Jan Kulczycki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Jan Kulczycki''' (ur. 25 maja 1947 roku w Warszawie) – polski aktor teatralny, filmowy i dubbingowy.
{{Aktor
|imię i nazwisko=Jan Kulczycki
|zdjęcie=Jan Kulczycki.jpg
|data i miejsce urodzenia=25 maja [[1947]]<br />Warszawa
|data śmierci=
|zawody=aktor
}}'''Jan Kulczycki''' (ur. 25 maja 1947 roku w Warszawie) – aktor.
 
Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1971).


== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
Linia 8: Linia 16:
* 1970: ''[[Josie i Kociaki]]''
* 1970: ''[[Josie i Kociaki]]''
* 1972-1973: ''[[Nowy Scooby Doo]]''
* 1972-1973: ''[[Nowy Scooby Doo]]''
* 1976: ''[[Pogoda dla bogaczy]]''
* 1977-1980: ''[[Kapitan Grotman i Aniołkolatki]]''
* 1977-1980: ''[[Kapitan Grotman i Aniołkolatki]]''
* 1978: ''[[Był sobie człowiek]]'' –
* 1978: ''[[Był sobie człowiek]]'' –
** Starszy z jaskiniowców <small>(odc. 3)</small>,
** Mężczyzna wynoszący farmera <small>(odc. 4)</small>,
** Starszy Egipcjanin <small>(odc. 4)</small>,
** Rachab <small>(odc. 4)</small>,
** Starszy robotnik <small>(odc. 4)</small>,
** Krezus <small>(odc. 5)</small>,
** Kapłan <small>(odc. 6)</small>,
** Przedstawiciel chóru w ''Antygonie'' 2 <small>(odc. 6)</small>,
** Spartański starzec <small>(odc. 6)</small>,
** Staruszek <small>(odc. 6)</small>,
** Architekt <small>(odc. 7)</small>,
** Centurion <small>(odc. 7)</small>,
** Mężczyzna w łaźni 2 <small>(odc. 7)</small>,
** Mongoł <small>(odc. 12)</small>,
** Łysy żeglarz <small>(odc. 15)</small>,
** Żeglarz wyrzucony za burtę <small>(odc. 15)</small>,
** Spiskowiec <small>(odc. 15)</small>,
** Hiszpański doradca 1 <small>(odc. 16)</small>,
** Posłaniec <small>(odc. 16)</small>,
** Brodacz <small>(odc. 17)</small>,
** Inspektor <small>(odc. 17)</small>,
** Kierowca 2 <small>(odc. 18)</small>,
** Książę <small>(odc. 18)</small>,
** Lewou <small>(odc. 18)</small>,
** Niedźwiedź <small>(odc. 19)</small>,
** Pruski żołnierz #2 <small>(odc. 19)</small>,
** Szatynowowłosy robotnik <small>(odc. 19)</small>,
** Lokaj <small>(odc. 20)</small>,
** Osadnik <small>(odc. 21)</small>,
** Biedak <small>(odc. 22)</small>,
** Mirabou <small>(odc. 22)</small>,
** Sędzia <small>(odc. 23)</small>,
** Sędzia <small>(odc. 23)</small>,
** Starter <small>(odc. 24)</small>
** Starter <small>(odc. 24)</small>,
* 1979-1984: ''[[Scooby i Scrappy Doo]]'' (wydane przez Polskie Nagrania pod koniec lat osiemdziesiątych) – Scooby Doo, niektóre odcinki m.in. 3.
** Ernest <small>(odc. 25)</small>,
** Afrykańczyk 3 <small>(odc. 26)</small>
* 1979-1984: ''[[Scooby i Scrappy-Doo]]'' – Scooby-Doo <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 4-15)</small>
* 1979: ''[[Scooby Doo podbija Hollywood]]''
* 1979: ''[[Scooby Doo podbija Hollywood]]''
* 1981-1990: ''[[Smerfy]]'' – Harmoniusz <small>(w sezonie 1, 2 [zarówno starej, jak i nowej wersji], 3, 4, 9 i większości 7)</small>
* 1981-1990: ''[[Smerfy]]'' –
** Harmoniusz <small>(większość odcinków)</small>,
** Sir Lancelot <small>(odc. 17)</small>,
** Jeden z czarowników <small>(odc. 56)</small>,
** Tytan #1 <small>(odc. 106)</small>,
** jeden z Żaboli <small>(odc. 165)</small>,
** potworny uczeń #1 <small>(odc. 254)</small>
* 1981-1982: ''[[Heathcliff i Marmaduke]]''
* 1981-1982: ''[[Heathcliff i Marmaduke]]''
* 1982: ''[[Królik Bugs: 1001 króliczych opowiastek]]''
* 1982: ''[[Królik Bugs: 1001 króliczych opowiastek]]''
* 1983: ''[[Dookoła świata z Willym Foggiem]]''
* 1985-1991: ''[[Gumisie]]''
* 1985-1991: ''[[Gumisie]]''
* 1985-1988: ''[[Troskliwe misie]]''
* 1985-1988: ''[[Troskliwe misie]]''
Linia 26: Linia 67:
* 1985: ''[[Asterix kontra Cezar]]''
* 1985: ''[[Asterix kontra Cezar]]''
* 1986: ''[[Asterix w Brytanii]]'' – Modus
* 1986: ''[[Asterix w Brytanii]]'' – Modus
* 1987-1990: ''[[Kacze opowieści]]'' (stara wersja dubbingu)
* 1987-1990: ''[[Kacze opowieści]]'' –
** woźnica bez głowy, zjawa <small>(odc. 7)</small>,
** Marynarz Barnaba <small>(druga wersja dubbingu; odc. 5)</small>,
** jeden z tych, którzy porwali Donalda do Garbulandii <small>(odc. 40)</small>,
** Właściciel cukierni <small>(druga wersja dubbingu; odc. 13)</small>
** radarzysta <small>(odc. 51)</small>,
** kapitan statku "Zalana Mewa" <small>(odc. 56)</small>
* 1987-1990: ''[[Kacze opowieści]]'' (nowa wersja dubbingu) – marynarz Barnaba <small>(odc. 56)</small>
* 1987: ''[[Kocia ferajna w Beverly Hills]]'' – Lalek
