Strażnicy czasu: Różnice pomiędzy wersjami
m nowy artykuł |
Nie podano opisu zmian |
||
| (Nie pokazano 14 wersji utworzonych przez 7 użytkowników) | |||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Strażnicy czasu''' ( | {{Serial2 | ||
|tytuł=Strażnicy czasu | |||
|tytuł oryginalny= Time Squad | |||
|plakat=Strażnicy czasu.jpg | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Stany Zjednoczone | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[Boomerang]], [[Cartoon Network]], [[Polsat]], [[Polsat|Polsat 2]] | |||
|lata produkcji=2001-2003 | |||
|data premiery=6 kwietnia [[2002]] | |||
|sezony= 2 z 2 | |||
|odcinki= 26 z 26 | |||
}}'''Strażnicy czasu''' (ang. ''Time Squad'', 2001-2003) – amerykański serial animowany. | |||
26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Cartoon Network]], [[Boomerang]], [[Polsat]] i Polsat 2. | 26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Cartoon Network]], [[Boomerang]], [[Polsat]] i Polsat 2. | ||
| Linia 9: | Linia 21: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[ | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[TransPerfect Media Poland|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': | '''Dialogi polskie''': | ||
* [[ | * [[Bartosz Wierzbięta]] <small>(odc. 1, 3-5)</small>, | ||
* [[ | * [[Agnieszka Zwolińska-Składanowska|Agnieszka Zwolińska]] <small>(odc. 2, 10, 13)</small>, | ||
* [[ | * [[Katarzyna Wojsz]] <small>(odc. 6-7, 12, 21)</small><!--, | ||
* [[ | * [[Anna Celińska]]--> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Jerzy Wierciński]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Jerzy Wierciński]]<br /> | ||
'''Kierownik produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br /> | '''Kierownik produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br /> | ||
| Linia 21: | Linia 33: | ||
* [[Joanna Borer]] – '''Otto''' | * [[Joanna Borer]] – '''Otto''' | ||
* [[Robert Tondera]] – '''Buck Tuddrussel''' | * [[Robert Tondera]] – '''Buck Tuddrussel''' | ||
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Larry 3000''' | * [[Tomasz Bednarek]] – '''Larry 3000'''<!-- | ||
* [[ | ** '''Robot''' <small>(odc. 7b)</small>--> | ||
** ''' | '''W pozostałych rolach''': | ||
** ''' | * [[Joanna Orzeszkowska]] – | ||
* | ** '''Siostra Kolec''' <small>(odc. 1a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kobieta udająca kota''' <small>(odc. 3a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kobieta #3''' <small>(odc. 3a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kobieta z tłumu #2''' <small>(odc. 3a)</small>, | ||
** '''Staruszka''' <small>(odc. 4a)</small>, | |||
** '''Napadnięta kobieta''' <small>(odc. 5a)</small> | |||
* [[Jarosław Domin]] – | * [[Jarosław Domin]] – | ||
** '''Eli Whitney''' <small>(odc. 1a)</small>, | ** '''Eli Whitney''' <small>(odc. 1a)</small>, | ||
** '''Zygmunt Freud''' <small>(odc. 3a)</small>, | ** '''Mieszkaniec #3''' <small>(odc. 1a)</small>, | ||
** '''Zygmunt Freud''' <small>(odc. 3a, 25b)</small>, | |||
** '''Samuel Adams''' <small>(odc. 9b)</small>, | ** '''Samuel Adams''' <small>(odc. 9b)</small>, | ||
** '''Mężczyzna #1''' <small>(odc. 10b)</small>, | |||
** '''Lewis''' <small>(odc. 11b)</small>, | ** '''Lewis''' <small>(odc. 11b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Sługa Cara''' <small>(odc. 12a)</small>, | ||
** '''Randall McCoy''' <small>(odc. 13b)</small>, | |||
** '''Prawnik-mucha''' <small>(odc. 15a)</small>, | |||
** '''Mahatma Gandhi''' <small>(odc. 20a)</small>, | ** '''Mahatma Gandhi''' <small>(odc. 20a)</small>, | ||
** '''Woodrow Wilson''' <small>(odc. 21a)</small> | ** '''Woodrow Wilson''' <small>(odc. 21a)</small>, | ||
* [[ | ** '''Pracownik #1''' <small>(odc. 26a)</small> | ||
** ''' | * [[Mariusz Luszowski]] – | ||
** ''' | ** '''Mieszkaniec #1''' <small>(odc. 1a – poza jedną kwestią)</small>, | ||
** ''' | ** '''Francuski żołnierz #3''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Szekspirolog''' <small>(odc. 4a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Lektor ogłoszenia rekrutacyjnego''' <small>(odc. 7b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Egipski sługa''' <small>(odc. 14b)</small> | ||
** ''' | * [[Wojciech Paszkowski]] – | ||
** ''' | ** '''Zygmunt''' <small>(odc. 1b)</small>, | ||
** '''Napoleon Bonaparte''' <small>(odc. 2a)</small>, | |||
** '''Asystent burmistrza''' <small>(odc. 3a)</small>, | |||
** '''Burmistrz''' <small>(odc. 4a)</small>, | |||
** '''Farmer''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
** '''Papuga Czarnobrodego''' <small>(odc. 5b)</small> | |||
* [[Zbigniew Konopka]] – | |||
