Wymiennicy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (poprawa linków)
 
(Nie pokazano 10 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
|tytuł=Wymiennicy
|tytuł oryginalny=The Replacements
|plakat=Wymiennicy.jpg
|gatunek=animowany, familijny
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|stacja=[[Disney Channel]]
|lata produkcji=2006-2009
|data premiery=1 stycznia [[2007]]
|sezony=2 z 2
|odcinki=52 z 52
}}
'''Wymiennicy''' (ang. ''The Replacements'', 2006-2009) – serial animowany stworzony przez The Walt Disney Company, emitowany w Polsce na kanale [[Disney Channel]].
'''Wymiennicy''' (ang. ''The Replacements'', 2006-2009) – serial animowany stworzony przez The Walt Disney Company, emitowany w Polsce na kanale [[Disney Channel]].


Odcinki 1 i 7 zostały wyemitowane na Disney Channel jako zapowiedź 1 stycznia [[2007]] roku, zaś regularną emisję rozpoczęto 23 lutego [[2007]] roku.
Odcinki 1 i 7 zostały wyemitowane na Disney Channel jako zapowiedź 1 stycznia [[2007]] roku, zaś regularną emisję rozpoczęto 23 lutego [[2007]] roku.


== Opis fabuły ==
== Fabuła ==
Rodzeństwo Todd i Riley Daring są sierotami. Kiedy brat z siostrą znajdują pewnego dnia komiks firmy Fleemco, postanawiają odmienić swoje życie. Umieszczono tam ogłoszenie, na które oni odpisali, prosząc o rodziców. W odpowiedzi otrzymują trochę dziecinnego tatę Dicka, który jest kaskaderem, oraz bardzo ładną i mądrą mamę, Agentkę K – brytyjskiego superszpiega. Dostają także specjalne telefony, za pomocą których mają dostęp do serwisu wymiany ludzi w firmie Fleemco.
Rodzeństwo Todd i Riley Daring są sierotami. Kiedy brat z siostrą znajdują pewnego dnia komiks firmy Fleemco, postanawiają odmienić swoje życie. Umieszczono tam ogłoszenie, na które oni odpisali, prosząc o rodziców. W odpowiedzi otrzymują trochę dziecinnego tatę Dicka, który jest kaskaderem, oraz bardzo ładną i mądrą mamę, Agentkę K – brytyjskiego superszpiega. Dostają także specjalne telefony, za pomocą których mają dostęp do serwisu wymiany ludzi w firmie Fleemco.


