Chomi i Greta: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
m uzupełnienie |
||
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 6: | Linia 6: | ||
|kraj=Stany Zjednoczone | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
|język=angielski | |język=angielski | ||
|stacja=[[Disney Channel]] | |stacja=[[Disney Channel]], [[Disney XD]] | ||
|platforma=[[Disney+]] | |platforma=[[Disney+]] | ||
|lata produkcji=2022 | |lata produkcji=2022 | ||
|data premiery=7 marca [[2023]] | |data premiery=7 marca [[2023]] | ||
|sezony=1 z | |sezony=1 z 2 | ||
|odcinki= | |odcinki=30 z 41 | ||
}} | }} | ||
'''Chomi i Greta''' (ang. ''Hamster & Gretel'') – amerykański serial animowany stworzony przez Dana Povenmire’a. | '''Chomi i Greta''' (ang. ''Hamster & Gretel'') – amerykański serial animowany stworzony przez Dana Povenmire’a. | ||
Linia 26: | Linia 26: | ||
'''Teksty piosenek''': [[Julia Byrska]]<br /> | '''Teksty piosenek''': [[Julia Byrska]]<br /> | ||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Monika Malec (kierowniczka muzyczna)|Monika Malec]]<br /> | '''Kierownictwo muzyczne''': [[Monika Malec (kierowniczka muzyczna)|Monika Malec]]<br /> | ||
'''Koordynacja projektu''': [[Karolina Remiasz]]<!-- <small>(odc. 26)</small>--><br /> | '''Nagranie dialogów''': [[Magdalena Więsław]]<br /> | ||
'''Koordynacja projektu''': [[Karolina Remiasz]]<!-- <small>(odc. 26-29)</small>--><br /> | |||
'''Producent polskiej wersji językowej''': Disney Character Voices International, Inc.<br /> | '''Producent polskiej wersji językowej''': Disney Character Voices International, Inc.<br /> | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
Linia 54: | Linia 55: | ||
** '''Staruszka''' <small>(odc. 15a)</small> | ** '''Staruszka''' <small>(odc. 15a)</small> | ||
* [[Krzysztof Cybiński]] – | * [[Krzysztof Cybiński]] – | ||
** '''Kosmita pilot'''<!-- <small>(odc. 1ab, 4b, 6a, 7b, 11a, 14b, 24b)</small>-->, | ** '''Kosmita pilot'''<!-- <small>(odc. 1ab, 4b, 6a, 7b, 11a, 14b, 24b, 29b, 30)</small>-->, | ||
** '''Rodney Piorunoporty''' <small>(odc. 2b)</small>, | ** '''Rodney Piorunoporty''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
** '''Dyrektor Funderberk''' <small>(odc. 6a, 12a, 19a, 21b)</small>, | ** '''Dyrektor Funderberk''' <small>(odc. 6a, 12a, 19a, 21b, 27b, 28b)</small>, | ||
** '''X-Terminator''' <small>(odc. 8a)</small>, | ** '''X-Terminator''' <small>(odc. 8a)</small>, | ||
** '''Gracz w karty''' <small>(odc. 10a)</small>,<!-- | ** '''Gracz w karty''' <small>(odc. 10a)</small>,<!-- | ||
Linia 73: | Linia 74: | ||
** '''Doktor Ben''' <small>(odc. 24a)</small> | ** '''Doktor Ben''' <small>(odc. 24a)</small> | ||
* [[Ewa Prus]] – | * [[Ewa Prus]] – | ||
** '''Veronica Hill'''<!-- <small>(odc. 1a, 2ab, 5a, 6a, 7ab, 8b-9a, 12b, 15a, 16a, 17a, 20a, 21a, 22a, 23a)</small>-->, | ** '''Veronica Hill'''<!-- <small>(odc. 1a, 2ab, 5a, 6a, 7ab, 8b-9a, 12b, 15a, 16a, 17a, 20a, 21a, 22a, 23a, 27a, 28a, 29a)</small>-->, | ||
** '''Pracownica''' <small>(odc. 3a)</small>, | ** '''Pracownica''' <small>(odc. 3a)</small>, | ||
** '''Wolontariuszka''' <small>(odc. 6b)</small>, | ** '''Wolontariuszka''' <small>(odc. 6b)</small>, | ||
Linia 107: | Linia 108: | ||
** '''Policjant''' <small>(odc. 21b, 22b)</small> | ** '''Policjant''' <small>(odc. 21b, 22b)</small> | ||
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – | * [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – | ||
** '''Profesor Wykrzyknik''' <small>(odc. 1a, 13a, 14b, 23b, 25b)</small>, | ** '''Profesor Wykrzyknik''' <small>(odc. 1a, 13a, 14b, 23b, 25b, 27b, 30)</small>, | ||
** '''El Maskator''' <small>(odc. 2a, 16a)</small>, | ** '''El Maskator''' <small>(odc. 2a, 16a)</small>, | ||
** '''Mężczyzna na koniu''' <small>(odc. 2b)</small>, | ** '''Mężczyzna na koniu''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
Linia 150: | Linia 151: | ||
** '''Ratownik''' <small>(odc. 16a)</small>, | ** '''Ratownik''' <small>(odc. 16a)</small>, | ||
** '''Komentator Steve''' <small>(odc. 16a)</small>, | ** '''Komentator Steve''' <small>(odc. 16a)</small>, | ||
** '''Anthony''' <small>(odc. 17b, 21a, 26b)</small>, | ** '''Anthony''' <small>(odc. 17b, 21a, 26b, 27a, 29b)</small>, | ||
** '''Charlie / Ojciec Gęś''' <small>(odc. 18b)</small>, | ** '''Charlie / Ojciec Gęś''' <small>(odc. 18b)</small>, | ||
** '''Kamerzysta''' <small>(odc. 20a)</small>, | ** '''Kamerzysta''' <small>(odc. 20a)</small>, | ||
Linia 158: | Linia 159: | ||
** '''Czyściciel #1''' <small>(odc. 24a)</small>, | ** '''Czyściciel #1''' <small>(odc. 24a)</small>, | ||
** '''Archeolog #1''' <small>(odc. 24b)</small>, | ** '''Archeolog #1''' <small>(odc. 24b)</small>, | ||
** '''Robotnik #1''' <small>(odc. 25a)</small> | ** '''Robotnik #1''' <small>(odc. 25a)</small>, | ||
** '''Mężczyzna #3''' <small>(odc. 29a)</small> | |||
* [[Agnieszka Mrozińska]] – | * [[Agnieszka Mrozińska]] – | ||
** '''Hiromi Tanaka''' <small>(odc. 1a-2a, 4a, 5a, 6ab, 9a, 12a, 13b, 15b, 21ab, 23a, 25a)</small>, | ** '''Hiromi Tanaka''' <small>(odc. 1a-2a, 4a, 5a, 6ab, 9a, 12a, 13b, 15b, 21ab, 23a, 25a, 29b, 30)</small>, | ||
** '''Hiszpańskojęzyczna spikerka''' <small>(odc. 25b)</small> | ** '''Hiszpańskojęzyczna spikerka''' <small>(odc. 25b)</small> | ||
* [[Wojciech Chorąży]] – | * [[Wojciech Chorąży]] – | ||
Linia 178: | Linia 180: | ||
* [[Bożena Furczyk]] – | * [[Bożena Furczyk]] – | ||
** '''Naukowczyni''' <small>(odc. 1b)</small>, | ** '''Naukowczyni''' <small>(odc. 1b)</small>, | ||
** '''Pani Jamanpour''' <small>(odc. 6b, 11b, 24a)</small>, | ** '''Pani Jamanpour''' <small>(odc. 6b, 11b, 24a, 27a, 28a)</small>, | ||
** '''Automatyczna sekretarka''' <small>(odc. 12a)</small>, | ** '''Automatyczna sekretarka''' <small>(odc. 12a)</small>, | ||
** '''Pracownica pralni''' <small>(odc. 12b)</small>, | ** '''Pracownica pralni''' <small>(odc. 12b)</small>, | ||
Linia 187: | Linia 189: | ||
** '''Starsza pani''' <small>(odc. 16b)</small>, | ** '''Starsza pani''' <small>(odc. 16b)</small>, | ||
** '''Kobieta #2''' <small>(odc. 24b)</small>, | ** '''Kobieta #2''' <small>(odc. 24b)</small>, | ||
** '''Tycia Tycia''' <small>(odc. 25a)</small> | ** '''Tycia Tycia''' <small>(odc. 25a)</small>, | ||
* [[Mateusz Narloch]] – '''Lyle / Pięściomiot''' <small>(odc. 1b, 6a, 10b, 19b, 26b)</small> | ** '''Śpiewaczka operowa''' <small>(odc. 27a)</small> | ||
* [[Mateusz Narloch]] – '''Lyle / Pięściomiot''' <small>(odc. 1b, 6a, 10b, 19b, 26b, 30)</small> | |||
* [[Justyna Bojczuk]] – | * [[Justyna Bojczuk]] – | ||
** '''Lauren / Destruktorka''' <small>(odc. 1b, 6a, 10b, 19b, 26a)</small>, | ** '''Lauren / Destruktorka''' <small>(odc. 1b, 6a, 10b, 19b, 26a, 30)</small>, | ||
** '''Kobieta #4''' <small>(odc. 15a)</small> | ** '''Kobieta #4''' <small>(odc. 15a)</small>, | ||
* [[ | ** '''Emily''' <small>(odc. 27b)</small> | ||
