Jacek Bursztynowicz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
Glimka (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Jacek Bursztynowicz''' (ur. 28 lipca 1952 w Warszawie) – polski aktor teatralny, filmowy i dubbingowy.
{{Aktor
|imię i nazwisko=Jacek Bursztynowicz
|zdjęcie=Jacek Bursztynowicz.jpg
|data i miejsce urodzenia=28 lipca [[1952]]<br />Warszawa
|data śmierci=
|zawody=aktor
}}'''Jacek Bursztynowicz''' (ur. 28 lipca [[1952]] roku w Warszawie) – aktor.


Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1975). Mąż [[Barbara Bursztynowicz|Barbary Bursztynowicz]] i tata [[Małgorzata Bursztynowicz|Małgorzaty Bursztynowicz]].
== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
* ''[[Słoń Benjamin|Benjamin Blumchen]]'' – detektyw wynajęty do poszukiwań zaginionej małej pandy
=== Filmy ===
* 1940-1967: ''[[Tom i Jerry]]'' – pies Spike
* 1937: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Kaczor Donald|Kaczor Donald]]'':
** 1955: ''[[Śpiący miś]]'' <small>([[Disney zaprasza - Największe przeboje|druga wersja dubbingu]])</small>
* 1939: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Goofy|Goofy]]'':
** 1955: ''[[Akwamania|Aquamaniacy]]'' – Komentator <small>([[Disney zaprasza - Największe przeboje|druga wersja dubbingu]])</small>
* 1966: ''[[Człowiek zwany Flintstonem]]''
* 1966: ''[[Człowiek zwany Flintstonem]]''
* 1976-1978: ''[[Scooby Doo (serial animowany)|Scooby Doo]]''
* 1969: ''[[Tintin i świątynia Słońca]]''
* 1972: ''[[Tintin i jezioro rekinów]]'' – Lektor
* 1979: ''[[Królik Bugs i Struś Pędziwiatr: Szalony pościg]]''
* 1981: ''[[Królik Bugs: Rycerski rycerz Bugs]]''
* 1983: ''[[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa]]''
* 1986: ''[[Wielki mysi detektyw]]''
* 1991: ''[[Rover Dangerfield]]''
* 1994: ''[[Scooby-Doo i baśnie z tysiąca i jednej nocy]]'' – Strażnik #1
* 1996: ''[[Podróże Guliwera (film 1996)|Podróże Guliwera]]'' – Kiram Puldenflup <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1996: ''[[Zamek księżniczki]]'' – Strażnik <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1997: ''[[Anastazja (Golden Films)|Anastazja]]'' – Borys, wuj Aleksandra <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1997: ''[[Koszykarz Buddy]]'' –
** Sędzia meczu koszykówki 1,
**  Sędzia Cranfield
* 1997: ''[[Tarzan - władca małp]]'' – Kerczak <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1998: ''[[Dr Dolittle]]'' – Calloway
* 1999: ''[[Animaniacy: Życzenie Wakko]]'' – Ralph
* 1999: ''[[Gwiezdne wojny: Część I – Mroczne widmo]]'' –
** Ki-Adi-Mundi,
** Aks Moe
* 2000: ''[[Buddy – pies na gole]]'' – Sędzia meczu piłki nożnej
* 2000: ''[[Goofy w college'u]]'' – Sędzia triathlonu <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2000: ''[[Jojo]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2002: ''[[Przygody Tomcia Palucha i Calineczki]]'' – Roman
