Marek Frąckowiak: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Nillay (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Glimka (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 20 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Marek Antoni Frąckowiak''' (ur. 16 sierpnia 1950 w Łodzi) – polski aktor teatralny, filmowy i dubbingowy. Mąż aktorki [[Ewa Złotowska|Ewy Złotowskiej]].
{{Aktor
|imię i nazwisko=Marek Frąckowiak
|zdjęcie=Marek Frąckowiak.jpg
|data i miejsce urodzenia=16 sierpnia 1950<br />Łódź
|data śmierci=6 listopada 2017<br />Warszawa
|zawody=aktor
}}'''Marek Antoni Frąckowiak''' (ur. 16 sierpnia [[1950]] roku w Łodzi, zm. 6 listopada [[2017]] roku w Warszawie) – aktor.


== Dubbing ==
Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Filmowej, Telewizyjnej i Teatralnej im. Leona Schillera w Łodzi (1974). Mąż [[Ewa Złotowska|Ewy Złotowskiej]].
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1961: ''[[101 dalmatyńczyków (film 1961)|101 dalmatyńczyków]]'' – Baryła
* 1961: ''[[101 dalmatyńczyków (film 1961)|101 dalmatyńczyków]]'' – Baryła <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1965: ''[[Pinokio w kosmosie]]''
* 1965: ''[[Pinokio w kosmosie]]''
* 1972: ''[[Arka Yogiego]]'' – Doggy Daddy
* 1972: ''[[Arka Yogiego]]'' – Doggy Daddy
* 1978: ''[[Władca Pierścieni (film 1978)|Władca Pierścieni]]'' – Saruman
* 1978: ''[[Władca pierścieni]]'' – Saruman
* 1979: ''[[Jezus]]''
* 1979: ''[[Król i ptak]]''
* 1980: ''[[Pierwsza wigilia Misia Yogi]]'' – Daddy
* 1980: ''[[Pierwsza wigilia Misia Yogi]]'' – Daddy
* 1982: ''[[E.T.]]'' – Lekarz
* 1986: ''[[Amerykańska opowieść]]'' – Norman Szczur <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1987: ''[[Miś Yogi i czarodziejski lot Świerkową Gęsią]]'' – Daddy
* 1987: ''[[Miś Yogi i czarodziejski lot Świerkową Gęsią]]'' – Daddy
* 1988: ''[[Złych czterech i Pies Huckleberry]]'' – Wódz
* 1988: ''[[Złych czterech i Pies Huckleberry]]'' – Wódz
* 1988: ''[[Scooby Doo: Szkoła upiorów]]''
* 1988: ''[[Scooby Doo: Szkoła upiorów]]'' – Pułkownik Calloway
* 1989: ''[[Mahabharata]]''
* 1990: ''[[Bernard i Bianka w krainie kangurów]]'' – McLeach <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1990: ''[[Bernard i Bianka w krainie kangurów]]'' – McLeach <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1991: ''[[Rover Dangerfield]]'' – Cal
* 1991: ''[[Rover Dangerfield]]'' – Cal
* 1991: ''[[Amerykańska opowieść, cz. II - Fievel jedzie na Zachód]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1991: ''[[Bingo]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1992: ''[[Aladyn (film 1992)|Aladyn]]'' – Ahmed
* 1992: ''[[Aladyn (film 1992)|Aladyn]]'' – Ahmed
* 1993: ''[[Holly-rockowa kołysanka]]''
* 1993: ''[[Holly-rockowa kołysanka]]''
* 1993: ''[[Pan niania]]''
* 1994: ''[[Król Lew]]'' – Banzai
* 1994: ''[[Król Lew]]'' – Banzai
