Jacek Jarosz
Z Dubbingpedia
Jacek Jarosz aktor, wokalista
| |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | 1 stycznia 1942 Lublin |
Data i miejsce śmierci | 4 sierpnia 2009 Warszawa |
Jacek Jarosz (ur. 1 stycznia 1942 roku w Lublinie, zm. 4 sierpnia 2009 roku w Warszawie) – aktor.
Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1965).
Polski dubbing
Filmy
- 1929-2014: Zwariowane melodie:
- 1938: Nocny stróż – Kocur Tomasz
- 1942: Bajka o dwóch kotkach – Ciastello
- 1943: Super-królik – Profesor Cannafraz
- 1945: Bajka o dwóch myszach – Ciastello
- 1945: Kwakofobia – Tata Agusi
- 1946: Mysia hipno-kotoza – Ciastello
- 1937-1961: Kaczor Donald:
- 1948: Donald w sądzie – Sędzia (pierwsza wersja dubbingu)
- 1955: Czyścioch – Strażnik (druga wersja dubbingu)
- 1955: Jak mieć wypadek w domu – J.J. Los / Józek Jonasz Los (pierwsza i druga wersja dubbingu)
- 1956: Wielkie sprzątanie – Strażnik (druga wersja dubbingu)
- 1959: Jak mieć wypadek przy pracy – J.J. Los / Józek Jonasz Los (pierwsza i druga wersja dubbingu)
- 1952: Mała chatka – Narrator (pierwsza wersja dubbingu)
- 1953: Ben i ja
- 1953: Piotruś Pan – Swądek (Smee) (sceny nagrane w 2006 roku na potrzeby programu Kaczor Donald przedstawia)
- 1957: Spełnione marzenia – Premier (pierwsza wersja dubbingu)
- 1964: Mary Poppins
- 1967: Księga dżungli – Wąż Kaa
- 1970: Aryskotraci – Roquefort
- 1979: Dole i niedole Ichaboda – Burmistrz
- 1985: Święta w Świetlikowie
- 1986: Amerykańska opowieść – Henry (pierwsza wersja dubbingu)
- 1987: Jetsonowie spotykają Flintstonów
- 1987: Kocia ferajna w Beverly Hills – Snerdly (pierwsza wersja dubbingu)
- 1988: Z pradziejów naszej ziemi – podróż do Wielkiej Doliny (druga wersja dubbingu)
- 1989: Mała Syrenka – Mur i Ena
- 1991: Ali Baba (druga wersja dubbingu)
- 1992: Benjamin Blümchen i Mikołaj – Dyrektor Zwierzomił (pierwsza wersja dubbingu)
- 1992: Kometa nad Doliną Muminków – Paszczak
- 1993: Benjamin Blümchen: Księżniczka lodowej tafli – Dyrektor Zwierzomił (pierwsza wersja dubbingu)
- 1993: Hrabia Monte Christo – Ojciec Waria (druga wersja dubbingu)
- 1993: Pan niania – Thanatos
- 1994: Benjamin Blümchen: Cyrkowe lwy – Dyrektor Zwierzomił (pierwsza wersja dubbingu)
- 1994: Niekończąca się opowieść, część III: Ucieczka z krainy Fantazji – Coreander
- 1994: Pocahontas – Kucharz
- 1995: Benjamin Blümchen: Tajemnice piramid – Dyrektor Zwierzomił (pierwsza wersja dubbingu)
- 1995: Książę i żebrak –
- Pantofel #2 (pierwsza wersja dubbingu),
- Goniec (pierwsza wersja dubbingu)
