StuGo: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
| Linia 18: | Linia 18: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
''brak danych'' | ''brak danych'' | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width="12%"|Premiera | !width="12%"|Premiera | ||
!width=" | !width="6%"|№1 | ||
!width=" | !width="6%"|№2 | ||
!width="38%"|Tytuł polski | |||
!width="38%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02 | ||
| ''Letni obóz naukowy'' | |||
| ''Legitimate Summer Camp'' | | ''Legitimate Summer Camp'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Psotne mutanty'' | ||
| ''Dog Eat Dog'' | | ''Dog Eat Dog'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02 | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03 | ||
| ''Co za nianiat!'' | |||
| ''Nannytee'' | | ''Nannytee'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Zręczny Larry'' | ||
| ''Noodle It (A Little Bit)'' | | ''Noodle It (A Little Bit)'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03 | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| ''Figurki z piekła rodem'' | |||
| ''Diorama Drama'' | | ''Diorama Drama'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Fasola i oszustwo'' | ||
| ''Goat Racket'' | | ''Goat Racket'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04 | ||
| '''' | | ''Chip mistrzem kuchni'' | ||
| ''Breakfast at | | ''Breakfast at Chippany’s'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Perypetie herpetologiczne'' | ||
| ''Birdyguard'' | | ''Birdyguard'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05 | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05 | ||
| ''Niepokojący morświn'' | |||
| ''No Manhands Is an Island'' | | ''No Manhands Is an Island'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Morskie mutacje'' | ||
| ''Sister Swim'' | | ''Sister Swim'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06 | ||
| '''' | | ''Urażona duma robota'' | ||
| ''Moon Moon'' | | ''Moon Moon'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Przesyłka priorytetowa'' | ||
| ''Mailbog'' | | ''Mailbog'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07 | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08 | ||
| ''Wodorostomania'' | |||
| ''Finders Kelpers'' | | ''Finders Kelpers'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Nostalgia z nachosami'' | ||
| ''Truck Everlasting'' | | ''Truck Everlasting'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08 | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07 | ||
| ''Rybie pojedynki'' | |||
| ''Alpha Betta Chip'' | | ''Alpha Betta Chip'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Bombowy żart'' | ||
| ''The Bomb Swapper'' | | ''The Bomb Swapper'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09 | ||
| '''' | | ''Zazdrość o Złocistą'' | ||
| ''The Wolf of Jealousy'' | | ''The Wolf of Jealousy'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Odrażający pudding'' | ||
| ''Stench Mensch'' | | ''Stench Mensch'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10 | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10 | ||
| ''Krucha przyjaźń'' | |||
| ''Francis Wants to Be Alone'' | | ''Francis Wants to Be Alone'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Nieczuła przewodniczka'' | ||
| ''The Sash'' | | ''The Sash'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11 | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 105: | Linia 128: | ||
| ''Disaster Play'' | | ''Disaster Play'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12 | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 110: | Linia 135: | ||
|- | |- | ||
| '''' | | '''' | ||
| '' | | ''Lullah’s Game'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13 | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 119: | Linia 146: | ||
| ''Chunk Beastknuckles'' | | ''Chunk Beastknuckles'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14 | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 126: | Linia 155: | ||
| ''Unquenchable Thurst'' | | ''Unquenchable Thurst'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15 | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 131: | Linia 162: | ||
|- | |- | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Big | | ''Big Ol’ Heads Egg Salad Venture'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16 | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 140: | Linia 173: | ||
| ''Infinity Braid'' | | ''Infinity Braid'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17 | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 145: | Linia 180: | ||
|- | |- | ||
| '''' | | '''' | ||
| '' | | ''Francis’ Last Straw'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '' | | ''Phishin’ Chip'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Shell-Shock!'' | | ''Shell-Shock!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20 | |||
| '''' | | '''' | ||
| ''Elephant Triumvirate Book 6: Trunkumvirate Triumphaphant'' | | ''Elephant Triumvirate Book 6: Trunkumvirate Triumphaphant'' | ||
| Linia 161: | Linia 200: | ||
| ''Z.O.R.B.Z. (Zorbular Orb Rorb Borb Zorbs)'' | | ''Z.O.R.B.Z. (Zorbular Orb Rorb Borb Zorbs)'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19 | |||
| '''' | | '''' | ||
| ''Pea-Brained Mutant Crystal Nuptials'' | | ''Pea-Brained Mutant Crystal Nuptials'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''S.T.U.G.O'' | | ''S.T.U.G.O.'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{IMDb|film|28076195}} | * {{IMDb|film|28076195}} | ||
{{Disney Television Animation}} | {{Disney Television Animation}} | ||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | ||
Wersja z 01:01, 14 kwi 2025
| Tytuł | StuGo |
|---|---|
| Gatunek | animowany, komediowy |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Disney Channel |
| Lata produkcji | 2025 |
| Data premiery dubbingu | 12 maja 2025 |
| Wyemitowane serie |
0 z 1 |
| Wyemitowane odcinki | 0 z 20 |
StuGo – amerykański serial animowany stworzony przez Ryana Gillisa.