* [[Martin Fitch]] – | |||
** '''Bramkarz''' <small>(odc. 2a)</small>, | ** '''Bramkarz''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** '''Przechodzień #6''' <small>(odc. 2b)</small>, | ** '''Przechodzień #6''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
Linia 207: | Linia 211: | ||
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 23b)</small>, | ** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 23b)</small>, | ||
** '''Czyściciel #2''' <small>(odc. 24a)</small>, | ** '''Czyściciel #2''' <small>(odc. 24a)</small>, | ||
** '''Robotnik #2''' <small>(odc. 25a)</small> | ** '''Robotnik #2''' <small>(odc. 25a)</small>, | ||
** '''Neo''' <small>(odc. 30)</small>, | |||
** '''Robot #1''' <small>(odc. 30)</small> | |||
* [[Łukasz Talik]] – | * [[Łukasz Talik]] – | ||
** '''Kelner''' <small>(odc. 2a)</small>, | ** '''Kelner''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
Linia 216: | Linia 222: | ||
** '''Spiker''' <small>(odc. 16a)</small>, | ** '''Spiker''' <small>(odc. 16a)</small>, | ||
** '''Ekspedient''' <small>(odc. 20b)</small>, | ** '''Ekspedient''' <small>(odc. 20b)</small>, | ||
** '''Burmistrz Bern Mistrz''' <small>(odc. 22a)</small> | ** '''Burmistrz Bern Mistrz''' <small>(odc. 22a)</small>, | ||
** '''Doktor Heinz Dundersztyc''' <small>(odc. 27a)</small>, | |||
** '''Wallace''' <small>(odc. 29b)</small>, | |||
** '''Grzyb''' <small>(odc. 30)</small> | |||
* [[Maksymilian Michasiów]] – | * [[Maksymilian Michasiów]] – | ||
** '''Przechodzień #3''' <small>(odc. 2b)</small>, | ** '''Przechodzień #3''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
Linia 255: | Linia 264: | ||
** '''Tłum''' <small>(odc. 9b-10a)</small>, | ** '''Tłum''' <small>(odc. 9b-10a)</small>, | ||
** '''Tłum dzieci''' <small>(odc. 10b)</small>, | ** '''Tłum dzieci''' <small>(odc. 10b)</small>, | ||
** '''Tina''' <small>(odc. 11b)</small>, | ** '''Tina''' <small>(odc. 11b, 29b)</small>, | ||
** '''Dziewczynka #1''' <small>(odc. 13a)</small>, | ** '''Dziewczynka #1''' <small>(odc. 13a)</small>, | ||
** '''Dziewczyna #1''' <small>(odc. 15a)</small>, | ** '''Dziewczyna #1''' <small>(odc. 15a)</small>, | ||
Linia 293: | Linia 302: | ||
** '''Kobieta #1''' <small>(odc. 8b)</small>, | ** '''Kobieta #1''' <small>(odc. 8b)</small>, | ||
** '''Abuelita''' <small>(odc. 9b, 23a)</small>, | ** '''Abuelita''' <small>(odc. 9b, 23a)</small>, | ||
** '''Pani Maybank''' <small>(odc. 11a, 16b)</small>, | ** '''Pani Maybank''' <small>(odc. 11a, 16b, 28b)</small>, | ||
** '''Christina Drobiowa / Przepiór''' <small>(odc. 13b)</small>, | ** '''Christina Drobiowa / Przepiór''' <small>(odc. 13b)</small>, | ||
** '''Kobieta #1''' <small>(odc. 24b)</small>, | ** '''Kobieta #1''' <small>(odc. 24b)</small>, | ||
** '''Martina''' <small>(odc. 25b)</small>, | ** '''Martina''' <small>(odc. 25b)</small>, | ||
** '''Bayou Barb''' <small>(odc. 26a)</small> | ** '''Bayou Barb''' <small>(odc. 26a)</small>, | ||
** '''Bibliotekarka''' <small>(odc. 27a)</small> | |||
* [[Marta Markowicz-Dziarkowska]] – | * [[Marta Markowicz-Dziarkowska]] – | ||
** '''Kobieta #2''' <small>(odc. 8b)</small>, | ** '''Kobieta #2''' <small>(odc. 8b)</small>, | ||
Linia 303: | Linia 313: | ||
** '''Joanie''' <small>(odc. 9a)</small>, | ** '''Joanie''' <small>(odc. 9a)</small>, | ||
** '''Policjantka''' <small>(odc. 9b)</small>, | ** '''Policjantka''' <small>(odc. 9b)</small>, | ||
** '''Kosmitka pilot''' <small>(odc. 10b-11a, 14b, 24b)</small>, | ** '''Kosmitka pilot''' <small>(odc. 10b-11a, 14b, 24b, 29b, 30)</small>, | ||
** '''Opiekunka ze schroniska''' <small>(odc. 10b)</small>, | ** '''Opiekunka ze schroniska''' <small>(odc. 10b)</small>, | ||
** '''Grobla''' <small>(odc. 11b)</small>, | ** '''Grobla''' <small>(odc. 11b, 29b)</small>, | ||
** '''Dysko Ryska''' <small>(odc. 14a)</small>, | ** '''Dysko Ryska''' <small>(odc. 14a)</small>, | ||
** '''Pani Jamanpour''' <small>(odc. 14b)</small>, | ** '''Pani Jamanpour''' <small>(odc. 14b)</small>, | ||
Linia 351: | Linia 361: | ||
** '''Tobor''' <small>(odc. 18a, 23b, 25b)</small>, | ** '''Tobor''' <small>(odc. 18a, 23b, 25b)</small>, | ||
** '''Bobby Centuś / Nieznanzy''' <small>(odc. 21b)</small>, | ** '''Bobby Centuś / Nieznanzy''' <small>(odc. 21b)</small>, | ||
** '''Sklepikarz''' <small>(odc. 22b)</small> | ** '''Sklepikarz''' <small>(odc. 22b)</small>, | ||
** '''Burmistrz Murray''' <small>(odc. 27a)</small>, | |||
** '''Burmistrz Bern Mistrz''' <small>(odc. 29a, 30)</small> | |||
* [[Martyna Szymańska]] – | * [[Martyna Szymańska]] – | ||
** '''Stacy Grant''' <small>(odc. 18b)</small>, | ** '''Stacy Grant''' <small>(odc. 18b)</small>, | ||
Linia 358: | Linia 370: | ||
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 20a)</small>, | ** '''Chłopiec''' <small>(odc. 20a)</small>, | ||
** '''Joe''' <small>(odc. 21b)</small>, | ** '''Joe''' <small>(odc. 21b)</small>, | ||
** '''Harrison''' <small>(odc. 22a)</small> | ** '''Harrison''' <small>(odc. 22a)</small>, | ||
** '''Mąż''' <small>(odc. 27a)</small>, | |||
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 27b)</small>, | |||
** '''Okruch''' <small>(odc. 29a)</small>, | |||
** '''Dostawca''' <small>(odc. 29a)</small>, | |||
** '''Robot #2''' <small>(odc. 30)</small>, | |||
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 30)</small> | |||
* [[Anna Wodzyńska]] – | * [[Anna Wodzyńska]] – | ||
** '''Matka''' <small>(odc. 20a)</small>, | ** '''Matka''' <small>(odc. 20a)</small>, | ||
** '''Karmina Pęd''' <small>(odc. 21a)</small> | ** '''Karmina Pęd''' <small>(odc. 21a)</small>, | ||
** '''Kobieta''' <small>(odc. 29a)</small> | |||
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – | * [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – | ||
** '''Pracownica''' <small>(odc. 20b)</small>, | ** '''Pracownica''' <small>(odc. 20b)</small>, | ||
Linia 371: | Linia 390: | ||
** '''Julie / MedusaSaurusa''' <small>(odc. 24b)</small>, | ** '''Julie / MedusaSaurusa''' <small>(odc. 24b)</small>, | ||
** '''Narratorka''' <small>(odc. 25a)</small>, | ** '''Narratorka''' <small>(odc. 25a)</small>, | ||
** '''Wiera''' <small>(odc. 26a)</small> | ** '''Wiera''' <small>(odc. 26a)</small>, | ||
** '''Spikerka #2''' <small>(odc. 27a)</small>, | |||
** '''Policjantka''' <small>(odc. 27a)</small> | |||
* [[Natalia Kujawa]] – | * [[Natalia Kujawa]] – | ||
** '''Dostawczyni pizzy''' <small>(odc. 20b)</small>, | ** '''Dostawczyni pizzy''' <small>(odc. 20b)</small>, | ||
Linia 379: | Linia 400: | ||
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''La Sombrerona''' <small>(odc. 23a)</small><!-- | * [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''La Sombrerona''' <small>(odc. 23a)</small><!-- | ||
