Chowder: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marek (dyskusja | edycje)
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 25 wersji utworzonych przez 5 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Chowder''' (2007-2010) – amerykański serial animowany, liczący 49 odcinków, emitowany w Polsce na kanale [[Cartoon Network]] od 10 maja 2008 roku.
{{Serial2
|tytuł=Chowder
|tytuł oryginalny=
|plakat=Chowder.jpg
|gatunek=animowany
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|stacja=[[Cartoon Network]]
|dystrybutor dvd= [[Galapagos Films]]
|lata produkcji=2007-2010
|data premiery=10 maja 2008
|sezony= 3 z 3
|odcinki= 49 z 49
}}'''Chowder''' (2007-2010) – amerykański serial animowany, liczący 49 odcinków, emitowany w Polsce na kanale [[Cartoon Network]] od 10 maja 2008 roku.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 9: Linia 22:
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[Warner Bros.|WARNER BROS.]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[Warner Bros.|WARNER BROS.]]<br />
'''Reżyseria''': [[Małgorzata Boratyńska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Małgorzata Boratyńska]]<br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]] <small>(odc. 25)</small><br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<!-- <small>(odc. 25)</small>--><br />
'''Dźwięk''': [[Wojciech Kalinowski]] i [[Jakub Lenarczyk]] <small>(odc. 25)</small><br />
'''Dźwięk''': [[Wojciech Kalinowski]] i [[Jakub Lenarczyk]]<!-- <small>(odc. 25)</small>--><br />
'''Montaż''': [[Paweł Siwiec]] <small>(odc. 25)</small><br />
'''Montaż''': [[Paweł Siwiec]]<!-- <small>(odc. 25)</small>--><br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Wiśniowska]] <small>(odc. 25)</small><br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Wiśniowska]]<!-- <small>(odc. 25)</small>--><br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''Chowder''',
** '''Chowder''',
** '''policjant-bobas''' <small>(odc. 6b)</small>
** '''Policjant-bobas''' <small>(odc. 6b)</small>,
* [[Mieczysław Morański]] – '''Mung Daal'''
** '''Nicky Jones''' <small>(odc. 26b)</small>,
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Sznycel'''
** '''Porucznik Kurczak (sobowtór Chowdera)''' <small>(odc. 36b)</small>,
** '''Kurczę''' <small>(odc. 43a)</small>,
** '''Dzieci Chowdera i Paninki''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Mieczysław Morański]] –  
** '''Mung Daal''',
** '''Dwight Schultz''' <small>(odc. 26b)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] –  
** '''Sznycel''',
** '''John DiMaggio''' <small>(odc. 26b)</small>
* [[Małgorzata Boratyńska]] –
* [[Małgorzata Boratyńska]] –
** '''Trufla''',
** '''Trufla''',
** '''Jedna ze staruszek''' <small>(odc. 28a)</small>
** '''Tara Strong''' <small>(odc. 26b)</small>,
* [[Anna Sroka]] – '''Endywia'''
** '''Staruszka 1''' <small>(odc. 28a)</small>,
** '''Ochłap''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Anna Sroka]] –
** '''Endywia''',
** '''Samiec antylopy''' <small>(odc. 47a)</small>,
** '''Agentka M''' <small>(odc. 49a)</small>
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Gazpacho''',
** '''Gazpacho''',
** '''Wiśnia''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''Wiśnia''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''złodziej''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Złodziej''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Biczownik''' <small>(odc. 9a)</small>
** '''Biczownik''' <small>(odc. 9a)</small>
* [[Monika Pikuła]] – '''Paninka'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Paninka'''
Linia 33: Linia 59:
** '''Paté''',
** '''Paté''',
** '''Lodziarz''' <small>(odc. 1a, 2a)</small>,
** '''Lodziarz''' <small>(odc. 1a, 2a)</small>,
** '''Pan Fugu''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Pan Fugu''' <small>(odc. 12b, 41ab, 44b)</small>,
** '''Ango''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''Ancho''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''Doktor Karot Karotecki''' <small>(odc. 16b)</small>,
** '''Doktor Karot Karotecki''' <small>(odc. 16b)</small>,
** '''Rich''' <small>(odc. 17a)</small>,
** '''Rich''' <small>(odc. 17a)</small>,
** '''Gumbo''' <small>(odc. 28b)</small>,
** '''Gumbo''' <small>(odc. 28b)</small>,
** '''Steve''' <small>(odc. 35a)</small>
** '''Steve''' <small>(odc. 35a)</small>,
* [[Beata Łuczak]] – '''Kewiczi'''
** '''Facet w metrze''' <small>(odc. 41a)</small><!--
** '''Drzewo''' <small>(odc. 42a)</small>-->
* [[Beata Łuczak]] –
** '''Kewiczi''' <small>(poza odc. 46a<!--; odc. 23a, 41a, 42b-->)</small>,<!--
** '''Matka''' <small>(odc. 11a)</small>,-->
** '''Rysunkowy jednorożec''' <small>(odc. 29a)</small>
* [[Grzegorz Pawlak]] –
* [[Grzegorz Pawlak]] –
** '''Zielodziarz''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''Zielodziarz''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''jedna z koleżanek Trufli''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Koleżanka Trufli 2''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''organizator koncertu'' <small>(odc. 4b)</small>,
** '''Organizator koncertu''' <small>(odc. 4b)</small>,
** '''dama-prosię''' <small>(odc. 6a)</small>,
** '''Dama-prosię''' <small>(odc. 6a)</small>,
** '''ochroniarz w banku''' <small>(odc. 7b)</small>
** '''Ochroniarz w banku''' <small>(odc. 7b)</small>
* [[Katarzyna Skolimowska]] –
* [[Katarzyna Skolimowska]] –
** '''Zielodziarka''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''Zielodziarka''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''żaba''' <small>(odc. 8b)</small>,
** '''Żaba''' <small>(odc. 8b)</small>,
** '''matka niebonana''' <small>(odc. 14a)</small>,
** '''Matka niebonana''' <small>(odc. 14a)</small>,
** '''jedna z klientek''' <small>(odc. 27b)</small>,
** '''Klientka''' <small>(odc. 27b)</small>,
** '''jedna ze staruszek''' <small>(odc. 28a)</small>
** '''Staruszka 2''' <small>(odc. 28a)</small>
* [[Jerzy Mazur]] –
* [[Jerzy Mazur]] –
** '''Klient, który zamówił mus z walniętego żabiego jabłka''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Klient, który zamówił mus z walniętego żabiego jabłka''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Przechodzień''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Przechodzień''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Stwory w jamie ustnej Chowdera''' <small>(odc. 9a)</small>,
** '''Stwory w jamie ustnej Chowdera''' <small>(odc. 9a)</small>,
** '''Kiwi''' <small>(odc. 16ab)</small>,
** '''Świerszcz''' <small>(odc. 10b)</small>,
** '''Facet #1''' <small>(odc. 11a)</small>,
** '''Kiwi''' <small>(odc. 16ab, 42b)</small>,
** '''Wanna 2''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Wanna 2''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Nordrop''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Nordrop''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Funkcjonariusz Stek''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''Funkcjonariusz Stek''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''staruszek w żłobku''' <small>(odc. 31a)</small>,
** '''Staruszek w żłobku''' <small>(odc. 31a)</small>,
** '''mieszkańcy''' <small>(odc. 35a)</small>,
** '''Mieszkańcy''' <small>(odc. 35a)</small>,
** '''ryba-stolarz''' <small>(odc. 42a)</small>
** '''Potwór z długim jęzorem''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Dwugłowa kobieta''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Biznesmen''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Dziwak nietolerujący laktozy''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Ryba-stolarz''' <small>(odc. 42a)</small>,
** '''Niedźwiedziorzech #1''' <small>(odc. 44a)</small>,
** '''Sprzedawca''' <small>(odc. 44b)</small>,
** '''Ptak, który zakopał Wielkie Dzieło''' <small>(odc. 45b)</small>,
** '''Mega ważka #2''' <small>(odc. 45b)</small>
* [[Józef Mika]] –
* [[Józef Mika]] –
** '''Kiwi''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Kiwi''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Ślepy klient''' <small>(odc. 6b)</small>
** '''Ślepy klient''' <small>(odc. 6b)</small>
* [[Ewa Serwa]] –
