Zwierzogród: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 73: | Linia 73: | ||
'''Wykonanie piosenki ''„Nie bój się chcieć”''''': [[Paulina Przybysz]] | '''Wykonanie piosenki ''„Nie bój się chcieć”''''': [[Paulina Przybysz]] | ||
'''Studio dubbingowe''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Wojciech Paszkowski]]<br /> | |||
'''Dialogi polskie''': [[Bartosz Wierzbięta]]<br /> | |||
'''Kierownik muzyczny''': [[Adam Krylik]]<br /> | |||
'''Tłumaczenie tekstu piosenki''': [[Michał Wojnarowski]]<br /> | |||
'''Dźwięk i montaż''': [[Michał Skarżyński]]<br /> | |||
'''Zgranie''': SHEPPERTON INTERNATIONAL<br /> | |||
'''Producent polskiej wersji językowej''': [[Magdalena Dziemidowicz]] – DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC. | |||
'''Lektor tytułu filmu''': [[Radosław Popłonikowski]] | '''Lektor tytułu filmu''': [[Radosław Popłonikowski]] |
Wersja z 22:00, 2 cze 2020
Tytuł | Zwierzogród |
---|---|
Tytuł oryginalny | Zootopia / Zootropolis |
Gatunek | animacja, komedia, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | The Walt Disney Company Polska |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | Galapagos Films |
Rok produkcji | 2016 |
Data premiery dubbingu | 19 lutego 2016 |
Zwierzogród (ang. Zootopia/Zootropolis (UK), 2016) – amerykański film animowany.
Polska premiera kinowa: 19 lutego 2016 roku; dystrybucja: The Walt Disney Company Polska.
Fabuła
Zwierzogrodu nie można pomylić z żadnym innym miastem. Jest to jedyna w swoim rodzaju współczesna metropolia zamieszkiwana wyłącznie przez zwierzęta. W Zwierzogrodzie nie jest ważne, jakim stworzeniem jesteś – czy to największym z lwów, czy może malutką ryjówką. Możesz tam zostać kimkolwiek chcesz. Ale nie wszystkie marzenia spełniają się od razu... Gdy do miasta przybywa ambitna policjantka Judy Hopps, szybko przekonuje się, że jako pierwszy królik zatrudniony w miejscowej policji, nie będzie wcale miała łatwego życia. Robi więc wszystko, by udowodnić swoją wartość (i zdobyć upragniony awans). Na jej drodze pojawia się jednak gadatliwy i chytry lis, Nick Bajer. Chcąc wykazać się za wszelką cenę, Judy przyjmuje sprawę, w której musi rozwiązać pewną kryminalną zagadkę. Jej partnerem w śledztwie zostaje nie kto inny jak wygadany i szczwany Nick…
Źródło: opis dystrybutora
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Julia Kamińska – Judy Hops
- Paweł Domagała – Nick Bajer
- Krzysztof Stelmaszyk – Komendant Bogo
- Barbara Kurdej-Szatan – Wiceburmistrz Jagna Obłoczek
- Sebastian Perdek – Pazurian Clawhauser
- Jakub Szydłowski – Jakimsa
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Bonnie Hops
- Rafał Sisicki – Stu Hops
- Wiktor Zborowski – Burmistrz Lewin Grzywalski
- Izabela Dąbrowska – Pani Wydralska
- Krzysztof Szczepaniak – Dan Łasica
- Anna Wodzyńska – Gazella
- Grzegorz Pawlak – Flash
- Sara Lewandowska – Mała Judy
- Wojciech Paszkowski – Pan Be
- Cezary Kwieciński – Gideon Gryz
- Katarzyna Kozak – Sierżant w akademii
- Jan Kulczycki – Jura Słonicki
- Agata Pruchniewska –
- Dr Borsuk,
- Nanga,
- Żanetka
- Robert Jarociński – Pan Miałczuk
- Mirosław Zbrojewicz – Feniek
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński – Właściciel kwiaciarni
- Joanna Pach – Fru Fru
- Jacek Król – Tryk
- Jan Barwiński – Mały Nick
- Bartosz Martyna –
- Prezenter TV,
- Sierżant Rogalski
- Klaudiusz Kaufmann – Oryx
- Janusz Wituch – Kudu
- Beata Łuczak – Madame Potiomkin
- Mateusz Narloch – Mysz brygadzista
W pozostałych rolach:
- Mateusz Ceran
- Jan Dąbrowski –
- Zawiadowca stacji,
- Wilk w areszcie
- Milena Gąsiorek
- Marta Markowicz – Prezenterka TV
- Krzysztof Bartłomiejczyk
- Aleksandra Radwan
- Agata Skórska
- Anna Sztejner
- Jan Szydłowski
- Mikołaj Klimek
Wykonanie piosenki „Nie bój się chcieć”: Paulina Przybysz
Studio dubbingowe: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Wojciech Paszkowski
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Kierownik muzyczny: Adam Krylik
Tłumaczenie tekstu piosenki: Michał Wojnarowski
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Zgranie: SHEPPERTON INTERNATIONAL
Producent polskiej wersji językowej: Magdalena Dziemidowicz – DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Lektor tytułu filmu: Radosław Popłonikowski
Plansze
Blu-ray
Linki zewnętrzne
- Zwiastuny filmu: 1, 2, 3, 4
- Zwierzogród w bazie filmweb.pl
- Zwierzogród w bazie stopklatka.pl
- Zwierzogród na stronie Dubbing.pl