Mała księga dżungli: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 19 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Mała księga dżungli''' ( | {{Serial2 | ||
|tytuł= Mała księga dżungli | |||
|tytuł oryginalny= Jungle Cubs | |||
|plakat= | |||
|gatunek= animowany, przygodowy | |||
|kraj= Stany Zjednoczone | |||
|język= angielski | |||
|stacja= [[Telewizja Polska|TVP1]], [[Disney Channel]], [[Disney Junior]] | |||
|lata produkcji= 1996-1998 | |||
|data premiery= 10 sierpnia [[2002]] | |||
|sezony= 2 z 2 | |||
|odcinki= 21 z 21 | |||
}}'''Mała księga dżungli''' (ang. ''Jungle Cubs'') – produkowany w latach 1996-1998 serial animowany stanowiący spin-off ''[[Księga dżungli|Księgi dżungli]]'' z 1967 roku. Liczy łącznie 21 odcinków, zebranych w dwóch seriach. | |||
Serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] w sobotnim bloku ''Walt Disney przedstawia'' od 10 sierpnia [[2002]] roku oraz na kanale [[Disney Channel]] (premiera: 25 marca 2013 roku). | Serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] w sobotnim bloku ''Walt Disney przedstawia'' od 10 sierpnia [[2002]] roku oraz na kanale [[Disney Channel]] (premiera: 25 marca 2013 roku) i [[Disney Junior]] (premiera: 18 stycznia 2016 roku). | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | '''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[ | '''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': | '''Dialogi polskie''': | ||
* [[Bartosz Wierzbięta]] <small>(odc. 1-3, 13)</small>, | * [[Bartosz Wierzbięta]] <small>(odc. 1-3, 13-15)</small>, | ||
* [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]] <small>(odc. 4- | * [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]] <small>(odc. 4-10)</small>, | ||
* [[Katarzyna Wojsz]] <small>(odc. 11-12, 16-21)</small> | |||
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]] i [[Ryszard Skalski]]<br /> | '''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]] i [[Ryszard Skalski]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]<br /> | ||
Linia 14: | Linia 27: | ||
'''Kierownik produkcji''': [[Paweł Araszkiewicz]]<br /> | '''Kierownik produkcji''': [[Paweł Araszkiewicz]]<br /> | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Joanna Wizmur]] – '''Louie''' | * [[Joanna Wizmur]] – | ||
** '''Louie''', | |||
** '''babcia Shere Khana''' <small>(odc. 21a)</small> | |||
* [[Katarzyna Kozak]] – '''Baloo''' | * [[Katarzyna Kozak]] – '''Baloo''' | ||
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Shere Khan''' | * [[Kacper Kuszewski]] – '''Shere Khan''' | ||
* [[Lucyna Malec]] – '''Hathi''' | * [[Lucyna Malec]] – '''Hathi''' | ||
* [[Anna Sroka]] – '''Bagheera''' | * [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] – '''Bagheera''' | ||
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Kaa''' | * [[Tomasz Steciuk]] – '''Kaa''' | ||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Antonina Girycz]] – '''Mahra''' <small>(odc. 1)</small> | * [[Antonina Girycz]] – '''Mahra''' <small>(odc. 1)</small> | ||
* [[Paweł Szczesny]] – '''Jack''' <small>(odc. 1, 5)</small> | * [[Paweł Szczesny]] – | ||
* [[Robert Tondera]] – '''Fred''' <small>(odc. 1, 5)</small> | ** '''Jack''' <small>(odc. 1, 5, 10)</small>, | ||
** '''tata Dżahara''' <small>(odc. 15a)</small>, | |||
** '''ryś''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''żuraw''' <small>(odc. 18b)</small>, | |||
** '''nosorożec''' <small>(odc. 19b)</small>, | |||
** '''pawian #1''' <small>(odc. 20a)</small> | |||
* [[Robert Tondera]] – | |||