* [[Ewa Serwa]] –
** '''jedna z koleżanek Trufli''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Koleżanka Trufli 1''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Wielka Wyżerka''' <small>(odc. 34b)</small>,
** '''Wielka Wyżerka''' <small>(odc. 34b)</small>,
** '''mieszkańcy''' <small>(odc. 35a)</small>
** '''mieszkańcy''' <small>(odc. 35a)</small>
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – '''Embanda''' <small>(odc. 3a)</small>
* [[Brygida Turowska]] – '''Embanda''' <small>(odc. 3a)</small>
* [[Sławomir Pacek]] –
* [[Sławomir Pacek]] –
** '''Zdejmujący tablicę''' <small>(odc. 4b)</small>,
** '''Zdejmujący tablicę''' <small>(odc. 4b)</small>,
Linia 76: Linia 117:
** '''Policjant''' <small>(odc. 6b)</small>
** '''Policjant''' <small>(odc. 6b)</small>
* [[Dariusz Błażejewski]] –
* [[Dariusz Błażejewski]] –
** '''sprzedawca gum''' <small>(odc. 5a)</small>,
** '''Sprzedawca gum''' <small>(odc. 5a)</small>,
** '''Mieszkaniec''' <small>(odc. 6a)</small>,
** '''Mieszkaniec''' <small>(odc. 6a)</small>,
** '''niebieski smok''' <small>(odc. 22a)</small>,
** '''Wściekły klient''' <small>(odc. 10b)</small>,<!--
** '''papryczki''' <small>(odc. 22a)</small>,
** '''Facet #2''' <small>(odc. 11a)</small>,-->
** '''sierżant Monte Cristo''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''Niebieski smok''' <small>(odc. 22a)</small>,
** '''Papryczki''' <small>(odc. 22a)</small>,
** '''Sierżant Monte Cristo''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''Aluminiowy szef Sos Holenderszczak''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Aluminiowy szef Sos Holenderszczak''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''policjant-krokodyl''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''Policjant-krokodyl''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''głos w namiocie''' <small>(odc. 29b)</small>,
** '''Głos w namiocie''' <small>(odc. 29b)</small>,
** '''mieszkańcy''' <small>(odc. 35a)</small>,
** '''Mieszkańcy''' <small>(odc. 35a)</small>,<!--
** '''tort''' <small>(odc. 42a)</small>,
** '''Dziwak gadający o plastiku''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Grzmot''' <small>(odc. 43a)</small>
** '''Dziwak z wysypką''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Fioletowa kobieta''' <small>(odc. 35b)</small>,-->
** '''Podekscytowany widz''' <small>(odc. 41a)</small>,
** '''Tort''' <small>(odc. 42a)</small>,
** '''Zwariowany owoc''' <small>(odc. 42b)</small>,
** '''Grzmot''' <small>(odc. 43a)</small>,
** '''Precel''' <small>(odc. 43b)</small>,
** '''Niedźwiedziorzech #2''' <small>(odc. 44a)</small>,
** '''Gelato''' <small>(odc. 44b)</small>,
** '''Sierżant Knedel''' <small>(odc. 44b)</small>,
** '''Naukowiec''' <small>(odc. 45a)</small>,
** '''Krab''' <small>(odc. 45b)</small>,
** '''Tragarz''' <small>(odc. 45a)</small>,
** '''Mega ważka #1''' <small>(odc. 45b)</small>,
** '''Strażnik''' <small>(odc. 45b)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Cynamini''' <small>(odc. 5b)</small>,
** '''Cynamini''' <small>(odc. 5b)</small>,
** '''Szczur''' <small>(odc. 6a, 15b)</small>,
** '''Szczur''' <small>(odc. 6a, 15b)</small>,
** '''Funkcjonariusz Śnieżna Pantera''' <small>(odc. 6b)</small>,
** '''Funkcjonariusz Śnieżna Pantera''' <small>(odc. 6b)</small>,
** '''Niebonan''' <small>(odc. 14a)</small>,
** '''Kapelini''' <small>(odc. 15a)</small>,
** '''Kapelini''' <small>(odc. 15a)</small>,
** '''dama-prosię''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''Dama-prosię''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''krab''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Krab''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Wanna 1''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Wanna 1''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''żołty ptak''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Żółty ptak''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Glina Bóbr''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''Glina Bóbr''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''zegar''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''Zegar''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''klient''' <small>(odc. 26b)</small>
** '''Klient''' <small>(odc. 26b)</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]] –
* [[Klaudiusz Kaufmann]] –
** '''puszka''' <small>(odc. 6a)</small>,
** '''Puszka''' <small>(odc. 6a)</small>,
** '''Ancho''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Funkcjonariusz Śnieżna Pantera''' <small>(odc. 26a)</small>
** '''Funkcjonariusz Śnieżna Pantera''' <small>(odc. 26a)</small>
* [[Sebastian Cybulski]] –
* [[Sebastian Cybulski]] –
** '''policjant z różowymi włosami''' <small>(odc. 6b)</small>,
** '''Policjant z różowymi włosami''' <small>(odc. 6b)</small>,
** '''prowadzący''' <small>(odc. 8a)</small>,
** '''Prowadzący''' <small>(odc. 8a)</small>,
** '''policjant-ptak''' <small>(odc. 26a)</small>
** '''Policjant-ptak''' <small>(odc. 26a)</small>
* [[Tomasz Marzecki]] –
* [[Tomasz Marzecki]] –
** '''Sierżant Knedel (Sznytka)''' <small>(odc. 6b)</small>,
** '''Sierżant Knedel (Sznytka)''' <small>(odc. 6b)</small>,
** '''ratownik w banku''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Ratownik w banku''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''złota rybka''' <small>(odc. 21a)</small>
** '''Złota rybka''' <small>(odc. 21a)</small><!--
* [[Anna Wodzyńska]] – '''policjantka''' <small>(odc. 6b)</small>
* [[Anna Wodzyńska]] – '''policjantka''' <small>(odc. 6b)</small>-->
* [[Mirosław Wieprzewski]] –
* [[Mirosław Wieprzewski]] –
** '''Stary pracownik banku''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Stary pracownik banku''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Staruszek Lizak''' <small>(odc. 17a)</small>,
** '''Staruszek Lizak''' <small>(odc. 17a)</small>,
** '''przechodzień, który chciał rozmienić dolopa''' <small>(odc. 19a)</small>,
** '''Przechodzień, który chciał rozmienić dolopa''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Stary Czas''' <small>(odc. 46a)</small>
** '''Stary Czas''' <small>(odc. 46a)</small>
* [[Andrzej Chudy]] –
* [[Andrzej Chudy]] –
Linia 120: Linia 179:
** '''Kasztan''' <small>(odc. 15a, 16a, 27a, 29a)</small>,
** '''Kasztan''' <small>(odc. 15a, 16a, 27a, 29a)</small>,
** '''Ruben''' <small>(odc. 4a, 15b)</small>,
** '''Ruben''' <small>(odc. 4a, 15b)</small>,
** '''Tofu''' <small>(odc. 18)</small>
** '''Tofu''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Przemysław Nikiel]] –
* [[Przemysław Nikiel]] –
** '''Klajpusta''' <small>(odc. 8b)</small>,
** '''Klajpusta''' <small>(odc. 8b)</small>,
** '''Ząb mądrości''' <small>(odc. 9a, 23a)</small>,
** '''Ząb mądrości''' <small>(odc. 9a, 23a)</small>,
** '''pleśń''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Pleśń''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Ołowiany Fafel''' <small>(odc. 14b)</small>,
** '''Ołowiany Farfel''' <small>(odc. 14b)</small>,
** '''góra''' <small>(odc. 15a)</small>,
** '''Góra''' <small>(odc. 15a)</small>,
** '''strażnik źródła''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''Strażnik źródła''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''przechodzień, który chciał iść do toalety''' <small>(odc. 19a)</small>,
** '''Przechodzień, który chciał iść do toalety''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Arbor (z zielonymi włosami)''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Arbor (z zielonymi włosami)''' <small>(odc. 21a, 25a)</small>,
** '''fioletowy smok''' <small>(odc. 22a)</small>,
** '''Fioletowy smok''' <small>(odc. 22a)</small>,
** '''przechodzień''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''Przechodzień''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''zapowiadacz''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Zapowiadacz''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Kasztan''' <small>(odc. 25a)</small>,
** '''Kasztan''' <small>(odc. 25a, 41a, 47b)</small>,
** '''Śmiechnięty Makołaj''' <small>(odc. 25b)</small>,
** '''Sierżant Sznytka (Knedel)''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''Sierżant Sznytka (Knedel)''' <small>(odc. 26a)</small>,
** '''Opiekunka''' <small>(odc. 31a)</small>,
** '''Opiekunka''' <small>(odc. 31a)</small>,
** '''Przywódczy głos Chowdera''' <small>(odc. 46a)</small>
** '''Florentin''' <small>(odc. 43b)</small>,
** '''Przywódczy głos Chowdera''' <small>(odc. 46a)</small>,
** '''Napięcie''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Kwaśny Ron''' <small>(odc. 9a)</small>
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Kwaśny Ron''' <small>(odc. 9a)</small>