* [[Tomasz Olejnik]] – '''Simon''' <small>(odc. 24a)</small>--> | * [[Tomasz Olejnik]] – '''Simon''' <small>(odc. 24a)</small>--> | ||
* [[Wojciech Urbański]]<!-- | * [[Wojciech Urbański]] | ||
* [[Jadwiga Gryn]]<!-- | |||
** '''Strażak #2''' <small>(odc. 1b)</small> | ** '''Strażak #2''' <small>(odc. 1b)</small> | ||
** '''Strażaczka''' <small>(odc. 1b)</small> | ** '''Strażaczka''' <small>(odc. 1b)</small> | ||
Linia 449: | Linia 471: | ||
** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 24b)</small> | ** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 24b)</small> | ||
** '''Reklama''' <small>(odc. 25a)</small> | ** '''Reklama''' <small>(odc. 25a)</small> | ||
** '''Dziewczyna na rowerze''' <small>(odc. 26b)</small>--> | ** '''Dziewczyna na rowerze''' <small>(odc. 26b)</small> | ||
** '''Spikerka #1''' <small>(odc. 27a)</small> | |||
** '''Mężczyzna #1''' <small>(odc. 29a)</small> | |||
** '''Mężczyzna #2''' <small>(odc. 29a)</small> | |||
** '''Astronautka''' <small>(odc. 29b)</small>--> | |||
i inni | i inni | ||
Linia 515: | Linia 541: | ||
* '''''„The Ballad of Bayou Barb”''''': [[Marcin Mroziński]] <small>(odc. 26a)</small> | * '''''„The Ballad of Bayou Barb”''''': [[Marcin Mroziński]] <small>(odc. 26a)</small> | ||
* '''''„Trouble in the Bayou”''''': [[]] <small>(odc. 26a)</small> | * '''''„Trouble in the Bayou”''''': [[]] <small>(odc. 26a)</small> | ||
* '''''„The Great Pillow War”''''': [[]] <small>(odc. 26b)</small>--> | * '''''„The Great Pillow War”''''': [[]] <small>(odc. 26b)</small> | ||
* '''''„Give Me Your Voice”''''': [[Katarzyna Kozak]] <small>(odc. 27a)</small> | |||
* '''''„Juggling Jack”''''': [[]] <small>(odc. 27b)</small> | |||
* '''''„Mary, Mary”''''': [[]] <small>(odc. 28a)</small> | |||
* '''''„If You Wanna Be President”''''': [[]] <small>(odc. 28b)</small> | |||
* '''''„Big Jen”''''': [[]] <small>(odc. 29a)</small> | |||
* '''''„We’re Staking Out”''''': [[Marcin Mroziński]] <small>(odc. 29a)</small> | |||
* '''''„Bolgylvanian Force”''''': [[]] <small>(odc. 29b)</small> | |||
* '''''„Key To The City”''''': [[Marcin Mroziński]] <small>(odc. 30)</small> | |||
* '''''„Thimbles”''''': [[Marcin Mroziński]] <small>(odc. 30)</small> | |||
* '''''„Gotta Get Away”''''': [[]] <small>(odc. 30)</small>--> | |||
* [[Jacek Kotlarski]] <small>(czołówka, odc. 2a, 6b, 7b, 16b, 25a)</small> | * [[Jacek Kotlarski]] <small>(czołówka, odc. 2a, 6b, 7b, 16b, 25a)</small> | ||
* [[Antoni Scardina]] <small>(odc. 1a, 2a, 3a, 15b, 21b)</small> | * [[Antoni Scardina]] <small>(odc. 1a, 2a, 3a, 15b, 21b)</small> | ||
Linia 521: | Linia 557: | ||
* [[Zuzanna Bernat]] <small>(odc. 4a)</small> | * [[Zuzanna Bernat]] <small>(odc. 4a)</small> | ||
* [[Anna Sroka-Hryń]] <small>(odc. 4b)</small> | * [[Anna Sroka-Hryń]] <small>(odc. 4b)</small> | ||
* [[Marcin Mroziński]] <small>(odc. 5b, 20b, 21a, 26a)</small> | * [[Marcin Mroziński]] <small>(odc. 5b, 20b, 21a, 26a, 29a, 30)</small> | ||
* [[Kamil Bijoś]] <small>(odc. 6a, 14a, 19b)</small> | * [[Kamil Bijoś]] <small>(odc. 6a, 14a, 19b)</small> | ||
* [[Katarzyna Kozak]] <small>(odc. 9b)</small> | * [[Katarzyna Kozak]] <small>(odc. 9b)</small> | ||
Linia 533: | Linia 569: | ||
* [[Janusz Kruciński]] <small>(odc. 22a)</small> | * [[Janusz Kruciński]] <small>(odc. 22a)</small> | ||
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] <small>(odc. 22b)</small> | * [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] <small>(odc. 22b)</small> | ||
* [[Katarzyna Kozak]] <small>(odc. 27a)</small> | |||
i inni | i inni | ||
Linia 538: | Linia 575: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width="12%"|Premiera | !width="12%"|Premiera | ||
Linia 545: | Linia 582: | ||
!width="40%"|Tytuł angielski | !width="40%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27.03.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c1">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 05.06.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| ''Potęga porażki'' | | ''Potęga porażki'' | ||
| ''Empower Failure'' | | ''Empower Failure'' | ||
Linia 555: | Linia 592: | ||
| ''Oakey Dokey'' | | ''Oakey Dokey'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.03.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c2">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 06.06.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02 | ||
| ''Przepis na katastrofę'' | | ''Przepis na katastrofę'' | ||
| ''Recipe for Disaster'' | | ''Recipe for Disaster'' | ||
Linia 563: | Linia 600: | ||
| ''Math Punch'' | | ''Math Punch'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27.03.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c3">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 07.06.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03 | ||
| ''Starcie superrodzeństwa'' | | ''Starcie superrodzeństwa'' | ||
| ''Superhero Sibling Rivalry'' | | ''Superhero Sibling Rivalry'' | ||
Linia 571: | Linia 608: | ||
| ''Close Shave'' | | ''Close Shave'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.03.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c4">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 08.06.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04 | ||
| ''Bum, bum, bank, bank'' | | ''Bum, bum, bank, bank'' | ||
| ''Cheer Cheer Bang Bang'' | | ''Cheer Cheer Bang Bang'' | ||
Linia 579: | Linia 616: | ||
| ''La Ballad of La Cebolla'' | | ''La Ballad of La Cebolla'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.03.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c5">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 09.06.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05 | ||
| ''Sklep z komiksami KopiKot'' | | ''Sklep z komiksami KopiKot'' | ||
| ''Comic Shop CopyCat'' | | ''Comic Shop CopyCat'' | ||
Linia 587: | Linia 624: | ||
| ''Neigh, It Ain’t So!'' | | ''Neigh, It Ain’t So!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07.03.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c6">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 12.06.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06 | ||
| ''Gorączka balowej nocy'' | | ''Gorączka balowej nocy'' | ||
| ''Saturday Homecoming Fever'' | | ''Saturday Homecoming Fever'' | ||
Linia 595: | Linia 632: | ||
| ''Dr. Eelgood'' | | ''Dr. Eelgood'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.03.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c7">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 13.06.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07 | ||
| ''Przeciwieństwo bystrzaka'' | | ''Przeciwieństwo bystrzaka'' | ||