Linia 9: Linia 22:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': na zlecenie Disney Character Voices Internatioanl – [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie Disney Character Voices International – [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Reżyseria''':
* [[Jerzy Dominik]],
* [[Jerzy Dominik]] <small>(seria I)</small>,
* [[Artur Tyszkiewicz]],
* [[Artur Tyszkiewicz]] <small>(seria I)</small>,
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(seria II)</small>,
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(seria II)</small>,
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(seria II)</small>
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(seria II)</small><!--,
* [[Marek Robaczewski]]-->
'''Dialogi''': [[Dariusz Dunowski]]<br />
'''Dialogi''': [[Dariusz Dunowski]]<br />
'''Tekst piosenki czołówkowej''': [[Anna Niedźwiecka-Medek]]<br /><!--
'''Kierownictwo muzyczne''':
* [[Marek Klimczuk]] <small>(seria I)</small>,
* [[Juliusz Kamil]] <small>(seria II)</small>-->
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Todd'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] –
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Riley'''
** '''Todd Daring''',
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Agentka K'''
** '''Norah Howitzer''' <small>(odc. 7a)</small>,
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Dick'''
** '''Sara''' <small>(odc. 12a)</small>,
* [[Jan Pęczek]] – '''A.U.T.K.O.'''
** '''Dobbs''' <small>(odc. 37)</small>
* [[Cezary Morawski]] – '''Konrad Fleem'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] –
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Tasumi'''
** '''Riley Daring''',
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Buzz'''
** '''Modelka #3''' <small>(odc. 43)</small>,
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Abbey'''
** '''Kaylie''' <small>(odc. 44a)</small>,
** '''Klon Riley''' <small>(odc. 51a)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] –
** '''Agentka K. Daring''',
** '''Agentka Kate''' <small>(odc. 37)</small>
* [[Mirosław Zbrojewicz]] –
** '''Dick Daring''',
** '''Richard Darling''' <small>(odc. 37)</small>
* [[Jan Pęczek]] –
** '''A.U.T.K.O.''' <small>(oprócz odc. 4)</small>,
** '''Ace Palmero''' <small>(odc. 9b)</small>,
** '''Facet od bufetu''' <small>(odc. 47a)</small>
* [[Cezary Morawski]] –
** '''Konrad Fleem''' <small>(oprócz odc. 4)</small>,
** '''Nagranie''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Profesor Sneedly''' <small>(odc. 13a)</small><!--,
** '''Sierżant doktor Pummel''' <small>(odc. 47b)</small>-->
'''W pozostałych rolach''':
* [[Krystyna Kozanecka]] –
** '''Tasumi Tsujino''',
** '''Sędzinia''' <small>(odc. 36a)</small>,
** '''Kanadyjska odpowiedniczka Abbey''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Nauczycielka języka hiszpańskiego''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Pani Wrażliwa''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Pani Shusher''' <small>(odc. 40, 49)</small>,
** '''Przewodniczka''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Hostessa''' <small>(odc. 46)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Buzz Winters''',
** '''Marlin''' <small>(odc. 7a)</small>,
** '''Pan Vanderbosh''' <small>(odc. 12a)</small>,
** '''Kelner Le Petit Fromage #2''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Francuski kelner #3''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Zbir #1''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Pan MacGuffin''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Steven Schlomping''' <small>(odc. 46)</small>
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] –
** '''Abbey Wilson''',
** '''Mata Hari Jones''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Żona w reklamie FleemCo 4000''' <small>(odc. 32b)</small>,
** '''Snobka #1''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Tania''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Żona doktora Skorpiusa''' <small>(odc. 34)</small>
* [[Grzegorz Drojewski]] –
* [[Grzegorz Drojewski]] –
** '''Jakobo Chakobo''',
** '''Jacobo Jacobo''',
** '''Komentator biegów''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Chłopak''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Szachista''',
** '''Wysoki pracownik Fleem. Co''' <small>(odc. 11a, 16a, 21-22, 28, 36b, 50)</small>,
** '''Wysłannik Fleem. Co''' <small>(niektóre odcinki)</small>,
** '''Kujon''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Gwiazdor''' <small>(odc. 38)</small>
** '''Kujon''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''Goober''' <small>(odc. 16b, 17b, 19b, 23)</small>,
** '''Francuski kelner #3''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Młody Dick Darling''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Billy Joe''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Członek Bractwa Czaszki i Śmiesznych Kości #2''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Gwiazdor''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Niski pracownik Fleem. Co''' <small>(odc. 42, 46)</small>
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Sheldon''',
** '''Shelton Klutzberry''',
** '''M.C. McC''' <small>(odc. 17a)</small>
** '''Wysoki pracownik Fleem. Co''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''Tony Zeal''' <small>(odc. 22)</small>
** '''Walter Warns''' <small>(odc. 4a)</small>,
* [[Beata Łuczak]] – '''Sierra'''
** '''As Palmero''' <small>(odc. 4b)</small>,
* [[Leszek Zduń]] – '''Johnny''' <small>(seria I)</small>
** '''Szef policji''' <small>(odc. 5a)</small>,
** '''Narrator reklamy ''Game Bro 4''''' <small>(odc. 6a)</small>,
** '''Kapitan Jack Splatter''' <small>(odc. 7a)</small>,
** '''Narrator filmu ''Zjawiska nadnaturalne i ty!''''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Dyrektor zoo''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Pracownik poczty''' <small>(odc. 13b)</small>,
** '''Nauczyciel''' <small>(odc. 14b)</small>,
** '''Dyrektor Quinones Tobago''' <small>(odc. 16b)</small>,
** '''MC Rex C''' <small>(odc. 17a)</small>,
** '''Superbohater''' <small>(odc. 18b)</small>,
** '''Francuski kelner #1''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Kelner Le Petit Fromage #3''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''Abraham Lincoln''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Tony Zeal''' <small>(odc. 22-23)</small>,
** '''Motocyklista''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Kanadyjski odpowiednik Sheldona''' <small>(odc. 37)</small>
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] –
** '''Sierra''',
** '''Nauczycielka języka angielskiego''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Amanda McMurphy''' <small>(odc. 9b)</small>,
** '''Eko-wojowniczka''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Pani Gomez''' <small>(odc. 14b)</small>,
** '''Asystentka''' <small>(odc. 18b)</small>,
** '''Pani Winters''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Kucharka''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Pani Straszna''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Modelka #2''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Sky Blossoms''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Pani Kelpman''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Aleksander Mikołajczak]] –
** '''Trener''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''Pan Vanderbosh''' <small>(odc. 2b, 9b, 18b, 29, 38, 41-42, 46, 48-50)</small>,
** '''Phil Mygrave''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Fan''' <small>(odc. 4b)</small>,
** '''Sprzątacz''' <small>(odc. 4b, 22)</small>,
** '''Mistrz Fu''' <small>(odc. 11a)</small>,
** '''Kierownik chóru''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''Rybak''' <small>(odc. 16b)</small>,
** '''Bibliotekarz''' <small>(odc. 19a)</small>,
** '''Właściciel odchudzalni''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Agent G''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Doktor Klutzberg''' <small>(odc. 25, 27-28, 32a)</small>,
** '''Ed Begley Jr.''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Klapser''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Klient''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 47a)</small>
* [[Magdalena Krylik]] –
** '''Claudia''',
** '''Jennifer''',
** '''Dziewczyna''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Skye Blossoms''' <small>(odc. 6b)</small>,
** '''Susie May''' <small>(odc. 13b)</small>,<!--
** '''Shelly Klutzberry''' <small>(odc. 13b, 16a)</small>,-->
** '''Dodo''' <small>(odc. 17a)</small>,
** '''Joe''' <small>(odc. 17a)</small>,
** '''Vanessa''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Pani Klutzberry''' <small>(odc. 25, 28)</small>,
** '''Dziewczyna #1''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Mieczysław Morański]] –
** '''Sędzia''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''Mężczyzna z widowni''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Pan Fraley''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Sloan Stone''' <small>(odc. 5a)</small>,
** '''Kanciarz uliczny''' <small>(odc. 5b)</small>,
** '''Emil Zupeck''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Ralph Winters''' <small>(odc. 8, 12b)</small>,
** '''Wysoki pracownik Fleem. Co''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Premier Pricobi''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Phil Mygrave''' <small>(odc. 15a, 38, 44a, 49)</small>,
** '''Dozorca Garth''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''Pan Vanderbosh''' <small>(odc. 16b)</small>,
** '''Klaun #2''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Jacques''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Dryfujący smok''' <small>(odc. 24)</small>
** '''Ojciec wieśniak''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 36a)</small>,
** '''Sierżant McNappy''' <small>(odc. 39, 46)</small>,
** '''Junior''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Gilbert Gottfried''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Sprzedawca lodów''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Trener Goodchild''' <small>(odc. 46, 48)</small>,
** '''Max O'Grady''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''Staruszek''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''Właściciel''' <small>(odc. 52)</small>
* [[Adam Bauman]] –
** '''Buck Spikes''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''Lekarz''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Dyrektor Cutler''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Burmistrz''' <small>(odc. 4b)</small>
* [[Agnieszka Matysiak]] –
** '''Drużynowa Susan''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Pani Shusher''' <small>(odc. 2b, 4b)</small>,
** '''Amanda McMurphy''' <small>(odc. 3a)</small>,<!--
** '''Klientka''' <small>(odc. 4a)</small>,-->
** '''Sekretarka''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Reporterka''' <small>(odc. 4b)</small><!--
* [[Dominik Łoś]] –
** '''Sloan Stone''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Donny Rottweiler''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Ralph Winters''' <small>(odc. 2b)</small>-->
* [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] –
** '''Kobieta z widowni''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Pani Osbourne''' <small>(odc. 2b)</small>,
** '''Lady Lady''' <small>(odc. 14a)</small>,
** '''Veronica Mudslinger''' <small>(odc. 14b)</small>
* [[Janusz Zadura]] –
** '''Maskotka''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Robo Fleem S-G-X''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Johnny Hitswell''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Fabiano Ciopello''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Kolega Trevora''' <small>(odc. 4b)</small>
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Johnny''' <small>(seria II)</small>,
** '''Pan Staphl''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Donny Rottweiler''' <small>(jedna scena w odc. 2a)</small>,
** '''Gordo Glideright''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Chavez''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Johnny Hitswell''' <small>(odc. 22-23, 29, 31, 32a, 38, 40, 43, 44a, 47, 51)</small>,
** '''Niski pracownik Fleem. Co''' <small>(odc. 22, 27-29)</small>,
** '''Papcio Hartman''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Papcio Hartman''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''T-Bone''' <small>(odc. 29)</small>
** '''Japończyk #2''' <small>(odc. 28)</small>,
* [[Tomasz Kozłowicz]] –
** '''T-Bone''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Dr Skorpius''' <small>(seria II)</small>,
** '''Dozorca Garth''' <small>(odc. 36b, 38, 50)</small>,
** '''Skip Triper''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Ronnie''' <small>(odc. 37)</small>
** '''Rodrigo''' <small>(odc. 24)</small>,
* [[Anna Sroka]] – '''Pani Ozborn'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] –
** '''Pan Vanderbosh''',
** '''Phil Mygrave''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Mistrz Phu''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Agent G''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Marek Robaczewski]] –  
* [[Marek Robaczewski]] –  
** '''A.U.T.K.O.''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''A.U.T.K.O.''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Nauczyciel języka niemieckiego''' <small>(odc. 9a)</small>,
** '''Naukowiec #2''' <small>(odc. 9b)</small>,
** '''Operator koparki''' <small>(odc. 11b)</small>,<!--
** '''Owca''' <small>(odc. 19a)</small>,-->
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Właściciel lodziarni''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Pracownik supermarketu''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Pracownik supermarketu''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Wiesio''' <small>(odc. 21)</small>