** '''Fred''' <small>(odc. 1, 5, 10)</small>, | |||
** '''Cain''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''tukan''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''nosorożec''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''hiena''' <small>(odc. 19a)</small>, | |||
** '''bawół wodny #2''' <small>(odc. 20a)</small> | |||
* [[Janusz Wituch]] – | * [[Janusz Wituch]] – | ||
** '''Ned''' <small>(odc. 1, 5)</small>, | ** '''Ned''' <small>(odc. 1, 5, 10)</small>, | ||
** '''Ptaszek''' <small>(odc. 3)</small> | ** '''Ptaszek''' <small>(odc. 3)</small>, | ||
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Trąbeczka''' <small>(odc. 2a)</small> | ** '''Lepik''' <small>(odc. 15b)</small>, | ||
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Wujek Trąbeczki''' <small>(odc. 2a)</small> | ** '''gepard #1''' <small>(odc. 18a)</small>, | ||
* [[Jacek Braciak]] – '''Cecil''' <small>(odc. 2b, 5, 13b)</small> | ** '''guziec''' <small>(odc. 18b)</small>, | ||
* [[Sławomir Pacek]] – '''Arthur''' <small>(odc. 2b, 5, 13b)</small> | ** '''dzik''' <small>(odc. 19a)</small>, | ||
** '''pawian #2''' <small>(odc. 20a)</small> | |||
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Trąbeczka''' <small>(odc. 2a, 10, 18b)</small> | |||
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Wujek Trąbeczki''' <small>(odc. 2a, 10)</small> | |||
* [[Jacek Braciak]] – '''Cecil''' <small>(odc. 2b, 5, 6a, 6b, 8, 11a, 12, 13b, 14, 15a, 15b, 16a, 16b, 17a, 17b, 18a, 18b, 19a, 19b, 20a, 20b, 21a)</small> | |||
* [[Sławomir Pacek]] – '''Arthur''' <small>(odc. 2b, 5, 6a, 6b, 8, 11a, 12, 13b, 14, 15a, 15b, 16a, 16b, 17a, 17b, 18a, 18b, 19a, 19b, 20a, 20b, 21a)</small> | |||
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Bawół''' <small>(odc. 2b)</small> | * [[Andrzej Gawroński]] – '''Bawół''' <small>(odc. 2b)</small> | ||
* [[Adam Bauman]] – '''Przywódca stada czerwonych wilków''' <small>(odc. 3)</small> | * [[Adam Bauman]] – '''Przywódca stada czerwonych wilków''' <small>(odc. 3)</small> | ||
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Mango''' <small>(odc. 4a)</small> | * [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – | ||
* [[ | ** '''Mango''' <small>(odc. 4a)</small>, | ||
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] | ** '''Clyde''' <small>(odc. 11b)</small>, | ||
** '''mały wilczek #2''' <small>(odc. 16a)</small>, | |||
** '''strusica''' <small>(odc. 19a)</small>, | |||
** '''myszka''' <small>(odc. 21a)</small>, | |||
** '''mama ptak''' <small>(odc. 21a)</small> | |||
* [[Tomasz Bednarek]] – '''McCoy''' <small>(odc. 7a)</small> | |||
* [[Izabela Dąbrowska]] – | |||
** '''ryjówka''' <small>(odc. 7b, 9)</small>, | |||
** '''owca górska''' <small>(odc. 18b)</small>, | |||
** '''mysz''' <small>(odc. 21a)</small> | |||
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Biały Kaptur (kobra)''' <small>(odc. 9)</small> | |||
* [[Magdalena Gnatowska]] – '''Klaryssa''' <small>(odc. 11a)</small> | |||
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – | |||
** '''Benny''' <small>(odc. 11b)</small>, | |||
** '''stara Małpa''' <small>(odc. 14)</small>, | |||
** '''mały wilczek #1''' <small>(odc. 16a)</small>, | |||
** '''kaczka''' <small>(odc. 21a)</small>, | |||
** '''Ćwirek''' <small>(odc. 21a)</small> | |||
* [[Piotr Adamczyk]] – '''Akela''' <small>(odc. 12)</small> | |||
* [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Bednarek]] – | |||
** '''Leah''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''mama Dżahara''' <small>(odc. 15a)</small> | |||
* [[Jerzy Mazur]] – | |||