| ''The Opposite of Smart'' | | ''The Opposite of Smart'' | ||
Linia 603: | Linia 640: | ||
| ''Birthday Besties'' | | ''Birthday Besties'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.06.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c8">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 14.06.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08 | ||
| ''Nudzę się'' | | ''Nudzę się'' | ||
| ''I’m Bored'' | | ''I’m Bored'' | ||
Linia 611: | Linia 648: | ||
| ''Cutie and the Beast'' | | ''Cutie and the Beast'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.06.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c9">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 15.06.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09 | ||
| ''Nocne strachy'' | | ''Nocne strachy'' | ||
| ''The Nightmarionette'' | | ''The Nightmarionette'' | ||
Linia 619: | Linia 656: | ||
| ''Abuelita’s World'' | | ''Abuelita’s World'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|05.06.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c10">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 16.06.2023.</ref> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10 | ||
| ''Uf, ups!'' | | ''Uf, ups!'' | ||
| ''U.F. UH-OH!'' | | ''U.F. UH-OH!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.07.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c11">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 23.10.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11 | ||
| ''Szlaban'' | | ''Szlaban'' | ||
| ''Grounded'' | | ''Grounded'' | ||
Linia 632: | Linia 669: | ||
| ''Sleepover With the Enemy'' | | ''Sleepover With the Enemy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.07.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c12">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 24.10.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12 | ||
| ''Upiorny piątek'' | | ''Upiorny piątek'' | ||
| ''Friday Night Fright'' | | ''Friday Night Fright'' | ||
Linia 640: | Linia 677: | ||
| ''The Earworm'' | | ''The Earworm'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.07.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c13">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 25.10.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13 | ||
| ''Mamuci problem'' | | ''Mamuci problem'' | ||
| ''A Mammoth Problem'' | | ''A Mammoth Problem'' | ||
Linia 648: | Linia 685: | ||
| ''The Bantam of the Elementary School Light Opera'' | | ''The Bantam of the Elementary School Light Opera'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.07.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c14">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 26.10.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14 | ||
| ''Chomiknezja'' | | ''Chomiknezja'' | ||
| ''Hamnesia'' | | ''Hamnesia'' | ||
Linia 656: | Linia 693: | ||
| ''Romancing the Scone'' | | ''Romancing the Scone'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.07.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c15">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 27.10.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15 | ||
| <small>''--- brak tytułu ---''</small> | | <small>''--- brak tytułu ---''</small> | ||
| ''For Whom the Belle Trolls'' | | ''For Whom the Belle Trolls'' | ||
Linia 664: | Linia 701: | ||
| ''An Arthouse Divided'' | | ''An Arthouse Divided'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.07.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c16">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 30.10.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16 | ||
| <small>''--- brak tytułu ---''</small> | | <small>''--- brak tytułu ---''</small> | ||
| ''The Litigator vs. The Luchador'' | | ''The Litigator vs. The Luchador'' | ||
Linia 672: | Linia 709: | ||
| ''Strawberry Fest Forever'' | | ''Strawberry Fest Forever'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.07.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c17">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 31.10.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17 | ||
| <small>''--- brak tytułu ---''</small> | | <small>''--- brak tytułu ---''</small> | ||
| ''The Bottle Episode'' | | ''The Bottle Episode'' | ||
Linia 680: | Linia 717: | ||
| ''Micromanager'' | | ''Micromanager'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.07.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c18">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 01.11.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | ||
| ''Kiedy życie daje ci cytryny'' | | ''Kiedy życie daje ci cytryny'' | ||
| ''When Life Gives You Lemons'' | | ''When Life Gives You Lemons'' | ||
Linia 688: | Linia 725: | ||
| ''Self-HEELP!'' | | ''Self-HEELP!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.07.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c19">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 02.11.2023.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19 | ||
| ''Niewidzialna przyjaciółka'' | | ''Niewidzialna przyjaciółka'' | ||
| ''My Invisible Friend'' | | ''My Invisible Friend'' | ||
Linia 696: | Linia 733: | ||
| ''The Bitter Sitter'' | | ''The Bitter Sitter'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.11.2023<br /><small>(Disney Channel)</small> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20 | ||
| <small>''--- brak tytułu ---''</small> | | <small>''--- brak tytułu ---''</small> | ||
| ''Let’s Sea What You’ve Got'' | | ''Let’s Sea What You’ve Got'' | ||
Linia 704: | Linia 741: | ||
| ''Churro’s Day Out'' | | ''Churro’s Day Out'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.12.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c20">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 15.04.2024.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21 | ||
| ''Karmina pędzi, zaraz coś zwędzi'' | | ''Karmina pędzi, zaraz coś zwędzi'' | ||
| ''Crimson Haste Makes Waste'' | | ''Crimson Haste Makes Waste'' | ||
Linia 712: | Linia 749: | ||
| ''The Break-Stuff Club'' | | ''The Break-Stuff Club'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.12.2023<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c21">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 16.04.2024.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22 | ||
| ''O Veronice'' | | ''O Veronice'' | ||
| ''Over the Hill'' | | ''Over the Hill'' | ||
Linia 720: | Linia 757: | ||
| ''The Ice Queen Cometh'' | | ''The Ice Queen Cometh'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.01.2024<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c22">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 17.04.2024.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23 | ||
