Tytuł | Mała księga dżungli |
---|---|
Tytuł oryginalny | Jungle Cubs |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP1, Disney Channel, Disney Junior |
Lata produkcji | 1996-1998 |
Data premiery dubbingu | 10 sierpnia 2002 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 21 z 21 |
Mała księga dżungli (ang. Jungle Cubs) – produkowany w latach 1996-1998 serial animowany stanowiący spin-off Księgi dżungli z 1967 roku. Liczy łącznie 21 odcinków, zebranych w dwóch seriach.
Serial emitowany w Polsce na kanale TVP1 w sobotnim bloku Walt Disney przedstawia od 10 sierpnia 2002 roku oraz na kanale Disney Channel (premiera: 25 marca 2013 roku) i Disney Junior (premiera: 18 stycznia 2016 roku).
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dialogi polskie:
- Bartosz Wierzbięta (odc. 1-3, 13-15),
- Anna Niedźwiecka (odc. 4-10),
- Katarzyna Wojsz (odc. 11-12, 16-21)
Teksty piosenek: Marek Robaczewski i Ryszard Skalski
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:
- Joanna Wizmur –
- Louie,
- babcia Shere Khana (odc. 21a)
- Katarzyna Kozak – Baloo
- Kacper Kuszewski – Shere Khan
- Lucyna Malec – Hathi
- Anna Sroka – Bagheera
- Tomasz Steciuk – Kaa
oraz:
- Antonina Girycz – Mahra (odc. 1)
- Paweł Szczesny –
- Jack (odc. 1, 5, 10),
- tata Dżahara (odc. 15a),
- ryś (odc. 18a),
- żuraw (odc. 18b),
- nosorożec (odc. 19b),
- pawian #1 (odc. 20a)
- Robert Tondera –
- Fred (odc. 1, 5, 10),
- Cain (odc. 12),
- tukan (odc. 18a),
- nosorożec (odc. 18a),
- hiena (odc. 19a),
- bawół wodny #2 (odc. 20a)
- Janusz Wituch –
- Ned (odc. 1, 5, 10),
- Ptaszek (odc. 3),
- Lepik (odc. 15b),
- gepard #1 (odc. 18a),
- guziec (odc. 18b),
- dzik (odc. 19a),
- pawian #2 (odc. 20a)
- Iwona Rulewicz – Trąbeczka (odc. 2a, 10, 18b)
- Włodzimierz Bednarski – Wujek Trąbeczki (odc. 2a, 10)
- Jacek Braciak – Cecil (odc. 2b, 5, 6a, 6b, 8, 11a, 12, 13b, 14, 15a, 15b, 16a, 16b, 17a, 17b, 18a, 18b, 19a, 19b, 20a, 20b, 21a)
- Sławomir Pacek – Arthur (odc. 2b, 5, 6a, 6b, 8, 11a, 12, 13b, 14, 15a, 15b, 16a, 16b, 17a, 17b, 18a, 18b, 19a, 19b, 20a, 20b, 21a)
- Andrzej Gawroński – Bawół (odc. 2b)
- Adam Bauman – Przywódca stada czerwonych wilków (odc. 3)
- Agata Gawrońska –
- Mango (odc. 4a),
- Clyde (odc. 11b),
- mały wilczek #2 (odc. 16a),
- strusica (odc. 19a),
- myszka (odc. 21a),
- mama ptak (odc. 21a)
- Tomasz Bednarek – McCoy (odc. 7a)
- Izabela Dąbrowska –
- ryjówka (odc. 7b, 9),
- owca górska (odc. 18b),
- mysz (odc. 21a)
- Tomasz Marzecki – Biały Kaptur (kobra) (odc. 9)
- Magdalena Gnatowska – Klaryssa (odc. 11a)
- Brygida Turowska –
- Benny (odc. 11b),
- stara Małpa (odc. 14),
- mały wilczek #1 (odc. 16a),
- kaczka (odc. 21a),
- Ćwirek (odc. 21a)
- Piotr Adamczyk – Akela (odc. 12)
- Elżbieta Bednarek –
- Leah (odc. 12),
- mama Dżahara (odc. 15a)
- Jerzy Mazur –
- ptak (odc. 13b),
- słoń (odc. 15a)
- Jacek Wolszczak – Dżahar (odc. 15a)
- Artur Kaczmarski –
- Leniu (odc. 17a),
- gepard #2 (odc. 18a),
- małpa (odc. 18a),
- leniwiec (odc. 18b)
- Mieczysław Morański – Primo (odc. 18a)
- Jarosław Domin – małpa ze szpinakiem w zębach (odc. 19a)
- Zbigniew Konopka –
- żółw dyktator (odc. 19a),
- bawół wodny #1 (odc. 20a)
i inni
Piosenkę czołówkową zaśpiewał: Jacek Bończyk
Lektor: Jacek Brzostyński
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Noc na ziemi niczyjej | A Night In The Wasteland |
02 | Trafił Hathi na kamień | Hathi Meets His Match |
Nabić sępa w bawołu | Buffaloed | |
03 | Czerwona sfora | Red Dogs |
04 | Mały Mango | Mondo Mungo |
Szkoła przetrwania | Bare Necessities | |
05 | Kto chce być pawianem? | Who Wants to Be a Baboon? |
06 | Jak pantera straciła głos | How The Panther Lost His Roar |
Ludzie są zwariowani | The Humans Must Be Crazy | |
07 | Hibernowany niedźwiedź | Hulla Baloo |
Tygrys chce się bawić | Shere Bliss | |
08 | Wielki Kaadini | The Great Kaadini |
09 | Skarb środkowej dżungli | Treasure Of The Middle Jungle |
10 | Zakochany słoń | Splendor In The Mud |
11 | Ptasi móżdżek | Feather Brains |
Benny i Clyde | Benny & Clyde | |
12 | Kto się boi złego wilka | The Coming Of The Wolves |
13 | Kiedy susza | Trouble On The Waterfront |
Jak Ty Komu tak On Tobie | Fool Me Once… | |
SERIA DRUGA | ||
14 | Król dżungli | The Ape That Would Be King |
15 | Kto raz przyjaźni poznał smak | Trunks For The Memories |
Kasaba Ball | Kasaba Ball | |
16 | Hathi chce się zmienić | Hathi’s Makeover |
Kto świsnął arbuz? | Curse Of The Magnificent Melon | |
17 | The Pięć Bananów | The Five Bananas |
Urodzinowy wąż | Birthday Snake | |
18 | Stary, zielony ząb | Old Green Teeth |
Słoń, który nie potrafił odmówić | The Elephant Who Couldn’t Say No | |
19 | Wstyd jak beret | Hair Ball |
Bajka o dwóch ogonach | A Tale Of Two Tails | |
20 | Czekając na Baloosia | Waiting For Baloo |
Drzewo dla dwóch | Tree For Two | |
21 | Grzeczny tygrysek | Nice Tiger |
Bezsenność w dżungli | Sleepless In The Jungle |
Zobacz również
Linki zewnętrzne
- Mała księga dżungli w polskiej Wikipedii
- Mała księga dżungli w bazie filmweb.pl