** '''Król Troi''' <small>(odc. 1b)</small>, | |||
** '''Burmistrz''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
** '''Czarnobrody''' <small>(odc. 5b)</small>, | |||
** '''Agent''' <small>(odc. 7b)</small>, | |||
** '''John Hancock''' <small>(odc. 8b, 9b)</small>, | |||
** '''Franklin Delano Roosevelt''' <small>(odc. 10a)</small>, | |||
** '''Burmistrz Tuskegee''' <small>(odc. 10b)</small>, | |||
** '''Dżyngis-chan''' <small>(odc. 11a)</small>, | |||
** '''Aktor #1''' <small>(odc. 22b)</small>, | |||
** '''Reżyser''' <small>(odc. 22b)</small>, | |||
** '''Bezimienny Człowiek''' <small>(odc. 24a)</small>, | |||
** '''XJ5''' <small>(odc. 25a)</small>, | |||
** '''Minister''' <small>(odc. 26b)</small> | |||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – | |||
** '''Józefina Bonaparte''' <small>(odc. 2a)</small>, | |||
** '''Kleopatra''' <small>(odc. 14b)</small>, | |||
** '''Gość przyjęcia''' <small>(odc. 17a)</small>, | |||
** '''Mama''' <small>(odc. 18a)</small> | |||
* [[Dariusz Błażejewski]] – | |||
** '''Francuski żołnierz #2''' <small>(odc. 2a)</small>, | |||
** '''Klient''' <small>(odc. 2b)</small>, | |||
** '''Kobieta z tłumu #1''' <small>(odc. 3a)</small>, | |||
** '''Senator #2''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
** '''Ojciec''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
** '''Napadnięty mężczyzna #2''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
** '''Pirat Czarnobrodego #6''' <small>(odc. 5b)</small>, | |||
** '''Centurion #2''' <small>(odc. 6a)</small>, | |||
** '''Sędzia w koloseum''' <small>(odc. 6a)</small>, | |||
** '''Rzeźnik''' <small>(odc. 7a)</small>, | |||
** '''Mężczyzna #1''' <small>(odc. 8a)</small>, | |||
** '''Uciekający mężczyzna #1''' <small>(odc. 8b)</small>, | |||
** '''Strażnik''' <small>(odc. 8b)</small>, | |||
** '''Marynarz''' <small>(odc. 10a)</small>, | |||
** '''Oprych #2''' <small>(odc. 10b)</small>, | |||
** '''Kubilaj Chan''' <small>(odc. 11a)</small>, | |||
** '''Peter Cartwright''' <small>(odc. 12b)</small>, | |||
** '''Policjant #2''' <small>(odc. 13a)</small>, | |||
** '''Kucharz #2''' <small>(odc. 14a)</small>, | |||
** '''Egipski robotnik''' <small>(odc. 14b)</small>, | |||
** '''Sędzia-mucha''' <small>(odc. 15a)</small>, | |||
** '''Mac Pistolet''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''Drwal''' <small>(odc. 20a)</small>, | |||
** '''Policjant''' <small>(odc. 21a)</small>, | |||
** '''Klient''' <small>(odc. 24a)</small>, | |||
** '''Mąż''' <small>(odc. 25b)</small> | |||
* [[Marek Bocianiak]] –<!-- | |||
** '''Sługa króla Troi''' <small>(odc. 1b – jedna scena)</small>--> | |||
** '''Francuski żołnierz #1''' <small>(odc. 2a)</small>, | |||
** '''Mężczyzna udający psa''' <small>(odc. 3a)</small>, | |||
** '''Komik #2''' <small>(odc. 20b)</small>, | |||
** '''Komik #3''' <small>(odc. 20b)</small>, | |||
** '''Komik #4''' <small>(odc. 20b)</small>, | |||
** '''Niemiec''' <small>(odc. 21b)</small> | |||
* [[Jerzy Mazur]] – | |||
** '''Austriacki generał''' <small>(odc. 2a)</small>, | |||
** '''Senator #1''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
** '''Polityk''' <small>(odc. 10a)</small>, | |||
** '''Oprych #1''' <small>(odc. 10b)</small>, | |||
** '''Prowadzący aukcje''' <small>(odc. 13a)</small>, | |||
** '''Gubernator Nowego Jorku''' <small>(odc. 13b)</small> | |||
* [[Paweł Szczesny]] – | * [[Paweł Szczesny]] – | ||
** '''Juliusz Cezar''' | ** '''Konfucjusz''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
** '''Jerzy Waszyngton''' <small>(odc. 9b, 13a, | ** '''Juliusz Cezar''' <small>(odc. 6a, 14b)</small>, | ||
** '''Jerzy Waszyngton''' <small>(odc. 7b, 9b, 13a, 24b)</small>, | |||
** '''Benjamin Franklin''' <small>(odc. 17b)</small>, | ** '''Benjamin Franklin''' <small>(odc. 17b)</small>, | ||
** '''Del Russio''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''Generał Santa Anna''' <small>(odc. 19b)</small>, | ** '''Generał Santa Anna''' <small>(odc. 19b)</small>, | ||
** '''Sokrates''' <small>(odc. 20a)</small>, | ** '''Sokrates''' <small>(odc. 20a)</small>, | ||
** '''Sir Henry Morton Stanley''' <small>(odc. 22a)</small>, | ** '''Sir Henry Morton Stanley''' <small>(odc. 22a)</small>, | ||
** '''Samuel Morse''' <small>(odc. 23b)</small> | ** '''Samuel Morse''' <small>(odc. 23b)</small>, | ||
** '''Bankier''' <small>(odc. 24a)</small>, | |||
** '''Johannes Gutenberg''' <small>(odc. 25a)</small>, | |||
** '''Ochroniarz #1''' <small>(odc. 26b)</small> | |||
* [[Andrzej Gawroński]] – | * [[Andrzej Gawroński]] – | ||
** '''Leonardo da Vinci''' <small>(odc. 3b)</small>, | ** '''Leonardo da Vinci''' <small>(odc. 3b)</small>, | ||
** '''Abraham Lincoln''' <small>(odc. 5a)</small> | ** '''Abraham Lincoln''' <small>(odc. 5a)</small> | ||
* [[Ewa Serwa]] – | |||