| ''La Sombrerona'' | | ''La Sombrerona'' | ||
| ''La Sombrerona'' | | ''La Sombrerona'' | ||
Linia 728: | Linia 765: | ||
| ''Two Girls, A Guy, and the Council of Düm'' | | ''Two Girls, A Guy, and the Council of Düm'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.01.2024<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c23">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 18.04.2024.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24 | ||
| ''Nano'' | | ''Nano'' | ||
| ''Nano a Nano'' | | ''Nano a Nano'' | ||
Linia 736: | Linia 773: | ||
| ''The Ultimate History of Dr. MedusaSaurus'' | | ''The Ultimate History of Dr. MedusaSaurus'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.01.2024<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c24">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 19.04.2024.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25 | ||
| ''Kto nie skręca, ten nie wygrywa'' | | ''Kto nie skręca, ten nie wygrywa'' | ||
| ''No Sprain, No Gain'' | | ''No Sprain, No Gain'' | ||
Linia 744: | Linia 781: | ||
| ''Finding Professor Ex'' | | ''Finding Professor Ex'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.01.2024<br /><small>(Disney+)</small><ref name="c25">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 22.04.2024.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26 | ||
| ''Bayou Barb'' | | ''Bayou Barb'' | ||
| ''Bayou Barb'' | | ''Bayou Barb'' | ||
Linia 752: | Linia 789: | ||
| ''The Great Pillow War'' | | ''The Great Pillow War'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''<br />(Disney+)</small><ref name="c26">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 23.04.2024.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27 | ||
| ''Godzina ciszy'' | | ''Godzina ciszy'' | ||
| ''Shush Hour'' | | ''Shush Hour'' | ||
Linia 760: | Linia 797: | ||
| ''I Was a Teenage Mad Scientist'' | | ''I Was a Teenage Mad Scientist'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.04.2024<br /><small>(Disney Channel)</small> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28 | ||
| ''Gdzie oszustów sześciu'' | | ''Gdzie oszustów sześciu'' | ||
| ''Too Many Crooks'' | | ''Too Many Crooks'' | ||
Linia 768: | Linia 805: | ||
| ''President Fred'' | | ''President Fred'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''<br />(Disney+)</small><ref name="c27">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 25.04.2024.</ref> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29 | ||
| ''Wariuj do skutku'' | | ''Wariuj do skutku'' | ||
| ''Flake It Till You Make It'' | | ''Flake It Till You Make It'' | ||
Linia 776: | Linia 813: | ||
| ''Game Changer'' | | ''Game Changer'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''<br />(Disney+)</small><ref name="c28">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 26.04.2024.</ref> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|30 | ||
| ''Wykrzyknik kontratakuje'' | | ''Wykrzyknik kontratakuje'' | ||
| ''Exclamation Strikes Back'' | | ''Exclamation Strikes Back'' | ||
|- | |||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA''' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31 | |||
| '''' | |||
| ''Hakuna Ma Kevin'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''The Great American Telenovela'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|32 | |||
| '''' | |||
| ''Lair Necessities'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Tobor or Not Tobor'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|33 | |||
| '''' | |||
| ''Evil Upheaval'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Ay, Ay, A.I.'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|34 | |||
| '''' | |||
| ''Stress Brawl'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''I Love Luchie'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|35 | |||
| '''' | |||
| ''The More The Meteor'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''My Hammie Vice'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|36 | |||
| '''' | |||
| ''Last Fred Standing'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''From Dust Till Dawn'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|37 | |||
| '''' | |||
| ''I Think Therefore I Slam'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Thanks, But No Pranks'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|38 | |||
| '''' | |||
| ''The Silence of the Tchotchkes'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''A Car is Born'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|39 | |||
| '''' | |||
| ''Who’s In Charge?'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Fools of Engagement'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|40 | |||
| '''' | |||
| ''The New Adventures of Super Kevin'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|41 | |||
| '''' | |||
| ''The Search for Super Guy'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Lorraine, Rattle, and Roll'' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
<references /> | <references /> | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{filmweb|film|10015860}} | * {{filmweb|film|10015860}} |
Aktualna wersja na dzień 19:53, 8 lis 2024
Tytuł | Chomi i Greta |
---|---|
Tytuł oryginalny | Hamster & Gretel |
Gatunek | animowany, akcji |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Channel, Disney XD |
Platforma streamingowa | Disney+ |
Lata produkcji | 2022 |
Data premiery dubbingu | 7 marca 2023 |
Wyemitowane serie |
1 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 30 z 41 |
Chomi i Greta (ang. Hamster & Gretel) – amerykański serial animowany stworzony przez Dana Povenmire’a.
Z polskim dubbingiem dostępny w zagranicznych wersjach platformy Disney+ od 7 marca 2023 roku. Serial emitowany w Polsce na kanale Disney Channel od 6 czerwca 2023 roku.
Fabuła
Greta Grant-Gomez i jej chomik Chomi dostają od kosmitów super moce i ciężar roli bohaterów. Nastoletni brat Grety, Kevin, zostaje pominięty przez kosmitów i spadają na niego obowiązki „szofera superbohaterów”. Jednak to właśnie najczęściej on – dzięki swojej mądrości – stoi za powodzeniem każdej misji ratunkowej. Chomi i Greta muszą od tej pory ciągle ratować świat przed kolejnymi złoczyńcami, utrzymując swoją tożsamość w tajemnicy.
Oficjalny opis producenta
Wersja polska
Wersja polska: IYUNO POLSKA
Reżyseria: Wojciech Urbański
Dialogi: Dariusz Paprocki
Teksty piosenek: Julia Byrska
Kierownictwo muzyczne: Monika Malec
Nagranie dialogów: Magdalena Więsław
Koordynacja projektu: Karolina Remiasz
Producent polskiej wersji językowej: Disney Character Voices International, Inc.