** '''ptak''' <small>(odc. 13b)</small>, | |||
** '''słoń''' <small>(odc. 15a)</small> | |||
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Dżahar''' <small>(odc. 15a)</small> | |||
* [[Artur Kaczmarski]] – | |||
** '''Leniu''' <small>(odc. 17a)</small>, | |||
** '''gepard #2''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''małpa''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''leniwiec''' <small>(odc. 18b)</small> | |||
* [[Mieczysław Morański]] – '''Primo''' <small>(odc. 18a)</small> | |||
* [[Jarosław Domin]] – '''małpa ze szpinakiem w zębach''' <small>(odc. 19a)</small> | |||
* [[Zbigniew Konopka]] – | |||
** '''żółw dyktator''' <small>(odc. 19a)</small>, | |||
** '''bawół wodny #1''' <small>(odc. 20a)</small> | |||
i inni | i inni | ||
Linia 43: | Linia 110: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto; | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Noc na ziemi niczyjej'' | | ''Noc na ziemi niczyjej'' | ||
| ''A Night In The Wasteland'' | | ''A Night In The Wasteland'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Trafił Hathi na kamień'' | | ''Trafił Hathi na kamień'' | ||
| ''Hathi Meets His Match'' | | ''Hathi Meets His Match'' | ||
Linia 68: | Linia 129: | ||
| ''Buffaloed'' | | ''Buffaloed'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Czerwona sfora'' | | ''Czerwona sfora'' | ||
| ''Red Dogs'' | | ''Red Dogs'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Mały Mango'' | | ''Mały Mango'' | ||
| ''Mondo Mungo'' | | ''Mondo Mungo'' | ||
Linia 83: | Linia 140: | ||
| ''Bare Necessities'' | | ''Bare Necessities'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Kto chce być pawianem?'' | | ''Kto chce być pawianem?'' | ||
| ''Who Wants to Be a Baboon?'' | | ''Who Wants to Be a Baboon?'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Jak pantera straciła głos'' | | ''Jak pantera straciła głos'' | ||
| ''How The Panther Lost His Roar'' | | ''How The Panther Lost His Roar'' | ||
Linia 98: | Linia 151: | ||
| ''The Humans Must Be Crazy'' | | ''The Humans Must Be Crazy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Hibernowany niedźwiedź'' | | ''Hibernowany niedźwiedź'' | ||
| ''Hulla Baloo'' | | ''Hulla Baloo'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Tygrys chce się bawić'' | ||
| ''Shere Bliss'' | | ''Shere Bliss'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Wielki Kaadini'' | | ''Wielki Kaadini'' | ||
| ''The Great Kaadini'' | | ''The Great Kaadini'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Skarb środkowej dżungli'' | | ''Skarb środkowej dżungli'' | ||
| ''Treasure Of The Middle Jungle'' | | ''Treasure Of The Middle Jungle'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Zakochany słoń'' | | ''Zakochany słoń'' | ||
| ''Splendor In The Mud'' | | ''Splendor In The Mud'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ptasi móżdżek'' | | ''Ptasi móżdżek'' | ||
| ''Feather Brains'' | | ''Feather Brains'' | ||
Linia 134: | Linia 177: | ||
| ''Benny & Clyde'' | | ''Benny & Clyde'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Kto się boi złego wilka'' | | ''Kto się boi złego wilka'' | ||
| ''The Coming Of The Wolves'' | | ''The Coming Of The Wolves'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Kiedy susza'' | | ''Kiedy susza'' | ||
| ''Trouble On The Waterfront'' | | ''Trouble On The Waterfront'' | ||
Linia 149: | Linia 188: | ||
| ''Fool Me Once…'' | | ''Fool Me Once…'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Król dżungli'' | | ''Król dżungli'' | ||