* 1995: ''[[Dragon Ball Z: Fuzja]]''
* 1994: ''[[Asterix podbija Amerykę]]''
* 1995: ''[[Dragon Ball Z: Atak smoka]]''
* 1994: ''[[Śnięty Mikołaj]]''
* 1995: ''[[Dragon Ball Z: Fuzja]]'' – Zachodni Kaiō
* 1995: ''[[Pociąg do wolności]]''
* 1995: ''[[Królowa Śniegu (film 1995)|Królowa Śniegu]]'' – Wardrobe
* 1995: ''[[Cyrkowa pułapka]]'' – Kłusownik
* 1996: ''[[Szalony Jack – Gwiazda filmowa]]''
** Reżyser,
** Leniwiec
* 1997: ''[[Pożyczalscy]]''
* 1997: ''[[Pożyczalscy]]''
* 1997: ''[[George prosto z drzewa (film)|George prosto z drzewa]]''
* 1998: ''[[Batman i Mr. Freeze: Subzero]]''
* 1998: ''[[Batman i Mr. Freeze: Subzero]]''
* 1998: ''[[Pocahontas II: Podróż do Nowego Świata]]'' – Załogant #1
* 1998: ''[[Piękna i Bestia: Zaczarowany świat Belli]]'' – Kajetan
* 1999: ''[[Bracia Flub]]''
* 2000: ''[[Wszyscy moi bliscy]]'' – Marceli
* 2001: ''[[Psy i koty]]''
* 2002: ''[[Złap mnie, jeśli potrafisz]]''
* 2002: ''[[Złap mnie, jeśli potrafisz]]''
* 2002: ''[[Tristan i Izolda (film 2002)|Tristan i Izolda]]'' – Morholt
* 2002: ''[[Tristan i Izolda]]'' – Morholt
* 2002: ''[[Trzy małe świnki (film 2002)|Trzy małe świnki]]''
* 2003: ''[[Sindbad: Legenda siedmiu mórz]]'' – Luca
* 2003: ''[[Sindbad: Legenda siedmiu mórz]]'' – Luca
* 2003: ''[[Atlantyda: Powrót Milo]]'' – Chakashi
* 2003: ''[[Atlantyda: Powrót Milo]]'' – Chakashi
* 2003: ''[[Liga najgłupszych dżentelmenów]]''
* 2003: ''[[Liga najgłupszych dżentelmenów]]''
* 2004: ''[[Król Lew 3: Hakuna Matata]]'' – Hiena Banzai
* 2003: ''[[Długonosy karzeł]]''
* 2004: ''[[Król Lew 3: Hakuna matata]]'' – Hiena Banzai
* 2005: ''[[Tom i Jerry: Misja na Marsa]]'' –  
* 2005: ''[[Tom i Jerry: Misja na Marsa]]'' –  
** komandor Bristle,  
** komandor Bristle,  
** ogrodnik #2
** ogrodnik #2
* 2005: ''[[Jan Paweł II: Nie lękajcie się]]'' – Wojciech Jaruzelski
* 2005: ''[[Jan Paweł II: Nie lękajcie się]]'' – Wojciech Jaruzelski
* 2005: ''[[Niepochowany]]''
* 2008: ''[[Król i królik]]''
* 2008: ''[[Kudłaty zaprzęg]]'' – Talon
* 2010: ''[[Dom baśni]]''
* 2012: ''[[Hobbit: Niezwykła podróż]]'' – Óin
* 2012: ''[[Hobbit: Niezwykła podróż]]'' – Óin
* 2013: ''[[Hobbit: Pustkowie Smauga]]'' – Óin
* 2013: ''[[Hobbit: Pustkowie Smauga]]'' – Óin
* 2013: ''[[Rycerz Blaszka. Pogromca smoków]]'' – Król Grzałka
* 2014: ''[[Noe: Wybrany przez Boga]]'' – Matuzalem
* 2014: ''[[Hobbit: Bitwa Pięciu Armii]]'' – Óin
* 2016: ''[[Wojownicze żółwie ninja: Wyjście z cienia]]'' – Splinter


=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]''
* 1958: ''[[Pies Huckleberry]]'' <small>(wersja z Master Filmu)</small>
* 1958: ''[[Miś Yogi (serial animowany 1958)|Miś Yogi]]'' – główny konserwator <small>(wersja z Master Filmu)</small>
* 1960-1966: ''[[Flintstonowie]]'' <small>(wersja z 1998 roku)</small>
* 1960-1966: ''[[Flintstonowie]]'' <small>(wersja z 1998 roku)</small>