W wersji polskiej udział wzięli:
- Aleksandra Radwan – Greta Grant-Gomez
- Antoni Scardina – Kevin Grant-Gomez
- Zuzanna Bernat – Winifred „Fred” Grant
- Jacek Król –
- Chomi,
- Chomcio (odc. 10a)
- Monika Węgiel –
- Karolina Grant-Gomez,
- Helga (odc. 22b)
- Grzegorz Kwiecień – Dave Grant-Gomez
- Magdalena Herman-Urbańska –
- Bailey Carter,
- Pamela (odc. 6a)
W pozostałych rolach:
- Elżbieta Futera-Jędrzejewska –
- Kosmitka pilot (odc. 1ab, 4b, 6a),
- Pani Weems (odc. 3b),
- Trenerka Haggerty (odc. 4a),
- Staruszka (odc. 5b),
- Kobieta (odc. 7a),
- Psiorybaczka (odc. 7a),
- Żona farmera (odc. 13a),
- Weterynarz (odc. 14b),
- Staruszka (odc. 15a)
- Krzysztof Cybiński –
- Kosmita pilot,
- Rodney Piorunoporty (odc. 2b),
- Dyrektor Funderberk (odc. 6a, 12a, 19a, 21b, 27b, 28b),
- X-Terminator (odc. 8a),
- Gracz w karty (odc. 10a),
- Phil (odc. 13a),
- Sędzia (odc. 13a),
- Farmer (odc. 13b),
- Aktor (odc. 15b),
- Zapaśnik (odc. 16a),
- Szef Burger Karła (odc. 17b),
- Klient (odc. 18a),
- Spiker #1 (odc. 18b),
- Spiker (odc. 19b),
- Robotnik (odc. 20a),
- Stan (odc. 22a),
- Doktor Ben (odc. 24a)
- Ewa Prus –
- Veronica Hill,
- Pracownica (odc. 3a),
- Wolontariuszka (odc. 6b),
- Opiekunka na obozie (odc. 11a),
- Prowadząca aerobik (odc. 13a),
- Kasjerka (odc. 18a),
- Szemronica Brill (odc. 26a)
- Janusz Wituch –
- Phil Pollard (odc. 1a),
- Moderator (odc. 1a),
- Narrator (odc. 1b-2b, 5b, 7b, 16b),
- Policjant (odc. 2b, 4b-5a),
- Pan Chabner / Van Dyke (odc. 3b, 22a),
- Szef kuchni (odc. 4b),
- Plażowicz (odc. 6b),
- Starszy pan (odc. 7a),
- Właściciel sklepu muzycznego (odc. 9a),
- Strażnik #2 (odc. 10b),
- Farmer (odc. 11a),
- Nauczyciel fizyki (odc. 12a),
- Policjant #2 (odc. 12b),
- Pilot #1 (odc. 13a),
- Spiker (odc. 13a),
- Farmer (odc. 13a),
- Woźny (odc. 15b),
- Spiker wiadomości (odc. 17a),
- Phil (odc. 18a),
- Spiker #2 (odc. 18b),
- Mężczyzna #2 (odc. 18b),
- Pan Hardy (odc. 19a),
- Klient (odc. 21a),
- Szef (odc. 21a),
- Policjant (odc. 21b, 22b)
- Jan Aleksandrowicz-Krasko –
- Profesor Wykrzyknik (odc. 1a, 13a, 14b, 23b, 25b, 27b, 30),
- El Maskator (odc. 2a, 16a),
- Mężczyzna na koniu (odc. 2b),
- Dmuchany Zamek (odc. 7b),
- Mały Alfonzo (odc. 9a),
- Bob Wyrostek / Zły Bobas (odc. 9b),
- Fred (odc. 24a),
- Australijczyk Dundee (odc. 25a)
- Marek Robaczewski –
- Spiker wiadomości (odc. 1a, 5a),
- Andrew (odc. 2b, 11a, 14a, 20a),
- Klient (odc. 4b),
- Tata Carla (odc. 7b),
- Eskalator (odc. 8b),
- Właściciel sklepu muzycznego (odc. 9a),
- Papa (odc. 12b),
- Jeff Szypułka (odc. 16b),
- Pete Wahadło (odc. 22b),
- Koszmariometa (odc. 23b),
- Doktor Melvin Horsegobble (odc. 24b),
- Policjant (odc. 25a),
- Bill (odc. 26a)
- Kamil Pruban –
- Spiker na koncercie (odc. 1a),
- Ochroniarz (odc. 1a),
- Roman Carter (odc. 1b, 6b, 19b),
- Naukowiec (odc. 1b),
- Pracownik #2 (odc. 3a),
- KopiKot (odc. 5a),
- Darren Dark (odc. 6a),
- Uczeń #2 (odc. 6a),
- Facet (odc. 6b),
- Strażnik #1 (odc. 10a),
- Pilot #2 (odc. 13a),
- Gubernator (odc. 13b),
- Imitator (odc. 14a),
- Policjant #1 (odc. 15a),
- Mężczyzna #1 (odc. 15a),
- Ochroniarz (odc. 16a),
- Ratownik (odc. 16a),
- Komentator Steve (odc. 16a),
- Anthony (odc. 17b, 21a, 26b, 27a, 29b),
- Charlie / Ojciec Gęś (odc. 18b),
- Kamerzysta (odc. 20a),
- Mężczyzna w toalecie (odc. 20a),
- Pracownik (odc. 20b),
- Uchobra (odc. 23b),
- Czyściciel #1 (odc. 24a),
- Archeolog #1 (odc. 24b),
- Robotnik #1 (odc. 25a),
- Mężczyzna #3 (odc. 29a)
- Agnieszka Mrozińska –
- Hiromi Tanaka (odc. 1a-2a, 4a, 5a, 6ab, 9a, 12a, 13b, 15b, 21ab, 23a, 25a, 29b, 30),
- Hiszpańskojęzyczna spikerka (odc. 25b)
- Wojciech Chorąży –
- Strażak #1 (odc. 1b),
- Animus Machina (odc. 3a),
- Spiker wiadomości (odc. 4a, 9a),
- Spiker (odc. 4b),
- DJ w radiu (odc. 5b),
- Ujeżdżacz słonia (odc. 9a),
- Policjant (odc. 9b),
- Przechodzień (odc. 10a),
- Właściciel sklepu (odc. 14a),
- Policjant #2 (odc. 15a),
- Mężczyzna #2 (odc. 15a),
- Projektor (odc. 15b),
- Spiker (odc. 16b)
- Bożena Furczyk –
- Naukowczyni (odc. 1b),
- Pani Jamanpour (odc. 6b, 11b, 24a, 27a, 28a),
- Automatyczna sekretarka (odc. 12a),
- Pracownica pralni (odc. 12b),
- Policjantka (odc. 12b),
- Kuratorka sztuki (odc. 14a),
- Aktorka (odc. 15b),
- Kibicka (odc. 16a),
- Starsza pani (odc. 16b),
- Kobieta #2 (odc. 24b),
- Tycia Tycia (odc. 25a),
- Śpiewaczka operowa (odc. 27a)
- Mateusz Narloch – Lyle / Pięściomiot (odc. 1b, 6a, 10b, 19b, 26b, 30)
- Justyna Bojczuk –
- Lauren / Destruktorka (odc. 1b, 6a, 10b, 19b, 26a, 30),
- Kobieta #4 (odc. 15a),
- Emily (odc. 27b)
- Martin Fitch –
- Bramkarz (odc. 2a),
- Przechodzień #6 (odc. 2b),
- Ned Slater / Drżący Pogromca (odc. 5b),
- Klaun (odc. 7b),
- Ernie (odc. 15a),
- Mężczyzna #3 (odc. 15a),
- Komentator Austin (odc. 16a),
- Pracownik (odc. 19b),
- Futbolista (odc. 21b),
- Sprzedawca (odc. 21b),
- Kamerzysta (odc. 22a),
- Mendez (odc. 23b, 24a),
- Mężczyzna (odc. 23b),
- Czyściciel #2 (odc. 24a),
- Robotnik #2 (odc. 25a),
- Neo (odc. 30),
- Robot #1 (odc. 30)
- Łukasz Talik –
- Kelner (odc. 2a),
- Słuchacz (odc. 5b)
- Zbigniew Konopka –
- Clyde (odc. 2b, 11a, 14a, 20a),
- Animatroniczny hydraulik (odc. 12a),
- Spiker (odc. 16a),
- Ekspedient (odc. 20b),
- Burmistrz Bern Mistrz (odc. 22a),
- Doktor Heinz Dundersztyc (odc. 27a),
- Wallace (odc. 29b),
- Grzyb (odc. 30)
- Maksymilian Michasiów –
- Przechodzień #3 (odc. 2b),
- Sprzedawca (odc. 5b),
- Chłopak (odc. 7a),
- Billy (odc. 14a),
- Pracownik kina (odc. 15b),
- Bileter (odc. 16a),