| ''The Ape That Would Be King'' | | ''The Ape That Would Be King'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Kto raz przyjaźni poznał smak'' | | ''Kto raz przyjaźni poznał smak'' | ||
| ''Trunks For The Memories'' | | ''Trunks For The Memories'' | ||
Linia 168: | Linia 201: | ||
| ''Kasaba Ball'' | | ''Kasaba Ball'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Hathi chce się zmienić'' | | ''Hathi chce się zmienić'' | ||
| ''Hathi’s Makeover'' | | ''Hathi’s Makeover'' | ||
|- | |- | ||
| ''Kto | | ''Kto świsnął arbuz?'' | ||
| ''Curse Of The Magnificent Melon'' | | ''Curse Of The Magnificent Melon'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| ''The Pięć Bananów'' | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Pięć | |||
| ''The Five Bananas'' | | ''The Five Bananas'' | ||
|- | |- | ||
Linia 186: | Linia 215: | ||
| ''Birthday Snake'' | | ''Birthday Snake'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Stary, zielony ząb'' | | ''Stary, zielony ząb'' | ||
| ''Old Green Teeth'' | | ''Old Green Teeth'' | ||
Linia 195: | Linia 222: | ||
| ''The Elephant Who Couldn’t Say No'' | | ''The Elephant Who Couldn’t Say No'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wstyd jak beret'' | | ''Wstyd jak beret'' | ||
| ''Hair Ball'' | | ''Hair Ball'' | ||
|- | |- | ||
| ''Bajka o dwóch ogonach'' | | ''Bajka o dwóch ogonach'' | ||
| 'A Tale Of Two Tails'' | | ''A Tale Of Two Tails'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Czekając na Baloosia'' | | ''Czekając na Baloosia'' | ||
| ''Waiting For Baloo'' | | ''Waiting For Baloo'' | ||
Linia 213: | Linia 236: | ||
| ''Tree For Two'' | | ''Tree For Two'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Grzeczny tygrysek'' | | ''Grzeczny tygrysek'' | ||
| ''Nice Tiger'' | | ''Nice Tiger'' | ||
|- | |- | ||
|''Bezsenność w dżungli'' | | ''Bezsenność w dżungli'' | ||
| ''Sleepless In The Jungle'' | | ''Sleepless In The Jungle'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Linia 231: | Linia 251: | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia}} | |||
* {{filmweb|film|96117}} | * {{filmweb|film|96117}} | ||
{{Disney Television Animation}} | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 14:50, 1 wrz 2022
Tytuł | Mała księga dżungli |
---|---|
Tytuł oryginalny | Jungle Cubs |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP1, Disney Channel, Disney Junior |
Lata produkcji | 1996-1998 |
Data premiery dubbingu | 10 sierpnia 2002 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 21 z 21 |
Mała księga dżungli (ang. Jungle Cubs) – produkowany w latach 1996-1998 serial animowany stanowiący spin-off Księgi dżungli z 1967 roku. Liczy łącznie 21 odcinków, zebranych w dwóch seriach.
Serial emitowany w Polsce na kanale TVP1 w sobotnim bloku Walt Disney przedstawia od 10 sierpnia 2002 roku oraz na kanale Disney Channel (premiera: 25 marca 2013 roku) i Disney Junior (premiera: 18 stycznia 2016 roku).
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dialogi polskie:
- Bartosz Wierzbięta (odc. 1-3, 13-15),
- Anna Niedźwiecka (odc. 4-10),
- Katarzyna Wojsz (odc. 11-12, 16-21)
Teksty piosenek: Marek Robaczewski i Ryszard Skalski
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:
- Joanna Wizmur –
- Louie,
- babcia Shere Khana (odc. 21a)
- Katarzyna Kozak – Baloo
- Kacper Kuszewski – Shere Khan
- Lucyna Malec – Hathi
- Anna Sroka – Bagheera
- Tomasz Steciuk – Kaa
oraz:
- Antonina Girycz – Mahra (odc. 1)
- Paweł Szczesny –
- Jack (odc. 1, 5, 10),
- tata Dżahara (odc. 15a),
- ryś (odc. 18a),
- żuraw (odc. 18b),
- nosorożec (odc. 19b),
- pawian #1 (odc. 20a)
- Robert Tondera –
- Fred (odc. 1, 5, 10),