* 1987: ''[[Kocia ferajna w Beverly Hills]]'' – Lalek
* 1987: ''[[Było sobie życie]]''
* 1987: ''[[Było sobie życie]]''
Linia 41: Linia 79:
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]''
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]''
* 1990-1994: ''[[Przygody Animków]]'' –
* 1990-1994: ''[[Przygody Animków]]'' –
** Głowa rodziny pcheł,
** Dostawca zwierząt <small>(odc. 27)</small>,
** Lekarz <small>(odc. ''Bezdomny kot'')</small>
** Przewodnik po włościach Acme <small>(odc. 28)</small>,
** Przestępca <small>(odc. 29)</small>,
** Jakster <small>(odc. 29)</small>,
** Głowa rodziny pcheł <small>(odc. 32, 86)</small>,
** Sprzedawca orzeszków <small>(odc. 36)</small>,
** Lord Sebastian <small>(odc. 73)</small>,
** Mors <small>(odc. 74)</small>,
** Tata Tasiora <small>(odc. 74)</small>,
** Ojciec synka, na którego Ruffee nakrzyczał <small>(odc. 91)</small>
* 1990-1993: ''[[Szczenięce lata Toma i Jerry'ego|Szczenięce lata Toma i Jerry’ego]]''
* 1990-1993: ''[[Szczenięce lata Toma i Jerry'ego|Szczenięce lata Toma i Jerry’ego]]''
* 1990-1991: ''[[Muminki]]'' – Muttra
* 1990-1991: ''[[Muminki]]'' – Muttra
Linia 125: Linia 171:
* 2004: ''[[Legenda telewizji]]''
* 2004: ''[[Legenda telewizji]]''
* 2004: ''[[Terminal]]''
* 2004: ''[[Terminal]]''
* 2004: ''[[Mickey: Bardziej Bajkowe Święta]]''
* 2004: ''[[Mickey: Bardziej baśniowe święta]]''
* 2004: ''[[Barbie jako Księżniczka i Żebraczka]]'' – Strażnik #2
* 2004: ''[[Barbie jako Księżniczka i Żebraczka]]'' – Strażnik #2
* 2004: ''[[Miki, Donald, Goofy: Trzej muszkieterowie]]'' – Brat Be
* 2004: ''[[Miki, Donald, Goofy: Trzej muszkieterowie]]'' – Brat Be
Linia 207: Linia 253:
* 2009: ''[[Harry Potter i Książę Półkrwi (gra)|Harry Potter i Książę Półkrwi]]'' – Horace Slughorn
* 2009: ''[[Harry Potter i Książę Półkrwi (gra)|Harry Potter i Książę Półkrwi]]'' – Horace Slughorn
* 2009: ''[[Transformers: Zemsta upadłych]]'' – Megatron
* 2009: ''[[Transformers: Zemsta upadłych]]'' – Megatron
* 2010: ''[[ArcaniA: Gothic 4]]'' –  
* 2010: ''[[ArcaniA]]'' –  
** Bartur,  
** Bartur,  
** Ogbosh,  
** Ogbosh,  
** Aldrich
** Aldrich
* 2010: ''[[Harry Potter i Insygnia Śmierci (gra)|Harry Potter i Insygnia Śmierci, część I]]'' –  
* 2010: ''[[Harry Potter i Insygnia Śmierci: Część I (gra)|Harry Potter i Insygnia Śmierci: Część I]]'' –
** Mandangus Fletcher,  
** Mandangus Fletcher,  
** Mugol #7 <small>(postać drugoplanowa)</small>,  
** Mugol #7 <small>(postać drugoplanowa)</small>,  
Linia 233: Linia 279:
* 2011: ''[[Wiedźmin 2: Zabójcy królów]]'' –  
* 2011: ''[[Wiedźmin 2: Zabójcy królów]]'' –  
** Bernard Loredo,  
** Bernard Loredo,  
** Więzień <small>(postać epizodyczna)</small>
** Więzień
* 2012: ''[[ArcaniA: Gothic 4#Upadek Setarrif|ArcaniA: Upadek Setarrif]]'' –  
* 2012: ''[[ArcaniA: Upadek Setarrif]]'' –  
** Ethorn VI,  
** Ethorn VI,  
** Uczony
** Uczony
Linia 242: Linia 288:
** Blake Dexter <small>(jeden z przerywników filmowych)</small>
** Blake Dexter <small>(jeden z przerywników filmowych)</small>
* 2012: ''[[Risen 2: Mroczne wody]]'' – Hawkins
* 2012: ''[[Risen 2: Mroczne wody]]'' – Hawkins
* 2012: ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim#The Elder Scrolls V: Skyrim – Dawnguard|The Elder Scrolls V: Skyrim – Dawnguard]]'' – Durnehviir
* 2012: ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim – Dawnguard|The Elder Scrolls V: Skyrim – Dawnguard]]'' – Durnehviir
* 2013: ''[[Company of Heroes 2]]''
* 2013: ''[[Company of Heroes 2]]''
* 2013: ''[[Neverwinter]]'' –  
* 2013: ''[[Neverwinter]]'' –  
Linia 248: Linia 294:
** Czarodziej <small>(intro)</small>
** Czarodziej <small>(intro)</small>
* 2013: ''[[Puppeteer]]'' – Miś Bandzior Królewski
* 2013: ''[[Puppeteer]]'' – Miś Bandzior Królewski
* 2013: ''[[StarCraft II: Wings of Liberty#Heart of the Swarm|StarCraft II: Heart of the Swarm]] –  
* 2013: ''[[StarCraft II: Heart of the Swarm]] –  
** Aleksiej Stiukow,  
** Aleksiej Stiukow,  
** Brakk
** Brakk
* 2013: ''[[Tomb Raider]]'' – Angus „Grim” Grimaldi
* 2013: ''[[Tomb Raider]]'' – Angus „Grim” Grimaldi
* 2014: ''[[Diablo III#Diablo III: Reaper of Souls|Diablo III: Reaper of Souls]]
* 2014: ''[[Hearthstone]]'' –  
* 2014: ''[[Hearthstone: Heroes of Warcraft]]'' –  
** Karczmarz,  
** Karczmarz,  
** Berserker z Amani,  
** Berserker z Amani,  
Linia 263: Linia 308:
** Seref Hasan
** Seref Hasan
* 2015: ''[[The Order: 1886]]'' – Lord Hastings
* 2015: ''[[The Order: 1886]]'' – Lord Hastings
 