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Kasztan''' <small>(odc. 11a)</small>
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Kasztan''' <small>(odc. 11a)</small>
* [[Zbigniew Kozłowski]] –
* [[Zbigniew Kozłowski]] –
** '''nosorożec''' <small>(odc. 15b)</small>,
** '''Nosorożec''' <small>(odc. 15b)</small>,
** '''mieszkańcy''' <small>(odc. 35a)</small>,
** '''Mieszkaniec''' <small>(odc. 35a)</small>,<!--
** '''mieszkaniec Tofu Town''' <small>(odc. 40b)</small>
** '''Dziwak gadający o graniu na lutni''' <small>(odc. 35b)</small>,-->
** '''Przyjaciel Mike'a''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Informatyk lubiący cyfrę 9''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Mieszkaniec Tofu Town''' <small>(odc. 40b)</small>
* [[Jacek Wolszczak]] –
* [[Jacek Wolszczak]] –
** '''Pan Muffintops''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''Pan Muffintops''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''spiker''' <small>(odc. 16b)</small>,
** '''Cuchnący facet''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''Twórca Sznycla''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Spiker''' <small>(odc. 16b)</small>,
** '''C. H. Greenblatt''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Młody Mung''' <small>(odc. 27b)</small>,
** '''Młody Mung''' <small>(odc. 27b)</small>,
** '''staruszek''' <small>(odc. 49a)</small>
** '''Dzieciak''' <small>(odc. 47a)</small>,<!--
** '''Dostarczyciel języków''' <small>(odc. 47b)</small>,-->
** '''Kebab''' <small>(odc. 48)</small>,<!--
** '''Kandydat z twarzą przypominającą słońce''' <small>(odc. 48)</small>,-->
** '''Dzieci Chowdera i Paninki''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Staruszek''' <small>(odc. 49a)</small>
* [[Cezary Nowak]] – '''Stilton''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Cezary Nowak]] – '''Stilton''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Miłogost Reczek]] –
* [[Miłogost Reczek]] –
** '''Arbor (z żółtymi włosami)''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Arbor (z żółtymi włosami)''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Arbor (z zielonymi włosami)''' <small>(odc. 49a)</small>,
** '''Ząb mądrości''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Ząb mądrości''' <small>(odc. 48)</small>
** '''Arbor (z zielonymi włosami)''' <small>(odc. 49a)</small>
* [[Karol Wróblewski]] –
* [[Karol Wróblewski]] –
** '''Arbor (z fioletowymi włosami)''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''Arbor (z fioletowymi włosami)''' <small>(odc. 21a)</small>,
** '''starszy policjant''' <small>(odc. 26a)</small>
** '''Starszy policjant''' <small>(odc. 26a)</small>
* [[Beata Sadkowska]] – '''poprzedni prezes''' <small>(odc. 23a)</small><!--
* [[Beata Sadkowska]] – '''Poprzedni prezes''' <small>(odc. 23a)</small>
* [[Mirosława Nyckowska]] – '''Sara Bella''' <small>(odc. 26a)</small>-->
* [[Mirosława Nyckowska]] – '''Sara Bella''' <small>(odc. 26a)</small>
* [[Hanna Kinder-Kiss]] –
* [[Hanna Kinder-Kiss]] –
** '''jedna z klientek''' <small>(odc. 27b)</small>,
** '''Klientka''' <small>(odc. 27b)</small>,
** '''Porridge''' <small>(odc. 38b)</small>,
** '''Porridge''' <small>(odc. 38b)</small>,
** '''Marmolada''' <small>(odc. 40a)</small>,
** '''Marmolada''' <small>(odc. 40a)</small>,
** '''Starość''' <small>(odc. 46a)</small>
** '''policjant-bobas''' <small>(odc. 41a<!--, 45b-->)</small>,
** '''Starość''' <small>(odc. 46a)</small>,
** '''Dzieci''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Płomienioburgerka w wyobraźni Chowdera''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Matka Limona''' <small>(odc. 49a)</small>,
** '''Staruszka #1''' <small>(odc. 49b)</small>
* [[Artur Pontek]] –
* [[Artur Pontek]] –
** '''Mistrz Lo Mein''' <small>(odc. 27b)</small>,
** '''Mistrz Lo Mein''' <small>(odc. 27b)</small>,
Linia 169: Linia 245:
* [[Mirosława Krajewska]] –
* [[Mirosława Krajewska]] –
** '''Mimsy Bajaderka''' <small>(odc. 28a)</small>,
** '''Mimsy Bajaderka''' <small>(odc. 28a)</small>,
** '''staruszka''' <small>(odc. 36a)</small>
** '''Staruszka''' <small>(odc. 36a)</small>
* [[Mikołaj Klimek]] –
* [[Mikołaj Klimek]] –
** '''kierowca furgonetki z zielodami''' <small>(odc. 36a)</small>,
** '''Długonogi niebieskowłosy dziwak''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Zielony dziwak gadający o samochodach''' <small>(odc. 35b)</small>,
** '''Kierowca furgonetki z zielodami''' <small>(odc. 36a)</small>,
** '''Aligator''' <small>(odc. 38b)</small>,
** '''Aligator''' <small>(odc. 38b)</small>,
** '''Kaczka po chińsku''' <small>(odc. 40b)</small>,
** '''Kaczka po pekińsku''' <small>(odc. 40b)</small>,
** '''Strażnik''' <small>(odc. 41b)</small>,
** '''Słońce''' <small>(odc. 42a)</small>,
** '''Ślinoszczekacz''' <small>(odc. 42b)</small>,
** '''Goryl''' <small>(odc. 43a)</small>,
** '''Snackronomicon''' <small>(odc. 43b)</small>,
** '''Niedźwiedziorzech #3''' <small>(odc. 44a)</small>,
** '''Kobieta nosorożec''' <small>(odc. 44b)</small>,
** '''Policjant-krokodyl''' <small>(odc. 45b)</small>,
** '''C. H. Greenblatt''' <small>(odc. 46a)</small>,<!--
** '''Staruszek''' <small>(odc. 46b)</small>,-->
** '''Śmierdzący ser''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Właściciel siłowni''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Lekarz''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Palma''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Arbor (z żółtymi włosami)''' <small>(odc. 49a)</small>
** '''Arbor (z żółtymi włosami)''' <small>(odc. 49a)</small>
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''córka Shabu Shabu''' <small>(odc. 40b)</small>
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Córka Shabu Shabu''' <small>(odc. 40b)</small><!--
* [[Waldemar Barwiński]] – '''właściciel pizzerii''' <small>(odc. 47a)</small>
* [[Rafał Sisicki]] – '''Pan Fuagra''' <small>(odc. 41a)</small>-->
* [[Magdalena Tul]] – '''Senorita Mesquita''' <small>(odc. 47a)</small>
* [[Monika Wierzbicka]] –
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''dorosły Chowder''' <small>(odc. 48)</small><!--
** '''Olbrzymka''' <small>(odc. 43a)</small>,
** '''Bajka''' <small>(odc. 45a)</small>,
** '''Kewiczi''' <small>(odc. 46a)</small>,
** '''Klientka w niebieskim stroju''' <small>(odc. 46b)</small>,
** '''Dzieci''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Śpiewaczka operowa''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Dzieci Chowdera i Paninki''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Zielona bestia''' <small>(odc. 49a)</small>,
** '''Staruszka #2''' <small>(odc. 49b)</small>
* [[Agnieszka Matynia]] – '''Fioletowowłosa kobieta w czerwonej sukni''' <small>(odc. 46a)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Właściciel pizzerii''' <small>(odc. 47a)</small>
* [[Magdalena Tul]] – '''Senorita Mesquita''' <small>(odc. 47a)</small><!--
* [[Piotr Zelt]] – '''Płomienioburger w wyobraźni Chowdera''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Małgorzata Puzio]] – '''Ambrozja''' <small>(odc. 48)</small>-->
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''Dorosły Chowder''' <small>(odc. 48)</small><!--
** '''Kandydat luzak''' <small>(odc. 48)</small>
** '''Limon''' <small>(odc. 49a)</small>
** '''Limon''' <small>(odc. 49a)</small>
* [[Damian Łukawski]] – '''dorosły Gorgonzola''' <small>(odc. 48)</small>-->
* [[Damian Łukawski]] – '''Dorosły Gorgonzola''' <small>(odc. 48)</small>-->
'''oraz''':
* [[Marek Bocianiak]]
* [[Marek Bocianiak]]
i inni
i inni