** '''Wiesio''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Pan Klutzberry''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Wojciech Machnicki]] –  
* [[Wojciech Machnicki]] –  
** '''Conrad Fleem''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Conrad Fleem''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Ochroniarz Goobera i T-Bone’a''' <small>(odc. 29)</small>
** '''Agent''' <small>(odc. 5a)</small>,
* [[Robert Tondera]] –
** '''Właściciel fabryki''' <small>(odc. 5a)</small>,
** '''Dyrektor Cutler''',
** '''Pracownik wesołego miasteczka''' <small>(odc. 5a)</small>,
** '''Goober''' <small>(odc. 29)</small>
** '''Sędzia meczu''' <small>(odc. 27)</small>,
* [[Adam Bauman]] – '''Dyrektor Cutler''' <small>(odc. 4)</small>
** '''Sędzia''' <small>(odc. 28)</small>,
* [[Joanna Wizmur]] – '''Riley''' <small>(jedna kwestia w odc. 6)</small>
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Mieczysław Morański]] –
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Phil Mygrave''' <small>(odc. 14a)</small>,
** '''Wysoki pracownik Fleem. Co''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Junior''' <small>(odc. 40)</small>
** '''Strażnik''' <small>(odc. 4b)</small>,
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Hiram Smeck''' <small>(odc. 16b)</small>
** '''Trener''' <small>(odc. 27)</small>,
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Pan Winters'''
** '''Rempaylo Mcginest''' <small>(odc. 29)</small>,
* [[Magdalena Krylik]] –
** '''Bogacz''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Klaudia i Jenifer''',
** '''Starford''' <small>(odc. 42)</small>
** '''Vanessa''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Paweł Iwanicki]] –
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Johnny Hitswell''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Gordo Glideright''',
** '''Trevor Bodie''' <small>(odc. 4b)</small>
** '''Claif''' <small>(odc. 21)</small>,
* [[Leszek Zduń]] –
** '''Dostawca Fleemco''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Fotograf''' <small>(odc. 5a)</small>,
** '''J.J Baker''' <small>(odc. 29)</small>
** '''Sloan Stone''' <small>(odc. 5b)</small>,
* [[Joanna Węgrzynowska]] –
** '''Komentator''' <small>(odc. 6a)</small>,
** '''Rusty Cargill''' <small>(odc. 6a)</small>,
** '''Johnny Hitswell''' <small>(odc. 9a, 16a, 19b)</small>,
** '''Pracownik zoo''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Ace Palmero''' <small>(odc. 12b, 13b, 16a)</small>,
** '''Nauczyciel''' <small>(odc. 16b)</small>
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] –
** '''Pracownica Flim. Co''' <small>(odc. 5b)</small>,
** '''Pani Van Dorn''' <small>(odc. 6b)</small>,
** '''Chłopiec z filmu ''Zjawiska nadnaturalne i ty!''''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Silvunia Zupeck''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Gladys Haig''' <small>(odc. 12a)</small>,
** '''Trixie''' <small>(odc. 14b)</small>,
** '''Trixie''' <small>(odc. 14b)</small>,
** '''Wyspiarka''' <small>(odc. 16b)</small>,
** '''Agentka B''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Agentka B''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Konsultantka uśmiechu''' <small>(odc. 36a)</small>
** '''Konsultantka uśmiechu''' <small>(odc. 36a)</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Junior''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Joanna Wizmur]] – '''Riley''' <small>(jedna kwestia w odc. 7a)</small>
* [[Joanna Pach]] –
* [[Tomasz Steciuk]] –
** '''Brylantyna''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Dustin Dreamlake''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Ace Palmero''' <small>(odc. 36a, 44a, 49)</small>,
** '''Josh Duhamel''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Członek Bractwa Czaszki i Śmiesznych Kości #1''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Luzik Miś''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Mistrz Phu''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Izrael''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Oz Bertice''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''JM Howard''' <small>(odc. 47a)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] –
** '''Davey Hunkerhoff''' <small>(odc. 9a)</small>,
** '''Mistrz Craig''' <small>(odc. 11a)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''T.S. Farnsworth''' <small>(odc. 9a)</small>,
** '''Naukowiec #1''' <small>(odc. 9b)</small>,
** '''Wysoki pracownik Fleem. Co''' <small>(odc. 10b)</small>,
** '''Donny Rottweiler''' <small>(odc. 11a, 17a, 18b, 20a)</small>,
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 12a)</small>,
** '''Gordo Glideright''' <small>(odc. 15a)</small>,
** '''Niski pracownik Fleem. Co''' <small>(odc. 13b, 19b, 20a)</small>,
** '''Kierownik sali''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''Tucker Carson''' <small>(odc. 17b)</small>,
** '''Nauczyciel matematyki''' <small>(odc. 18b)</small>,
** '''Ralph Winters''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Facet''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Komentator''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Cliff''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Tony Zeal''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Ojciec wieśniak''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Japończyk #1''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''JJ Baker''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Człowiek orkiestra''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Prezenter filmu FleemCo''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Mąż w reklamie FleemCo 4000''' <small>(odc. 32b)</small>,
** '''Doktor Skorpius''' <small>(odc. 34, 37, 52)</small>,
** '''Doktor Hans Henkemer''' <small>(odc. 36b, 52)</small>,
** '''Szofer''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Dyrektor działu kadr''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Taksówkarz''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Bożena Furczyk]] –
** '''Naukowiec''' <small>(odc. 9b)</small>,
** '''Milionerka''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Serena''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Shelly Klutzberry''' <small>(odc. 23, 27-28, 32a)</small>,
** '''Snobka #2''' <small>(odc. 24, 34)</small>,
** '''Hawajka''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Dziewczyna''' <small>(odc. 32b)</small>,
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 34)</small>
* [[Łukasz Lewandowski]] –
** '''Dyrektor Cutler''' <small>(odc. 9b)</small>,
** '''Hiram Smeck''' <small>(odc. 11b, 16b)</small>,
** '''Dingo McGee''' <small>(odc. 13a)</small>
* [[Cezary Nowak]] –
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 9b)</small>,
** '''Milioner''' <small>(odc. 11b, 13b)</small>,
** '''Ralph Winters''' <small>(odc. 28-29)</small>
* [[Józef Mika]] – '''Herr Doofentanzer''' <small>(odc. 10a)</small>
* [[Daniel Załuski]] – '''Narrator ''Wyspy wulkanu''''' <small>(odc. 10b)</small>
* [[Jerzy Dominik]] –
** '''Spiker''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Kelner Le Petit Fromage #1''' <small>(odc. 16a)</small>,
** '''T-Bone''' <small>(odc. 16b, 17b, 19b)</small>
* [[Robert Tondera]] –
** '''Dyrektor Cutler''' <small>(odc. 13a-13b, 14b, 16b, 17a, 18b, 19b, 20b, 24, 26, 31, 35, 36b, 50, 51)</small>,
** '''Syn''' <small>(odc. 13a)</small>,
** '''Głos na stronie fleemster.com''' <small>(odc. 19a)</small>,
** '''Kucyk''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Max''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Chłopak Wendy''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Hans Henkemer''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Goober''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Właściciel wypożyczalni video''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Chuck Winkendale''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Niski pracownik Fleem. Co''' <small>(odc. 36b, 50)</small>,
** '''Rosyjski trener łyżwiarstwa''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Głos odrzucający kartę''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Joanna Jabłczyńska]] – '''Słynna Gwiazda''' <small>(odc. 17a)</small>
* [[Tomasz Kozłowicz]] –
** '''Doktor Skorpius''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Skip Triper''' <small>(odc. 23, 46, 48)</small>,
** '''Rodrigo Tarantinez''' <small>(odc. 24, 26)</small>,
** '''Sloan Stone''' <small>(odc. 32b)</small>,
** '''Radosny Radek''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Terrence''' <small>(odc. 47)</small>
* [[Katarzyna Łaska]] –
** '''Pielęgniarka #1''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Dziewczyna''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Motocyklistka''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Snobka #1''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Wendy''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Kosmitki''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Christie''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Dziewczyna #2''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] –
** '''Pielęgniarka #2''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Chłopiec grający w przedstawieniu''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Artur Kaczmarski]] –
** '''Lekarz''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Klaun #1''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Bogacz''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Klient''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Beth''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Narrator''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Prezenter''' <small>(odc. 46)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] –
** '''Lasley''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Zbir #2''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Opiekun''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Zbir''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Naukowiec''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Agent''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]] –
** '''Junior''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Joe''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] –
** '''Dingo McGee''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Komentator''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Fabian LaToul''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Anna Gajewska]] – '''Lisa''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] –
** '''Brylantyna''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Sky Blossoms''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Sky Blossoms''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Tiffany''' <small>(odc. 36b)</small>
** '''Dziewczyna''' <small>(odc. 36a)</small>,
* [[Anna Gajewska]] – '''Lisa''' <small>(odc. 28)</small>
** '''Tiffany''' <small>(odc. 36b, 40)</small>,
* [[Andrzej Chudy]] – '''Rempaylo Mcginest''' <small>(odc. 29)</small>
** '''Doktor Klon''' <small>(odc. 37)</small>,
* [[Beata Jankowska-Tzimas|Beata Jankowska]] – '''Chłopiec grający w przedstawieniu''' <small>(odc. 29)</small>
** '''Kucyk''' <small>(odc. 40)</small>,
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Mr. Fraley''' <small>(odc. 31)</small>  
** '''Modelka #1''' <small>(odc. 43)</small>,
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Fabian LaToul''' <small>(odc. 31)</small>
** '''Nauczycielka muzyki''' <small>(odc. 45)</small>,
* [[Monika Kwiatkowska-Dejczer]] – '''Gwiazda''' <small>(odc. 35)</small>  
** '''Claudia''' <small>(odc. 47a)</small>,
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Kaskader #1''' <small>(odc. 35)</small>  
** '''Decca Growly''' <small>(odc. 48)</small>,
* [[Paweł Szczesny]] – '''Kaskader #2''' <small>(odc. 35)</small>
** '''Żona doktora Skorpiusa''' <small>(odc. 52)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Ace Palmero''' <small>(odc. 36a)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] –
** '''Stary pirat''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Pan Fraley''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Anna Sztejner]] –
* [[Anna Sztejner]] –
** '''Babcia Buzza''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Kevin''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Kevin''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Matka Gwiazdora''' <small>(odc. 38)</small>
** '''Łyżwiarka''' <small>(odc. 38)</small>,
* [[Janusz Zadura]]
** '''Matka Gwiazdora''' <small>(odc. 38)</small>,
* [[Katarzyna Łaska]]
** '''Siostra Johnny'ego''' <small>(odc. 40)</small><!--
* [[Grzegorz Pierczyński]] –
** '''Donny Rottweiler''' <small>(odc. 30, 33)</small>,
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 35)</small>-->
* [[Ewa Kania]] – '''Amanda McMurphy''' <small>(odc. 30)</small>
* [[Paweł Szczesny]] –
** '''Fotograf szkolny''' <small>(odc. 32b)</small>,
** '''Kaskader #2''' <small>(odc. 35)</small>
* [[Jakub Szydłowski]] –
** '''Profesjonalny fotograf''' <small>(odc. 32b)</small>,
** '''Futbolista''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Falujący Duke''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Kaskader #1''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Donnie Rotweiler''' <small>(odc. 47b, 51)</small>,
** '''Sierżant''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''Zapaśnik''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''Buck Spikes''' <small>(odc. 52)</small>
* [[Agnieszka Judycka]] – '''Bailey''' <small>(odc. 34)</small>
* [[Karol Wróblewski]] – '''Proctor''' <small>(odc. 34)</small>
* [[Monika Kwiatkowska]] – '''Słynna Gwiazda''' <small>(odc. 35)</small>
* [[Wojciech Socha]] –
** '''Chłopak''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Silver''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Stylista''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Cam''' <small>(odc. 45)</small><!--,
** '''Carlson Palmer''' <small>(odc. 47a, 52)</small>-->,
** '''Pan Kelpman''' <small>(odc. 49)</small>
i inni
i inni