** '''Mona Lisa''' <small>(odc. 3b)</small>, | |||
** '''Matka''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
** '''Dama''' <small>(odc. 5b)</small>, | |||
** '''Kobieta''' <small>(odc. 7a)</small>, | |||
** '''Clara''' <small>(odc. 23b)</small> | |||
* [[Jarosław Boberek]] – | |||
** '''Albert Einstein (Wielki Al)''' <small>(odc. 4a)</small>, | |||
** '''Członek bandy Lincolna''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
** '''Kapitan statku''' <small>(odc. 5b)</small>, | |||
** '''Ludwik Pasteur''' <small>(odc. 17a)</small>, | |||
** '''Blunt''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 20b)</small>, | |||
** '''Alfred Nobel''' <small>(odc. 21b)</small> | |||
* [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] – | |||
** '''Dziewczyna Einsteina''' <small>(odc. 4a)</small>, | |||
** '''Betsy Ross''' <small>(odc. 9b)</small>, | |||
** '''Kobieta''' <small>(odc. 10b)</small>, | |||
** '''Sheila''' <small>(odc. 11a, 21b, 25a)</small>, | |||
** '''Sekretarka Larry’ego''' <small>(odc. 14a)</small>, | |||
** '''Indianka''' <small>(odc. 15b)</small>, | |||
** '''Klientka #2''' <small>(odc. 26a)</small>, | |||
** '''Geniusz matematyczny – sierota''' <small>(odc. 26b)</small> | |||
* [[Jacek Kopczyński]] – | |||
** '''Sługa''' <small>(odc. 6a)</small>, | |||
** '''Wilbur Wright''' <small>(odc. 7a)</small>, | |||
** '''Samuel Adams''' <small>(odc. 8b)</small>, | |||
** '''Edgar Allan Poe''' <small>(odc. 9a)</small>, | |||
** '''Żołnierz #2''' <small>(odc. 9b)</small>, | |||
** '''Buffalo Bill''' <small>(odc. 12b)</small>, | |||
** '''Król Anglii''' <small>(odc. 14a)</small>, | |||
** '''Król Anglii''' <small>(odc. 15a)</small>, | |||
** '''Atylla''' <small>(odc. 16a)</small>, | |||
** '''Naukowiec''' <small>(odc. 17a)</small>, | |||
** '''Lenny''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''Jeremiah Tuddrussel''' <small>(odc. 19b)</small>, | |||
** '''James Sherman''' <small>(odc. 21a)</small>, | |||
** '''William Shakespeare''' <small>(odc. 22b)</small>, | |||
** '''Krzykacz #4''' <small>(odc. 23b)</small>, | |||
** '''Krzykacz #8''' <small>(odc. 23b)</small>, | |||
** '''Fan #2''' <small>(odc. 24b)</small> | |||
* [[Janusz Zadura]] – | |||
** '''Robin Hood''' <small>(odc. 6b)</small>, | |||
** '''Orville Wright''' <small>(odc. 7a)</small> | |||
* [[Paweł Galia]] –<!-- | |||
** '''Oceanolog''' <small>(odc. 4a)</small>,--> | |||
** '''Okradziony mężczyzna''' <small>(odc. 6b)</small>, | |||
** '''Książę Jan''' <small>(odc. 6b)</small>, | |||
** '''Józef Stalin''' <small>(odc. 10a)</small>, | |||
** '''Staruszek''' <small>(odc. 12b)</small>, | |||
** '''Doktor Livingstone''' <small>(odc. 22a)</small>, | |||
** '''Aktor #3''' <small>(odc. 22b)</small>, | |||
** '''Krzykacz #3''' <small>(odc. 23b)</small>, | |||
** '''Krzykacz #5''' <small>(odc. 23b)</small>, | |||
** '''Krzykacz #7''' <small>(odc. 23b)</small>, | |||
** '''Telegrafista''' <small>(odc. 23b)</small>, | |||
** '''Tom Paine''' <small>(odc. 24b)</small>, | |||
** '''Pracownik #2''' <small>(odc. 26a)</small> | |||
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – | * [[Mirosław Zbrojewicz]] – | ||
** '''Ludwig van Beethoven''' <small>(odc. 8a, 9b)</small>, | ** '''Ludwig van Beethoven''' <small>(odc. 8a, 9b)</small>, | ||
| Linia 65: | Linia 212: | ||
** '''Davy Crockett''' <small>(odc. 19b)</small>, | ** '''Davy Crockett''' <small>(odc. 19b)</small>, | ||
** '''Czarnobrody''' <small>(odc. 20a)</small> | ** '''Czarnobrody''' <small>(odc. 20a)</small> | ||
* [[Przemysław Nikiel]] – | |||
** '''Trener''' <small>(odc. 8a)</small>, | |||
** '''Mężczyzna #2''' <small>(odc. 8a)</small>, | |||
** '''Uciekający mężczyzna #2''' <small>(odc. 8b)</small>, | |||
** '''XJ5''' <small>(odc. 11a)</small> | |||
* [[Michał Konarski]] – | |||
** '''Sędzia walk''' <small>(odc. 8a)</small>, | |||
** '''Car Iwan''' <small>(odc. 12a)</small>, | |||
** '''Anonser''' <small>(odc. 12b)</small>, | |||
** '''Policjant #1''' <small>(odc. 13a)</small>, | |||
** '''Indianin''' <small>(odc. 15b)</small>, | |||
** '''John Adams''' <small>(odc. 17b)</small>, | |||
** '''Jimmy Rączka''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''Grek''' <small>(odc. 20a)</small>, | |||
** '''Komik #1''' <small>(odc. 20b)</small> | |||
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 21a)</small>, | |||
** '''Fan #1''' <small>(odc. 24b)</small>, | |||
** '''Paul Revere''' <small>(odc. 25b)</small>, | |||
** '''Ochroniarz #2''' <small>(odc. 26b)</small> | |||
* [[Tomasz Grochoczyński]] – | * [[Tomasz Grochoczyński]] – | ||