- 1995: O czym szumią wierzby – Sędzia
- 1995: Opowieść o Tillie i jej smoku – Asystent Wilner
- 1995: Przygody Kreta – Ropuch
- 1996: Kukuryków
- 1996: Miki Mol i Straszne Płaszczydło – Konfiturek
- 1996: O czym szumią wierzby – Zegar
- 1996: Piękna i Bestia – Ojciec Pięknej (druga wersja dubbingu)
- 1996: Przygody bałwanka – Dziadek Jadwini
- 1997: Anastazja – Inspektor Jarulewicz, wspólnik Rasputina (druga wersja dubbingu)
- 1997: Brzydkie kaczątko – Jasper
- 1997: Czterech wspaniałych
- 1997: Tarzan - władca małp – Profesor (druga wersja dubbingu)
- 1998: Camelot (pierwsza wersja dubbingu)
- 1998: Królestwo Zielonej Polany. Powrót
- 1999: Animaniacy: Życzenie Wakko – Doktor Psychoszajber
- 1999: Kraina Elfów
- 1999: Tarzan
- 1999: Toy Story 2 – Czarny
- 2000: 102 dalmatyńczyki – Pan Button
- 2000: Goofy w college'u –
- Szef Goofy'ego (pierwsza i druga wersja dubbingu),
- Przewodnik (pierwsza wersja dubbingu),
- Sędzia (druga wersja dubbingu)
- 2000: Mała Syrenka II: Powrót do morza – Płaszcz i Szpada
- 2000: Rocky i Łoś Superktoś – Jeb
- 2000: Jezus cudotwórca (druga wersja dubbingu)
- 2001: Magiczna gwiazdka Mikiego: Zasypani w Cafe Myszka – Hipolit Świerszcz
- 2001: Tryumf pana Kleksa −
- Oficer I,
- Oficer II,
- Okręt I
- 2002: Królewska broda (druga wersja dubbingu)
- 2002: Osiem szalonych nocy – Whitey Duvall
- 2002: Piotruś Pan: Wielki powrót – Swądek
- 2002: Przygody Tomcia Palucha i Calineczki – Ben
- 2003: Country Miśki – Willie Nelson
- 2003: Księga dżungli 2 – Wąż Kaa
- 2004: Pupilek – Pulpet
- 2004: Tabaluga i Leo – Puchacz
- 2004: Troskliwe misie − Podróż do Krainy Śmiechu – Król Chichot (druga wersja dubbingu)
- 2006: Barbie i 12 tańczących księżniczek – Doktor
- 2006: Gdzie jest Nowy Rok? – Dziadek
- 2006: Na psa urok – Strickland
- 2007: Król Maciuś Pierwszy – Król Friedewald
- 2007: Wojownicze żółwie ninja – Splinter (druga wersja dubbingu)
- 2008: Małpy w kosmosie − Ciemna Chmura
Seriale
- 1958-1962: Miś Yogi (Polskie Nagrania)
- 1958: Pies Huckleberry –
- Pies Huckleberry (niektóre odcinki – Polskie Nagrania),
- Lew (odc. 3 – Polskie Nagrania)
- 1960-1966: Flintstonowie
- 1961-1962: Kot Tip-Top / Kocia ferajna
- 1962-1987: Jetsonowie –
- Astro (odc. 4 – Polskie Nagrania),
- Właściciel sklepu z robotami (odc. 44 – wersja TV),
- Wynalazca odtwarzarki (odc. 49 – wersja TV)
- 1962-1963: Lew Lippy i Hardy Har-Har – Lippy (Polskie Nagrania)
- 1964-1967: Goryl Magilla (Polskie Nagrania)
- 1968-1969: Odlotowe wyścigi
- 1969-1970: Scooby-Doo, gdzie jesteś?