'''Wykonanie piosenki czołówkowej''': [[Adam Krylik]] i [[Katarzyna Łaska]]
'''Wykonanie piosenek''':
* [[Adam Krylik]] <small>(czołówka)</small>
* [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] <small>(czołówka)</small>
* [[Magdalena Krylik]] <small>(odc. 9b, 12b, 17a, 33)</small>
* [[Agnieszka Kunikowska]] <small>(odc. 11a, 23)</small>
* [[Mirosław Zbrojewicz]] <small>(odc. 11a, 24, 33, 36a)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 17a, 51)</small>
* [[Jarosław Boberek]] <small>(odc. 17a)</small>
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] <small>(odc. 18b)</small>
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] <small>(odc. 23)</small>
* [[Krystyna Kozanecka]] <small>(odc. 23)</small>
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] <small>(odc. 23)</small>
* [[Bożena Furczyk]] <small>(odc. 23)</small>
* [[Jakub Szydłowski]] <small>(odc. 24)</small>
* [[Grzegorz Drojewski]] <small>(odc. 29)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] <small>(odc. 33)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] <small>(odc. 33)</small>
* [[Juliusz Kamil]] <small>(odc. 33)</small>
i inni


'''Lektor''':
'''Lektor''':
* [[Jerzy Dominik]] <small>(odc. 1-21)</small>,
* [[Jerzy Dominik]] <small>(tytuły i napisy ekranowe odc. 1-21)</small>,
* [[Daniel Załuski]] <small>(tłumaczenie napisów w odc. 10a)</small>,
* [[Grzegorz Pawlak]] <small>(tyłówka – seria I)</small>,
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(odc. 22-52)</small>
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(odc. 22-52)</small>