* 2002: ''[[Tom i Jerry: Magiczny pierścień]]'' – Butch
* 2003: ''[[Długonosy karzeł]]''
* 2003: ''[[Liga najgłupszych dżentelmenów]]''
* 2003: ''[[Opowieść o Zbawicielu]]'' – Ślepiec
* 2004: ''[[Kiddo - superciężarówka]]''
* 2005: ''[[Gwiezdne wojny: część III - Zemsta Sithów|Gwiezdne Wojny – Epizod 3: Zemsta Sithów]]'' – Ki-Adi-Mundi
* 2006: ''[[Bratz: Szczenięce lata]]''
* 2006: ''[[Kacper: Szkoła postrachu]]'' – Murray – Wujek Aldera i Dasha <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2008: ''[[Lato Muminków]]'' – Paszczak
* 2010: ''[[Tom i Jerry i Sherlock Holmes]]'' – Butch
* 2011: ''[[Tom i Jerry: Czarnoksiężnik z krainy Oz]]'' – Butch
* 2014: ''[[Magiczne święta Kacpra i Emmy]]'' – Narrator
* 2014: ''[[Paddington]]'' – Właściciel psa
* 2016: ''[[Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźć]]'' – Gilbert Bingley
* 2016: ''[[Kobieta lew]]'' – Doktor Stroem
* 2016: ''[[Tom i Jerry: Powrót do krainy Oz]]'' – Butch
* 2017: ''[[Logan: Wolverine]]'' –
** Clyde,
** Stary lekarz
* 2017: ''[[Thor: Ragnarok]]'' – Aktor grający Odyna
* 2018: ''[[Jurassic World: Upadłe królestwo]]'' – Benjamin Lockwood
* 2018: ''[[Scooby-Doo! spotyka ducha łasucha]]'' – Henry Metcalf
* 2018: ''[[The Quake. Trzęsienie ziemi]]'' – Profesor
* 2018: ''[[Zabójcze maszyny]]'' – Khan
* 2020: ''[[Wiedźmy (film 2020)|Wiedźmy]]'' – Stary kelner
=== Seriale ===
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]'':
** Pies Spike,
** Pies Hektor
** 1950: ''[[Wiele hałasu o jajo]]'' – Pączek Picuś <small>([[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 3|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1952: ''[[Nakarmić kota]]'' – Marek Antoniusz <small>([[Nowe przygody Królika Bugsa|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1953: ''[[Uwaga, zły dzięcioł]]'' – Kot Dodsworth
** 1953: ''[[Kocie opowieści dla dwojga]]'' – Kot Benny
** 1955: ''[[Mysz z latarni morskiej]]'' – Latarnik
** 1955: ''[[Tatusiowy synek]]'' – Pies Butch
** 1958: ''[[Pchla lojalność]]'' – Opiekun psa Ciapka
** 1958: ''[[Królicza opowieść]]'' – Wielki Zły Wilk
** 1958: ''[[Tylko nie pod siekierę]]'' – Pastor Brown
** 1959: ''[[Meksykańscy mądrale]]'' – Kot Jose
** 1966: ''[[Daffy do wynajęcia]]'' – Doktor Ben
* 1940-1963: ''[[Tom i Jerry]]'':
** 1951: ''[[Szczenięca przepierka]]'' – Spike
** 1952: ''[[Szczenięcy trening]]'' – Spike
* 1964-1965: ''[[Jonny Quest]]''  – jeden z arabskich porywaczy <small>(odc. 3)</small>
* 1976: ''[[Pinokio (serial animowany 1976)|Pinokio]]'' – osiołek <small>(odc. 29)</small>
* 1976-1978: ''[[Scooby-Doo (serial animowany)|Scooby-Doo]]'' – Scooby-Dum <small>(odc. 3, 5, 17, 21)</small>
* 1977-1980: ''[[Kapitan Grotman i Aniołkolatki]]''