'''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 25)</small><br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 25)</small><br />
'''Śpiewali''':
'''Wykonanie piosenek''':
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] <small>(czołówka, odc. 4b, 9a, 25, 40b)</small>,
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] <small>(czołówka, odc. 4b, 9a, 25, 40b, 47a, 48)</small>,
* [[Mieczysław Morański]] <small>(czołówka, odc. 4b, 10b, 22a, 25, 49b)</small>,
* [[Mieczysław Morański]] <small>(czołówka, odc. 4b, 10b, 22a, 25, 49b)</small>
* [[Małgorzata Boratyńska]] <small>(czołówka, odc. 4b, 22a)</small>,
* [[Małgorzata Boratyńska]] <small>(czołówka, odc. 4b, 22a)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] <small>(czołówka, odc. 4b, 22a)</small>,
* [[Zbigniew Konopka]] <small>(czołówka, odc. 4b, 22a)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 2b)</small>,
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 2b)</small>
* [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 4b, 9a, 16a, 37b, 40b)</small>,<!--
* [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 4b, 9a, 16a, 37b, 40b, 41b, 48)</small><!--
* [[Małgorzata Szymańska]] <small>(odc. 4b, 16a)</small>,-->
* [[Małgorzata Szymańska]] <small>(odc. 4b, 16a)</small>-->
* [[Przemysław Nikiel]] <small>(odc. 9a)</small>,
* [[Przemysław Nikiel]] <small>(odc. 9a)</small>
* [[Wojciech Socha]] <small>(odc. 16a)</small>,
* [[Adam Krylik]] <small>(odc. 9a)</small>
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] <small>(odc. 16a)</small>,
* [[Wojciech Socha]] <small>(odc. 16a, 37a)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] <small>(odc. 18a, 22a)</small>,
* [[Brygida Turowska]] <small>(odc. 16a)</small>
* [[Magdalena Tul]] <small>(odc. 47a)</small>,
* [[Tomasz Steciuk]] <small>(odc. 18a, 22a)</small>
* [[Katarzyna Łaska]] <small>(odc. 37a)</small>
* [[Magdalena Tul]] <small>(odc. 37a, 47a)</small>
* [[Dariusz Błażejewski]] <small>(odc. 44b)</small><!--,
* [[Klaudiusz Kaufmann]] <small>(odc. 45a)</small>-->
* [[Anna Sztejner]] <small>(odc. 49b)</small>
* [[Anna Sztejner]] <small>(odc. 49b)</small>
i inni
i inni
Linia 205: Linia 315:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #AABBCC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=4 |
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07.06.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 07.06.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Zielodziarz''
| ''Zielodziarz''
| ''The Thrice Cream Man''
| ''The Thrice Cream Man''
Linia 226: Linia 332:
| ''The Flibber-Flabber Diet''
| ''The Flibber-Flabber Diet''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.05.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.05.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Mus z walniętego żabiego jabłka''
| ''Mus z walniętego żabiego jabłka''
| ''The Froggy Apple Crumble Thumpkin''
| ''The Froggy Apple Crumble Thumpkin''
Linia 236: Linia 340:
| ''Chowder’s Girlfriend''
| ''Chowder’s Girlfriend''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.05.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.05.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Wieczór przy Mahjongu''
| ''Wieczór przy Mahjongu''
| ''Mahjongg Night''
| ''Mahjongg Night''
Linia 246: Linia 348:
| ''Stinky Love''
| ''Stinky Love''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.05.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.05.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Nowa licencja''
| ''Nowa licencja''
| ''Certifrycation Class''
| ''Certifrycation Class''
Linia 256: Linia 356:
| ''Sing Beans''
| ''Sing Beans''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24.05.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 24.05.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Guma odmieniówa''
| ''Guma odmieniówa''
| ''Grubble Gum''
| ''Grubble Gum''
Linia 266: Linia 364:
| ''The Cinnamini Monster''
| ''The Cinnamini Monster''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.05.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 25.05.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Zły adres''
| ''Zły adres''
| ''The Wrong Address''
| ''The Wrong Address''
Linia 276: Linia 372:
| ''The Wrong Customer''
| ''The Wrong Customer''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31.05.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 31.05.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Bekane Chrapki''
| ''Bekane Chrapki''
| ''Burple Nurples''
| ''Burple Nurples''
Linia 286: Linia 380:
| ''Shnitzel Makes a Deposit''
| ''Shnitzel Makes a Deposit''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Występ Gazpachia''
| ''Występ Gazpachia''
| ''Gazpacho Stands Up''
| ''Gazpacho Stands Up''
Linia 296: Linia 388:
| ''A Taste of Marzipan''
| ''A Taste of Marzipan''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.05.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Władcy kwasówek''
| ''Władcy kwasówek''
| ''The Puckerberry Overlords''
| ''The Puckerberry Overlords''
Linia 306: Linia 396:
| ''The Elemelons''
| ''The Elemelons''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.06.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Zasmarkaniec''
| ''Zasmarkaniec''
| ''Sniffleball''
| ''Sniffleball''
Linia 316: Linia 404:
| ''Mung on the Rocks''
| ''Mung on the Rocks''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.06.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 16.06.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Jak suseł''
| ''Jak suseł''
| ''The Heavy Sleeper''
| ''The Heavy Sleeper''
Linia 326: Linia 412:
| ''The Moldy Touch''
| ''The Moldy Touch''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.02.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.02.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Służący''
| ''Służący''
| ''At Your Service''
| ''At Your Service''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.02.2009
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.02.2009
| ''Chowder i Pan Fugu''
| ''Chowder i Pan Fugu''
| ''Chowder and Mr. Fugu''
| ''Chowder and Mr. Fugu''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.06.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.06.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Wakacje''
| ''Wakacje''
| ''The Vacation''
| ''The Vacation''
Linia 347: Linia 429:
| ''The Sleep Eater''
| ''The Sleep Eater''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.11.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.11.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Posiniaczony niebonan''
| ''Posiniaczony niebonan''
| ''The Bruised Bluenana''
| ''The Bruised Bluenana''
Linia 357: Linia 437:
| ''Shnitzel & the Lead Farfel''
| ''Shnitzel & the Lead Farfel''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.11.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.11.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Półtonowa babka''
| ''Półtonowa babka''
| ''The Thousand Pound Cake''
| ''The Thousand Pound Cake''
Linia 367: Linia 445:
| ''The Rat Sandwich''
| ''The Rat Sandwich''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 12.11.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Chowder traci czapkę''
| ''Chowder traci czapkę''
| ''Chowder Loses His Hat''
| ''Chowder Loses His Hat''
Linia 377: Linia 453:
| ''Brain Grub''
| ''Brain Grub''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.11.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Igrzyska terminatorów''
| ''Igrzyska terminatorów''
| ''The Apprentice Games''
| ''The Apprentice Games''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.11.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 14.11.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Zepsuta część''
| ''Zepsuta część''
| ''Broken Part''
| ''Broken Part''
Linia 394: Linia 466:
| ''The Meach Harvest''
| ''The Meach Harvest''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.11.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.11.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Sznycel odchodzi''
| ''Sznycel odchodzi''
| ''Shnitzel Quits''
| ''Shnitzel Quits''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.11.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.11.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Szlaban na stragan''
| ''Szlaban na stragan''
| ''Banned from the Stand''
| ''Banned from the Stand''
Linia 411: Linia 479:
| ''Créme Puff Hands''
| ''Créme Puff Hands''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''SERIA DRUGA'''
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.04.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21
| colspan=4 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 06.04.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Arborianie''
| ''Arborianie''
| ''The Arborians''
| ''The Arborians''
Linia 425: Linia 489:
| ''The Garage Sale''
| ''The Garage Sale''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.04.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.04.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Ziejący ogniem''
| ''Ziejący ogniem''
| ''The Fire Breather''
| ''The Fire Breather''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.04.2009
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.04.2009