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="10%"|Premiera odcinka
!width="4%"|N/o
!width="43%"|Polski tytuł
!width="43%"|Oryginalny tytuł
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.01.2007
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.01.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|01
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Zwyczajne, niezwyczajne''
| ''Zwyczajne, niezwyczajne''
| ''Todd Strikes Out''
| ''Todd Strikes Out''
Linia 130: Linia 492:
| ''The Jerky Girls''
| ''The Jerky Girls''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.03.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.03.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Stróż prawa i samowoli''
| ''Stróż prawa i samowoli''
| ''The InSecurity Guard''
| ''The InSecurity Guard''
Linia 140: Linia 500:
| ''Ou!et R!ot''
| ''Ou!et R!ot''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 16.03.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Prawda boli''
| ''Prawda boli''
| ''The Truth Hurts''
| ''The Truth Hurts''
Linia 150: Linia 508:
| ''Jumping Mad''
| ''Jumping Mad''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.03.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.03.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Kopciuszek''
| ''Kopciuszek''
| ''CindeRiley''
| ''CindeRiley''
Linia 160: Linia 516:
| ''Skate-Gate''
| ''Skate-Gate''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.04.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 06.04.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Lekka przesada''
| ''Lekka przesada''
| ''Going Overboard''
| ''Going Overboard''
Linia 170: Linia 524:
| ''Riley's Birthday''
| ''Riley's Birthday''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.04.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.04.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Duch Halloween''
| ''Duch Halloween''
| ''Halloween Spirits''
| ''Halloween Spirits''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.01.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.01.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Nietakt''
| ''Nietakt''
| ''Days of Blunder''
| ''Days of Blunder''
Linia 187: Linia 537:
| ''Cheer Pressure''
| ''Cheer Pressure''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23.03.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 23.03.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Majestatyczny koń''
| ''Majestatyczny koń''
| ''The Majestic Horse''
| ''The Majestic Horse''
Linia 197: Linia 545:
| ''Carnie Dearest''
| ''Carnie Dearest''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27.04.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 27.04.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Davey Hunkerhoff''
| ''Davey Hunkerhoff''
| ''Davey Hunkerhoff''
| ''Davey Hunkerhoff''
Linia 207: Linia 553:
| ''Ratted Off''
| ''Ratted Off''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.04.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 20.04.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Zgrywaj Niemca''
| ''Zgrywaj Niemca''
| ''German Squirmin'''
| ''German Squirmin'''
Linia 217: Linia 561:
| ''The Means Justify the Trend''
| ''The Means Justify the Trend''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.05.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 04.05.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Mistrz Fu''
| ''Mistrz Fu''
| ''Master Pho''
| ''Master Pho''
Linia 227: Linia 569:
| ''Zoo or False?''
| ''Zoo or False?''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.05.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.05.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Wycieczka''
| ''Wycieczka''
| ''Fieldtrippin'''
| ''Fieldtrippin'''
Linia 237: Linia 577:
| ''Fiddling Around''
| ''Fiddling Around''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30.06.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 30.06.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Abra-K-dabra!''
| ''Abra-K-dabra!''
| ''AbraKDabra!''
| ''AbraKDabra!''
Linia 247: Linia 585:
| ''Kumquat Day''
| ''Kumquat Day''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.05.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.05.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Najlepsze nieprzyjaciółki''
| ''Najlepsze nieprzyjaciółki''
| ''Best Friends ForNever?''
| ''Best Friends ForNever?''
Linia 257: Linia 593:
| ''Running from Office''
| ''Running from Office''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.06.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Romantyczny Daring''
| ''Romantyczny Daring''
| ''A Daring Romance''
| ''A Daring Romance''
Linia 267: Linia 601:
| ''Maid for K''
| ''Maid for K''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.03.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Dziewczyna dla brzydala''
| ''Dziewczyna dla brzydala''
| ''The Frog Prince''
| ''The Frog Prince''
Linia 277: Linia 609:
| ''Snow Place Like Nome''
| ''Snow Place Like Nome''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.05.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 25.05.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Boyzroq''
| ''Boyzroq''
| ''Boyzroq''
| ''Boyzroq''
Linia 287: Linia 617:
| ''Ball Hogs''
| ''Ball Hogs''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.07.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.07.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Wygłup''
| ''Wygłup''
| ''Clueless''
| ''Clueless''
Linia 297: Linia 625:
| ''Conrad's Day Off''
| ''Conrad's Day Off''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''iTodd''
| ''iTodd''
| ''iTodd''
| ''iTodd''
Linia 307: Linia 633:
| ''See Dick Run''
| ''See Dick Run''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.03.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Randka doskonała''
| ''Randka doskonała''
| ''The Perfect Date''
| ''The Perfect Date''
Linia 317: Linia 641:
| ''Serf's Up''
| ''Serf's Up''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.07.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''London wzywa''
| ''London wzywa''
| ''London Calling''
| ''London Calling''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.09.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.09.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Riley szpiegiem''
| ''Riley szpiegiem''
| ''The Spy Who Was Riley''
| ''The Spy Who Was Riley''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.09.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.09.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Obóz na sto dwa''
| ''Obóz na sto dwa''
| ''The Campiest Episode Never''
| ''The Campiest Episode Never''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.09.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.09.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Show Biznes''
| ''Show Biznes''
| ''She Works Hard for the Movies''
| ''She Works Hard for the Movies''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.09.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Kosmiczni Daringowie''
| ''Kosmiczni Daringowie''
| ''Space Family Daring''
| ''Space Family Daring''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.10.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.10.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Impreza u Todda i Riley''
| ''Impreza u Todda i Riley''
| ''Late Night with Todd and Riley''
| ''Late Night with Todd and Riley''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.10.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.10.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Lisica''
| ''Lisica''
| ''The Rizzle''
| ''The Rizzle''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.10.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.10.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Wulkaniczna wyspa''
| ''Wulkaniczna wyspa''
| ''Volcano Island''
| ''Volcano Island''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.10.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.10.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Bez telefonu''
| ''Bez telefonu''
| ''Phoneless in Pleasant Hills''
| ''Phoneless in Pleasant Hills''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.10.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.10.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Zamaskowana Tasumi''
| ''Zamaskowana Tasumi''
| ''Tasumi Unmasked''
| ''Tasumi Unmasked''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.10.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Tajemnica Pleasant Hills
| ''Tajemnica Pleasant Hills
| ''Pleasant Hills Confidential''
| ''Pleasant Hills Confidential''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|32
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 25.10.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Wyprzedaż garażowa''
| ''Wyprzedaż garażowa''
| ''Garage Sale Daring''
| ''Garage Sale Daring''
Linia 408: Linia 706:
| ''Private Todd''
| ''Private Todd''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.11.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.11.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Piąte, świąteczne, gwiazdorskie pokazy kaskaderskie Dicka Daringa''
| ''Piąte, świąteczne, gwiazdorskie pokazy kaskaderskie Dicka Daringa''
| ''Dick Daring's All-Star Holiday Stunt Spectacular''
| ''Dick Daring's All-Star Holiday Stunt Spectacular''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.03.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.03.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Radość morska''
| ''Radość morska''
| ''Glee by the Sea''
| ''Glee by the Sea''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.06.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.06.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Hollybrud''
| ''Hollybrud''
| ''Hollywouldn't''
| ''Hollywouldn't''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|36
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 25.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Miss kręgli''
| ''Miss kręgli''
| ''Bowled Over''
| ''Bowled Over''
Linia 439: Linia 729:
| ''A Little Tiffed Off''
| ''A Little Tiffed Off''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.06.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.06.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Kanadyjska zmyła''
| ''Kanadyjska zmyła''
| ''Canadian Fakin'''
| ''Canadian Fakin'''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.07.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.07.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Marsz do szkoły''
| ''Marsz do szkoły''
| ''You Got Schooled''
| ''You Got Schooled''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.07.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.07.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Łamigłówka''
| ''Łamigłówka''
| ''Puzzle Me Daring''
| ''Puzzle Me Daring''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.07.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.07.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Super kredyt''
| ''Super kredyt''
| ''Extra Credit''
| ''Extra Credit''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.07.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.07.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''Świecąca pomarańcza''
| ''Świecąca pomarańcza''
| ''A Buzzwork Orange''
| ''A Buzzwork Orange''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.07.2009  
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.07.2009  
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Klęska wąsacza''
| ''Klęska wąsacza''
| ''Moustache Mayhem''
| ''Moustache Mayhem''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.07.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.07.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Złamane serce w mieście''
| ''Złamane serce w mieście''
| ''Heartbreak in the City''
| ''Heartbreak in the City''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|44
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 29.07.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Podwójny skok''
| ''Podwójny skok''
| ''Double Trouble''
| ''Double Trouble''
Linia 498: Linia 772:
| ''The Revenge of Prince Cinnamon Boots''
| ''The Revenge of Prince Cinnamon Boots''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.08.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''Drwina i uprzedzenia''
| ''Drwina i uprzedzenia''
| ''Snide and Prejudice''
| ''Snide and Prejudice''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.08.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.08.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Atak sztuki''
| ''Atak sztuki''
| ''Art Attack''
| ''Art Attack''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|47
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''Bar micwa Sheltona''
| ''Bar micwa Sheltona''
| ''Shelton's Bar Mitzvah''
| ''Shelton's Bar Mitzvah''
Linia 522: Linia 790:
| ''Crushing Riley''
| ''Crushing Riley''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.08.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.08.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Niesprawiedliwość jest ślepa''
| ''Niesprawiedliwość jest ślepa''
| ''Injustice is Blind''
| ''Injustice is Blind''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.08.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.08.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Prawda czy rodzina''
| ''Prawda czy rodzina''
| ''Truth or Daring''
| ''Truth or Daring''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.08.2009
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.08.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''Pogromcy Toda''
| ''Pogromcy Toda''
| ''Todd-Busters''
| ''Todd-Busters''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Dwa razy Riley''
| ''Dwa razy Riley''
| ''A Tale of Two Rileys''
| ''A Tale of Two Rileys''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| ''Niewymienialni''
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''Niewymienianlni''
| ''Irreplaceable''
| ''Irreplaceable''
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}


Linia 563: Linia 820:
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|film|394046}}
* {{filmweb|film|394046}}
 
{{Disney Television Animation}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 22:50, 7 wrz 2022

Wymiennicy

The Replacements

Wymiennicy.jpg
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel
Lata produkcji 2006-2009
Data premiery dubbingu 1 stycznia 2007
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 52 z 52

Wymiennicy (ang. The Replacements, 2006-2009) – serial animowany stworzony przez The Walt Disney Company, emitowany w Polsce na kanale Disney Channel.

Odcinki 1 i 7 zostały wyemitowane na Disney Channel jako zapowiedź 1 stycznia 2007 roku, zaś regularną emisję rozpoczęto 23 lutego 2007 roku.

Fabuła

Rodzeństwo Todd i Riley Daring są sierotami. Kiedy brat z siostrą znajdują pewnego dnia komiks firmy Fleemco, postanawiają odmienić swoje życie. Umieszczono tam ogłoszenie, na które oni odpisali, prosząc o rodziców. W odpowiedzi otrzymują trochę dziecinnego tatę Dicka, który jest kaskaderem, oraz bardzo ładną i mądrą mamę, Agentkę K – brytyjskiego superszpiega. Dostają także specjalne telefony, za pomocą których mają dostęp do serwisu wymiany ludzi w firmie Fleemco.

Źródło: http://www.teleman.pl/tv/-13815

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International – SUN STUDIO POLSKA
Reżyseria:

Dialogi: Dariusz Dunowski
Tekst piosenki czołówkowej: Anna Niedźwiecka-Medek
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