* 1961-1962: ''[[Kocia ferajna]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1974: ''[[Hong Kong Fu-i]]'' – McMazgaj <small>(odc. 16)</small>
* 1974: ''[[Hong Kong Fu-i]]'' – McMazgaj <small>(odc. 16)</small>
* 1975: ''[[Pszczółka Maja]]'' – strażnik ula
* 1975: ''[[Pszczółka Maja]]'' – strażnik ula <small>(druga wersja odc. 1-2)</small>
* 1976-1978: ''[[Scooby Doo (serial animowany)|Scooby Doo]]'' – Jim Riwect <small>(odc. 1)</small>
* 1976-1978: ''[[Scooby Doo (serial animowany)|Scooby Doo]]'' –
** Jim Rivets <small>(odc. 1)</small>,
** dr Grimsley <small>(odc. 27)</small>,
** profesor Brixton <small>(odc. 31)</small>,
** Harry Keeble <small>(odc. 33)</small>
* 1980: ''[[Mały rycerz El Cid]]'' – brat Amadeusz
* 1980: ''[[Mały rycerz El Cid]]'' – brat Amadeusz
* 1981-1989: ''[[Smerfy]]'' – Baltazar <small>(nowa wersja sezonów 1-4)</small>
* 1980-1982: ''[[Scooby i Scrappy Doo]]'' –
** oprych 2 <small>(odc. 21b)</small>,
** Rocco <small>(odc. 22a)</small>,
** mieszkaniec Chwastówki <small>(odc. 22c)</small>,
** Jonathan Johnson <small>(odc. 29a)</small>
* 1981-1989: ''[[Smerfy]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
** Baltazar <small>(odc. 27, 39, 101, 115, 168, 226, 228)</small>,
** Shedlock <small>(odc. 69)</small>,
** Krako <small>(odc. 100)</small>,
** Kapitan Żaboli, ojciec Bagniaka <small>(odc. 154)</small>,
** porywacz księżniczki Amani <small>(odc. 157)</small>
* 1981-1982: ''[[Heathcliff i Marmaduke]]''
* 1981-1982: ''[[Heathcliff i Marmaduke]]''
* 1982: ''[[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda]]'' <small>(wersja z 1994 roku)</small>
* 1982: ''[[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda]]'' <small>(wersja z 1994 roku)</small>
Linia 63: Linia 119:
** Król Artek <small>(odc. 48)</small>,
** Król Artek <small>(odc. 48)</small>,
** trener Turlaków <small>(odc. 54)</small>
** trener Turlaków <small>(odc. 54)</small>
* 1987-1990: ''[[Kacze opowieści]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> – Bysior Be <small>(odc. 7, 24, 59, 68-69, 74)</small>
* 1988-1993: ''[[Hrabia Kaczula]]'' – Niania <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1988-1993: ''[[Hrabia Kaczula]]'' – Niania <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1989-1992: ''[[Chip i Dale]]'' –
** detektyw Donald Drake <small>(odc. 41-45)</small>,
** Lu, pająk z bandy Wini Fredy <small>(odc. 46)</small>,
** sklepikarz goniący Brygadę RR <small>(odc. 54)</small>,
** strażnik, który był świadkiem zniknięcia Nimnula <small>(odc. 55)</small>,
** pilot helikoptera, który gonił Bzyczka <small>(odc. 55)</small>,
** przestraszony mieszkaniec <small>(odc. 55)</small>,
** Szczur Kapone <small>(odc. 57)</small>
* 1990: ''[[Piotruś Pan i piraci]]'' – Smee
* 1990: ''[[Piotruś Pan i piraci]]'' – Smee
* 1991-1997: ''[[Rupert]]''
* 1991-1997: ''[[Rupert]]''
* 1991-1992: ''[[Dzielny Agent Kaczor]]'' – Szafranek <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 53)</small>