- 1971-1972: Dzieci Jaskiniowców – Henrietta Hagstone (odc. 3)
- 1972: Pinokio
- 1976: Pinokio –
- Leniwy Kocur,
- Gigantyczny wąż (odc. 16)
- 1976-1978: Scooby-Doo –
- Sam Farren (odc. 11),
- Dreyfus, dyrektor Akwalandu (odc. 12),
- Trener Baxter (odc. 13),
- Profesor Green (odc. 33)
- 1979-2001: Hallo Spencer
- 1979-1982: Scooby i Scrappy-Doo – Scooby-Doo (odc. 2 – Polskie Nagrania)
- 1980: Mały rycerz El Cid
- 1981-1989: Smerfy –
- Doktor Szarlatan (dubbing nagrany w latach 1987-1989),
- Duch Poety (dubbing nagrany w latach 1987-1989),
- Król Żaboli (dubbing nagrany w latach 1993-1994),
- Gospodarz zamku (odc. 18 – druga wersja dubbingu),
- Czarnoksiężnik Morden (odc. 28 – druga wersja dubbingu),
- Dziadek (odc. 51),
- Handlarz amuletami (odc. 63 – druga wersja dubbingu),
- Wodnik (odc. 72 – druga wersja dubbingu),
- Pan Mikołaj (odc. 77),
- Pustelnik (odc. 80 – druga wersja dubbingu),
- Bagiennik (odc. 87a),
- Pirat (odc. 100),
- Żabol Szlam (odc. 104),
- Zła strona sumienia Dumały (odc. 178a),
- Dyrektor Mordor (odc. 179),
- Duch studni zamiany (odc. 181),
- Morfio (odc. 192a),
- Gustaw, sprzedawca zabawek (odc. 203),
- Imbecylus (odc. 235b),
- Cezaro Parmezjano (odc. 237a),
- Ramoliusz Cezar (odc. 238),
- Merlin (odc. 244),
- Dingus McDuhaj (odc. 245b),
- Cesarz (odc. 248),
- Juanito (odc. 249a),
- Pirat #1 (odc. 250),
- Wódz (odc. 251b)
- 1981-1982: Ulisses –
- Chronos (odc. 9),
- Starzec (odc. 14)
- 1983: Dookoła świata z Willym Foggiem – Lord Guiness (druga wersja dubbingu)
- 1983-1984: Nowe przygody Scooby'ego
- 1984-1987: Łebski Harry
- 1985-1991: Gumisie –
- Brzusio (odc. 22a),
- Doktor Dexter (odc. 40a),
- Gnom Norm (odc. 52b),
- Gawers #2 (odc. 63)
- 1986: Chuck Norris i jego karatecy
- 1986-1987: Historie biblijne –
- Egipcjanin (odc. 4 – druga wersja dubbingu),
- Jesse (odc. 7 – druga wersja dubbingu)
- 1986: Jimbo, mały samolot – Prezes (odc. 1)
- 1986-1988: Troskliwe misie
- 1987: Bajarz – Żebrak grający na skrzypcach (odc. 6)
- 1987: Wiwat skrzaty – Klaus
- 1988-1995: Benjamin Blümchen – Dyrektor Zwierzomił
- 1988: Denver, ostatni dinozaur – Bob Bobmomajster (odc. 14)
- 1988: Dommel – Ron
- 1988: Gandahar
- 1988-1993: Hrabia Kaczula (pierwsza wersja dubbingu)
- 1988-1991: Nowe przygody Kubusia Puchatka –
- Tata Hefalump (odc. 3a, 13b),
- Pomarańczowy Hefalump (odc. 7, 42b),
- Mieszkaniec miasta Drżąca Dziura (odc. 12),
- Dziadek Gofera (odc. 41a, 49b)
- 1988-2005: Opowieści biblijne –
- Herod (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu),
- Właściciel pola (odc. 15 – pierwsza wersja dubbingu),
- Arcykapłan (odc. 16 – pierwsza wersja dubbingu)