* 1977-1980: ''[[Kapitan Grotman i Aniołkolatki]]''
* 1981-1990: ''[[Smerfy]]'' – Nat (w sezonie 9 i połowie sez. 7), Architekt (4 i 9 sezon)
* 1979-1982: ''[[Scooby i Scrappy-Doo]]'' – Yabba-Doo
* 1981-1990: ''[[Smerfy]]'' –
** Architekt <small>(odc. 176)</small>,
** Chochlik <small>(odc. 187)</small>,
** Cukrowy sułtan <small>(odc. 239)</small>
* 1981: ''[[Białe, niebieskie, czerwone]]''
* 1981-1982: ''[[Heathcliff i Marmaduke]]''
* 1981-1982: ''[[Heathcliff i Marmaduke]]''
* 1981: ''[[Królik Bugs: Rycerski rycerz Bugs]]''  
* 1981: ''[[Ulisses]]''
* 1983: ''[[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa]]''
* 1983: ''[[Dookoła świata z Willym Foggiem]]''
** Goniec kalkuckiego komisarza polciji <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 10)</small>,
** Mnich <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 10)</small>
* 1985-1991: ''[[Gumisie]]'' – Grafi
* 1985-1991: ''[[Gumisie]]'' – Grafi
* 1987-1990: ''[[Kacze opowieści]]'' (nowa wersja dubbingu)
* 1986-1987: ''[[Bosco]]'' – Żółw
** oficer Donalda, który dał mu przepustkę na ląd <small>(odc. 3)</small>,
* 1986-1987: ''[[Historie biblijne]]'' – Szef niewolników <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 4)</small>
** kapitan Księżycowej Mewy, statku, na którym mieszkał Farcik <small>(odc. 56)</small>,
* 1986-1988: ''[[Troskliwe misie]]'' – Szczur, sługa wezyra <small>(odc. 47-49)</small>
** Admirał Grimmitz <small>(odc. 3, 51)</small>,
* 1987-1988: ''[[Diplodo]]'' – Zaudarianin II
** Policjant <small>(odc. 32)</small>,
* 1987-1990: ''[[Kacze opowieści]]''
** Policjant <small>(odc. 38)</small>,
** Kapitan Księżycowej Mewy <small>(druga wersja dubbingu; odc. 5)</small>,
** Cień Magiki De Czar <small>(odc. 20)</small>
** Niebieska papuga <small>(druga wersja dubbingu; odc. 6)</small>,
* 1987: ''[[Starcom - kosmiczne siły zbrojne Stanów Zjednoczonych|Starcom kosmiczne siły zbrojne Stanów Zjednoczonych]]''
** Oficer Donalda <small>(druga wersja dubbingu; odc. 26)</small>,
* 1987: ''[[Diplodo]]'' – Zaudarianin II
** Admirał Grimmitz <small>(druga wersja dubbingu; odc. 26)</small>,
* 1989-1992: ''[[Chip i Dale]]'' – Kirby, jeden z duetu policjantów
** Sędzia <small>(druga wersja dubbingu; odc. 27)</small>,
** Władca pingwinów <small>(druga wersja dubbingu; odc. 29)</small>,
** Ferment O'Marny <small>(druga wersja dubbingu; odc. 47)</small>,
** Przywódca Babutasów <small>(druga wersja dubbingu; odc. 55)</small>,
** Policjant <small>(druga wersja dubbingu; odc. 57)</small>,
** Doktor Wolsterwimmer <small>(druga wersja dubbingu; odc. 59)</small>,
** Londyński policjant <small>(druga wersja dubbingu; odc. 61)</small>,
** Bosman Piegus / Agent X <small>(druga wersja dubbingu; odc. 63)</small>,
** Komisarz <small>(druga wersja dubbingu; odc. 64)</small>
* 1987: ''[[Starcom - kosmiczne siły zbrojne Stanów Zjednoczonych]]'' – Pułkownik John „Smyk” Griffin