* 1991-1992: ''[[Dzielny Agent Kaczor]]'' – Szafranek <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 53)</small>
* 1991: ''[[Grupa specjalna Eko]]'' – Zenie
* 1992-1997: ''[[Kot Ik!]]'' – Elmo
* 1992-1997: ''[[Kot Ik!]]'' – Elmo
* 1992-1997: ''[[X-Men (serial animowany 1992)|X-Men]]'' –
* 1992-1997: ''[[X-Men]]'' –
** High Evolutionary / Herbert Edgar Wyndham,
** High Evolutionary / Herbert Edgar Wyndham,
** Szablozęby,
** Szablozęby,
** Killgrow,
** Killgrow,
** Sebastian Shaw
** Sebastian Shaw
* 1992-1994: ''[[Mała Syrenka (serial animowany)|Mała Syrenka]]'' – Cesarz Shaga <small>(odc. 2, 25)</small>
* 1992-1994: ''[[Noddy (serial animowany 1992)|Noddy]]'' –
** Pan Tubby,
** piekarz
* 1992: ''[[Nowe podróże Guliwera]]'' – Minister Golgolam
* 1992: ''[[Nowe podróże Guliwera]]'' – Minister Golgolam
* 1993-1996: ''[[Bodzio - mały helikopter]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1993-1996: ''[[Bodzio - mały helikopter]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1993-1995: ''[[Dwa głupie pieski]]'' –
** Wszystkowiedzący Dżin <small>(odc. 1c)</small>,
** komentator <small>(odc. 3a)</small>,
** dyrektor <small>(odc. 4a, 7a)</small>,
** sowa kustosz <small>(odc. 7b)</small>,
** gigantyczny goryl <small>(odc. 8b)</small>,
** spiker #3 <small>(odc. 8b)</small>,
** Tata Marty i Craiga <small>(odc. 9a)</small>,
** Wilk <small>(odc. 9c, 11c)</small>,
** Kozioł Voo Doo <small>(odc. 13b)</small>
* 1993-1994: ''[[Droopy, superdetektyw]]'' – Szajbek
* 1993-1994: ''[[Droopy, superdetektyw]]'' – Szajbek
* 1993: ''[[Podróż do serca świata]]''
* 1993: ''[[Podróż do serca świata]]''
* 1993: ''[[Huckleberry Finn]]''
* 1993: ''[[Huckleberry Finn]]''
* 1994-1998: ''[[Spider-Man]]'' – Tombstone <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1993: ''[[Bobaskowo]]''
* 1994-1998: ''[[Spider-Man (serial animowany 1994)|Spider-Man]]'' – Tombstone <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1994-1995: ''[[Sylvan]]'' – Tarkwin, książę ciemności
* 1994-1995: ''[[Aladyn (serial animowany)|Aladyn]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small> –
** Omar <small>(odc. 1, 33)</small>
** Ding <small>(odc. 13)</small>,
** piaskowa bestia <small>(odc. 14)</small>,
** Beduin #2 <small>(odc. 18)</small>,
** Harun <small>(odc. 31)</small>
* 1994: ''[[Patrol Jin Jina]]''
* 1994: ''[[Patrol Jin Jina]]''
* 1995-2002: ''[[Timon i Pumba]]'' – Banzai <small>(odc. 3b, 6b, 20b, 22b, 36)</small>
* 1995-1998: ''[[Pinky i Mózg]]'' – Doktor Psychoszajber <small>(odc. 65)</small>
* 1995-1998: ''[[Pinky i Mózg]]'' – Doktor Psychoszajber <small>(odc. 65)</small>
* 1995-1996: ''[[Maska (serial animowany)|Maska]]'' –
* 1995-1996: ''[[Maska (serial animowany)|Maska]]'' –
Linia 87: Linia 176:
** Rod
** Rod
* 1995: ''[[Powrót do Wiklinowej Zatoki]]''
* 1995: ''[[Powrót do Wiklinowej Zatoki]]''