** '''Żołnierz #1''' <small>(odc. 9b)</small>, | |||
** '''Todd Waszyngton Carver''' <small>(odc. 10b)</small>, | ** '''Todd Waszyngton Carver''' <small>(odc. 10b)</small>, | ||
** '''Harry Houdini''' <small>(odc. 13a)</small> | ** '''Harry Houdini''' <small>(odc. 13a)</small> | ||
* [[ | * [[Jacek Wolszczak]] – | ||
** ''' | ** '''Gazeciarz''' <small>(odc. 10a)</small>, | ||
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 10b)</small>, | |||
** '''Syn Hatfielda''' <small>(odc. 13b)</small>, | |||
** ''' | ** '''Syn McCoya #2''' <small>(odc. 13b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Geniusz ortograficzny – sierota''' <small>(odc. 26b)</small> | ||
** ''' | |||
** | |||
* [[Mikołaj Müller]] – | * [[Mikołaj Müller]] – | ||
** '''Jerzy Waszyngton Carver''' <small>(odc. 10b)</small>, | ** '''Jerzy Waszyngton Carver''' <small>(odc. 10b)</small>, | ||
** '''William Hatfield <small>(odc. 13b)</small>, | ** '''William Hatfield''' <small>(odc. 13b)</small>, | ||
** '''Lord Sandwich''' <small>(odc. 14a)</small>, | ** '''Lord Sandwich''' <small>(odc. 14a)</small>, | ||
** '''Thomas Jefferson''' <small>(odc. 17b)</small> | ** '''Thomas Jefferson''' <small>(odc. 17b)</small> | ||
* [[ | * [[Katarzyna Skolimowska]] – | ||
** ''' | ** '''Amelia Earhart''' <small>(odc. 19a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Lizzy Borden''' <small>(odc. 21b)</small>, | ||
* [[ | ** '''Klientka #1''' <small>(odc. 26a)</small>, | ||
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Billy Kid''' <small>(odc. 24a)</small> | ** '''Siostra Kolec''' <small>(odc. 26b)</small>, | ||
* [[ | ** '''Sierota-łobuz''' <small>(odc. 26b)</small> | ||
* [[Jacek Mikołajczak]] – | |||
* [[ | ** '''Montezuma''' <small>(odc. 20b)</small>, | ||
* [[ | ** '''Wiliam Howard Taft''' <small>(odc. 21a)</small>, | ||
* | ** '''Lancet 9 Trylionów''' <small>(odc. 22a)</small>, | ||
* | ** '''Clara''' <small>(odc. 23b)</small> | ||
* [[Adam Bauman]] – | |||
** '''JT Laser''' <small>(odc. 22a)</small>, | |||
** '''Aktor #2''' <small>(odc. 22b)</small>, | |||
** '''Johnson''' <small>(odc. 23b)</small>, | |||
** '''Krzykacz #2''' <small>(odc. 23b)</small>, | |||
** '''Krzykacz #6''' <small>(odc. 23b)</small> | |||
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – | |||
** '''Billy Kid''' <small>(odc. 24a)</small>, | |||
** '''Rycerz''' <small>(odc. 25a)</small> | |||
* [[Jolanta Wilk]] – | |||
** '''Joanna D’Arc''' <small>(odc. 25a)</small>, | |||
** '''Żona''' <small>(odc. 25b)</small>, | |||
** '''Pracowniczka''' <small>(odc. 26a)</small>, | |||
** '''Johnny''' <small>(odc. 26b)</small>, | |||
** '''Dexter''' <small>(odc. 26b)</small> | |||
* [[Janusz Wituch]] – | |||
** '''Pan Revere''' <small>(odc. 25b)</small>, | |||
** '''George H. W. Bush''' <small>(odc. 26b)</small>, | |||
** '''George W. Bush''' <small>(odc. 26b)</small> | |||
* [[Tomasz Marzecki]] – '''George Patton''' <small>(odc. 26a)</small><!-- | |||
** '''Sierota-łobuz''' <small>(odc. 1a)</small> | |||
** '''Mieszkaniec #1''' <small>(odc. 1a – jedna kwestia)</small> | |||
** '''Mieszkaniec #2''' <small>(odc. 1a)</small> | |||
** '''Mieszkaniec #4''' <small>(odc. 1a)</small> | |||
** '''Sługa króla Troi''' <small>(odc. 1b – większość scen)</small> | |||
** '''Gazeciarz''' <small>(odc. 3a)</small> | |||
** '''Mężczyzna #1''' <small>(odc. 3a)</small> | |||
** '''Mężczyzna #2''' <small>(odc. 3a)</small> | |||
** '''Mężczyzna #3''' <small>(odc. 3a)</small> | |||
** '''Mężczyzna #4''' <small>(odc. 3a)</small> | |||
** '''Kobieta #1''' <small>(odc. 3a)</small> | |||
** '''Mężczyzna z tłumu #1''' <small>(odc. 3a)</small> | |||
** '''Mężczyzna z tłumu #2''' <small>(odc. 3a)</small> | |||
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 4a)</small> | |||
** '''Napadnięty mężczyzna #1''' <small>(odc. 5a)</small> | |||
** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 5a)</small> | |||
** '''Właściciel domu''' <small>(odc. 5a)</small> | |||
** '''Dostawca pizzy''' <small>(odc. 5a)</small> | |||
** '''Pirat Czarnobrodego #1''' <small>(odc. 5b)</small> | |||
** '''Pirat Czarnobrodego #2''' <small>(odc. 5b)</small> | |||
** '''Pirat Czarnobrodego #3''' <small>(odc. 5b)</small> | |||
** '''Pirat Czarnobrodego #4''' <small>(odc. 5b)</small> | |||
** '''Pirat Czarnobrodego #5''' <small>(odc. 5b)</small> | |||
** '''Żeglarz na bocianim gnieździe''' <small>(odc. 5b)</small> | |||
** '''Centurion #1''' <small>(odc. 6a)</small> | |||
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 6a)</small> | |||
** '''Biedak''' <small>(odc. 6b)</small> | |||
** '''Dzieciak''' <small>(odc. 6b)</small> | |||
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 7a)</small> | |||