- 1989-2000: Babar – Król żółw (odc. 17)
- 1989: Bouli –
- Bouli Tata,
- Król (odc. 7, 11)
- 1989: Pif i Herkules –
- Dżin (odc. 77),
- Profesor (odc. 84)
- 1990-1992: Muminki –
- Paszczak,
- Przyjaciel Włóczykija (odc. 13)
- 1990: Piotruś Pan i piraci – Kucharz (druga wersja dubbingu)
- 1990-1994: Przygody Animków –
- Ojciec Tasiora (odc. S1-S2),
- Dziadek Tasiora (odc. S1-S2)
- 1990-1994: Super Baloo –
- Inspektor Ładny (odc. 8),
- Howard Huk (odc. 16),
- Sędzia konkursu (odc. 28)
- 1990-1994: Widget
- 1991: Grupa specjalna Eko – Mefisto
- 1991-1996: Owocowe ludki (pierwsza wersja dubbingu)
- 1991-1993: Powrót do przyszłości
- 1991-1997: Rupert –
- Pionek-porucznik (odc. 5 – druga wersja dubbingu),
- Węgorz (odc. 10 – druga wersja dubbingu),
- Papuga Koko (odc. 13 – druga wersja dubbingu),
- Dziadek Czas (odc. 64),
- Bill Bottles (odc. 65)
- 1992-1994: Dog City - miasto piesprawia – Kustosz muzeum (odc. 5)
- 1992-1994: Dzieła Szekspira w animacji
- 1992-1993: Goofy i inni –
- Naczelny inspektor (odc. 5 – pierwsza wersja dubbingu),
- Homer (odc. 8 – pierwsza wersja dubbingu),
- Pan Braxton (odc. 11 – pierwsza wersja dubbingu)
- 1992-1993: Kroniki młodego Indiany Jonesa
- 1992-1994: Mała Syrenka –
- Homar Mafiozo (pierwsza wersja dubbingu),
- Mur i Ena (odc. 18, 21 – druga wersja dubbingu)
- 1992-1993: Pietruszkowice– Dziadek Tropka
- 1992-1995: Prawdziwe przygody profesora Thompsona – Apestophis
- 1992: Świat królika Piotrusia i jego przyjaciół – Pan Borsuk (odc. 6)
- 1992-1997: X-Men –
- Polityk (odc. 12),
- Ksiądz (odc. 14-15),
- Mole (odc. 14, 17, 23),
- Kapitan (odc. 16),
- Sprzedawca (odc. 17),
- Rolnik (odc. 17),
- Szaman (odc. 18),
- Sprzedawca gazet (odc. 20),
- Przewodniczący (Senator Goode) (odc. 20-21),
- Pan Crocker (odc. 23),
- Pan Mózgowiec (odc. 25)
- 1993-1998: Animaniacy – Doktor Psychoszajber
- 1993-1994: Droopy, superdetektyw – Krzepki Wieprz (odc. 11)
- 1993-1995: Legendy wyspy skarbów – Dziedzic Trelawney
- 1993-2001: Madeline – Lord Cucuface (serie I-II)
- 1993-1996: Orkiestra Oskara – Pan Crotchet
- 1993-1994: Przygody Speeda Błyskawicy –
- Abe Morrison (odc. 2),
- Kierowca #3 (odc. 3),
- Naukowiec (odc. 3)
- 1993-1995: Różowa Pantera – Królewski architekt (odc. 3b)
- 1993–1997: Wesoły świat Richarda Scarry'ego
- 1994: Fantastyczna Czwórka – Cesarz Skroli – Ojciec Księżniczki Anelle (odc. 23)
- 1994: Karol Wielki – Kardynał Vitale
- 1994-1998: Mumfie – Brzytwa (odc. 11-13)
- 1994: Patrol Jin Jina
- 1994-1995: Sylvan – Tarkwin, książę ciemności (odc. 2)
- 1995-1998: Brzydkie kaczątko – Kogut Ksawery
- 1995-1997: Co za kreskówka!