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]'' − Duch Chrzestny
* 1995: ''[[Wezyr Nic-po-nim]]''
* 1997-2001: ''[[Przygody misia Paddingtona]]''
* 1996-2001: ''[[Billy – kot]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> −
* 1997-1998: ''[[Traszka Neda]]''
** dozorca zoo <small>(odc. 22)</small>,
** Leonard <small>(odc. 22)</small>
* 1996-2000: ''[[Opowieści z księgi cnót]]'' –
** skąpiec <small>(odc. 9)</small>,
** John Mały <small>(odc. 29)</small>,
** olbrzym <small>(odc. 30)</small>
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996)|Kacper]]'' − Duch Chrzestny <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1997-2011: ''[[Czternaście bajek z Królestwa Lailonii Leszka Kołakowskiego]]'' –
** Pigu <small>(odc. 7)</small>,
** Policjant <small>(odc. 9)</small>,
** Aho <small>(odc. 10)</small>
* 1997-2001: ''[[Przygody misia Paddingtona]]'' – francuski piekarz <small>(odc. 1b)</small>
* 1997-1999: ''[[Jam Łasica]]'' −
** admirał Kula <small>(odc. 39)</small>,
** chory gladiator <small>(odc. 42)</small>,
** admirał <small>(odc. 43)</small>,
** jeden z rewolucjonistów <small>(odc. 43)</small>,
** księgowy <small>(odc. 43)</small>
* 1997-1998: ''[[Traszka Neda]]''
** właściciel śmietnika/starszy Kapitan Ocelot <small>(odc. 3a)</small>,
** jeden z mieszkańców <small>(odc. 5a)</small>,
** lokaj Neda <small>(odc. 5a)</small>,
** lew #1 <small>(odc. 5b)</small>,
** słoń <small>(odc. 5b)</small>,
** Gilligan <small>(odc. 6a)</small>,
** pracownik gazowni <small>(odc. 6b)</small>,
** prezes firmy <small>(odc. 7a)</small>,
** prezenter Felix <small>(odc. 8a)</small>,
** Frank <small>(odc. 8a)</small>,
** jeden z mieszkańców <small>(odc. 8b)</small>,
** jubiler <small>(odc. 8b)</small>,
** atlantydzki rybak <small>(odc. 9b)</small>,
** mieszkańcy <small>(odc. 10a)</small>,
** Lomax <small>(odc. 11b)</small>,
** funkcjonariusz <small>(odc. 13b)</small>,
** stary sprzedawca <small>(odc. 15a)</small>,
** kajakarz <small>(odc. 15b)</small>,
** narrator dokuemntów <small>(odc. 15b)</small>,
** ptaki <small>(odc. 15b)</small>,
** wujek Norgie <small>(odc. 16a)</small>,
** otyły pan <small>(odc. 16a)</small>,
** Jett, reżyser filmu <small>(odc. 17a)</small>,
** strażnik parku <small>(odc. 17b)</small>,
** policjant z filmu <small>(odc. 18b)</small>,
** aktor grający drugiego robota <small>(odc. 19a)</small>,
** kapitan kutra rybackiego <small>(odc. 19b)</small>,
** jeden z dziadków Neda <small>(odc. 20a)</small>
* 1997-1998: ''[[Zorro (serial animowany)|Zorro]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> –
** biedak <small>(odc. 6)</small>,
** mieszkaniec <small>(odc. 6)</small>
* 1997: ''[[Kundle i reszta]]'' –
** Cygan <small>(odc. 1, 5, 7, 18)</small>,
** męski głos w TV <small>(odc. 7)</small>,
** konferansjer w TV <small>(odc. 8)</small>
* 1998-2001: ''[[A to histeria!]]''