- Cain (odc. 12),
- tukan (odc. 18a),
- nosorożec (odc. 18a),
- hiena (odc. 19a),
- bawół wodny #2 (odc. 20a)
- Janusz Wituch –
- Ned (odc. 1, 5, 10),
- Ptaszek (odc. 3),
- Lepik (odc. 15b),
- gepard #1 (odc. 18a),
- guziec (odc. 18b),
- dzik (odc. 19a),
- pawian #2 (odc. 20a)
- Iwona Rulewicz – Trąbeczka (odc. 2a, 10, 18b)
- Włodzimierz Bednarski – Wujek Trąbeczki (odc. 2a, 10)
- Jacek Braciak – Cecil (odc. 2b, 5, 6a, 6b, 8, 11a, 12, 13b, 14, 15a, 15b, 16a, 16b, 17a, 17b, 18a, 18b, 19a, 19b, 20a, 20b, 21a)
- Sławomir Pacek – Arthur (odc. 2b, 5, 6a, 6b, 8, 11a, 12, 13b, 14, 15a, 15b, 16a, 16b, 17a, 17b, 18a, 18b, 19a, 19b, 20a, 20b, 21a)
- Andrzej Gawroński – Bawół (odc. 2b)
- Adam Bauman – Przywódca stada czerwonych wilków (odc. 3)
- Agata Gawrońska –
- Mango (odc. 4a),
- Clyde (odc. 11b),
- mały wilczek #2 (odc. 16a),
- strusica (odc. 19a),
- myszka (odc. 21a),
- mama ptak (odc. 21a)
- Tomasz Bednarek – McCoy (odc. 7a)
- Izabela Dąbrowska –
- ryjówka (odc. 7b, 9),
- owca górska (odc. 18b),
- mysz (odc. 21a)
- Tomasz Marzecki – Biały Kaptur (kobra) (odc. 9)
- Magdalena Gnatowska – Klaryssa (odc. 11a)
- Brygida Turowska –
- Benny (odc. 11b),
- stara Małpa (odc. 14),
- mały wilczek #1 (odc. 16a),
- kaczka (odc. 21a),
- Ćwirek (odc. 21a)
- Piotr Adamczyk – Akela (odc. 12)
- Elżbieta Bednarek –
- Leah (odc. 12),
- mama Dżahara (odc. 15a)
- Jerzy Mazur –
- ptak (odc. 13b),
- słoń (odc. 15a)
- Jacek Wolszczak – Dżahar (odc. 15a)
- Artur Kaczmarski –
- Leniu (odc. 17a),
- gepard #2 (odc. 18a),
- małpa (odc. 18a),
- leniwiec (odc. 18b)
- Mieczysław Morański – Primo (odc. 18a)
- Jarosław Domin – małpa ze szpinakiem w zębach (odc. 19a)
- Zbigniew Konopka –
- żółw dyktator (odc. 19a),
- bawół wodny #1 (odc. 20a)
i inni
Piosenkę czołówkową zaśpiewał: Jacek Bończyk
Lektor: Jacek Brzostyński
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Noc na ziemi niczyjej | A Night In The Wasteland |
02 | Trafił Hathi na kamień | Hathi Meets His Match |
Nabić sępa w bawołu | Buffaloed | |
03 | Czerwona sfora | Red Dogs |
04 | Mały Mango | Mondo Mungo |
Szkoła przetrwania | Bare Necessities | |
05 | Kto chce być pawianem? | Who Wants to Be a Baboon? |
06 | Jak pantera straciła głos | How The Panther Lost His Roar |
Ludzie są zwariowani | The Humans Must Be Crazy | |
07 | Hibernowany niedźwiedź | Hulla Baloo |
Tygrys chce się bawić | Shere Bliss | |
08 | Wielki Kaadini | The Great Kaadini |
09 | Skarb środkowej dżungli | Treasure Of The Middle Jungle |
10 | Zakochany słoń | Splendor In The Mud |
11 | Ptasi móżdżek | Feather Brains |
Benny i Clyde | Benny & Clyde | |
12 | Kto się boi złego wilka | The Coming Of The Wolves |
13 | Kiedy susza | Trouble On The Waterfront |
Jak Ty Komu tak On Tobie | Fool Me Once… | |
SERIA DRUGA | ||
14 | Król dżungli | The Ape That Would Be King |
15 | Kto raz przyjaźni poznał smak | Trunks For The Memories |
Kasaba Ball | Kasaba Ball | |
16 | Hathi chce się zmienić | Hathi’s Makeover |
Kto świsnął arbuz? | Curse Of The Magnificent Melon | |
17 | The Pięć Bananów | The Five Bananas |
Urodzinowy wąż | Birthday Snake | |
18 | Stary, zielony ząb | Old Green Teeth |
Słoń, który nie potrafił odmówić | The Elephant Who Couldn’t Say No | |
19 | Wstyd jak beret | Hair Ball |
Bajka o dwóch ogonach | A Tale Of Two Tails | |
20 | Czekając na Baloosia | Waiting For Baloo |
Drzewo dla dwóch | Tree For Two | |
21 | Grzeczny tygrysek | Nice Tiger |
Bezsenność w dżungli | Sleepless In The Jungle |
Zobacz również
Linki zewnętrzne
- Mała księga dżungli w polskiej Wikipedii
- Mała księga dżungli w bazie filmweb.pl