** '''Burmistrz''' <small>(odc. 7a)</small> | |||
** '''Żołnierz #1''' <small>(odc. 7b)</small> | |||
** '''Żołnierz #2''' <small>(odc. 7b)</small> | |||
** '''Żołnierz #3''' <small>(odc. 7b)</small> | |||
** '''Mikołaj Kopernik''' <small>(odc. 7c)</small> | |||
** '''Kobieta''' <small>(odc. 8b)</small> | |||
** '''Mężczyzna #2''' <small>(odc. 10b)</small> | |||
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 12b)</small> | |||
** '''Syn McCoya #1''' <small>(odc. 13b)</small> | |||
** '''Żona McCoya''' <small>(odc. 13b)</small> | |||
** '''Kucharz #1''' <small>(odc. 14a)</small> | |||
** '''Szlachcic''' <small>(odc. 14a)</small> | |||
** '''Łowca-mucha''' <small>(odc. 15a)</small> | |||
** '''Marie Curie-Skłodowska''' <small>(odc. 17a)</small> | |||
** '''Phileander Knox''' <small>(odc. 21a)</small> | |||
** '''Rasputin''' <small>(odc. 21b)</small> | |||
** '''Krzykacz #1''' <small>(odc. 23b)</small> | |||
** '''Maszynista''' <small>(odc. 24a)</small>--> | |||
i inni | i inni | ||
'''Wykonanie piosenki''': [[Zbigniew Konopka]] i inni <small>(odc. 7b)</small> | |||
'''Lektor''': [[Mariusz Luszowski]] | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Mięsożerne dzieło Eli Whitneya'' | | ''Mięsożerne dzieło Eli Whitneya'' | ||
| ''Eli Whitney’s Flesh-Eating Mistake'' | | ''Eli Whitney’s Flesh-Eating Mistake'' | ||
| Linia 127: | Linia 346: | ||
| ''Never Look A Trojan In The Gift Horse'' | | ''Never Look A Trojan In The Gift Horse'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Napoleon uparty'' | | ''Napoleon uparty'' | ||
| ''Napoleon The Conquered'' | | ''Napoleon The Conquered'' | ||
| Linia 136: | Linia 353: | ||
| ''Confucius Say… Way Too Much'' | | ''Confucius Say… Way Too Much'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wyspa Doktora Freuda'' | | ''Wyspa Doktora Freuda'' | ||
| ''The Island Of Dr. Freud'' | | ''The Island Of Dr. Freud'' | ||
| Linia 145: | Linia 360: | ||
| ''Daddio Da Vinci'' | | ''Daddio Da Vinci'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Tajemnica Wielkiego Ala'' | | ''Tajemnica Wielkiego Ala'' | ||
| ''Big Al’s Big Secret'' | | ''Big Al’s Big Secret'' | ||
| Linia 154: | Linia 367: | ||
| ''Larry Upgrade'' | | ''Larry Upgrade'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nieprawy Abe'' | | ''Nieprawy Abe'' | ||
| ''Dishonest Abe'' | | ''Dishonest Abe'' | ||
| Linia 163: | Linia 374: | ||
| ''Blackbeard, Warm Heart'' | | ''Blackbeard, Warm Heart'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Avon Cezar'' | | ''Avon Cezar'' | ||
| ''To Hail With Caesar'' | | ''To Hail With Caesar'' | ||
| Linia 172: | Linia 381: | ||
| ''Robbin’ And Stealin’ With Mr. Hood'' | | ''Robbin’ And Stealin’ With Mr. Hood'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Sztuka latania według braci Wright'' | | ''Sztuka latania według braci Wright'' | ||
| ''If It’s Wright, It’s Wrong'' | | ''If It’s Wright, It’s Wrong'' | ||
| Linia 184: | Linia 391: | ||
| ''Killing Time'' | | ''Killing Time'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ludwig Van Beton Pięść'' | | ''Ludwig Van Beton Pięść'' | ||
| ''Ludwig Van Bone Crusher'' | | ''Ludwig Van Bone Crusher'' | ||
| Linia 193: | Linia 398: | ||
| ''Tea Time For Time Squad'' | | ''Tea Time For Time Squad'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nie każdemu Edgarowi świeci słoneczko'' | | ''Nie każdemu Edgarowi świeci słoneczko'' | ||
| ''Every Poe Has A Silver Lining'' | | ''Every Poe Has A Silver Lining'' | ||
| Linia 202: | Linia 405: | ||
| ''Betsy Ross Flies Her Freak Flag'' | | ''Betsy Ross Flies Her Freak Flag'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nowe szaty premiera'' | | ''Nowe szaty premiera'' | ||
| ''The Prime Minister Has No Clothes'' | | ''The Prime Minister Has No Clothes'' | ||
| Linia 211: | Linia 412: | ||
| ''Nutorious'' | | ''Nutorious'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Miłość i gniew Kubilaj Chana'' | | ''Miłość i gniew Kubilaj Chana'' | ||
| ''Kubla Khan’t'' | | ''Kubla Khan’t'' | ||
| Linia 220: | Linia 419: | ||
| ''Lewis And Clark And Larry'' | | ''Lewis And Clark And Larry'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ivan nieznośny'' | | ''Ivan nieznośny'' | ||
| ''Ivan The Untrainable'' | | ''Ivan The Untrainable'' | ||
| Linia 229: | Linia 426: | ||
| ''Where The Bufalo Bill Roams'' | | ''Where The Bufalo Bill Roams'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Superman kontra Houdini'' | | ''Superman kontra Houdini'' | ||
| ''Houdini Whodunit!?'' | | ''Houdini Whodunit!?'' | ||
| Linia 238: | Linia 433: | ||
| ''Feud For Thought'' | | ''Feud For Thought'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Kto się boi kanapki?'' | | ''Kto się boi kanapki?'' | ||
| ''A Sandwich By Any Other Name'' | | ''A Sandwich By Any Other Name'' | ||
| Linia 251: | Linia 442: | ||