| ''Skaczące soczki skoczki''
| ''Skaczące soczki skoczki''
| ''The Flying Flinger Lingons''
| ''The Flying Flinger Lingons''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.04.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.04.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Paninka na prezeskę''
| ''Paninka na prezeskę''
| ''Panini for President''
| ''Panini for President''
Linia 446: Linia 506:
| ''Chowder’s Babysitter''
| ''Chowder’s Babysitter''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.04.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.04.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Firma cateringowa Chowdera''
| ''Firma cateringowa Chowdera''
| ''Chowder’s Catering Company''
| ''Chowder’s Catering Company''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.04.2009
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.04.2009
| ''Chwytliwe powiedzonko''
| ''Chwytliwe powiedzonko''
| ''The Catch Phrase''
| ''The Catch Phrase''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.04.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.04.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Chowder specjalnie na Święta: Idą Śmiechnięta''
| ''Chowder specjalnie na Święta: Idą Śmiechnięta''
| ''A Chowder Holiday Special: Hey, Hey It’s Knishmas!''
| ''A Chowder Holiday Special: Hey, Hey It’s Knishmas!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.04.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.04.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Wreszcie randka''
| ''Wreszcie randka''
| ''The Hot Date''
| ''The Hot Date''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.04.2009
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.04.2009
| ''Zakupowe szaleństwo''
| ''Zakupowe szaleństwo''
| ''The Shopping Spree''
| ''The Shopping Spree''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.04.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.04.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Rejs wycieczkowy''
| ''Rejs wycieczkowy''
| ''The Party Cruise''
| ''The Party Cruise''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.04.2009
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.04.2009
| ''Bomby Wan-Tan''
| ''Bomby Wan-Tan''
| ''Won Ton Bombs''
| ''Won Ton Bombs''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 15.04.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Staruchy w wielkich kapeluchach''
| ''Staruchy w wielkich kapeluchach''
| ''The Big Hat Biddies''
| ''The Big Hat Biddies''
Linia 496: Linia 546:
| ''The Deadly Maze''
| ''The Deadly Maze''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 15.04.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''B.S.P.''
| ''B.S.P.''
| ''The B.L.T.’s''
| ''The B.L.T.’s''
Linia 506: Linia 554:
| ''The Trouble With Truffles''
| ''The Trouble With Truffles''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.04.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.04.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Kolacja i spektakl''
| ''Kolacja i spektakl''
| ''The Dinner Theater''
| ''The Dinner Theater''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Sznycelek''
| ''Sznycelek''
| ''Kid Shnitzel''
| ''Kid Shnitzel''
Linia 523: Linia 567:
| ''Gazpacho Fights Back''
| ''Gazpacho Fights Back''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|32
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 03.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Wielka piłka''
| ''Wielka piłka''
| ''Big Ball''
| ''Big Ball''
Linia 533: Linia 575:
| ''The Brain Freeze''
| ''The Brain Freeze''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|33
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 04.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Stara bryka''
| ''Stara bryka''
| ''The Snail Car''
| ''The Snail Car''
Linia 543: Linia 583:
| ''The Lollistops''
| ''The Lollistops''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|34
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 05.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Wstydliwa tajemnica Endywii''
| ''Wstydliwa tajemnica Endywii''
| ''Endive’s Dirty Secret''
| ''Endive’s Dirty Secret''
Linia 553: Linia 591:
| ''Big Food''
| ''Big Food''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|35
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 06.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Namalować sobie świat''
| ''Namalować sobie świat''
| ''Paint the Town''
| ''Paint the Town''
Linia 563: Linia 599:
| ''The Blackout''
| ''The Blackout''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|36
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Kostkocykl''
| ''Kostkocykl''
| ''The Dice Cycle''
| ''The Dice Cycle''
Linia 573: Linia 607:
| ''The Chain Recipe''
| ''The Chain Recipe''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|37
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Ogród''
| ''Ogród''
| ''The Garden''
| ''The Garden''
Linia 583: Linia 615:
| ''Sheboodles!''
| ''Sheboodles!''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|38
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Gazpachio wprowadza się''
| ''Gazpachio wprowadza się''
| ''Gazpacho Moves In''
| ''Gazpacho Moves In''
Linia 593: Linia 623:
| ''My Big Fat Stinky Wedding''
| ''My Big Fat Stinky Wedding''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| 12.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 12.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Dzień Terminatora''
| ''Dzień Terminatora''
| ''The Apprentice Appreciation Day''
| ''The Apprentice Appreciation Day''
Linia 603: Linia 631:
| ''The Grape Worm''
| ''The Grape Worm''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|40
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 13.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Pamiętny targ staroci''
| ''Pamiętny targ staroci''
| ''A Faire to Remember''
| ''A Faire to Remember''
Linia 613: Linia 639:
| ''Tofu-Town Showdown''
| ''Tofu-Town Showdown''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30.06.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|41
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 30.06.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''Wszystkie ręce na mikser''
| ''Wszystkie ręce na mikser''
| ''Hands on a Big Mixer''
| ''Hands on a Big Mixer''
Linia 627: Linia 649:
| ''The Blast Raz''
| ''The Blast Raz''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|42
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.07.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Skauci''
| ''Skauci''
| ''The Apprentice Scouts''
| ''The Apprentice Scouts''
Linia 637: Linia 657:
| ''The Belgian Waffle Slobber-Baker''
| ''The Belgian Waffle Slobber-Baker''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21.06.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|43
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 21.06.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Najstraszniejszy dom Marcepanowa''
| ''Najstraszniejszy dom Marcepanowa''
| ''The Spookiest House in Marzipan''
| ''The Spookiest House in Marzipan''
Linia 647: Linia 665:
| ''Poultry Geist''
| ''Poultry Geist''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.06.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|44
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 19.06.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Odrobina pizzasu''
| ''Odrobina pizzasu''
| ''A Little Bit of Pizzazz!''
| ''A Little Bit of Pizzazz!''
Linia 657: Linia 673:
| ''The Birthday Suits''
| ''The Birthday Suits''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23.06.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|45
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 23.06.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''Wielki skok''
| ''Wielki skok''
| ''The Heist''
| ''The Heist''
Linia 667: Linia 681:
| ''The Prank''
| ''The Prank''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24.06.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|46
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 24.06.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Starość''
| ''Starość''
| ''Old Man Thyme''
| ''Old Man Thyme''
Linia 677: Linia 689:
| ''Chowder’s Magazine''
| ''Chowder’s Magazine''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|47
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 25.06.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''Weekend u Sznycla''
| ''Weekend u Sznycla''
| ''Weekend at Shnitzel’s''
| ''Weekend at Shnitzel’s''
Linia 687: Linia 697:
| ''Taste Buds''
| ''Taste Buds''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.06.2010
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.06.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Chowder dorasta''
| ''Chowder dorasta''
| ''Chowder Grows Up''
| ''Chowder Grows Up''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29.06.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|49
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 29.06.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Gazpacho''
| ''Gazpacho''
| ''Gazpacho!''
| ''Gazpacho!''
Linia 704: Linia 710:
| ''The Toots''
| ''The Toots''
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}