  • Krystyna Kozanecka
    • Tasumi Tsujino,
    • Sędzinia (odc. 36a),
    • Kanadyjska odpowiedniczka Abbey (odc. 37),
    • Nauczycielka języka hiszpańskiego (odc. 39),
    • Pani Wrażliwa (odc. 39),
    • Pani Shusher (odc. 40, 49),
    • Przewodniczka (odc. 42),
    • Hostessa (odc. 46)
  • Cezary Kwieciński
    • Buzz Winters,
    • Marlin (odc. 7a),
    • Pan Vanderbosh (odc. 12a),
    • Kelner Le Petit Fromage #2 (odc. 20a),
    • Francuski kelner #3 (odc. 20a),
    • Zbir #1 (odc. 22),
    • Pan MacGuffin (odc. 24),
    • Steven Schlomping (odc. 46)
  • Elżbieta Jędrzejewska
    • Abbey Wilson,
    • Mata Hari Jones (odc. 26),
    • Żona w reklamie FleemCo 4000 (odc. 32b),
    • Snobka #1 (odc. 34),
    • Tania (odc. 34),
    • Żona doktora Skorpiusa (odc. 34)
  • Grzegorz Drojewski
    • Jacobo Jacobo,
    • Chłopak (odc. 1b),
    • Wysoki pracownik Fleem. Co (odc. 11a, 16a, 21-22, 28, 36b, 50),
    • Kujon (odc. 12b),
    • Kujon (odc. 16a),
    • Goober (odc. 16b, 17b, 19b, 23),
    • Francuski kelner #3 (odc. 20a),
    • Młody Dick Darling (odc. 22),
    • Billy Joe (odc. 24),
    • Członek Bractwa Czaszki i Śmiesznych Kości #2 (odc. 38),
    • Gwiazdor (odc. 38),
    • Niski pracownik Fleem. Co (odc. 42, 46)
  • Jarosław Boberek
    • Shelton Klutzberry,
    • Wysoki pracownik Fleem. Co (odc. 1a),
    • Walter Warns (odc. 4a),
    • As Palmero (odc. 4b),
    • Szef policji (odc. 5a),
    • Narrator reklamy Game Bro 4 (odc. 6a),
    • Kapitan Jack Splatter (odc. 7a),
    • Narrator filmu Zjawiska nadnaturalne i ty! (odc. 8),
    • Dyrektor zoo (odc. 11b),
    • Pracownik poczty (odc. 13b),
    • Nauczyciel (odc. 14b),
    • Dyrektor Quinones Tobago (odc. 16b),
    • MC Rex C (odc. 17a),
    • Superbohater (odc. 18b),
    • Francuski kelner #1 (odc. 20a),
    • Kelner Le Petit Fromage #3 (odc. 20a),
    • Abraham Lincoln (odc. 20b),
    • Tony Zeal (odc. 22-23),
    • Motocyklista (odc. 24),
    • Kanadyjski odpowiednik Sheldona (odc. 37)
  • Beata Łuczak
    • Sierra,
    • Nauczycielka języka angielskiego (odc. 2a),
    • Amanda McMurphy (odc. 9b),
    • Eko-wojowniczka (odc. 11b),
    • Pani Gomez (odc. 14b),
    • Asystentka (odc. 18b),
    • Pani Winters (odc. 28),
    • Kucharka (odc. 29),
    • Pani Straszna (odc. 43),
    • Modelka #2 (odc. 43),
    • Sky Blossoms (odc. 47b),
    • Pani Kelpman (odc. 49)
  • Aleksander Mikołajczak
    • Trener (odc. 1a),
    • Pan Vanderbosh (odc. 2b, 9b, 18b, 29, 38, 41-42, 46, 48-50),
    • Phil Mygrave (odc. 3b),
    • Fan (odc. 4b),
    • Sprzątacz (odc. 4b, 22),
    • Mistrz Fu (odc. 11a),
    • Kierownik chóru (odc. 16a),
    • Rybak (odc. 16b),
    • Bibliotekarz (odc. 19a),
    • Właściciel odchudzalni (odc. 19b),
    • Agent G (odc. 21),
    • Doktor Klutzberg (odc. 25, 27-28, 32a),
    • Ed Begley Jr. (odc. 33),
    • Klapser (odc. 35),
    • Klient (odc. 46),
    • Policjant (odc. 47a)
  • Magdalena Krylik
    • Claudia,
    • Jennifer,
    • Dziewczyna (odc. 1b),
    • Skye Blossoms (odc. 6b),
    • Susie May (odc. 13b),
    • Dodo (odc. 17a),
    • Joe (odc. 17a),
    • Vanessa (odc. 21),
    • Pani Klutzberry (odc. 25, 28),
    • Dziewczyna #1 (odc. 27)
  • Mieczysław Morański
    • Sędzia (odc. 1a),
    • Mężczyzna z widowni (odc. 1b),
    • Pan Fraley (odc. 3a),
    • Sloan Stone (odc. 5a),
    • Kanciarz uliczny (odc. 5b),
    • Emil Zupeck (odc. 8),
    • Ralph Winters (odc. 8, 12b),
    • Wysoki pracownik Fleem. Co (odc. 8),
    • Premier Pricobi (odc. 12b),
    • Phil Mygrave (odc. 15a, 38, 44a, 49),
    • Dozorca Garth (odc. 16a),
    • Pan Vanderbosh (odc. 16b),
    • Klaun #2 (odc. 22),
    • Jacques (odc. 23),
    • Dryfujący smok (odc. 24)
    • Ojciec wieśniak (odc. 24),
    • Sędzia (odc. 36a),
    • Sierżant McNappy (odc. 39, 46),
    • Junior (odc. 40),
    • Gilbert Gottfried (odc. 41),
    • Sprzedawca lodów (odc. 42),
    • Trener Goodchild (odc. 46, 48),
    • Max O'Grady (odc. 50),
    • Staruszek (odc. 51),
    • Właściciel (odc. 52)
  • Adam Bauman
    • Buck Spikes (odc. 1a),
    • Lekarz (odc. 3b),
    • Dyrektor Cutler (odc. 4a),
    • Burmistrz (odc. 4b)
  • Agnieszka Matysiak
    • Drużynowa Susan (odc. 1b),
    • Pani Shusher (odc. 2b, 4b),
    • Amanda McMurphy (odc. 3a),
    • Sekretarka (odc. 4a),
    • Reporterka (odc. 4b)
  • Anna Sroka
    • Kobieta z widowni (odc. 1b),
    • Pani Osbourne (odc. 2b),
    • Lady Lady (odc. 14a),
    • Veronica Mudslinger (odc. 14b)
  • Janusz Zadura
    • Maskotka (odc. 1b),
    • Robo Fleem S-G-X (odc. 2a),
    • Johnny Hitswell (odc. 3a),
    • Fabiano Ciopello (odc. 4a),
    • Kolega Trevora (odc. 4b)
  • Janusz Wituch
    • Pan Staphl (odc. 2a),
    • Donny Rottweiler (jedna scena w odc. 2a),
    • Gordo Glideright (odc. 3b),
    • Chavez (odc. 22),
    • Johnny Hitswell (odc. 22-23, 29, 31, 32a, 38, 40, 43, 44a, 47, 51),
    • Niski pracownik Fleem. Co (odc. 22, 27-29),
    • Papcio Hartman (odc. 23),
    • Japończyk #2 (odc. 28),
    • T-Bone (odc. 29),
    • Dozorca Garth (odc. 36b, 38, 50),
    • Ronnie (odc. 37)
  • Marek Robaczewski
    • A.U.T.K.O. (odc. 4),
    • Nauczyciel języka niemieckiego (odc. 9a),
    • Naukowiec #2 (odc. 9b),
    • Operator koparki (odc. 11b),
    • Ochroniarz (odc. 19b),
    • Właściciel lodziarni (odc. 19b),
    • Pracownik supermarketu (odc. 21),
    • Wiesio (odc. 21),
    • Pan Klutzberry (odc. 24)
  • Wojciech Machnicki
    • Conrad Fleem (odc. 4),
    • Agent (odc. 5a),
    • Właściciel fabryki (odc. 5a),
    • Pracownik wesołego miasteczka (odc. 5a),
    • Sędzia meczu (odc. 27),
    • Sędzia (odc. 28),
    • Ochroniarz (odc. 29)
  • Andrzej Chudy
    • Wysoki pracownik Fleem. Co (odc. 4a),
    • Strażnik (odc. 4b),
    • Trener (odc. 27),
    • Rempaylo Mcginest (odc. 29),
    • Bogacz (odc. 34),
    • Starford (odc. 42)