- Mężczyzna #1 (odc. 18b),
- Dziecko (odc. 23a),
- Leroy (odc. 23b),
- Chłopiec (odc. 24b)
- Maksymilian Bogumił –
- Konserwator wieży (odc. 2b),
- Chłopiec #1 (odc. 13a)
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska –
- Łotr #1 (odc. 3a),
- La Cebolla (odc. 4b, 23b),
- Inga (odc. 6a, 12a),
- Kathy (odc. 7a),
- Spikerka (odc. 25b)
- Marta Dobecka – Naya (odc. 4a, 6a)
- Damian Kulec –
- Hunter (odc. 6a),
- Carl Ranoza Jr. (odc. 7b),
- Rycerz (odc. 8b),
- Policjant (odc. 9a),
- Strażnik (odc. 9a),
- Raúl (odc. 20b),
- Chad (odc. 21b),
- Żak Żakiecik (odc. 22a),
- Facet ze stoiska (odc. 23a)
- Janusz Zadura – Doktor Węgorz (odc. 6b)
- Małgorzata Gradkowska –
- GPS (odc. 8a),
- Gadająca Tania (odc. 9a),
- Krupierka (odc. 10a),
- Tłum (odc. 9b-10a),
- Tłum dzieci (odc. 10b),
- Tina (odc. 11b, 29b),
- Dziewczynka #1 (odc. 13a),
- Dziewczyna #1 (odc. 15a),
- Kobieta #1 (odc. 15a),
- Kobieta #3 (odc. 15a),
- Kobieta #5 (odc. 15a),
- Dziewczynka (odc. 19b),
- Sprzedawczyni (odc. 21a),
- Dziewczyna (odc. 23a),
- Yuko (odc. 25a)
- Oskar Stencel –
- Kierowca (odc. 8b),
- Kąpiący się mężczyzna (odc. 8b),
- Przepychacz (odc. 9b),
- Płaczliwy chłopiec (odc. 10a),
- Tłum (odc. 9b-10a),
- Tłum dzieci (odc. 10b),
- Marynarz (odc. 11b)
- Katarzyna Domalewska –
- Meduza (odc. 8b),
- Tłum (odc. 9b-10a),
- Tłum dzieci (odc. 10b)
- Szymon Roszak –
- Tłumacz (odc. 8b),
- Kierowca (odc. 9a),
- Strażnik #1 (odc. 9a),
- Tłum (odc. 9b-10a),
- Tłum dzieci (odc. 10b),
- Skoczek (odc. 11b),
- Chłopiec #2 (odc. 13a)
- Katarzyna Kozak –
- Kobieta #1 (odc. 8b),
- Abuelita (odc. 9b, 23a),
- Pani Maybank (odc. 11a, 16b, 28b),
- Christina Drobiowa / Przepiór (odc. 13b),
- Kobieta #1 (odc. 24b),
- Martina (odc. 25b),
- Bayou Barb (odc. 26a),
- Bibliotekarka (odc. 27a)
- Marta Markowicz-Dziarkowska –
- Kobieta #2 (odc. 8b),
- Policjantka (odc. 9a),
- Joanie (odc. 9a),
- Policjantka (odc. 9b),
- Kosmitka pilot (odc. 10b-11a, 14b, 24b, 29b, 30),
- Opiekunka ze schroniska (odc. 10b),
- Grobla (odc. 11b, 29b),
- Dysko Ryska (odc. 14a),
- Pani Jamanpour (odc. 14b),
- Dziewczyna #2 (odc. 15a),
- Kelnerka (odc. 16a),
- Kasjerka (odc. 16a),
- Helen (odc. 19a),
- Szabroszczur (odc. 19a)
- Maciej Więckowski –
- Listonosz (odc. 8b),
- Strażnik #2 (odc. 9a),
- Dozorca (odc. 9a),
- Tłum (odc. 9b-10a),
- Tłum dzieci (odc. 10b),
- Klient (odc. 22a),
- Mężczyzna (odc. 22b)
- Karolina Gibowska –
- Kukiełka (odc. 8b),
- Pasażerka (odc. 9a),
- Strażniczka (odc. 9a),
- Tłum (odc. 9b-10a),
- Tłum dzieci (odc. 10b),
- Martha (odc. 11b)
- Aleksandra Kowalicka –
- Chłopczyk (odc. 8b, 10a),
- Tłum (odc. 9b-10a),
- Tłum dzieci (odc. 10b),
- Kobieta (odc. 21a),
- Dziewczynka (odc. 22a)
- Beata Wyrąbkiewicz – Gretchen (odc. 10a)
- Jakub Szyperski – Nordle (odc. 13a, 14b, 18a, 23b, 25b)
- Michał Klawiter –
- Tobor (odc. 14b),
- Arthouse (odc. 15b),
- Pracownik obsługi (odc. 16b)
- Gary (odc. 20a, 24b),
- Tucker (odc. 24a),
- Doktor Melvin Horsegobble (odc. 24a),
- Chłopak na rowerze (odc. 26b)
- Andrzej Chudy – Bibelot Jones (odc. 17a)
- Przemysław Glapiński –
- Micromanager (odc. 17b),
- Tobor (odc. 18a, 23b, 25b),
- Bobby Centuś / Nieznanzy (odc. 21b),
- Sklepikarz (odc. 22b),
- Burmistrz Murray (odc. 27a),
- Burmistrz Bern Mistrz (odc. 29a, 30)
- Martyna Szymańska –
- Stacy Grant (odc. 18b),
- Michelle Carter (odc. 19b, 24b)
- Mateusz Kwiecień –
- Chłopiec (odc. 20a),
- Joe (odc. 21b),
- Harrison (odc. 22a),
- Mąż (odc. 27a),
- Mężczyzna (odc. 27b),
- Okruch (odc. 29a),
- Dostawca (odc. 29a),
- Robot #2 (odc. 30),
- Mężczyzna (odc. 30)
- Anna Wodzyńska –
- Matka (odc. 20a),
- Karmina Pęd (odc. 21a),
- Kobieta (odc. 29a)
- Izabella Bukowska-Chądzyńska –
- Pracownica (odc. 20b),
- Straganiarka (odc. 21a),
- Pracownica (odc. 21a),
- Pani Hill (odc. 22a),
- Inga (odc. 22b),
- Pani ze stoiska (odc. 23a),
- Julie / MedusaSaurusa (odc. 24b),
- Narratorka (odc. 25a),
- Wiera (odc. 26a),
- Spikerka #2 (odc. 27a),
- Policjantka (odc. 27a)
- Natalia Kujawa –
- Dostawczyni pizzy (odc. 20b),
- Ronnie (odc. 21b),
- Archeolog #2 (odc. 24b),
- Przewodniczka (odc. 26a)
- Joanna Pach-Żbikowska – La Sombrerona (odc. 23a)
- Wojciech Urbański
- Jadwiga Gryn
i inni
Wykonanie piosenek:
- Jacek Kotlarski (czołówka, odc. 2a, 6b, 7b, 16b, 25a)
- Antoni Scardina (odc. 1a, 2a, 3a, 15b, 21b)
- Aleksandra Radwan (odc. 2a, 7a, 8b, 10ab, 19a)
- Zuzanna Bernat (odc. 4a)
- Anna Sroka-Hryń (odc. 4b)
- Marcin Mroziński (odc. 5b, 20b, 21a, 26a, 29a, 30)
- Kamil Bijoś (odc. 6a, 14a, 19b)
- Katarzyna Kozak (odc. 9b)
- Olga Szomańska (odc. 10a)
- Beata Wyrąbkiewicz (odc. 10a)
- Mateusz Narloch (odc. 10b)
- Jakub Szyperski (odc. 12b-13a, 18a, 20b)
- Marcin Franc (odc. 17b)
- Martyna Szymańska (odc. 18b)
- Natalia Kujawa (odc. 21a)
- Janusz Kruciński (odc. 22a)
- Izabella Bukowska-Chądzyńska (odc. 22b)
- Katarzyna Kozak (odc. 27a)
i inni
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
27.03.2023 (Disney+)[1] |
01 | Potęga porażki | Empower Failure |
Ucz się na dębach | Oakey Dokey | ||
28.03.2023 (Disney+)[2] |
02 | Przepis na katastrofę | Recipe for Disaster |
Matmo-cios | Math Punch | ||
27.03.2023 (Disney+)[3] |
03 | Starcie superrodzeństwa | Superhero Sibling Rivalry |
O mały włos | Close Shave | ||
17.03.2023 (Disney+)[4] |
04 | Bum, bum, bank, bank | Cheer Cheer Bang Bang |
Ballada o cebuli | La Ballad of La Cebolla | ||
30.03.2023 (Disney+)[5] |
05 | Sklep z komiksami KopiKot | Comic Shop CopyCat |
Rżące nadużycie! | Neigh, It Ain’t So! | ||