Linia 710: Linia 715:
* {{Wikipedia|Chowder (serial animowany)}}
* {{Wikipedia|Chowder (serial animowany)}}
* {{filmweb|film|471609}}
* {{filmweb|film|471609}}
 
{{Cartoon Network}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 13:55, 22 paź 2024

Tytuł Chowder
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Cartoon Network
Dystrybutor DVD Galapagos Films
Lata produkcji 2007-2010
Data premiery dubbingu 10 maja 2008
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 49 z 49

Chowder (2007-2010) – amerykański serial animowany, liczący 49 odcinków, emitowany w Polsce na kanale Cartoon Network od 10 maja 2008 roku.

Fabuła

Perypetie mieszkańca cudownego Miasta Marcepanu, w którym wszystko, począwszy od krawężników, a skończywszy na dachach budynków, jest jadalne. Chowder postanowił wykorzystać sprzyjające warunki i pod okiem doświadczonego mistrza patelni Mung Daala przygotowuje się do zawodu kucharza. By dopiąć swego, musi powstrzymać jednak swój wilczy apetyt i nie zjadać wszystkiego wokół.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-214839

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Wojciech Kalinowski i Jakub Lenarczyk
Montaż: Paweł Siwiec
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Wiśniowska
Wystąpili:

  • Anna Apostolakis
    • Chowder,
    • Policjant-bobas (odc. 6b),
    • Nicky Jones (odc. 26b),
    • Porucznik Kurczak (sobowtór Chowdera) (odc. 36b),
    • Kurczę (odc. 43a),
    • Dzieci Chowdera i Paninki (odc. 48)
  • Mieczysław Morański
    • Mung Daal,
    • Dwight Schultz (odc. 26b)
  • Zbigniew Konopka
    • Sznycel,
    • John DiMaggio (odc. 26b)
  • Małgorzata Boratyńska
    • Trufla,
    • Tara Strong (odc. 26b),
    • Staruszka 1 (odc. 28a),
    • Ochłap (odc. 48)
  • Anna Sroka
    • Endywia,
    • Samiec antylopy (odc. 47a),
    • Agentka M (odc. 49a)
  • Janusz Wituch
    • Gazpacho,
    • Wiśnia (odc. 1a),
    • Złodziej (odc. 7b),
    • Biczownik (odc. 9a)
  • Monika PikułaPaninka
  • Karina KunkiewiczGorgonzola
  • Wojciech Paszkowski
    • Paté,
    • Lodziarz (odc. 1a, 2a),
    • Pan Fugu (odc. 12b, 41ab, 44b),
    • Ancho (odc. 16a),
    • Doktor Karot Karotecki (odc. 16b),
    • Rich (odc. 17a),
    • Gumbo (odc. 28b),
    • Steve (odc. 35a),
    • Facet w metrze (odc. 41a)
  • Beata Łuczak
    • Kewiczi (poza odc. 46a),
    • Rysunkowy jednorożec (odc. 29a)
  • Grzegorz Pawlak
    • Zielodziarz (odc. 1a),
    • Koleżanka Trufli 2 (odc. 3a),
    • Organizator koncertu (odc. 4b),
    • Dama-prosię (odc. 6a),
    • Ochroniarz w banku (odc. 7b)
  • Katarzyna Skolimowska
    • Zielodziarka (odc. 1a),
    • Żaba (odc. 8b),
    • Matka niebonana (odc. 14a),
    • Klientka (odc. 27b),
    • Staruszka 2 (odc. 28a)
  • Jerzy Mazur
    • Klient, który zamówił mus z walniętego żabiego jabłka (odc. 2a),
    • Przechodzień (odc. 3a),
    • Stwory w jamie ustnej Chowdera (odc. 9a),
    • Świerszcz (odc. 10b),
    • Facet #1 (odc. 11a),
    • Kiwi (odc. 16ab, 42b),
    • Wanna 2 (odc. 21a),
    • Nordrop (odc. 24b),
    • Funkcjonariusz Stek (odc. 26a),
    • Staruszek w żłobku (odc. 31a),
    • Mieszkańcy (odc. 35a),
    • Potwór z długim jęzorem (odc. 35b),
    • Dwugłowa kobieta (odc. 35b),
    • Biznesmen (odc. 35b),
    • Dziwak nietolerujący laktozy (odc. 35b),
    • Ryba-stolarz (odc. 42a),
    • Niedźwiedziorzech #1 (odc. 44a),
    • Sprzedawca (odc. 44b),
    • Ptak, który zakopał Wielkie Dzieło (odc. 45b),
    • Mega ważka #2 (odc. 45b)
  • Józef Mika
    • Kiwi (odc. 3a),
    • Ślepy klient (odc. 6b)
  • Ewa Serwa
    • Koleżanka Trufli 1 (odc. 3a),
    • Wielka Wyżerka (odc. 34b),
    • mieszkańcy (odc. 35a)
  • Brygida TurowskaEmbanda (odc. 3a)
  • Sławomir Pacek
    • Zdejmujący tablicę (odc. 4b),
    • Wypieczyste (odc. 6a),
    • Policjant (odc. 6b)
  • Dariusz Błażejewski
    • Sprzedawca gum (odc. 5a),
    • Mieszkaniec (odc. 6a),
    • Wściekły klient (odc. 10b),
    • Niebieski smok (odc. 22a),
    • Papryczki (odc. 22a),
    • Sierżant Monte Cristo (odc. 23a),
    • Aluminiowy szef Sos Holenderszczak (odc. 24b),
    • Policjant-krokodyl (odc. 26a),
    • Głos w namiocie (odc. 29b),
    • Mieszkańcy (odc. 35a),
    • Podekscytowany widz (odc. 41a),
    • Tort (odc. 42a),
    • Zwariowany owoc (odc. 42b),
    • Grzmot (odc. 43a),
    • Precel (odc. 43b),
    • Niedźwiedziorzech #2 (odc. 44a),
    • Gelato (odc. 44b),
    • Sierżant Knedel (odc. 44b),
    • Naukowiec (odc. 45a),
    • Krab (odc. 45b),
    • Tragarz (odc. 45a),
    • Mega ważka #1 (odc. 45b),