* 1988-1995: ''[[Benjamin Blümchen]]'' Detektyw Fafuła
* 1988: ''[[Hemingway]]'' – Pearsan <small>(odc. 2)</small>
* 1988: ''[[Opowieści biblijne]]'' –
** Andrzej <small>(odc. 1)</small>,
** Gaal <small>(odc. 16)</small>
* 1989-1992: ''[[Chip i Dale]]'' – Butch <small>(druga wersja dubbingu; odc. 27)</small>
* 1989: ''[[Pif i Herkules]]'' –
** Groszorób <small>(odc. 5)</small>,
** właściciel sklepu <small>(odc. 9)</small>,
** kapitan statku <small>(odc. 13)</small>,
** król <small>(odc. 31)</small>,
** król Groszorób Dobry <small>(odc. 86)</small>,
** burmistrz Groszorób <small>(odc. 96)</small>
* 1990-1992: ''[[Muminki]]''–
** jeden z policjantów <small>(odc. 12)</small>,
** Pracownik ogrodu zoologicznego <small>(odc. 20)</small>
* 1990-1994: ''[[Przygody Animków]]'' –
** Magazynier <small>(odc. 11)</small>,
** Kucharz w pizzerii <small>(odc. 11)</small>,
** Drużynowy <small>(odc. 70)</small>,
** Strażnik Ralph <small>(odc. 73)</small>,
** Pies Arnold <small>(odc. 73)</small>
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]'' –
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]'' –
** Ptysiek Pudelson, gangster,
** Bandyta gangu krokodyla,
** sprzedawca świń (Rebeka kupiła w celu poszukiwania trufli),
** Ptysiek Punelson,
** dowódca żołnierzy obsługujących działa antypirackie,
** Sprzedawca świń,
** szop, członek gangu Grzmota,
** Dowódca żołnierzy obsługujących działa antypirackie,
** uczestnik konkursu lotniczego, który sabotowała Szalona Edi,
** Szop, członek gangu Grzmota,
** właściciel sklepu spożywczego, do którego przypadkiem dostarczono tajny silnik odrzutowy
** Uczestnik konkursu lotniczego,
* 1991: ''[[Rover Dangerfield]]''
** Właściciel sklepu spożywczego,
* 1990-1993: ''[[Szczenięce lata Toma i Jerry'ego|Szczenięce lata Toma i Jerry’ego]]'' – Spike
** Bart,
* 1992-1998: ''[[Batman (serial animowany 1992)|Batman]]'' – Harvey Bullock <small>(odc. 1-56)</small>
** Uczestnik konkursu na najlepszego pilota
* 1993-1998: ''[[Animaniacy]]'' – strażnik nagminnie goniący rodzeństwo Warner
* 1990-1993: ''[[Szczenięce lata Toma i Jerry'ego]]'' –
** Spike,
** komentator wystawy kotów <small>(odc. 10c)</small>,
** reżyser <small>(odc. 12b)</small>
* 1991-1997: ''[[Rupert]]''
** Stary Mądry Kozioł <small>(druga wersja dubbingu; odc. 3)</small>,
** Tung-Lai <small>(druga wersja dubbingu; odc. 11)</small>,
** Święty Mikołaj <small>(druga wersja dubbingu; odc. 14)</small>
* 1991: ''[[Sandokan]]'' – Tybon <small>(odc. 2)</small>
* 1992: ''[[Batman (serial animowany 1992)|Batman]]'' – Harvey Bullock <small>(odc. 1-56)</small>
* 1992-1993: ''[[Goofy i inni]]'' –