== Słuchowiska ==
=== Słuchowiska ===
* 2003: ''[[Przygody Dona Kichota]]'' – Kmieć <small>(odc. 32)</small>
* 2003: ''[[Przygody Dona Kichota]]'' – Kmieć <small>(odc. 32)</small>
* 2005: ''[[Boży bojownicy]]''
* 2005: ''[[Boży bojownicy (audioserial 2005)|Boży bojownicy]]''
* 2005: ''[[Paragraf 22]]''
* 2005: ''[[Paragraf 22]]''
* 2010: ''[[Narrenturm]]'' –  
* 2010: ''[[Narrenturm]]'' –  
Linia 274: Linia 318:
* 2011: ''[[Miecz przeznaczenia]]'' – Wójt
* 2011: ''[[Miecz przeznaczenia]]'' – Wójt
* 2011: ''[[Ostatnie życzenie]]'' – Kupiec
* 2011: ''[[Ostatnie życzenie]]'' – Kupiec
* 2012: ''[[Boży bojownicy]]'' –  
* 2012: ''[[Boży bojownicy (słuchowisko 2012)|Boży bojownicy]]'' –  
** Amadej Bata,  
** Amadej Bata,  
** Ciemny
** Ciemny

Aktualna wersja na dzień 17:33, 4 lip 2022

Jan Kulczycki

aktor

Jan Kulczycki.jpg
Data i miejsce urodzenia 25 maja 1947
Warszawa

Jan Kulczycki (ur. 25 maja 1947 roku w Warszawie) – aktor.

Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1971).

Polski dubbing

Gry

Słuchowiska

Linki zewnętrzne