* 1998-2001: ''[[A to histeria!]]''
* 1998-2001: ''[[Kotopies]]'' − Kancer <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1998-2000: ''[[Zwariowana szkoła Latającego Nosorożca]]'' –
** woźny Bufor,
** Milton <small>(odc. 5)</small>,
** pan Bąblonos <small>(odc. 7)</small>,
** Maestro Magnes <small>(odc. 8)</small>
* 1998-1999: ''[[Herkules (serial animowany)|Herkules]]'' – Herodot <small>(odc. 14)</small>
* 1998-1999: ''[[Podróże z Aleksandrem i Emilią]]'' –
** Ciemnoszara mysz złodziej <small>(odc. 3)</small>,
** Bandzior Smith <small>(odc. 24)</small>
* 1998: ''[[Zima w Wiklinowej Zatoce]]'' – Huczek
* 1998: ''[[Zima w Wiklinowej Zatoce]]'' – Huczek
* 1999-2005: ''[[Lopaka i jego przyjaciel delfin]]''
* 1999-2004: ''[[Wampirzyca Mona]]''
* 1999-2002: ''[[Chojrak - tchórzliwy pies]]'' –  
* 1999-2002: ''[[Chojrak - tchórzliwy pies]]'' –  
** Boski Gąsior <small>(III seria)</small>,  
** Boski Gąsior <small>(III seria)</small>,  
Linia 101: Linia 255:
** komornik <small>(odc. 2)</small>,
** komornik <small>(odc. 2)</small>,
** Karp <small>(odc. 3)</small>,
** Karp <small>(odc. 3)</small>,
** herszt <small>(odc. 4)</small>
** herszt <small>(odc. 4)</small>,
** Dziara Joe <small>(odc. 14)</small>,
** sędzia <small>(późniejsze odcinki<!-- odc. 18, 22, 25-->)</small>
* 1999-2005: ''[[Smocze opowieści]]'' – Quetzal
* 1999-2005: ''[[Smocze opowieści]]'' – Quetzal
* 1999: ''[[Baśniowa kraina braci Grimm: Simsala]]'' – Wilk <small>(odc. 14)</small>
* 1999: ''[[Antek Mrówka]]'' – Dziadek
* 2000-2002: ''[[Owca w Wielkim Mieście]]'' –
* 2000-2002: ''[[Owca w Wielkim Mieście]]'' –
** Generał Równoległy – Ojciec Szeregowego Równoległego <small>(odc. 20)</small>,
** Generał Równoległy – Ojciec Szeregowego Równoległego <small>(odc. 20)</small>,
** Harold "H" <small>(odc. 21)</small>
** Harold "H" <small>(odc. 21)</small>
* 2001-2007: ''[[Mroczne przygody Billy'ego i Mandy]]'' –
* 2000-2001: ''[[Nowe przygody Madeline]]'' – Ludwik XV <small>(odc. 40)</small>
** Lord Ból <small>(odc. ''Dom Bólu'')</small>,
* 2001-2007: ''[[Mroczne przygody Billy'ego i Mandy|Mroczne przygody Billy’ego i Mandy]]'' –
** komentator <small>(odc. ''I ty możesz zostać karłem'')</small>,
** Lord Ból <small>(odc. 22a, 66a)</small>,
** Doktor Strach <small>(odc. 24b)</small>,
** Sierżant <small>(odc. 25b)</small>,
** różne postacie epizodyczne w serii 3
** różne postacie epizodyczne w serii 3
* 2001: ''[[Noddy]]'' – Pan Bańka-Wstańka
* 2001: ''[[Noddy]]'' – Pan Bańka-Wstańka
Linia 114: Linia 274:
** Mortimer <small>(odc. 14)</small>,  
** Mortimer <small>(odc. 14)</small>,  
** profesor Laszlo Oswald <small>(odc. 15)</small>
** profesor Laszlo Oswald <small>(odc. 15)</small>
* 2004-2006: ''[[Liga Sprawiedliwych bez granic]]''