    • Strażnik (odc. 45b)
  • Cezary Kwieciński
    • Cynamini (odc. 5b),
    • Szczur (odc. 6a, 15b),
    • Funkcjonariusz Śnieżna Pantera (odc. 6b),
    • Niebonan (odc. 14a),
    • Kapelini (odc. 15a),
    • Dama-prosię (odc. 16a),
    • Krab (odc. 21a),
    • Wanna 1 (odc. 21a),
    • Żółty ptak (odc. 21a),
    • Glina Bóbr (odc. 26a),
    • Zegar (odc. 26a),
    • Klient (odc. 26b)
  • Klaudiusz Kaufmann
    • Puszka (odc. 6a),
    • Ancho (odc. 7b),
    • Funkcjonariusz Śnieżna Pantera (odc. 26a)
  • Sebastian Cybulski
    • Policjant z różowymi włosami (odc. 6b),
    • Prowadzący (odc. 8a),
    • Policjant-ptak (odc. 26a)
  • Tomasz Marzecki
    • Sierżant Knedel (Sznytka) (odc. 6b),
    • Ratownik w banku (odc. 7b),
    • Złota rybka (odc. 21a)
  • Mirosław Wieprzewski
    • Stary pracownik banku (odc. 7b),
    • Staruszek Lizak (odc. 17a),
    • Przechodzień, który chciał rozmienić dolopa (odc. 20a),
    • Stary Czas (odc. 46a)
  • Andrzej Chudy
    • Wredny Tort (odc. 8a),
    • Kasztan (odc. 15a, 16a, 27a, 29a),
    • Ruben (odc. 4a, 15b),
    • Tofu (odc. 19)
  • Przemysław Nikiel
    • Klajpusta (odc. 8b),
    • Ząb mądrości (odc. 9a, 23a),
    • Pleśń (odc. 11b),
    • Ołowiany Farfel (odc. 14b),
    • Góra (odc. 15a),
    • Strażnik źródła (odc. 16a),
    • Przechodzień, który chciał iść do toalety (odc. 20a),
    • Arbor (z zielonymi włosami) (odc. 21a, 25a),
    • Fioletowy smok (odc. 22a),
    • Przechodzień (odc. 23a),
    • Zapowiadacz (odc. 24b),
    • Kasztan (odc. 25a, 41a, 47b),
    • Śmiechnięty Makołaj (odc. 25b),
    • Sierżant Sznytka (Knedel) (odc. 26a),
    • Opiekunka (odc. 31a),
    • Florentin (odc. 43b),
    • Przywódczy głos Chowdera (odc. 46a),
    • Napięcie (odc. 48)
  • Włodzimierz BednarskiKwaśny Ron (odc. 9a)
  • Mirosław ZbrojewiczKasztan (odc. 11a)
  • Zbigniew Kozłowski
    • Nosorożec (odc. 15b),
    • Mieszkaniec (odc. 35a),
    • Przyjaciel Mike'a (odc. 35b),
    • Informatyk lubiący cyfrę 9 (odc. 35b),
    • Mieszkaniec Tofu Town (odc. 40b)
  • Jacek Wolszczak
    • Pan Muffintops (odc. 16a),
    • Cuchnący facet (odc. 16a),
    • Spiker (odc. 16b),
    • C. H. Greenblatt (odc. 19),
    • Młody Mung (odc. 27b),
    • Dzieciak (odc. 47a),
    • Kebab (odc. 48),
    • Dzieci Chowdera i Paninki (odc. 48),
    • Staruszek (odc. 49a)
  • Cezary NowakStilton (odc. 17)
  • Miłogost Reczek
    • Arbor (z żółtymi włosami) (odc. 21a),
    • Ząb mądrości (odc. 48),
    • Arbor (z zielonymi włosami) (odc. 49a)
  • Karol Wróblewski
    • Arbor (z fioletowymi włosami) (odc. 21a),
    • Starszy policjant (odc. 26a)
  • Beata SadkowskaPoprzedni prezes (odc. 23a)
  • Mirosława NyckowskaSara Bella (odc. 26a)
  • Hanna Kinder-Kiss
    • Klientka (odc. 27b),
    • Porridge (odc. 38b),
    • Marmolada (odc. 40a),
    • policjant-bobas (odc. 41a),
    • Starość (odc. 46a),
    • Dzieci (odc. 47b),
    • Płomienioburgerka w wyobraźni Chowdera (odc. 48),
    • Matka Limona (odc. 49a),
    • Staruszka #1 (odc. 49b)
  • Artur Pontek
    • Mistrz Lo Mein (odc. 27b),
    • Todd (odc. 37b)
  • Mirosława Krajewska
    • Mimsy Bajaderka (odc. 28a),
    • Staruszka (odc. 36a)
  • Mikołaj Klimek
    • Długonogi niebieskowłosy dziwak (odc. 35b),
    • Zielony dziwak gadający o samochodach (odc. 35b),
    • Kierowca furgonetki z zielodami (odc. 36a),
    • Aligator (odc. 38b),
    • Kaczka po pekińsku (odc. 40b),
    • Strażnik (odc. 41b),
    • Słońce (odc. 42a),
    • Ślinoszczekacz (odc. 42b),
    • Goryl (odc. 43a),
    • Snackronomicon (odc. 43b),
    • Niedźwiedziorzech #3 (odc. 44a),
    • Kobieta nosorożec (odc. 44b),
    • Policjant-krokodyl (odc. 45b),
    • C. H. Greenblatt (odc. 46a),
    • Śmierdzący ser (odc. 47b),
    • Właściciel siłowni (odc. 47b),
    • Lekarz (odc. 48),
    • Palma (odc. 48),
    • Arbor (z żółtymi włosami) (odc. 49a)
  • Agnieszka KunikowskaCórka Shabu Shabu (odc. 40b)
  • Monika Wierzbicka
    • Olbrzymka (odc. 43a),
    • Bajka (odc. 45a),
    • Kewiczi (odc. 46a),
    • Klientka w niebieskim stroju (odc. 46b),
    • Dzieci (odc. 47b),
    • Śpiewaczka operowa (odc. 48),
    • Dzieci Chowdera i Paninki (odc. 48),
    • Zielona bestia (odc. 49a),
    • Staruszka #2 (odc. 49b)
  • Agnieszka MatyniaFioletowowłosa kobieta w czerwonej sukni (odc. 46a)
  • Waldemar BarwińskiWłaściciel pizzerii (odc. 47a)
  • Magdalena TulSenorita Mesquita (odc. 47a)
  • Grzegorz KwiecieńDorosły Chowder (odc. 48)
  • Marek Bocianiak

i inni

Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol (odc. 25)
Wykonanie piosenek:

i inni

Lektor: Makołaj Nikiel

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
07.06.2008 01 Zielodziarz The Thrice Cream Man
Pawiowy fafel The Flibber-Flabber Diet
11.05.2008 02 Mus z walniętego żabiego jabłka The Froggy Apple Crumble Thumpkin
Dziewczyna Chowdera Chowder’s Girlfriend
17.05.2008 03 Wieczór przy Mahjongu Mahjongg Night
Cuchnąca miłość Stinky Love
18.05.2008 04 Nowa licencja Certifrycation Class
Śpiewne fasolki Sing Beans
24.05.2008 05 Guma odmieniówa Grubble Gum
Potwór Cynamini The Cinnamini Monster
25.05.2008 06 Zły adres The Wrong Address
Zły klient The Wrong Customer
31.05.2008 07 Bekane Chrapki Burple Nurples
Sznycel dokonuje wpłaty Shnitzel Makes a Deposit
01.06.2008 08 Występ Gazpachia Gazpacho Stands Up
Smak marcepana A Taste of Marzipan
10.05.2008 09 Władcy kwasówek The Puckerberry Overlords
Słoniomelonice The Elemelons
08.06.2008 10 Zasmarkaniec Sniffleball
Ten jeden dzień w roku Mung on the Rocks
16.06.2008 11 Jak suseł The Heavy Sleeper
Dotyk pleśni The Moldy Touch
22.02.2009 12 Służący At Your Service
28.02.2009 Chowder i Pan Fugu Chowder and Mr. Fugu
18.06.2008 13 Wakacje The Vacation
Nocny żarciotyk The Sleep Eater
10.11.2008 14 Posiniaczony niebonan The Bruised Bluenana
Sznycel i ołowiany farfel Shnitzel & the Lead Farfel
11.11.2008 15 Półtonowa babka The Thousand Pound Cake
Kanapka ze szczurem The Rat Sandwich
12.11.2008 16 Chowder traci czapkę Chowder Loses His Hat
Papu dla mózgu Brain Grub
13.11.2008 17 Igrzyska terminatorów The Apprentice Games
14.11.2008 18 Zepsuta część Broken Part
Meach-lotka The Meach Harvest
17.11.2008 19 Sznycel odchodzi Shnitzel Quits
18.11.2008 20 Szlaban na stragan Banned from the Stand
Kremowa dłoń Créme Puff Hands
SERIA DRUGA
06.04.2009 21 Arborianie The Arborians
Wyprzedaż garażowa The Garage Sale
14.04.2009 22 Ziejący ogniem The Fire Breather
07.04.2009 Skaczące soczki skoczki The Flying Flinger Lingons
08.04.2009 23 Paninka na prezeskę Panini for President
Opiekunka Chowdera Chowder’s Babysitter
16.04.2009 24 Firma cateringowa Chowdera Chowder’s Catering Company
17.04.2009 Chwytliwe powiedzonko The Catch Phrase
10.04.2009 25 Chowder specjalnie na Święta: Idą Śmiechnięta A Chowder Holiday Special: Hey, Hey It’s Knishmas!
24.04.2009 26 Wreszcie randka The Hot Date
10.04.2009 Zakupowe szaleństwo The Shopping Spree
27.04.2009 27 Rejs wycieczkowy The Party Cruise
14.04.2009 Bomby Wan-Tan Won Ton Bombs
15.04.2009 28 Staruchy w wielkich kapeluchach The Big Hat Biddies
Labirynt śmierci The Deadly Maze
15.04.2009 29 B.S.P. The B.L.T.’s
Kłopoty z Truflą The Trouble With Truffles
30.04.2009 30 Kolacja i spektakl The Dinner Theater
02.11.2009 31 Sznycelek Kid Shnitzel
Gazpacho kontratakuje Gazpacho Fights Back
03.11.2009 32 Wielka piłka Big Ball
Zamrożony mózg The Brain Freeze
04.11.2009 33 Stara bryka The Snail Car
Lizaki The Lollistops
05.11.2009 34 Wstydliwa tajemnica Endywii Endive’s Dirty Secret
Wielka Wyżerka Big Food
06.11.2009 35 Namalować sobie świat Paint the Town
Bez prądu The Blackout
09.11.2009 36 Kostkocykl The Dice Cycle
Łańcuszkowy przepis The Chain Recipe
10.11.2009 37 Ogród The Garden
Czółeczko Sheboodles!
11.11.2009 38 Gazpachio wprowadza się Gazpacho Moves In
Moje wielkie cuchnące wesele My Big Fat Stinky Wedding
12.11.2009 39 Dzień Terminatora The Apprentice Appreciation Day
Winnica The Grape Worm
13.11.2009 40 Pamiętny targ staroci A Faire to Remember
Tofu-Town – ostateczna rozgrywka Tofu-Town Showdown
SERIA TRZECIA
30.06.2010 41 Wszystkie ręce na mikser Hands on a Big Mixer
Granaty The Blast Raz
01.07.2010 42 Skauci The Apprentice Scouts
Beksy owocowe The Belgian Waffle Slobber-Baker
21.06.2010 43 Najstraszniejszy dom Marcepanowa The Spookiest House in Marzipan
Mściwy duch kuraka Poultry Geist
19.06.2010 44 Odrobina pizzasu A Little Bit of Pizzazz!
Bal przebierańców The Birthday Suits
23.06.2010 45 Wielki skok The Heist
Kawał The Prank
24.06.2010 46 Starość Old Man Thyme
Czasopismo Chowdera Chowder’s Magazine
25.06.2010 47 Weekend u Sznycla Weekend at Shnitzel’s
Kubki smakowe Taste Buds
20.06.2010 48 Chowder dorasta Chowder Grows Up
29.06.2010 49 Gazpacho Gazpacho!
Toot The Toots

Linki zewnętrzne

Cartoon Network
Hanna-Barbera Productions / Cartoon Network Studios
Seriale animowane Co za kreskówka!Laboratorium DexteraJohnny BravoKrowa i KurczakJam ŁasicaAtomówki (1998)Strażnicy czasuSamuraj JackMroczni i ŹliHarvey Birdman, Attorney at LawWhatever Happened to... Robot Jones?Mroczne przygody Billy'ego i MandyZło w PotrawceGwiezdne wojny: Wojny klonówMegas XLRDom dla zmyślonych przyjaciół pani FosterPodwójne życie Jagody LeeHarcerz LazloMój kumpel z wuefu jest małpąBen 10 (2005)WiewiórekKlasa 3000ChowderTransformers AnimatedBen 10: Obca potęgaNiezwykłe przypadki FlapjackaPora na przygodę!Ben 10: Ultimate AlienGenerator RexZwyczajny serialTytan SymbionikRobotomyThe Problem SolverzSecret Mountain Fort AwesomeBen 10: OmniverseWujcio Dobra RadaSteven UniverseClarenceBlack DynamitePo drugiej stronie muruMixeleMiędzy nami, misiamiKroniki rodziny królewskiejAtomówki (2016)Ben 10 (2016)Magiczne magiimieczeOK K.O.! Po prostu walczJabłko i SzczypiorCraig znad PotokuObóz na wyspieVictor i ValentinoMao Mao i Bohaterowie Czystego SercaPociąg do nieskończonościSteven Universe: PrzyszłośćPora na przygodę: Odległe krainyJJ Villard's Fairy TalesClose EnoughTig n' SeekFungisy!Między nami, misiaczkamiWojownicy JednorożcaPora na przygodę: Fionna i CakeJessica i jej wielki mały świat • 'Invincible Fight Girl
Filmy animowane Laboratorium Dextera: Wyprawa w przyszłośćThe Flintstones: On the RocksAtomówki: FilmWalka przed GwiazdkąBilly i Mandy i zemsta BoogeymanaPodpięść: Wariackie HalloweenBen 10: Tajemnica OmnitrixaAtomówki rządzą!Ognisty podmuchBen 10: Zniszczyć wszystkich kosmitówAtomówki: Taneczne rewolucjeZwyczajny filmSteven Universe: FilmMiędzy nami, misiami: FilmBen 10 kontra wszechświat: FilmCraig sprzed Potoku
Filmy fabularne Co gryzie Jimmy’ego?Ben 10: Wyścig z czasemBen 10: Alien SwarmLevel Up
Seriale fabularne Co gryzie Jimmy’ego?Tower PrepLevel UpIncredible Crew
Koprodukcje
Seriale animowane Ed, Edd i EddyChojrak - tchórzliwy piesGruby pies MendozaOwca w Wielkim MieścieBliźniaki CrampKosmiczna rodzinkaKryptonim: Klan na drzewieHi Hi Puffy AmiYumiRobotboyGerald McBoing BoingJohnny TestFantastyczna CzwórkaStorm HawksChop Socky Chooks: Kung Fu KurczakiEdek DebeściakTajemniczy SobotowieKacper: Szkoła postrachuHero 108Niesamowity świat GumballaSuperciapyBakugan: Battle PlanetPower PlayersMonster BeachElliott z planety Ziemia
Filmy animowane Mroczne przygody Klanu Na DrzewieKryptonim: Klan na drzewie – Operacja: Z.E.R.O.Kryptonim: Klan na drzewie – Operacja: W.Y.W.I.A.D.Ed, Edd i Eddy: Wielkie kino
Programy Dance ClubChecker