| ''Shop Like An Egyptian'' | | ''Shop Like An Egyptian'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Planeta much'' | | ''Planeta much'' | ||
| ''Planet Of The Flies'' | | ''Planet Of The Flies'' | ||
| Linia 260: | Linia 449: | ||
| ''Keeping It Real With Sitting Bull'' | | ''Keeping It Real With Sitting Bull'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Trzy razy Atylla'' | | ''Trzy razy Atylla'' | ||
| ''A Thrilla At Attila’s'' | | ''A Thrilla At Attila’s'' | ||
| Linia 269: | Linia 456: | ||
| ''Cabin Fever'' | | ''Cabin Fever'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Pasteryzacja Pasteura'' | | ''Pasteryzacja Pasteura'' | ||
| ''Pasteur’s Packs O’Punch'' | | ''Pasteur’s Packs O’Punch'' | ||
| Linia 278: | Linia 463: | ||
| ''Floundering Fathers'' | | ''Floundering Fathers'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ojciec śmieszny'' | | ''Ojciec śmieszny'' | ||
| ''The Clownfather'' | | ''The Clownfather'' | ||
| Linia 287: | Linia 470: | ||
| ''Hate And Let Hate'' | | ''Hate And Let Hate'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Miłość od pierwszego wzlotu'' | | ''Miłość od pierwszego wzlotu'' | ||
| ''Love At First Flight'' | | ''Love At First Flight'' | ||
| Linia 296: | Linia 477: | ||
| ''Forget The Alamo'' | | ''Forget The Alamo'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Recydywa'' | | ''Recydywa'' | ||
| ''Repeat Offender'' | | ''Repeat Offender'' | ||
| Linia 305: | Linia 484: | ||
| ''Ladies And Gentlemen, Monty Zuma'' | | ''Ladies And Gentlemen, Monty Zuma'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''W Białym Domu straszy'' | | ''W Białym Domu straszy'' | ||
| ''White House Weirdness'' | | ''White House Weirdness'' | ||
| Linia 314: | Linia 491: | ||
| ''Nobel Peace Surprise'' | | ''Nobel Peace Surprise'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Samowolka'' | | ''Samowolka'' | ||
| ''Out With The In Crowd'' | | ''Out With The In Crowd'' | ||
| Linia 323: | Linia 498: | ||
| ''Child’s Play'' | | ''Child’s Play'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Dzień Larry’ego'' | | ''Dzień Larry’ego'' | ||
| ''Day Of The Larrys'' | | ''Day Of The Larrys'' | ||
| Linia 332: | Linia 505: | ||
| ''Old Timer’s Squad'' | | ''Old Timer’s Squad'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Billy niemowlak'' | | ''Billy niemowlak'' | ||
| ''Billy The Baby'' | | ''Billy The Baby'' | ||
| Linia 341: | Linia 512: | ||
| ''Father Figure Of Our Country'' | | ''Father Figure Of Our Country'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zazdrosny robot'' | | ''Zazdrosny robot'' | ||
| ''X Marks The Spot'' | | ''X Marks The Spot'' | ||
| Linia 350: | Linia 519: | ||
| ''Horse Of Horrors'' | | ''Horse Of Horrors'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ogrodnik Patton'' | | ''Ogrodnik Patton'' | ||
| ''Floral Patton'' | | ''Floral Patton'' | ||
| Linia 359: | Linia 526: | ||
| ''Orphan Substitute'' | | ''Orphan Substitute'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Linia 366: | Linia 532: | ||
* {{filmweb|film|106129}} | * {{filmweb|film|106129}} | ||
* [http://www.dubbing.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=388&Itemid=108 ''Strażnicy czasu''] na stronie Dubbing.pl | * [http://www.dubbing.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=388&Itemid=108 ''Strażnicy czasu''] na stronie Dubbing.pl | ||
{{Cartoon Network}} | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | ||
Aktualna wersja na dzień 12:35, 23 kwi 2025
| Tytuł | Strażnicy czasu |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Time Squad |
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Boomerang, Cartoon Network, Polsat, Polsat 2 |
| Lata produkcji | 2001-2003 |
| Data premiery dubbingu | 6 kwietnia 2002 |
| Wyemitowane serie |
2 z 2 |
| Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Strażnicy czasu (ang. Time Squad, 2001-2003) – amerykański serial animowany.
26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Cartoon Network, Boomerang, Polsat i Polsat 2.
Fabuła
Bohaterami serialu są robot Larry 3000, Buck – wielki mięśniak o umyśle małego dziecka i wychowany w sierocińcu Otto, którego wielką pasją jest historia. Cała trójka podejmuje się misji naprawy błędów ludzkości, co nie zawsze im wychodzi tak jak by tego chcieli…
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-280084.html
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie:
- Bartosz Wierzbięta (odc. 1, 3-5),
- Agnieszka Zwolińska (odc. 2, 10, 13),
- Katarzyna Wojsz (odc. 6-7, 12, 21)
Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:
- Joanna Borer – Otto
- Robert Tondera – Buck Tuddrussel
- Tomasz Bednarek – Larry 3000