** Ronald Hawajski <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 4)</small>,
** Pop Lątany <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 15)</small>,
** Głos funkcjonariusza straży przybrzeżnej <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 15)</small>
* 1992-1993: ''[[Kroniki młodego Indiany Jonesa]]'' – Mike <small>(odc. 5)</small>
* 1992-1994: ''[[Mała Syrenka (serial animowany)|Mała Syrenka]]'' –
** jeden z morskich wikingów <small>(druga wersja dubbingu; odc. 28)</small>,
** wieśniak #1 <small>(druga wersja dubbingu; odc. 29)</small>
* 1992-1993: ''[[Omer]]''
* 1993-1998: ''[[Animaniacy]]'' – Strażnik Ralph
* 1993-1996: ''[[Orkiestra Oskara]]'' – Lucjusz
* 1993-1995: ''[[Szmergiel]]''
* 1993-1997: ''[[Wesoły świat Richarda Scarry'ego|Wesoły świat Richarda Scarry’ego]]''
* 1993-1997: ''[[Wesoły świat Richarda Scarry'ego|Wesoły świat Richarda Scarry’ego]]''
* 1994-1996: ''[[Kleszcz]]''
* 1994: ''[[Patrol Jin Jina]]''
* 1994: ''[[Patrol Jin Jina]]''
* 1996-2004: ''[[Hej Arnold!]]'' – Bob
* 1995-1998: ''[[Brzydkie kaczątko (serial animowany)|Brzydkie kaczątko]]'' – Szef
* 1995-2000: ''[[Sylwester i Tweety na tropie]]'' –
** Hektor,
** barman <small>(druga wersja dubbingu; odc. 1)</small>,
** krupier <small>(druga wersja dubbingu; odc. 2)</small>,
** rajdowiec <small>(druga wersja dubbingu; odc. 2)</small>,
** matador <small>(druga wersja dubbingu; odc. 3)</small>,
** gospodarz konkursu <small>(druga wersja dubbingu; odc. 4)</small>,
** Herkules Płetwa <small>(druga wersja dubbingu; odc. 6)</small>,
** doktor pokładowy <small>(druga wersja dubbingu; odc. 9)</small>,
** Groucho Marx <small>(druga wersja dubbingu; odc. 11)</small>,
** ochroniarz <small>(druga wersja dubbingu; odc. 12)</small>
* 1996-2001: ''[[Billy – kot]]'' –
** Magmarnum <small>(druga wersja dubbingu; odc. 38)</small>,
** pan Lionell <small>(druga wersja dubbingu; odc. 47)</small>
* 1996-2004: ''[[Hej Arnold!]]'' −
** Robert „Bob” Pataki <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Psycholog <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 12a)</small>
* 1996-1997: ''[[Opowieści Starego Testamentu]]'' – Mag
* 1996-1997: ''[[Prawdziwe przygody Jonny'ego Questa]]''
* 1996-1998: ''[[Przygody ośliczki Tosi]]'' – Polar
* 1996-2000: ''[[Superman]]'' –
** Gnaww <small>(odc. 9-10)</small>
** Daniel Turpin <small>(odc. 23, 25-26, 29-30, 32-33, 38-39)</small>,
** Perry White <small>(odc. 28)</small>
* 1996-1997: ''[[Walter Melon]]''
* 1996-1997: ''[[Walter Melon]]''
* 1997-2004: ''[[Tabaluga]]''
* 1998: ''[[Papirus]]''
* 1998: ''[[Papirus]]''
* 1998: ''[[Przygody Kuby Guzika]]'' – Akrapuk
* 1998: ''[[Przygody Kuby Guzika]]'' – Akrapuk
* 1999-2002: ''[[Chojrak - tchórzliwy pies|Chojrak tchórzliwy pies]]''
* 1998-1999: ''[[Renata]]'' – Sierżant Bullock
* 1999: ''[[Bob budowniczy]]'' – Van <small>(odc. SP3)</small>
* 1999: ''[[Bracia Flub]]''