07.03.2023 (Disney+)[6] |
06 | Gorączka balowej nocy | Saturday Homecoming Fever |
Doktor Węgorz | Dr. Eelgood | ||
17.03.2023 (Disney+)[7] |
07 | Przeciwieństwo bystrzaka | The Opposite of Smart |
Urodziny Bailey | Birthday Besties | ||
03.06.2023 (Disney+)[8] |
08 | Nudzę się | I’m Bored |
Piękna i Bestia | Cutie and the Beast | ||
05.06.2023 (Disney+)[9] |
09 | Nocne strachy | The Nightmarionette |
Babciny świat | Abuelita’s World | ||
05.06.2023 (Disney+)[10] |
10 | Uf, ups! | U.F. UH-OH! |
04.07.2023 (Disney+)[11] |
11 | Szlaban | Grounded |
Nocka u wroga | Sleepover With the Enemy | ||
04.07.2023 (Disney+)[12] |
12 | Upiorny piątek | Friday Night Fright |
Natrętny kawałek | The Earworm | ||
04.07.2023 (Disney+)[13] |
13 | Mamuci problem | A Mammoth Problem |
Szkolny urwis | The Bantam of the Elementary School Light Opera | ||
01.07.2023 (Disney+)[14] |
14 | Chomiknezja | Hamnesia |
Babeczkowanie | Romancing the Scone | ||
01.07.2023 (Disney+)[15] |
15 | --- brak tytułu --- | For Whom the Belle Trolls |
--- brak tytułu --- | An Arthouse Divided | ||
01.07.2023 (Disney+)[16] |
16 | --- brak tytułu --- | The Litigator vs. The Luchador |
--- brak tytułu --- | Strawberry Fest Forever | ||
01.07.2023 (Disney+)[17] |
17 | --- brak tytułu --- | The Bottle Episode |
--- brak tytułu --- | Micromanager | ||
01.07.2023 (Disney+)[18] |
18 | Kiedy życie daje ci cytryny | When Life Gives You Lemons |
Samo-POMOC! | Self-HEELP! | ||
01.07.2023 (Disney+)[19] |
19 | Niewidzialna przyjaciółka | My Invisible Friend |
Zgorzkniała opiekunka | The Bitter Sitter | ||
03.11.2023 (Disney Channel) |
20 | --- brak tytułu --- | Let’s Sea What You’ve Got |
--- brak tytułu --- | Churro’s Day Out | ||
24.12.2023 (Disney+)[20] |
21 | Karmina pędzi, zaraz coś zwędzi | Crimson Haste Makes Waste |
Banda Siej Chaos | The Break-Stuff Club | ||
24.12.2023 (Disney+)[21] |
22 | O Veronice | Over the Hill |
Królowa Lodu | The Ice Queen Cometh | ||
03.01.2024 (Disney+)[22] |
23 | La Sombrerona | La Sombrerona |
Pod jednym dachem z Kongresem Złych Düm | Two Girls, A Guy, and the Council of Düm | ||
03.01.2024 (Disney+)[23] |
24 | Nano | Nano a Nano |
Nienaturalna historia doktora MedusaSaurusa | The Ultimate History of Dr. MedusaSaurus | ||
03.01.2024 (Disney+)[24] |
25 | Kto nie skręca, ten nie wygrywa | No Sprain, No Gain |
Szukając profesora | Finding Professor Ex | ||
03.01.2024 (Disney+)[25] |
26 | Bayou Barb | Bayou Barb |
Wielka wojna na poduszki | The Great Pillow War | ||
brak danych (Disney+)[26] |
27 | Godzina ciszy | Shush Hour |
Kiedyś byłem młodym szalonym naukowcem | I Was a Teenage Mad Scientist | ||
24.04.2024 (Disney Channel) |
28 | Gdzie oszustów sześciu | Too Many Crooks |
Przewodnicząca Fred | President Fred | ||
brak danych (Disney+)[27] |
29 | Wariuj do skutku | Flake It Till You Make It |
Rewolucja | Game Changer | ||
brak danych (Disney+)[28] |
30 | Wykrzyknik kontratakuje | Exclamation Strikes Back |
SERIA DRUGA | |||
31 | ' | Hakuna Ma Kevin | |
' | The Great American Telenovela | ||
32 | ' | Lair Necessities | |
' | Tobor or Not Tobor | ||
33 | ' | Evil Upheaval | |
' | Ay, Ay, A.I. | ||
34 | ' | Stress Brawl | |
' | I Love Luchie | ||
35 | ' | The More The Meteor | |
' | My Hammie Vice | ||
36 | ' | Last Fred Standing | |
' | From Dust Till Dawn | ||
37 | ' | I Think Therefore I Slam | |
' | Thanks, But No Pranks | ||
38 | ' | The Silence of the Tchotchkes | |
' | A Car is Born | ||
39 | ' | Who’s In Charge? | |
' | Fools of Engagement | ||
40 | ' | The New Adventures of Super Kevin | |
41 | ' | The Search for Super Guy | |
' | Lorraine, Rattle, and Roll |
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 05.06.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 06.06.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 07.06.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 08.06.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 09.06.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 12.06.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 13.06.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 14.06.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 15.06.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 16.06.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 23.10.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 24.10.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 25.10.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 26.10.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 27.10.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 30.10.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 31.10.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 01.11.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 02.11.2023.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 15.04.2024.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 16.04.2024.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 17.04.2024.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 18.04.2024.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 19.04.2024.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 22.04.2024.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 23.04.2024.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 25.04.2024.
- ↑ Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 26.04.2024.
Linki zewnętrzne
- Chomi i Greta w bazie filmweb.pl
- Chomi i Greta w bazie Internet Movie Database (IMDb)