Cartoon Network: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 115: Linia 115:
* ''[[Tex Avery przedstawia]]''
* ''[[Tex Avery przedstawia]]''
* ''[[Tom i Jerry]]''
* ''[[Tom i Jerry]]''
* ''[[Transformers Prime]]''
* ''[[Transformerzy: Cybertron]]''
* ''[[Transformerzy: Cybertron]]''
* ''[[Transformerzy: Wojna o Energon]]''
* ''[[Transformerzy: Wojna o Energon]]''
Linia 127: Linia 128:
* ''[[Zwariowana szkoła Latającego Nosorożca]]''
* ''[[Zwariowana szkoła Latającego Nosorożca]]''
* ''[[Zwariowane melodie]]''
* ''[[Zwariowane melodie]]''
* ''[[Zwyczajny serial]]''
* ''[[Żukosoczek]]''
* ''[[Żukosoczek]]''
* ''[[Żywiołki]]''
* ''[[Żywiołki]]''
Linia 166: Linia 168:
* ''[[Kryptonim: Klan na drzewie – Operacja: Z.E.R.O.]]''
* ''[[Kryptonim: Klan na drzewie – Operacja: Z.E.R.O.]]''
* ''[[Koty nie tańczą]]''
* ''[[Koty nie tańczą]]''
* ''[[Laboratorium Dextera: Wyprawa w przyszłość]]''<!--
* ''[[Laboratorium Dextera: Wyprawa w przyszłość]]''
* ''[[Lego Star Wars: Padawańskie widmo]]''<!--
* ''[[Mały książę Trolli]]''!-->
* ''[[Mały książę Trolli]]''!-->
* ''[[Mały Wojownik]]''
* ''[[Mały Wojownik]]''
Linia 173: Linia 176:
* ''[[Mój partner z sali gimnastycznej jest małpą]]: Szkolny musical zwierząt''
* ''[[Mój partner z sali gimnastycznej jest małpą]]: Szkolny musical zwierząt''
* ''[[Nowy Scooby Doo]]''
* ''[[Nowy Scooby Doo]]''
* ''[[Ognisty podmuch]]''
* ''[[Pierwsza wigilia Misia Yogi]]''
* ''[[Pierwsza wigilia Misia Yogi]]''
* ''[[Rodzinne Boże Narodzenie u Flintstonów]]''
* ''[[Rodzinne Boże Narodzenie u Flintstonów]]''
Linia 185: Linia 189:
* ''[[Scooby Doo i legenda wampira]]''
* ''[[Scooby Doo i legenda wampira]]''
* ''[[Scooby Doo i meksykański potwór]]''
* ''[[Scooby Doo i meksykański potwór]]''
* ''[[Scooby Doo i miecz samuraja]]''
* ''[[Scooby Doo i najeźdźcy z kosmosu]]''
* ''[[Scooby Doo i najeźdźcy z kosmosu]]''
* ''[[Scooby Doo i oporny wilkołak]]''
* ''[[Scooby Doo i oporny wilkołak]]''
* ''[[Scooby Doo i potwór z Loch Ness]]''
* ''[[Scooby Doo i potwór z Loch Ness]]''
* ''[[Scooby Doo na tropie Mumii]]''
* ''[[Scooby Doo i śnieżny stwór]]''
* ''[[Scooby Doo na wyspie Zombie]]''
* ''[[Scooby Doo na tropie mumii]]''
* ''[[Scooby Doo na wyspie zombie]]''
* ''[[Scooby Doo podbija Hollywood]]''
* ''[[Scooby Doo podbija Hollywood]]''
* ''[[Scooby-Doo 2: Potwory na gigancie]]''
* ''[[Scooby-Doo 2: Potwory na gigancie]]''

Wersja z 22:05, 7 lis 2011

Cartoon Network – polskojęzyczna stacja telewizyjna, emitująca głównie seriale animowane. Data startu polskiej wersji kanału nie jest do końca znana, umownie bierze się pod uwagę 1 września 1998 roku. Początkowo kanał miał wystartować 18 kwietnia 1998 roku wraz z pierwszą polską platformą cyfrową Wizja TV, jednak ze względu na list intencyjny wystosowany do spółki At Entertainment (twórcę i pierwszego właściciela platformy) przez Canal+, start kanału został odłożony na kilka miesięcy.

Od początku istnienia kanału emisja trwała od godz. 06:00 do 20:00, pozostały czas antenowy wypełniał kanał TCM (w godz. 20:00-02:00) oraz anglojęzyczna wersja Cartoon Network (w godz. 02:00-06:00). 1 października 2001 roku uległy zmianie godziny emisji – CN w polskiej wersji emitowano w godz. 06:00-21:00, skracając czas antenowy anglojęzycznej wersji. 2 marca 2004 roku zastąpiono anglojęzyczny blok CN polską wersją, i tym samym wydłużono czas emisji kanału do 18 godzin dziennie.

1 marca 2007 roku wystartowała 24-godzinna wersja kanału, dotychczasowa wersja dzielona z kanałem TCM była w dalszym ciągu równolegle emitowana w dotychczasowych godzinach. W październiku 2009 roku 18-godzinna wersja została skrócona do 15-godzinnej (od 06:00 do 21:00), tym samym wydłużono blok kanału TCM do 9 godzin dziennie.

Kanał emituje wszystkie swoje programy z polskim dubbingiem (zdarzyły się jedynie 3 filmy, które zostały wyemitowane w wersji opatrzonej lektorem: Jak Grinch ukradł Święta, Boże Narodzenie Muppetów oraz Chitty Chitty Bang Bang).

Cartoon Network w polskiej wersji nadawany jest z Londynu. Stamtąd również zostaje zlecany dubbing do filmów i seriali emitowanych w Cartoon Network. Produkcja dubbingu zlecana jest kilku studiom – Start International Polska, Master Film, Studio Sonica, Studio Genetix Film Factory, SDI Media Polska (wcześniejsze Sun Studio Polska).

Od czerwca 2005 roku w Polsce dostępny jest również siostrzany kanał – Boomerang.

Seriale animowane

Seriale aktorskie

Filmy fabularne i animowane