- 1995-1996: Maska – Agent X
- 1995-1997: Strażnicy Dobrej Nowiny (pierwsza wersja dubbingu)
- 1995: Wezyr Nic-po-nim
- 1996: Fantastyczne przygody Sindbada żeglarza – Król Poncjus (odc. 5 – pierwsza wersja dubbingu)
- 1996: Kacper – Stinky (odc. 1-7, 33-52 – druga wersja dubbingu)
- 1996: Kopciuszek – Król
- 1996-2003: Laboratorium Dextera – Pracownik w umyśle Dextera (odc. 5c)
- 1996-2000: Ogrodnik Pankracy – Borsuk
- 1996-1997: Opowieści Starego Testamentu –
- Jesse,
- Aszfenaz
- 1996-1998: Przygody ośliczki Tosi – Rocky
- 1996-1998: Zaczarowane wiaderko – Morys
- 1996: Zima wśród wierzb – Sędzia
- 1997-2012: Bibi Blocksberg – Kucharz (odc. 2)
- 1997-1998: Blake i Mortimer
- 1997-2000: Przygody misia Paddingtona
- 1997-2004: Tabaluga – Uhu
- 1997-2004: Witaj, Franklin – Tata Misia
- 1998-2004: Atomówki –
- Radosny Radzio (odc. 52b),
- Fioletowy potwór z krawatem (odc. 53a)
- 1998-2000: Papirus –
- Bebo (odc. 3, 7, 15, 17, 27-28, 30-31, 33, 42, 49),
- Mutesa (odc. 5)
- 1998: Pippi
- 1998-1999: Podróże z Aleksandrem i Emilią –
- Tata Karoliny (odc. 4),
- Kuzyn Iwan Iwanowicz (odc. 15)
- 1998-1999: Renata – Lekarz #2 (odc. 38)
- 1999: Baśniowa kraina braci Grimm: Simsala –
- Fryderyk (odc. 4),
- Borsuk (odc. 7)
- 1999: Bracia Flub
- 1999: Kapitan Fracasse – Tomasz
- 1999-2002: Nieustraszeni ratownicy – Profesor Pat Pending (odc. 32)
- 1999-2000: Rodzina Piratów − Mikołaj (odc. 29)
- 1999-2002: Ropuszy zwiad – Ropuszy Mag
- 2000-2003: Bajki świata –
- Kupiec (odc. 5),
- Władca nieba (odc. 6)
- 2000: Marcelino, chleb i wino
- 2000-2002: Pupilek – Pulpet
- 2000-2001: Tata lew −
- Wielki Kuno (odc. 3),
- Mannitou (odc. 9),
- Żaba reżyser (odc. 21),
- Baron (odc. 25)
- 2000-2003: Weterynarz Fred – Pan Zwierzyk
- 2001-2003: Aparatka – Nauczyciel (odc. 1)
- 2001-2003: Cafe Myszka –
- Hipolit Świerszcz (odc. 1, 5, 8),
- Biały królik (odc. 19, 25, 33),
- Gepetto (odc. 33),
- Strażnik Brownstone (odc. 46)
- 2001-2006: Listy od Feliksa –
- Gęś strażnik (odc. 3),
- Kapitan (odc. 9)
- 2002-2017: Baśnie i bajki polskie – Król (odc. 11)
- 2002-2005: Co nowego u Scooby'ego? –
- Major Portas (odc. 22),
- Pan Reed (odc. 28)
- 2002-2007: Kim Kolwiek –
- Pan Rabiaka (odc. 39-40),
- Profesor Akari (odc. 45),
- Biznesmen #1 (odc. 52b)
- 2002: Król Maciuś Pierwszy – Król Friedewald
- 2002-2004: Misiowanki
- 2002: Słoń Benjamin – Dyrektor Zoo
- 2003: Dziesięcioro Przykazań - opowieści dla dzieci (pierwsza wersja dubbingu)
- 2003-2005: Gwiezdne wojny: Wojny klonów – Ki-Adi-Mundi (odc. 20-21)
- 2003-2010: Małgosia i buciki – Dziadek
- 2003-2007: Tutenstein – Profesor Behdety
- 2004-2006: Liga Sprawiedliwych bez granic –
- Generał Kwan (odc. 1),
- Sid (odc. 6),
- Babcia Słodycz (odc. 15),
- Cecil (odc. 15)
- 2004: Lilli czarodziejka
- 2004-2006: Na górze i na dole –
- Ojciec Józefa (odc. 1),
- Joszua (odc. 3),
- Król Achab (odc. 6)