  • Paweł Iwanicki
    • Johnny Hitswell (odc. 4a),
    • Trevor Bodie (odc. 4b)
  • Leszek Zduń
    • Fotograf (odc. 5a),
    • Sloan Stone (odc. 5b),
    • Komentator (odc. 6a),
    • Rusty Cargill (odc. 6a),
    • Johnny Hitswell (odc. 9a, 16a, 19b),
    • Pracownik zoo (odc. 11b),
    • Ace Palmero (odc. 12b, 13b, 16a),
    • Nauczyciel (odc. 16b)
  • Joanna Węgrzynowska
    • Pracownica Flim. Co (odc. 5b),
    • Pani Van Dorn (odc. 6b),
    • Chłopiec z filmu Zjawiska nadnaturalne i ty! (odc. 8),
    • Silvunia Zupeck (odc. 8),
    • Gladys Haig (odc. 12a),
    • Trixie (odc. 14b),
    • Wyspiarka (odc. 16b),
    • Agentka B (odc. 21),
    • Konsultantka uśmiechu (odc. 36a)
  • Joanna WizmurRiley (jedna kwestia w odc. 7a)
  • Tomasz Steciuk
    • Dustin Dreamlake (odc. 7b),
    • Ace Palmero (odc. 36a, 44a, 49),
    • Josh Duhamel (odc. 37),
    • Członek Bractwa Czaszki i Śmiesznych Kości #1 (odc. 38),
    • Luzik Miś (odc. 38),
    • Mistrz Phu (odc. 39),
    • Izrael (odc. 40),
    • Oz Bertice (odc. 46),
    • JM Howard (odc. 47a)
  • Waldemar Barwiński
    • Davey Hunkerhoff (odc. 9a),
    • Mistrz Craig (odc. 11a)
  • Wojciech Paszkowski
    • T.S. Farnsworth (odc. 9a),
    • Naukowiec #1 (odc. 9b),
    • Wysoki pracownik Fleem. Co (odc. 10b),
    • Donny Rottweiler (odc. 11a, 17a, 18b, 20a),
    • Konferansjer (odc. 12a),
    • Gordo Glideright (odc. 15a),
    • Niski pracownik Fleem. Co (odc. 13b, 19b, 20a),
    • Kierownik sali (odc. 16a),
    • Tucker Carson (odc. 17b),
    • Nauczyciel matematyki (odc. 18b),
    • Ralph Winters (odc. 19b),
    • Facet (odc. 20b),
    • Komentator (odc. 20b),
    • Cliff (odc. 21),
    • Tony Zeal (odc. 22),
    • Ojciec wieśniak (odc. 27),
    • Japończyk #1 (odc. 28),
    • JJ Baker (odc. 29),
    • Człowiek orkiestra (odc. 30),
    • Prezenter filmu FleemCo (odc. 31),
    • Mąż w reklamie FleemCo 4000 (odc. 32b),
    • Doktor Skorpius (odc. 34, 37, 52),
    • Doktor Hans Henkemer (odc. 36b, 52),
    • Szofer (odc. 37),
    • Dyrektor działu kadr (odc. 42),
    • Taksówkarz (odc. 43),
    • Ochroniarz (odc. 43)
  • Bożena Furczyk
    • Naukowiec (odc. 9b),
    • Milionerka (odc. 12b),
    • Serena (odc. 12b),
    • Shelly Klutzberry (odc. 23, 27-28, 32a),
    • Snobka #2 (odc. 24, 34),
    • Hawajka (odc. 29),
    • Dziewczyna (odc. 32b),
    • Chłopiec (odc. 34)
  • Łukasz Lewandowski
    • Dyrektor Cutler (odc. 9b),
    • Hiram Smeck (odc. 11b, 16b),
    • Dingo McGee (odc. 13a)
  • Cezary Nowak
    • Konferansjer (odc. 9b),
    • Milioner (odc. 11b, 13b),
    • Ralph Winters (odc. 28-29)
  • Józef MikaHerr Doofentanzer (odc. 10a)
  • Daniel ZałuskiNarrator Wyspy wulkanu (odc. 10b)
  • Jerzy Dominik
    • Spiker (odc. 12b),
    • Kelner Le Petit Fromage #1 (odc. 16a),
    • T-Bone (odc. 16b, 17b, 19b)
  • Robert Tondera
    • Dyrektor Cutler (odc. 13a-13b, 14b, 16b, 17a, 18b, 19b, 20b, 24, 26, 31, 35, 36b, 50, 51),
    • Syn (odc. 13a),
    • Głos na stronie fleemster.com (odc. 19a),
    • Kucyk (odc. 22),
    • Max (odc. 23),
    • Chłopak Wendy (odc. 24),
    • Hans Henkemer (odc. 25),
    • Goober (odc. 29),
    • Właściciel wypożyczalni video (odc. 30),
    • Chuck Winkendale (odc. 33),
    • Niski pracownik Fleem. Co (odc. 36b, 50),
    • Rosyjski trener łyżwiarstwa (odc. 38),
    • Głos odrzucający kartę (odc. 40),
    • Konferansjer (odc. 43)
  • Joanna JabłczyńskaSłynna Gwiazda (odc. 17a)
  • Tomasz Kozłowicz
    • Doktor Skorpius (odc. 22),
    • Skip Triper (odc. 23, 46, 48),
    • Rodrigo Tarantinez (odc. 24, 26),
    • Sloan Stone (odc. 32b),
    • Radosny Radek (odc. 34),
    • Terrence (odc. 47)
  • Katarzyna Łaska
    • Pielęgniarka #1 (odc. 22),
    • Dziewczyna (odc. 24),
    • Motocyklistka (odc. 24),
    • Snobka #1 (odc. 24),
    • Wendy (odc. 24),
    • Kosmitki (odc. 25),
    • Christie (odc. 26),
    • Dziewczyna #2 (odc. 27)
  • Beata Jankowska-Tzimas
    • Pielęgniarka #2 (odc. 22),
    • Chłopiec grający w przedstawieniu (odc. 29)
  • Artur Kaczmarski
    • Lekarz (odc. 22),
    • Klaun #1 (odc. 22),
    • Bogacz (odc. 23),
    • Klient (odc. 24),
    • Beth (odc. 28),
    • Narrator (odc. 37),
    • Prezenter (odc. 46)
  • Zbigniew Konopka
    • Lasley (odc. 22),
    • Zbir #2 (odc. 22),
    • Opiekun (odc. 23),
    • Zbir (odc. 24),
    • Naukowiec (odc. 26),
    • Agent (odc. 27)
  • Klaudiusz Kaufmann
    • Junior (odc. 23),
    • Joe (odc. 26)
  • Zbigniew Suszyński
    • Dingo McGee (odc. 28),
    • Komentator (odc. 29),
    • Konferansjer (odc. 29),
    • Fabian LaToul (odc. 31)
  • Anna GajewskaLisa (odc. 27)
  • Joanna Pach
    • Brylantyna (odc. 27),
    • Sky Blossoms (odc. 31),
    • Dziewczyna (odc. 36a),
    • Tiffany (odc. 36b, 40),
    • Doktor Klon (odc. 37),
    • Kucyk (odc. 40),
    • Modelka #1 (odc. 43),
    • Nauczycielka muzyki (odc. 45),
    • Claudia (odc. 47a),
    • Decca Growly (odc. 48),
    • Żona doktora Skorpiusa (odc. 52)
  • Andrzej Gawroński
    • Stary pirat (odc. 27),
    • Pan Fraley (odc. 31)
  • Anna Sztejner
    • Babcia Buzza (odc. 29),
    • Kevin (odc. 37),
    • Łyżwiarka (odc. 38),
    • Matka Gwiazdora (odc. 38),
    • Siostra Johnny'ego (odc. 40)
  • Ewa KaniaAmanda McMurphy (odc. 30)
  • Paweł Szczesny
    • Fotograf szkolny (odc. 32b),
    • Kaskader #2 (odc. 35)
  • Jakub Szydłowski
    • Profesjonalny fotograf (odc. 32b),
    • Futbolista (odc. 33),
    • Falujący Duke (odc. 34),
    • Kaskader #1 (odc. 35),
    • Donnie Rotweiler (odc. 47b, 51),
    • Sierżant (odc. 49),
    • Zapaśnik (odc. 49),
    • Buck Spikes (odc. 52)
  • Agnieszka JudyckaBailey (odc. 34)
  • Karol WróblewskiProctor (odc. 34)
  • Monika KwiatkowskaSłynna Gwiazda (odc. 35)
  • Wojciech Socha
    • Chłopak (odc. 39),
    • Silver (odc. 42),
    • Stylista (odc. 43),
    • Cam (odc. 45),
    • Pan Kelpman (odc. 49)