* 1999-2002: ''[[Chojrak - tchórzliwy pies]]'' – Rekin <small>(odc. 22a)</small>
* 1999-2000: ''[[Produkcje Myszki Miki]]'' kuzyn Pete'a <small>(odc. 23c)</small>
* 2000-2002: ''[[Owca w Wielkim Mieście]]'' – Generał Konkretny
* 2000-2006: ''[[Słowami Ginger]]'' –
* 2000-2006: ''[[Słowami Ginger]]'' –
** Dyrektor Milty <small>(odc. 1-15)</small>
** Dyrektor Milty <small>(odc. 1-15)</small>,
** Pan Celia <small>(odc. 1-15)</small>
** Pan Celia <small>(odc. 1-15)</small>
* 2000-2002: ''[[Owca w Wielkim Mieście]]'' – Generał Konkretny
* 2000: ''[[Goofy w College'u|Goofy w College’u]]''
* 2001-2008: ''[[Cafe Myszka]]'' –
** wściekły policjant,
** Zeke, kuzyn Pete’a
* 2001-2007: ''[[Mroczne przygody Billy'ego i Mandy|Mroczne przygody Billy’ego i Mandy]]'' –
** Policjant <small>(odc. Uciekające spodnie)</small>
** F <small>(odc. Kosa 2.0)</small>
** Pilot <small>(odc. Balonowy Billy)</small>
** Mikey Munchle <small>(odc. Biorące drzewo)</small>
* 2001-2003: ''[[Aparatka]]''
* 2001-2003: ''[[Aparatka]]''
* 2002-2007: ''[[Kim Kolwiek]]'' –
* 2001-2003: ''[[Cafe Myszka]]'' – Zeke, kuzyn Pete'a <small>(odc. 2b)</small>
** Sensei <small>(serie 1-3)</small>
* 2001-2007: ''[[Mroczne przygody Billy'ego i Mandy]]'' –
** Wojownik sumo z filmu
** Policjant <small>(odc. 45a)</small>,
** F <small>(odc. 45b)</small>,
** Pilot <small>(odc. 46b)</small>,
* 2002: ''[[Król Maciuś Pierwszy (serial animowany)|Król Maciuś Pierwszy]]'' – Joachim Gryzipiórko <small>(odc. 10)</small>
* 2002-2007: ''[[Kim Kolwiek]]'' – Sensei <small>(odc. 46, 64)</small>
* 2002-2003: ''[[Ozzy i Drix]]''
* 2002-2003: ''[[Ozzy i Drix]]''
* 2002: ''[[Król Maciuś Pierwszy (serial animowany)|Król Maciuś Pierwszy]]''
* 2003-2005: ''[[Kaczor Dodgers]]''
* 2003: ''[[Opowieść o Zbawicielu]]'' – Ślepiec
** Tata <small>(odc. 21a)</small>,
* 2003: ''[[Liga najgłupszych dżentelmenów]]''
** gadające drzewo <small>(odc. 22a)</small>,
* 2004: ''[[Lilli czarodziejka]]'' – Hektor
** Gnom <small>(odc. 23a)</small>
* 2004: ''[[Atomowa Betty]]'' –
* 2003: ''[[Lilo i Stich (serial animowany)|Lilo i Stich]]'' – Fu Hau <small>(odc. 65)</small>
* 2003: ''[[O rety! Psoty Dudusia Wesołka]]''
* 2004-2008: ''[[Atomowa Betty]]'' –
** Maksimus Senior,
** Maksimus Senior,
** Doktor Baloo-Baloop,
** Doktor Baloo-Baloop,
** Mikołaj
** Mikołaj
* 2004: ''[[Lilli czarodziejka]]'' – Hektor
* 2005-2007: ''[[Amerykański smok Jake Long]]'' – Fu Hau
* 2005-2007: ''[[Amerykański smok Jake Long]]'' – Fu Hau
* 2005: ''[[Finley, wóz strażacki]]'' – Spług
* 2005: ''[[Transformerzy: Cybertron]]'' – Mudflap
* 2005: ''[[Transformerzy: Cybertron]]'' – Mudflap
* 2005: ''[[Gwiezdne wojny: część III - Zemsta Sithów|Gwiezdne Wojny – Epizod 3: Zemsta Sithów]]'' – Ki-Adi-Mundi
* 2006: ''[[Całkiem nowe przygody Toma i Jerry'ego]]'' – Kot Butch <small>(odc. 7b, 9c, 10c, 15c, 18c, 20b, 22c, 26a, 26c)</small>
