Krzysiu, gdzie jesteś?: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
|||
Linia 86: | Linia 86: | ||
* [http://polski-dubbing.pl/2018/08/18/krzysiu-gdzie-jestes-obsada-polskiego-dubbingu/ ''Krzysiu, gdzie jesteś?''] na stronie polski-dubbing.pl | * [http://polski-dubbing.pl/2018/08/18/krzysiu-gdzie-jestes-obsada-polskiego-dubbingu/ ''Krzysiu, gdzie jesteś?''] na stronie polski-dubbing.pl | ||
* [http://dubbing.pl/krzysiu-gdzie-jestes/ ''Krzysiu, gdzie jesteś?''] na stronie Dubbing.pl | * [http://dubbing.pl/krzysiu-gdzie-jestes/ ''Krzysiu, gdzie jesteś?''] na stronie Dubbing.pl | ||
{{Kubuś Puchatek}} | |||
{{Walt Disney Pictures}} | {{Walt Disney Pictures}} | ||
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 19:22, 31 paź 2021
Tytuł | Krzysiu, gdzie jesteś? |
---|---|
Tytuł oryginalny | Christopher Robin |
Gatunek | familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | The Walt Disney Company Polska |
Rok produkcji | 2018 |
Data premiery dubbingu | 17 sierpnia 2018 |
Krzysiu, gdzie jesteś? (ang. Christopher Robin, 2018) – amerykański film fantasy w reżyserii Marca Forstera.
Premiera: 17 sierpnia 2018 roku; dystrybucja: The Walt Disney Company Polska.
Fabuła
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie! Gdy mały Krzyś dorósł i znalazł się na życiowym zakręcie, jego wierni towarzysze dzieciństwa - Kubuś, Prosiaczek, Kłapouchy i Tygrysek - wyruszają ze Stuwiekowego lasu do Londynu, by przypomnieć mu magię dzieciństwa.
Opis dystrybutora
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Tomasz Kot – Krzysztof Robin
- Katarzyna Maciąg – Evelyn Robin
- Wiktoria Woźniacka – Madeline Robin
- Tomasz Dedek – Giles Winslow
- Maciej Kujawski – Kubuś
- Grzegorz Pawlak – Tygrys
- Mirosław Zbrojewicz – Kłapouchy
- Sebastian Perdek – Prosiaczek
- Stefan Knothe – Królik
- Jerzy Bralczyk – Sowa
- Antonina Krylik – Maleństwo
- Joanna Jeżewska – Kangurzyca
- Tadeusz Sznuk – Narrator
W pozostałych rolach:
- Andrzej Arciszewski – Winslow Sr.
- Tomasz Borkowski – Cecil Hungerford
- Bożena Furczyk
- Elżbieta Gaertner
- Wiktoria Gorodeckaja
- Jarosław Gruda – Policjant Bobby
- Józef Grzymała
- Magdalena Herman-Urbańska
- Tomasz Jarosz – Hal Gallsworthy
- Zbigniew Konopka
- Jan Kulczycki – Ralph Butterworth
- Damian Kulec
- Tomasz Marzecki – Spiker radiowy
- Agnieszka Matysiak – Joan MacMillan
- Antoni Michalski – Chłopiec w wózku
- Aleksandar Milićević – Bileter
- Hanna Pisera
- Jan Pisera – Mały Krzyś
- Modest Ruciński – Matthew Leadbetter
- Wojciech Słupiński – Sprzedawca balonów
- Anna Szymańczyk
- Jakub Wieczorek – Taksówkarz
- Delfina Wilkońska – Katherine Dane
- Janusz Wituch – Gazeciarz
- Anna Wodzyńska
- Karol Wróblewski – Ojciec Krzysia
- Maciej Zuchowicz
Piosenki:
- „Piosenka na drogę”: Jerzy Bralczyk, Joanna Jeżewska, Stefan Knothe, Antonina Krylik, Maciej Kujawski, Grzegorz Pawlak, Sebastian Perdek, Mirosław Zbrojewicz
- „Ćwiczę-góra, dół!”: Maciej Kujawski
- „Ma Tygrys powody do dumy”: Grzegorz Pawlak
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi polskie: Zofia Jaworowska
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Teksty piosenek: Zofia Jaworowska, Marek Robaczewski
Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Kierownictwo produkcji: Karolina Cossy, Romana Waliczek
Organizacja nagrań: Beata Jankowska
Nagranie i montaż dialogów: Kinga Zuchowicz-Pinilla
Nagranie i montaż piosenek: Mateusz Michniewicz
Zgranie wersji polskiej: SHEPPERTON INTERNATIONAL
Producent polskiej wersji językowej: Magdalena Dziemidowicz, Aleksandra Janikowska – DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Linki zewnętrzne
- Zwiastuny filmu: 1, 2
- Krzysiu, gdzie jesteś? w bazie filmweb.pl
- Krzysiu, gdzie jesteś? na stronie polski-dubbing.pl
- Krzysiu, gdzie jesteś? na stronie Dubbing.pl