* 2004-2006: ''[[Liga Sprawiedliwych bez granic]]'' – Jonasz Hex <small>(odc. 12)</small>
* 2004-2006: ''[[Na górze i na dole]]'' –
** Mojżesz <small>(odc. 4)</small>,
** król Niniwii <small>(odc. 7)</small>
* 2004: ''[[Transformerzy: Wojna o Energon]]'' –
* 2004: ''[[Transformerzy: Wojna o Energon]]'' –
** Shockblast,
** Shockblast,
** Sixshot
** Sixshot
* 2004: ''[[Lilli czarodziejka]]''
* 2005: ''[[Transformerzy: Cybertron]]'' – Thundercracker
* 2005: ''[[Transformerzy: Cybertron]]'' – Thundercracker
* 2006-2011: ''[[Galactik Football]]'' − Brim Balarius <small>(odc. 66)</small>
* 2006: ''[[Zawiadowca Ernie]]'' − Pan Chiper <small>(odc. 8)</small>
* 2006: ''[[Zawiadowca Ernie]]'' − Pan Chiper <small>(odc. 8)</small>
* 2007: ''[[S.A.W. Szkolna Agencja Wywiadowcza]]'' – Abe Mason <small>(odc. 11)</small>
* 2007: ''[[S.A.W. Szkolna Agencja Wywiadowcza]]'' – Abe Mason <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 11)</small>
* 2007: ''[[Rajdek - mała wyścigówka|Rajdek – mała wyścigówka]]'' – pan Jarzynka
* 2009: ''[[Noddy w Krainie Zabawek]]'' – Pan Bańka-Wstańka
* 2010-2011: ''[[G.I. Joe: Renegaci]]'' –
** Hidalgo <small>(odc. 1)</small>,
** Zartan <small>(odc. 4, 14)</small>,
** Swami Vipra <small>(odc. 13)</small>
* 2012-2013: ''[[Kaijudo - Mistrzowie pojedynków|Kaijudo – mistrzowie pojedynków]]''
* 2016: ''[[Rafcio Śrubka]]'' – pan Wąsacz <small>(odc. 1b, 6ab, 7a, 9ab, 10b)</small>


=== Słuchowiska ===
== Słuchowiska ==
* 1997: ''[[Potop]]'' – wachmistrz Soroka
* 1960: ''[[W Jezioranach]]'' – Wiesiek Sroka
* 1986: ''[[Krzyżacy (audioserial 1986)|Krzyżacy]]''
* 1986: ''[[Solaris (słuchowisko 1986)|Solaris]]''
* 1992: ''[[Alianci]]'' – Strażnik zwany Iwanem Groźnym <small>(odc. 4-5, 7)</small>
* 1993: ''[[Nie opłaca się bić Maxa]]'' – policjant
* 1993: ''[[Ryba płynie za mordercą]]'' – Bartolomeo Corso
* 1995: ''[[Stracone złudzenia (słuchowisko)|Stracone złudzenia]]'' <small>(druga wersja)</small>
* 1996: ''[[Legiony]]'' <small>(pierwsza wersja)</small>
* 1997: ''[[Judasz Iskariota]]'' – żołnierz
* 1997: ''[[Potop (audioserial 1997)|Potop]]'' – wachmistrz Soroka
* 1997: ''[[Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy]]'' – Alfred Alińczuk
* 1998: ''[[Termopile polskie. Misterium na tle życia i śmierci księcia Józefa Poniatowskiego]]'' –  
* 1998: ''[[Termopile polskie. Misterium na tle życia i śmierci księcia Józefa Poniatowskiego]]'' –  
** Generał pruski,
** Generał pruski,
Linia 129: Linia 312:
** Ritter von Totenveide
** Ritter von Totenveide
* 1998: ''[[Gałązka rozmarynu]]'' – Kapral
* 1998: ''[[Gałązka rozmarynu]]'' – Kapral