* 2006: ''[[Kacper: Szkoła postrachu]]''
* 2006: ''[[Finley, wóz strażacki]]'' – Spług
* 2007: ''[[Sushi Pack]]'' – Fugu
* 2007: ''[[Sushi Pack]]'' – Fugu
* 2008: ''[[Lato Muminków]]'' – Paszczak
* 2010: ''[[Oktonauci]]'' –
* 2010: ''[[Tom i Jerry i Sherlock Holmes]]'' – Butch
** śluzica <small>(odc. 26)</small>,
** pajęczy krab pacyficzny <small>(odc. 45)</small>,
** albatros <small>(odc. SP1)</small>
* 2010-2014: ''[[Babar i przygody Badou]]'' – Lord Rataxes
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' –
** Narrator reklamy ''Zwykłego Ricka'' <small>(druga wersja dubbingu; odc. 28)</small>,
** Gordon Lunas <small>(druga wersja dubbingu; odc. 29)</small>,
** Starszy asystent <small>(druga wersja dubbingu; odc. 31)</small>
* 2013-2014: ''[[Sam i Cat]]''
* 2013: ''[[Tom i Jerry Show]]'' –
** Butch,
** Marsjański kot <small>(odc. 98a)</small>
* 2014-2020: ''[[BoJack Horseman]]'' –
** Jeremiasz Whitewhile <small>(odc. 63)</small>,
** Mike <small>(odc. 66)</small>,
** Wielebny <small>(odc. 68)</small>
* 2016-2017: ''[[Maggie i Bianca: Fashion Friends]]'' – Dyrektor Maffei
* 2016: ''[[Zagadki rodziny Hunterów]]'' – Pan Browning
* 2018: ''[[Historie z dreszczykiem]]'' – Pan Herabius <small>(odc. 6)</small>
* 2018: ''[[Rozczarowani]]'' –
** Zapisywacz <small>(odc. 4)</small>,
** Malfus <small>(odc. 8, 24)</small>,
** Sorcerio <small>(odc. 17, 19-20)</small>,
** Portier <small>(odc. 24)</small>
=== Gry ===
* 2003: ''[[I.G.I.-2: Covert Strike]]''
* 2006: ''[[Neverwinter Nights 2]]'' –
** Sir Darmon,
** Johcris
* 2007: ''[[Elsword]]'' – Berrut <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2014: ''[[Hearthstone]]'' – Genn Szarogrzywy <small>(''Wiedźmi las'')</small>
* 2015: ''[[Heroes of the Storm]]'' – Genn Szarogrzywy / Worgen
=== Programy ===
* 1996: ''[[Ulica Sezamkowa]]''
* 2007: ''[[Disney Channel Games]]'' – Fu
=== Dokumenty ===
* 2000: ''[[Słoniątko]]''


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia||''Jacek Bursztynowicz''}}
* {{Wikipedia||''Jacek Bursztynowicz''}}
* {{filmpolski|113276|''Jacek Bursztynowicz''}}
* {{filmweb|osoba|130924}}
* {{filmweb|osoba|130924}}
* {{filmpolski|113276|''Jacek Bursztynowicz''}}
{{DEFAULTSORT: Bursztynowicz, Jacek}}
 
[[Kategoria: Aktorzy głosowi]]
{{DEFAULTSORT:Bursztynowicz, Jacek}}
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]

Aktualna wersja na dzień 20:37, 20 lis 2024

Jacek Bursztynowicz

aktor

Data i miejsce urodzenia 28 lipca 1952
Warszawa

Jacek Bursztynowicz (ur. 28 lipca 1952 roku w Warszawie) – aktor.

Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1975). Mąż Barbary Bursztynowicz i tata Małgorzaty Bursztynowicz.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Gry

Programy

Dokumenty

Linki zewnętrzne