Oficjalna polska premiera odbędzie się 12 maja 2025 roku na kanale Disney Channel.
Wersja polska
brak danych
Spis odcinków
| Premiera | №1 | №2 | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||||
| 01 | 02 | Letni obóz naukowy | Legitimate Summer Camp | |
| Psotne mutanty | Dog Eat Dog | |||
| 02 | 03 | Co za nianiat! | Nannytee | |
| Zręczny Larry | Noodle It (A Little Bit) | |||
| 03 | 01 | Figurki z piekła rodem | Diorama Drama | |
| Fasola i oszustwo | Goat Racket | |||
| 04 | 04 | Chip mistrzem kuchni | Breakfast at Chippany’s | |
| Perypetie herpetologiczne | Birdyguard | |||
| 05 | 05 | Niepokojący morświn | No Manhands Is an Island | |
| Morskie mutacje | Sister Swim | |||
| 06 | 06 | Urażona duma robota | Moon Moon | |
| Przesyłka priorytetowa | Mailbog | |||
| 07 | 08 | Wodorostomania | Finders Kelpers | |
| Nostalgia z nachosami | Truck Everlasting | |||
| 08 | 07 | Rybie pojedynki | Alpha Betta Chip | |
| Bombowy żart | The Bomb Swapper | |||
| 09 | 09 | Zazdrość o Złocistą | The Wolf of Jealousy | |
| Odrażający pudding | Stench Mensch | |||
| 10 | 10 | Krucha przyjaźń | Francis Wants to Be Alone | |
| Nieczuła przewodniczka | The Sash | |||
| 11 | 11 | ' | Deep Trent | |
| ' | Disaster Play | |||
| 12 | 12 | ' | Shapesister | |
| ' | Lullah’s Game | |||
| 13 | 13 | ' | Night Mutants | |
| ' | Chunk Beastknuckles | |||
| 14 | 14 | ' | The Leg Farm | |
| ' | Unquenchable Thurst | |||
| 15 | 15 | ' | Plantcis | |
| ' | Big Ol’ Heads Egg Salad Venture | |||
| 16 | 16 | ' | PANTelevision | |
| ' | Infinity Braid | |||
| 17 | 17 | ' | Primate Fear | |
| ' | Francis’ Last Straw | |||
| 18 | 18 | ' | Phishin’ Chip | |
| ' | Shell-Shock! | |||
| 19 | 20 | ' | Elephant Triumvirate Book 6: Trunkumvirate Triumphaphant | |
| ' | Z.O.R.B.Z. (Zorbular Orb Rorb Borb Zorbs) | |||
| 20 | 19 | ' | Pea-Brained Mutant Crystal Nuptials | |
| ' | S.T.U.G.O. | |||
Linki zewnętrzne
- StuGo w bazie Internet Movie Database (IMDb)