* 1998: ''[[Krzyżacy (audioserial 1998)|Krzyżacy]]'' <small>(druga wersja)</small>
* 1998: ''[[Chłopi]]'' – Głos
* 1999: ''[[Faraon (audioserial 1999)|Faraon]]'' – Rządca <small>(odc. 4)</small>
* 1999: ''[[Romeo i Julia (słuchowisko 1999)|Romeo i Julia]]'' – Samson
* 2000: ''[[Chata za wsią]]'' –
* Syn Lepiuka <small>(odc. 4-5)</small>,
* Maksym, brat Motruny <small>(odc. 6, 11-12, 15)</small>
* 2002: ''[[Przygody dobrego wojaka Szwejka]]'' –
** Telefonista z kancelarii pułku <small>(odc. 7)</small>,
** Plutonowy Fuchs <small>(odc. 7)</small>,
** Sierżant Nasaklo <small>(odc. 9)</small>,
** Adiutant brygady <small>(odc. 10)</small>,
** Sierżant spisujący jeńców <small>(odc. 11)</small>
* 2002: ''[[Alchemik (słuchowisko 2002)|Alchemik]]'' – Głos 1
* 2003: ''[[Przygody Dona Kichota]]'' – Głos <small>(odc. 4)</small>
* 2003: ''[[Przygody Dona Kichota]]'' – Głos <small>(odc. 4)</small>
* 2005: ''[[Boży bojownicy]]'' – Beregand Towler <small>(pierwsza wersja)</small>
* 2003: ''[[Sława i chwała (audioserial 2003)|Sława i chwała]]'' –
** Wiktor Gdański,
** Lokaj
* 2004: ''[[Oliver Twist (słuchowisko)|Oliver Twist]]'' – sędzia Pfang <small>(odc. 4-5)</small>
* 2004: ''[[Wojna i pokój (audioserial 2004)|Wojna i pokój]]'' – poczmistrz <small>(odc. 11)</small>
* 2004: ''[[Jądro ciemności (słuchowisko 2004)|Jądro ciemności]]'' – agent 1
* 2005: ''[[Boży bojownicy (audioserial 2005)|Boży bojownicy]]'' – Beregand Towler
* 2005: ''[[Paragraf 22]]''
* 2006: ''[[Doktor Żywago]]'' – szef partyzantów sowieckich
* 2009: ''[[Narrenturm]]'' – Wolfher von Stercza
* 2011: ''[[Ręczna robota]]'' – Porucznik Kudelski <small>(odc. 6, 10)</small>
* 2011: ''[[Ostatnie życzenie]]'' – Ospowaty
* 2011: ''[[Miecz przeznaczenia]]'' – Brick
* 2015: ''[[Marszałek z chłopów]]'' – Józef Piłsudski
* 2016: ''[[Tahir]]'' – Amir
 
== Gry ==
* 2009: ''[[Invizimals]]'' – Doktor Dawson
* 2015: ''[[Wiedźmin 3: Dziki Gon]]''


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia||''Marek Frąckowiak''}}
* {{Wikipedia}}
* {{filmpolski|11579|''Marek Frąckowiak''}}
* {{filmpolski|11579|''Marek Frąckowiak''}}


{{DEFAULTSORT:Frąckowiak, Marek}}
{{DEFAULTSORT:Frąckowiak, Marek}}
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]

Aktualna wersja na dzień 12:13, 8 lis 2024

Marek Frąckowiak

aktor

Data i miejsce urodzenia 16 sierpnia 1950
Łódź
Data śmierci 6 listopada 2017
Warszawa

Marek Antoni Frąckowiak (ur. 16 sierpnia 1950 roku w Łodzi, zm. 6 listopada 2017 roku w Warszawie) – aktor.

Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Filmowej, Telewizyjnej i Teatralnej im. Leona Schillera w Łodzi (1974). Mąż Ewy Złotowskiej.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Słuchowiska

Gry

Linki zewnętrzne