Początek Billy & Mandy Begins
SERIA SZÓSTA
66 Psychoanaliza Everything Breaks
Odcinek co nie ma śmiałości się zatytułować The Show That Dare Not Speak Its Name
67 Tajne Bractwo kontra WF The Secret Snake Club vs. P.E.
Faraon Popis Kurzajka King Tooten Pooten
68 Billy dostaje szóstkę Billy Gets an „A”
Przyszła kryska na Yetiego Yeti or Not, Here I Come
69 Pizza Nergala Nergal’s Pizza
Konflikt mętnych interesów Hey, Water You Doing?
70 Zło w Potrawce powraca Company Halt
Panuj nad gniewem Anger Mismanagement
71 Koszmar nieprzespanej nocy Waking Nightmare
Strzeż się Podropucha Beware of the Undertoad
72 Najwspanialsze Love Story The Most Greatest Love Story Ever Told Ever
Koza Detention X
73 Dzień Zmarłych El dia de los Muertos Estupidos
Zgaga Heartburn
74 Drakula musi umrzeć Dracula Must Die
Opowieści niesamowite Short Tall Tales
75 Nigel Planter i fistaszki Nigel Planter and the Order of the Peanuts
Wielka Mandy The Incredible Shrinking Mandy
76 Billy i Mandy wypinają się na Księżyc Billy & Mandy Moon the Moon
77 Gniew królowej pająków Wrath of the Spider Queen
78
FILM PEŁNOMETRAŻOWY
F1 Billy i Mandy i zemsta Boogeymana Billy & Mandy’s Big Boogey Adventure
ODCINKI SPECJALNE
S2 Mroczne przygody Klanu Na Drzewie The Grim Adventures of Kids Next Door
S3 Podpięść: Wariackie Halloween Underfist: Halloween Bash

Linki zewnętrzne

Cartoon Network
Hanna-Barbera Productions / Cartoon Network Studios
Seriale animowane Co za kreskówka!Laboratorium DexteraJohnny BravoKrowa i KurczakJam ŁasicaAtomówki (1998)Strażnicy czasuSamuraj JackMroczni i ŹliHarvey Birdman, Attorney at LawWhatever Happened to... Robot Jones?Mroczne przygody Billy'ego i MandyZło w PotrawceGwiezdne wojny: Wojny klonówMegas XLRDom dla zmyślonych przyjaciół pani FosterPodwójne życie Jagody LeeHarcerz LazloMój kumpel z wuefu jest małpąBen 10 (2005)WiewiórekKlasa 3000ChowderTransformers AnimatedBen 10: Obca potęgaNiezwykłe przypadki FlapjackaPora na przygodę!Ben 10: Ultimate AlienGenerator RexZwyczajny serialTytan SymbionikRobotomyThe Problem SolverzSecret Mountain Fort AwesomeBen 10: OmniverseWujcio Dobra RadaSteven UniverseClarenceBlack DynamitePo drugiej stronie muruMixeleMiędzy nami, misiamiKroniki rodziny królewskiejAtomówki (2016)Ben 10 (2016)Magiczne magiimieczeOK K.O.! Po prostu walczJabłko i SzczypiorCraig znad PotokuObóz na wyspieVictor i ValentinoMao Mao i Bohaterowie Czystego SercaPociąg do nieskończonościSteven Universe: PrzyszłośćPora na przygodę: Odległe krainyJJ Villard's Fairy TalesClose EnoughTig n' SeekFungisy!Między nami, misiaczkamiWojownicy JednorożcaPora na przygodę: Fionna i CakeJessica i jej wielki mały świat • 'Invincible Fight Girl
Filmy animowane Laboratorium Dextera: Wyprawa w przyszłośćThe Flintstones: On the RocksAtomówki: FilmWalka przed GwiazdkąBilly i Mandy i zemsta BoogeymanaPodpięść: Wariackie HalloweenBen 10: Tajemnica OmnitrixaAtomówki rządzą!Ognisty podmuchBen 10: Zniszczyć wszystkich kosmitówAtomówki: Taneczne rewolucjeZwyczajny filmSteven Universe: FilmMiędzy nami, misiami: FilmBen 10 kontra wszechświat: FilmCraig sprzed Potoku
Filmy fabularne Co gryzie Jimmy’ego?Ben 10: Wyścig z czasemBen 10: Alien SwarmLevel Up
Seriale fabularne Co gryzie Jimmy’ego?Tower PrepLevel UpIncredible Crew
Koprodukcje
Seriale animowane Ed, Edd i EddyChojrak - tchórzliwy piesGruby pies MendozaOwca w Wielkim MieścieBliźniaki CrampKosmiczna rodzinkaKryptonim: Klan na drzewieHi Hi Puffy AmiYumiRobotboyGerald McBoing BoingJohnny TestFantastyczna CzwórkaStorm HawksChop Socky Chooks: Kung Fu KurczakiEdek DebeściakTajemniczy SobotowieKacper: Szkoła postrachuHero 108Niesamowity świat GumballaSuperciapyBakugan: Battle PlanetPower PlayersMonster BeachElliott z planety Ziemia
Filmy animowane Mroczne przygody Klanu Na DrzewieKryptonim: Klan na drzewie – Operacja: Z.E.R.O.Kryptonim: Klan na drzewie – Operacja: W.Y.W.I.A.D.Ed, Edd i Eddy: Wielkie kino
Programy Dance ClubChecker