W pozostałych rolach:
- Joanna Orzeszkowska –
- Siostra Kolec (odc. 1a),
- Kobieta udająca kota (odc. 3a),
- Kobieta #3 (odc. 3a),
- Kobieta z tłumu #2 (odc. 3a),
- Staruszka (odc. 4a),
- Napadnięta kobieta (odc. 5a)
- Jarosław Domin –
- Eli Whitney (odc. 1a),
- Mieszkaniec #3 (odc. 1a),
- Zygmunt Freud (odc. 3a, 25b),
- Samuel Adams (odc. 9b),
- Mężczyzna #1 (odc. 10b),
- Lewis (odc. 11b),
- Sługa Cara (odc. 12a),
- Randall McCoy (odc. 13b),
- Prawnik-mucha (odc. 15a),
- Mahatma Gandhi (odc. 20a),
- Woodrow Wilson (odc. 21a),
- Pracownik #1 (odc. 26a)
- Mariusz Luszowski –
- Mieszkaniec #1 (odc. 1a – poza jedną kwestią),
- Francuski żołnierz #3 (odc. 2a),
- Szekspirolog (odc. 4a),
- Lektor ogłoszenia rekrutacyjnego (odc. 7b),
- Egipski sługa (odc. 14b)
- Wojciech Paszkowski –
- Zygmunt (odc. 1b),
- Napoleon Bonaparte (odc. 2a),
- Asystent burmistrza (odc. 3a),
- Burmistrz (odc. 4a),
- Farmer (odc. 5a),
- Papuga Czarnobrodego (odc. 5b)
- Zbigniew Konopka –
- Król Troi (odc. 1b),
- Burmistrz (odc. 5a),
- Czarnobrody (odc. 5b),
- Agent (odc. 7b),
- John Hancock (odc. 8b, 9b),
- Franklin Delano Roosevelt (odc. 10a),
- Burmistrz Tuskegee (odc. 10b),
- Dżyngis-chan (odc. 11a),
- Aktor #1 (odc. 22b),
- Reżyser (odc. 22b),
- Bezimienny Człowiek (odc. 24a),
- XJ5 (odc. 25a),
- Minister (odc. 26b)
- Agnieszka Kunikowska –
- Józefina Bonaparte (odc. 2a),
- Kleopatra (odc. 14b),
- Gość przyjęcia (odc. 17a),
- Mama (odc. 18a)
- Dariusz Błażejewski –
- Francuski żołnierz #2 (odc. 2a),
- Klient (odc. 2b),
- Kobieta z tłumu #1 (odc. 3a),
- Senator #2 (odc. 5a),
- Ojciec (odc. 5a),
- Napadnięty mężczyzna #2 (odc. 5a),
- Pirat Czarnobrodego #6 (odc. 5b),
- Centurion #2 (odc. 6a),
- Sędzia w koloseum (odc. 6a),
- Rzeźnik (odc. 7a),
- Mężczyzna #1 (odc. 8a),
- Uciekający mężczyzna #1 (odc. 8b),
- Strażnik (odc. 8b),
- Marynarz (odc. 10a),
- Oprych #2 (odc. 10b),
- Kubilaj Chan (odc. 11a),
- Peter Cartwright (odc. 12b),
- Policjant #2 (odc. 13a),
- Kucharz #2 (odc. 14a),
- Egipski robotnik (odc. 14b),
- Sędzia-mucha (odc. 15a),
- Mac Pistolet (odc. 18a),
- Drwal (odc. 20a),
- Policjant (odc. 21a),
- Klient (odc. 24a),
- Mąż (odc. 25b)
- Marek Bocianiak –
- Francuski żołnierz #1 (odc. 2a),
- Mężczyzna udający psa (odc. 3a),
- Komik #2 (odc. 20b),
- Komik #3 (odc. 20b),
- Komik #4 (odc. 20b),
- Niemiec (odc. 21b)
- Jerzy Mazur –
- Austriacki generał (odc. 2a),
- Senator #1 (odc. 5a),
- Polityk (odc. 10a),
- Oprych #1 (odc. 10b),
- Prowadzący aukcje (odc. 13a),
- Gubernator Nowego Jorku (odc. 13b)
- Paweł Szczesny –
- Konfucjusz (odc. 2b),
- Juliusz Cezar (odc. 6a, 14b),
- Jerzy Waszyngton (odc. 7b, 9b, 13a, 24b),
- Benjamin Franklin (odc. 17b),
- Del Russio (odc. 18a),
- Generał Santa Anna (odc. 19b),
- Sokrates (odc. 20a),
- Sir Henry Morton Stanley (odc. 22a),
- Samuel Morse (odc. 23b),
- Bankier (odc. 24a),
- Johannes Gutenberg (odc. 25a),
- Ochroniarz #1 (odc. 26b)
- Andrzej Gawroński –
- Leonardo da Vinci (odc. 3b),
- Abraham Lincoln (odc. 5a)
- Ewa Serwa –
- Mona Lisa (odc. 3b),
- Matka (odc. 5a),
- Dama (odc. 5b),
- Kobieta (odc. 7a),
- Clara (odc. 23b)
- Jarosław Boberek –
- Albert Einstein (Wielki Al) (odc. 4a),
- Członek bandy Lincolna (odc. 5a),
- Kapitan statku (odc. 5b),
- Ludwik Pasteur (odc. 17a),
- Blunt (odc. 18a),
- Konferansjer (odc. 20b),
- Alfred Nobel (odc. 21b)
- Anna Sroka –
- Dziewczyna Einsteina (odc. 4a),
- Betsy Ross (odc. 9b),
- Kobieta (odc. 10b),
- Sheila (odc. 11a, 21b, 25a),
- Sekretarka Larry’ego (odc. 14a),
- Indianka (odc. 15b),
- Klientka #2 (odc. 26a),
- Geniusz matematyczny – sierota (odc. 26b)
- Jacek Kopczyński –
- Sługa (odc. 6a),
- Wilbur Wright (odc. 7a),
- Samuel Adams (odc. 8b),
- Edgar Allan Poe (odc. 9a),
- Żołnierz #2 (odc. 9b),
- Buffalo Bill (odc. 12b),
- Król Anglii (odc. 14a),
- Król Anglii (odc. 15a),
- Atylla (odc. 16a),
- Naukowiec (odc. 17a),
- Lenny (odc. 18a),
- Jeremiah Tuddrussel (odc. 19b),
- James Sherman (odc. 21a),
- William Shakespeare (odc. 22b),
- Krzykacz #4 (odc. 23b),
- Krzykacz #8 (odc. 23b),
- Fan #2 (odc. 24b)
- Janusz Zadura –
- Robin Hood (odc. 6b),
- Orville Wright (odc. 7a)
- Paweł Galia –
- Okradziony mężczyzna (odc. 6b),
- Książę Jan (odc. 6b),
- Józef Stalin (odc. 10a),
- Staruszek (odc. 12b),
- Doktor Livingstone (odc. 22a),
- Aktor #3 (odc. 22b),
- Krzykacz #3 (odc. 23b),
- Krzykacz #5 (odc. 23b),
- Krzykacz #7 (odc. 23b),
- Telegrafista (odc. 23b),
- Tom Paine (odc. 24b),
- Pracownik #2 (odc. 26a)
- Mirosław Zbrojewicz –
- Ludwig van Beethoven (odc. 8a, 9b),
- Winston Churchill (odc. 10a),
- Clark (odc. 11b),
- Siedzący Byk (odc. 15b),
- Al Capone (odc. 18a),
- Davy Crockett (odc. 19b),
- Czarnobrody (odc. 20a)
- Przemysław Nikiel –