- 2005-2006: Przygody Goździka Ogrodnika – Król Fikuś (pierwsza wersja dubbingu)
- 2006–2007: Miś Fantazy –
- Kot #1 (odc. 9),
- Puchacz (odc. 11)
- 2006: Pomocnik św. Mikołaja – Najstarszy święty Mikołaj (odc. 46)
- 2006: Zawiadowca Ernie
- 2007: Sushi Pack
- 2008-2009: Pinky i Perky – Walenty (odc. 1-8)
Gry
- 1997: Muminki: W Dolinie Muminków – Ryjek
- 2002: Piotruś Pan: Wielki powrót – Swądek
Słuchowiska
- Ośla skórka
- Słoń Benjamin w Afryce – Dyrektor Zwierzomił
- 1960: W Jezioranach – Marek
- 1968: Potop – Ketling
- 1968: Przygody dobrego wojaka Szwejka
- 1969: Ogniem i mieczem – Mikołaj Kurcewicz (odc. 2-3, 5)
- 1973: Popioły – Służący (odc. 13)
- 1974: Dziady – Młody człowiek
- 1976: Nad Niemnem
- 1977: Sława i chwała –
- Żołnierz II (odc. 5),
- Kelner (odc. 11)
- 1977: Strzały w Zachęcie
- 1979: Polowanie na muchy
- 1980: Faraon
- 1984: Anna Karenina
- 1986: Krzyżacy – Trefniś (odc. 2, 11)
- 1988: Los i łut szczęścia
- 1993-1994: Kajtuś czarodziej – Kelner
- 1995-1996: Jest jak jest – Śpiewak (odc. 18, 20)
- 1995: Mikołaja Doświadczyńskiego przypadki – Pan Skarbnikiewicz (odc. 5)
- 1995: Pierścień Wielkiej Damy – Nowy sługa
- 1996: Ogniem i mieczem – Samuel Łaszcz
- 1996: Sowa, córka piekarza – Ślepy staruszek
- 1996: Trans-Atlantyk – Ciumkała
- 1997: Noc wigilijna – Kum
- 1998: Krzyżacy
- 1998: Termopile polskie. Misterium na tle życia i śmierci księcia Józefa Poniatowskiego –
- Trembecki,
- Biskup Sołtyk
- 1999: Anna Karenina – Woźny (odc. 1)
- 1999: Bajka o smoku Obiboku
- 1999: Faraon – Sługa II (odc. 7)
- 2002: Zemsta – Śmigalski, dworzanin Cześnika
- 2003: Noc i mgła – Listonosz, wujek Andreasa
- 2003: Ogród pana Nietschke – Majster
- 2003: Przygody Dona Kichota – Mnich (odc. 4)
- 2003: Sława i chwała – Stefan Gorbal (odc. 10)
- 2004: Oliver Twist – Właściciel straganu z książkami (odc. 5)
- 2004: Wojna i pokój – Szynszyn (odc. 18)
- 2005: Paragraf 22 – Major Metcalf (odc. 7-8)
- 2005: Romeo i Julia –
- Służący,
- Baltazar
- 2006: Plac Bohaterów – Landauer
Wykonanie piosenek
Filmy
- 1937-1961: Kaczor Donald:
- 1956: Wielkie sprzątanie – Strażnik (druga wersja dubbingu)
- 1964: Mary Poppins („Handlowy Powierniczy Pierwszy Bank”)
- 1967: Księga dżungli – Wąż Kaa („W oczy spójrz”)
- 1986: Amerykańska opowieść – Henry (pierwsza wersja dubbingu)
- 1996: Przygody bałwanka – Dziadek Jadwini
- 2002: Osiem szalonych nocy – Whitey Duvall („Patch Song”, „Long Ago”, „Technical Foul”)
- 2002: Piotruś Pan: Wielki powrót – Swądek („Przyśpiewka Swądka”)
Seriale
- 1979-2001: Hallo Spencer
- 1987: Wiwat skrzaty (czołówka)
- 1992-1994: Mała Syrenka – Homar Mafiozo (odc. 4, 5 – pierwsza wersja dubbingu)
- 1993-1998: Animaniacy – Doktor Psychoszajber
- 2000-2002: Pupilek – Pulpet (odc. 28, 32)
Linki zewnętrzne
- Jacek Jarosz w polskiej Wikipedii
- Jacek Jarosz w bazie filmpolski.pl
- Jacek Jarosz w bazie filmweb.pl