i inni

Wykonanie piosenek:

i inni

Lektor:

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01.01.2007 01 Zwyczajne, niezwyczajne Todd Strikes Out
Wyzwanie The Jerky Girls
09.03.2007 02 Stróż prawa i samowoli The InSecurity Guard
Cicho sza Ou!et R!ot
16.03.2007 03 Prawda boli The Truth Hurts
Szalona odwaga Jumping Mad
02.03.2007 04 Kopciuszek CindeRiley
Nowa fala Skate-Gate
06.04.2007 05 Lekka przesada Going Overboard
Urodziny Riley Riley's Birthday
13.04.2007 06 Duch Halloween Halloween Spirits
01.01.2007 07 Nietakt Days of Blunder
Ciśnienie na pompony Cheer Pressure
23.03.2007 08 Majestatyczny koń The Majestic Horse
Wesołe miasteczko Carnie Dearest
27.04.2007 09 Davey Hunkerhoff Davey Hunkerhoff
Szczur Ratted Off
20.04.2007 10 Zgrywaj Niemca German Squirmin'
Kwestia gustu The Means Justify the Trend
04.05.2007 11 Mistrz Fu Master Pho
ZOO Zoo or False?
18.05.2007 12 Wycieczka Fieldtrippin'
Skrzypaczka Fiddling Around
30.06.2008 13 Abra-K-dabra! AbraKDabra!
Dzień wyznań Kumquat Day
11.05.2007 14 Najlepsze nieprzyjaciółki Best Friends ForNever?
Trudne wybory Running from Office
08.06.2007 15 Romantyczny Daring A Daring Romance
Gosposia Maid for K
18.03.2008 16 Dziewczyna dla brzydala The Frog Prince
Śnieżny raj Snow Place Like Nome
25.05.2007 17 Boyzroq Boyzroq
Wojna o piłkę Ball Hogs
02.07.2008 18 Wygłup Clueless
Konrad ma wolne Conrad's Day Off
01.06.2007 19 iTodd iTodd
Dick biega See Dick Run
17.03.2008 20 Randka doskonała The Perfect Date
Zemsta Serf's Up
01.07.2008 21 London wzywa London Calling
SERIA DRUGA
26.09.2008 22 Riley szpiegiem The Spy Who Was Riley
22.09.2008 23 Obóz na sto dwa The Campiest Episode Never
30.09.2008 24 Show Biznes She Works Hard for the Movies
28.09.2008 25 Kosmiczni Daringowie Space Family Daring
04.10.2008 26 Impreza u Todda i Riley Late Night with Todd and Riley
05.10.2008 27 Lisica The Rizzle
11.10.2008 28 Wulkaniczna wyspa Volcano Island
18.10.2008 29 Bez telefonu Phoneless in Pleasant Hills
18.10.2008 30 Zamaskowana Tasumi Tasumi Unmasked
25.10.2008 31 Tajemnica Pleasant Hills Pleasant Hills Confidential
25.10.2008 32 Wyprzedaż garażowa Garage Sale Daring
Prywatność Todda Private Todd
03.11.2008 33 Piąte, świąteczne, gwiazdorskie pokazy kaskaderskie Dicka Daringa Dick Daring's All-Star Holiday Stunt Spectacular
14.03.2009 34 Radość morska Glee by the Sea
22.06.2009 35 Hollybrud Hollywouldn't
25.06.2009 36 Miss kręgli Bowled Over
Mała Tiff A Little Tiffed Off
29.06.2009 37 Kanadyjska zmyła Canadian Fakin'
02.07.2009 38 Marsz do szkoły You Got Schooled
09.07.2009 39 Łamigłówka Puzzle Me Daring
09.07.2009 40 Super kredyt Extra Credit
14.07.2009 41 Świecąca pomarańcza A Buzzwork Orange
17.07.2009 42 Klęska wąsacza Moustache Mayhem
28.07.2009 43 Złamane serce w mieście Heartbreak in the City
29.07.2009 44 Podwójny skok Double Trouble
Zemsta Księcia Cynamonowe Buty The Revenge of Prince Cinnamon Boots
05.08.2009 45 Drwina i uprzedzenia Snide and Prejudice
07.08.2009 46 Atak sztuki Art Attack
brak danych 47 Bar micwa Sheltona Shelton's Bar Mitzvah
Zabujany w Riley Crushing Riley
24.08.2009 48 Niesprawiedliwość jest ślepa Injustice is Blind
26.08.2009 49 Prawda czy rodzina Truth or Daring
31.08.2009 50 Pogromcy Toda Todd-Busters
brak danych 51 Dwa razy Riley A Tale of Two Rileys
brak danych 52 Niewymienialni Irreplaceable

Linki zewnętrzne

Disney Television Animation
Seriale animowane WuzzleGumisieKacze opowieści (1987)Nowe przygody Kubusia PuchatkaChip i Dale: Brygada RRSuper BalooAgent KuperGoofy i inniMała SyrenkaSzmergielAladynTimon i PumbaKacza paczkaPotężne KaczoryDoug (serie V-VII)Mała księga dżungli101 dalmatyńczykówByle do przerwyPepper AnnI pies, i wydraHerkulesProdukcje Myszki MikiThe WeekendersPupilekBuzz Astral z Gwiezdnej BazyCafe MyszkaLloyd w kosmosieLegenda TarzanaKim KolwiekFillmore na tropieLilo i StichSuper Robot Monkey Team Hyperforce Go!Dave BarbarzyńcaBrenda i pan WhiskersAmerykański smok Jake LongMaggie BrzęczymuchaYin Yang Yo!Nowa szkoła królaKlub przyjaciół Myszki MikiWymiennicyMoi przyjaciele - Tygrys i KubuśFineasz i FerbAgent specjalny OsoKick Strach się baćAkwalansGwiazdozbiór Fineasza i FerbaJake i piraci z NibylandiiTron: RebeliaWodogrzmoty MałeJej Wysokość ZosiaMyszka MikiW tę i nazad7KPenn Zero: Bohater na pół etatuStar Butterfly kontra siły złaKornisz i FistachNastępcy: Świat PotępionychLwia StrażElena z AvaloruRobal z przyszłościPrawo Milo Murphy’egoMyszka Miki: Zamieszani w przygodyZaplątane przygody RoszpunkiKacze opowieściWielka Szóstka: SerialGreenowie w wielkim mieścieFancy Nancy ClancyPłazowyżSowi domCudowny świat MikiegoPotworna robotaMyszka Miki: FrajdomekMolly i DuchCzarodziejska cukiernia AlicjiRodzina Dumnych: Głośniej i dumniejMoon Girl i Diabelski DinozaurChomi i GretaStraż ekipaKiffZombies: The Re-Animated SeriesHailey w akcji!
Filmy telewizyjne i odcinki specjalne Puchatkowa gwiazdkaBuu! Buu, PuchatkuRodzina Dumnych: FilmLilo i Stich: Liroy i StichFineasz i Ferb: Przygoda w drugim wymiarzeJej Wysokość Zosia: Była sobie księżniczkaElena i sekret AvaloruZanim żyli długo i zaplątaniNastępcy: Królewskie weseleMiki i opowieść o dwóch wiedźmachMiki i Minnie: Gwiazdkowe życzenieMiki ratuje ŚwiętaMiki i przyjaciele: cukierek albo psikus
Filmy animowane Kacze opowieści: Poszukiwacze zaginionej lampyAladyn: Powrót DżafaraGoofy na wakacjachAladyn i król złodzieiNiezwykła przygoda Kubusia PuchatkaPiękna i Bestia: Zaczarowane świętaPiękna i Bestia: Zaczarowany świat BelliPocahontas II: Podróż do Nowego ŚwiataKról Lew II: Czas SimbyDougMickey: Bajkowe ŚwiętaTygrys i przyjacieleGoofy w college'uMała Syrenka II: Powrót do morzaZakochany kundel II: Przygody ChapsaWakacje: żegnaj szkołoMagiczna gwiazdka Mikiego: Zasypani w Cafe MyszkaKopciuszek II: Spełnione marzeniaDzwonnik z Notre Dame IIPiotruś Pan: Wielki powrótTarzan i JaneCafe Myszka – Cafe SzwarcPuchatkowego Nowego Roku101 dalmatyńczyków II: Londyńska przygodaAtlantyda: Powrót MiloStich! MisjaRecess: All Growed DownRecess: Taking the Fifth GradePupilekFineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarzeFineasz i Ferb: Fretka kontra WszechświatGreenowie w wielkim mieście: Kosmiczne wakacje