- Trener (odc. 8a),
- Mężczyzna #2 (odc. 8a),
- Uciekający mężczyzna #2 (odc. 8b),
- XJ5 (odc. 11a)
- Michał Konarski –
- Sędzia walk (odc. 8a),
- Car Iwan (odc. 12a),
- Anonser (odc. 12b),
- Policjant #1 (odc. 13a),
- Indianin (odc. 15b),
- John Adams (odc. 17b),
- Jimmy Rączka (odc. 18a),
- Grek (odc. 20a),
- Komik #1 (odc. 20b)
- Konferansjer (odc. 21a),
- Fan #1 (odc. 24b),
- Paul Revere (odc. 25b),
- Ochroniarz #2 (odc. 26b)
- Tomasz Grochoczyński –
- Żołnierz #1 (odc. 9b),
- Todd Waszyngton Carver (odc. 10b),
- Harry Houdini (odc. 13a)
- Jacek Wolszczak –
- Gazeciarz (odc. 10a),
- Chłopiec (odc. 10b),
- Syn Hatfielda (odc. 13b),
- Syn McCoya #2 (odc. 13b),
- Geniusz ortograficzny – sierota (odc. 26b)
- Mikołaj Müller –
- Jerzy Waszyngton Carver (odc. 10b),
- William Hatfield (odc. 13b),
- Lord Sandwich (odc. 14a),
- Thomas Jefferson (odc. 17b)
- Katarzyna Skolimowska –
- Amelia Earhart (odc. 19a),
- Lizzy Borden (odc. 21b),
- Klientka #1 (odc. 26a),
- Siostra Kolec (odc. 26b),
- Sierota-łobuz (odc. 26b)
- Jacek Mikołajczak –
- Montezuma (odc. 20b),
- Wiliam Howard Taft (odc. 21a),
- Lancet 9 Trylionów (odc. 22a),
- Clara (odc. 23b)
- Adam Bauman –
- JT Laser (odc. 22a),
- Aktor #2 (odc. 22b),
- Johnson (odc. 23b),
- Krzykacz #2 (odc. 23b),
- Krzykacz #6 (odc. 23b)
- Krzysztof Zakrzewski –
- Billy Kid (odc. 24a),
- Rycerz (odc. 25a)
- Jolanta Wilk –
- Joanna D’Arc (odc. 25a),
- Żona (odc. 25b),
- Pracowniczka (odc. 26a),
- Johnny (odc. 26b),
- Dexter (odc. 26b)
- Janusz Wituch –
- Pan Revere (odc. 25b),
- George H. W. Bush (odc. 26b),
- George W. Bush (odc. 26b)
- Tomasz Marzecki – George Patton (odc. 26a)
i inni
Wykonanie piosenki: Zbigniew Konopka i inni (odc. 7b)
Lektor: Mariusz Luszowski
Spis odcinków
| № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 01 | Mięsożerne dzieło Eli Whitneya | Eli Whitney’s Flesh-Eating Mistake |
| Darowanemu koniowi nie patrzy się między deski | Never Look A Trojan In The Gift Horse | |
| 02 | Napoleon uparty | Napoleon The Conquered |
| Konfucjusz mówi… o wiele za dużo | Confucius Say… Way Too Much | |
| 03 | Wyspa Doktora Freuda | The Island Of Dr. Freud |
| Siema Da Vinci | Daddio Da Vinci | |
| 04 | Tajemnica Wielkiego Ala | Big Al’s Big Secret |
| Ewolucja Larry’ego | Larry Upgrade | |
| 05 | Nieprawy Abe | Dishonest Abe |
| Czarnobrody i walenie | Blackbeard, Warm Heart | |
| 06 | Avon Cezar | To Hail With Caesar |
| Jak Robin robił to co należy | Robbin’ And Stealin’ With Mr. Hood | |
| 07 | Sztuka latania według braci Wright | If It’s Wright, It’s Wrong |
| Ogłoszenie rekrutacyjne | Recruitment Ad | |
| Jak zabić czas | Killing Time | |
| 08 | Ludwig Van Beton Pięść | Ludwig Van Bone Crusher |
| Patrol na herbatce | Tea Time For Time Squad | |
| 09 | Nie każdemu Edgarowi świeci słoneczko | Every Poe Has A Silver Lining |
| Betsy Ross i hipisowska flaga | Betsy Ross Flies Her Freak Flag | |
| 10 | Nowe szaty premiera | The Prime Minister Has No Clothes |
| Orzechowe szaleństwo | Nutorious | |
| 11 | Miłość i gniew Kubilaj Chana | Kubla Khan’t |
| Lewis i Clark… i Larry | Lewis And Clark And Larry | |
| 12 | Ivan nieznośny | Ivan The Untrainable |
| Kowboj pocztowy | Where The Bufalo Bill Roams | |
| 13 | Superman kontra Houdini | Houdini Whodunit!? |
| Święta wojna | Feud For Thought | |
| SERIA DRUGA | ||
| 14 | Kto się boi kanapki? | A Sandwich By Any Other Name |
| Królowa zakupów | Shop Like An Egyptian | |
| 15 | Planeta much | Planet Of The Flies |
| Na czym siedzi Siedzący Byk | Keeping It Real With Sitting Bull | |
| 16 | Trzy razy Atylla | A Thrilla At Attila’s |
| Nuda | Cabin Fever | |
| 17 | Pasteryzacja Pasteura | Pasteur’s Packs O’Punch |
| Niemoc twórcza | Floundering Fathers | |
| 18 | Ojciec śmieszny | The Clownfather |
| Przyjaźń ci wszystko wybaczy | Hate And Let Hate | |
| 19 | Miłość od pierwszego wzlotu | Love At First Flight |
| To samo ’Alamo’ | Forget The Alamo | |
| 20 | Recydywa | Repeat Offender |
| Panie i panowie, Monty Zuma | Ladies And Gentlemen, Monty Zuma | |
| 21 | W Białym Domu straszy | White House Weirdness |
| Zagroda Nobla | Nobel Peace Surprise | |
| 22 | Samowolka | Out With The In Crowd |
| Teraz Teatr | Child’s Play | |
| 23 | Dzień Larry’ego | Day Of The Larrys |
| Ostrzeżenie z przyszłości | Old Timer’s Squad | |
| 24 | Billy niemowlak | Billy The Baby |
| Ojciec jako Figura jego Kontynentu | Father Figure Of Our Country | |
| 25 | Zazdrosny robot | X Marks The Spot |
| Koniofobia | Horse Of Horrors | |
| 26 | Ogrodnik Patton | Floral Patton |
| Zastępcza sierota | Orphan Substitute | |
Linki zewnętrzne
- Strażnicy czasu w polskiej Wikipedii
- Strażnicy czasu w bazie filmweb.pl
- Strażnicy czasu na stronie Dubbing.pl
